Seite 1
Estas instrucciones o extractos de las mismas no pueden ser publicados sin la autorización de la TFA Dostmann. Los datos técnicos de este producto correspon- den al estado en el momento de la impresión y pueden ser modificados sin previo aviso.
Seite 2
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 2 Fig. 1 Fig. 2...
Seite 3
04.02.2016 09:51 Uhr Seite 3 Funkwecker Funkwecker Vielen Dank, dass Sie sich für diese Gerät aus dem Hause TFA entschie- Vorsicht! den haben. Verletzungsgefahr! 1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten • Bewahren Sie das Gerät und die Batterien außerhalb der Reichweite •...
Seite 4
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 4 Funkwecker Funkwecker C: Datum, Wochentag D: Alarmzeit 1 oder 2 • Der Empfang wird zu jeder Stunde erneut aktiviert. E: Alarmsymbole • Falls die Funkuhr kein DCF-Signal empfangen kann (z.B. wegen Stö- rungen, Übertragungsdistanz, etc.), kann die Zeit manuell eingestellt Tasten (Fig.
Seite 5
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 5 Funkwecker Funkwecker • In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal • Bestätigen Sie mit der mode Taste. natürlicherweise schwächer. In Extremfällen wird empfohlen, das • Bei erfolgreichem Empfang des DCF-Signals wird die manuell einge- Gerät in Fensternähe zu platzieren und/oder durch Drehen das Funk- stellte Zeit überschrieben.
Seite 6
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 6 Funkwecker Funkwecker 6.4 12- und 24 Stunden-Anzeige • Um die jeweilige Alarm-Funktion zu aktivieren und zu deaktivieren, drücken Sie die entsprechende Taste. Das entsprechende Symbol • Mit der ▲ Taste können Sie im Normalmodus das 12- oder 24-Stun- erscheint oder verschwindet.
Seite 7
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 7 Funkwecker Funkwecker 8. Pflege und Wartung Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktioniert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. haben.
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. • Radio-controlled alarm clock • Instruction manual Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dost- mann veröffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei 3. For your safety Drucklegung und können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
Seite 9
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 9 Radio-controlled alarm clock Radio-controlled alarm clock • Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken apart Housing (Fig. 1+2) or recharged. Risk of explosion! K: IR motion sensor • Batteries contain harmful acids. Low batteries should be changed as L: Battery compartment soon as possible to prevent damage caused by a leaking battery.
Seite 10
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 10 Radio-controlled alarm clock Radio-controlled alarm clock The time is coded and transmitted from Mainflingen near Frankfurt via 6.1 Manual setting of the clock and calendar frequency signal DCF-77 (77.5 kHz) and has a transmitting range of •...
Seite 11
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 11 Radio-controlled alarm clock Radio-controlled alarm clock • Confirm with the mode button. • To activate or deactivate the alarm function press the corresponding • Press and hold the ▲ button. button. The corresponding symbol appears or disappears. •...
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 12 Radio-controlled alarm clock Radio-controlled alarm clock • Remove the batteries if you do not use the device for a lengthy period. 10. Waste disposal • Keep the device in a dry place. This product has been manufactured using high-grade materials and components which can be recycled and reused.
2. Contenu de la livraison TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dost- • Réveil radio-piloté mann. The technical data are correct at the time of going to print and may change •...
Seite 14
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 14 Réveil radio-piloté Réveil radio-piloté C: Date, jour de la semaine D: Horaire de réveils 1 et 2 Attention! E: Symboles alarme Danger de blessure! Touches (Fig. 2) • Gardez votre appareil et les piles hors de la portée des enfants. •...
Seite 15
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 15 Réveil radio-piloté Réveil radio-piloté • Si votre réveil radio piloté ne peut pas recevoir le signal DCF (par • Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le exemple en raison de la présence de perturbations, d’une distance de signal reçu est affaibli.
Seite 16
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 16 Réveil radio-piloté Réveil radio-piloté • L’heure ajustée manuellement sera transmise si la réception DCF de 6.5 Réglage alarme du réveil l’heure réussit. • Maintenir la touche AL 1 appuyée. • L'indicateur de l’heure clignote (AL1). 6.2 Sélection de la langue désirée pour le jour de la semaine •...
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 17 Réveil radio-piloté Réveil radio-piloté • Pour déclencher la fonction de répétition snooze activez le détecteur 9. Dépannage à infrarouge (mouvement de la main à environ 5 cm au-dessus du Problème Solution détecteur). • Zz commence à clignoter ➜...
Seite 18
L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environne- La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement inter- dite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications techniques de ce ment, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traite- produit ont été...
Seite 19
04.02.2016 09:51 Uhr Seite 19 Orologio sveglia radiocontrollato Orologio sveglia radiocontrollato Vi ringraziamo per aver scelto l'apparecchio della TFA. Avvertenza! Pericolo di lesioni! 1. Prima di utilizzare l'apparecchio • Tenere il dispositivo e le batterie lontano dalla portata dei bambini.
