F
13.2 Découpe en chevron
côté court
1. Desserrer la vis moletée
2. Régler l'arceau de coupe selon
l'angle voulu ()
3. Serrer la vis moletée
4. Desserrer légèrement les vis mole-
tées située au-dessus et en dessous
de la butée
5. Régler la distance de la butée
supérieure et inférieure à largeur de
chevron (b)
6. Serrer la vis moletée
7. Placer l'isolation sur l'angle Isolation
sur la cornière d'appui
8. Mettre l'appareil en marche
9. Pousser l'isolation à hauteur de
chevron
10. Pousser prudemment le découpeur
cornier jusqu'à la butée supérieure
11. Repousser l'isolation
12. Arrêter l'appareil
Attention : Ne jamais utiliser en même
temps le découpeur cornier et l'appareil
de base ! Le fil est très chaud. Danger de
brûlure !
Remarque : Utiliser toujours le fil incan-
descent n° 4 pour le découpeur cornier
I
13.2 Ritaglio del puntone
lato corto
1. Allentare leggermente la vite zigrinata
2. Regolare l'archetto per taglio sulla
squadra desiderata ()
3. Serrare la vite zigrinata
4. Allentare leggermente le viti zigrina-
te degli arresti superiore e inferiore
5. Regolare l'intervallo dell'arresto
superiore e inferiore sulla larghezza
del puntone(b)
6. Serrare la vite zigrinata
7. Posizionare la piastra isolante
sull'angolo di appoggio
8. Azionare il dispositivo
9. Spingere la piastra isolante per
l'altezza del puntone
10. Premendo con cautela guidare la
taglierina angolare fino all'arresto
superiore
11. Spingere indietro la piastra isolante
12. Spegnere il dispositivo
Cautela: non usare mai contemporane-
amente la taglierina angolare e l'unità
principale! Il filo diventerà rovente. Peri-
colo di ustioni!
Consiglio: usare sempre per la taglieri-
na angolare il filo incandescente Nr. 4
E
13.2 Rafter cut-out
short side
1. Loosen the knurled screw slightly
2. Set the cutting frame to the desired
angle dimension ()
3. Tighten the knurled screw
4. Loosen the knurled screws of the
upper and lower stops slightly
5. Set the distance of the top and
bottom stop to the rafter width (b)
6. Tighten the knurled screw
7. Place the insulation onto the base
angle
8. Switch on the machine
9. Push the insulation by the height of
the rafters
10. Guide the corner cutter to the top
stop by carefully pressing
11. Push back the insulation
12. Switch off the machine
Caution: Never use the corner cutter
and the base machine at the same
time! The wire becomes very hot.
Danger of burns!
Note: Always use the filament no. 4
for the corner cutter
49