Seite 20
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 20 Orologio sveglia radiocontrollato Orologio sveglia radiocontrollato Tasti (Fig. 2) 5.1 Indicazione per la ricezione dell'ora radiocontrollata F: Tasto mode G: Tasto AL 1 L'ora viene trasmessa da un orologio atomico al cesio gestito dal “Physi- H: Tasto ▲...
Seite 21
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 21 Orologio sveglia radiocontrollato Orologio sveglia radiocontrollato • Non appena l'apparecchio riceve il segnale radio è possibile imposta- • Il codice della lingua passa automaticamente da una lingua ad un'al- tra: Tedesco (GE), Italiano (IT), Francese (FR), Spagnolo (ES) e re l'orario della sveglia (ved.: Impostazione della sveglia).
Seite 22
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 22 Orologio sveglia radiocontrollato Orologio sveglia radiocontrollato • Premere il tasto AL 1 di nuovo. • Se l'allarme non viene arrestato manualmente, la sveglia squilla così • L'indicazione dei minuti inizia a lampeggiare e sarà possibile quindi via 4 minuti.
Seite 23
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 23 Orologio sveglia radiocontrollato Orologio sveglia radiocontrollato ➜ Sostituire le batterie In qualità di consumatori, siete tenuti per legge a conse- gnare le batterie usate al negoziante o ad altri enti prepo- ➜ Attendere il tentativo notturno di rice- Nessuna ricezione DCF sti al riciclaggio in conformità...
Seite 24 Orologio sveglia radiocontrollato Zendergestuurde wekker Hartelijk dank dat u voor dit apparaat van de firma TFA hebt gekozen. 1. Voor u met het apparaat gaat werken • Leest u a.u.b. de gebruiksaanwijzing aandachtig door. • Door rekening te houden met wat er in de handleiding staat, ver-...
Seite 25
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 25 Zendergestuurde wekker Zendergestuurde wekker C: Datum, weekdag D: Alarmtijd 1 of 2 Voorzichtig! E: Alarmsymbolen Kans op letsel! Toetsen (Fig. 2) • Bewaar het apparaat en de batterijen buiten de reikwijdte van kinde- F: mode toets I: AL 2 toets ren.
Seite 26
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 26 Zendergestuurde wekker Zendergestuurde wekker • Als de klok geen DCF-signaal ontvangt (wegens storingen, afstand, • 's Nachts zijn atmosferische storingen over het algemeen minder enz.), kunt u de tijd ook handmatig instellen. Het DCF-ontvangstte- ernstig en is ontvangst in de meeste gevallen wel mogelijk.
Seite 27
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 27 Zendergestuurde wekker Zendergestuurde wekker • De minutenweergave begint te knipperen en u kunt met de ▲ of ▼ • De taal code zal automatisch veranderen van de ene taal naar het andere: Duits (GE), Italiaans (IT), Frans (FR), Spaans (SP) en Engels toets de minuten instellen.
Seite 28
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 28 Zendergestuurde wekker Zendergestuurde wekker ➜ Zoek een nieuwe plaats voor het 6.6 Schermverlichting apparaat • De schermverlichting activeert u met infraroodsensor (handbewe- ➜ Tijd handmatig instellen ging ca. 5 cm boven de sensor) voor 5 seconden. ➜...
Seite 29
11. Technische gegevens Spanningsvoorziening Batterijen 2 x 1,5 V AAA TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim. Deze gebruiksaanwijzing of gedeelten eruit mogen alleen met toestemming van Afmetingen behuizing 80 x 16 (42) x 93 mm TFA Dostmann worden gepubliceerd.
Seite 30
09:51 Uhr Seite 30 Despertador radiocontrolado Despertador radiocontrolado Muchas gracias por haber adquirido este dispositivo de TFA. ¡Precaución! ¡Riesgo de lesiones! 1. Antes de utilizar el dispositivo • Mantenga el dispositivo y las pilas fuera del alcance de los niños.
Seite 31
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 31 Despertador radiocontrolado Despertador radiocontrolado Teclas (Fig. 2) • Si su reloj radiocontrolado no es capaz de recibir ninguna señal DCF (p. ej, debido a interferencias, distancia de transmisión, etc.), puede F: Tecla mode G: Tecla AL 1 ajustar la hora manualmente.
Seite 32
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 32 Despertador radiocontrolado Despertador radiocontrolado • En construcciones de hormigón armado (sótanos, superestructuras), 6.2 Selección del idioma para el día de la semana la señal recibida es evidentemente más débil. En casos extremos se •...
Seite 33
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 33 Despertador radiocontrolado Despertador radiocontrolado 6.5 Ajuste de la alarma • Zz parpadea en la pantalla. • Durante el intervalo de la hora puesta, la alarma será interrumpida • Mantenga pulsada la tecla AL 1. hasta cuatro veces.
Seite 34
TFA_No. 60.2534_Anleitung 04.02.2016 09:51 Uhr Seite 34 Despertador radiocontrolado Despertador radiocontrolado 9. Averías Las pilas y baterías no pueden desecharse en ningún caso junto con la basura doméstica. Problema Solución Como consumidor, está obligado legalmente a depositar las pilas y baterías usadas de manera respetuosa con el ➜...