Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yamaha XT660X Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für XT660X:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

BEDIENUNGSANLEITUNG
XT660R
XT660X
5VK-F8199-G0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha XT660X

  • Seite 1 BEDIENUNGSANLEITUNG XT660R XT660X 5VK-F8199-G0...
  • Seite 2: Declaration Of Conformity

    GAU26941 DECLARATION of CONFORMITY KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Company: MORIC CO., LTD. Firma: MORIC CO., LTD. Address: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan Adresse: 1450-6 Mori Mori-Machi Shuchi-gun Shizuoka 437-0292 Japan Hereby declare that the product: Erklären hiermit, daß das Produkt: Kind of equipment: IMMOBILIZER Art der technischen Ausstattung: WEGFAHRSPERRE Type-designation: Typenbestimmung:...
  • Seite 3 Daraus resultiert ein hohes Maß an Qualität und die sprichwörtliche Yamaha-Zuverlässigkeit. Damit Sie alle Vorzüge dieser XT660R/XT660X nutzen können, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Denn diese Bedienungsanleitung informiert Sie nicht nur, wie Sie das Motorrad am besten bedienen, inspizieren und warten, sondern auch wie Sie sich und ggf.
  • Seite 4 Die Anleitung ist ein wichtiger Bestandteil des Fahrzeugs und sollte daher beim eventuellen Weiterverkauf an den neuen Eigentümer übergeben werden. Yamaha ist beständig um Fortschritte in Design und Qualität der Produkte bemüht. Daher könnten zwischen Ihrem Motorrad und die- ser Anleitung kleine Abweichungen auftreten, obwohl diese Anleitung die neuesten Produktinformationen enthält, die bis zur Veröf- fentlichung erhältlich waren.
  • Seite 5 KENNZEICHNUNG WICHTIGER HINWEISE GAUM1010 XT660R/XT660X Bedienungsanleitung ©2003 MBK INDUSTRIE 2. Ausgabe, Dezember 2003 Alle Rechte vorbehalten Nachdruck, Vervielfältigung und Verbreitung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung von MBK INDUSTRIE nicht gestattet. Printed in France...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    INHALT SICHERHEITSINFORMATIONEN ..1-1 ROUTINEKONTROLLE VOR Hinterrad-Bremslichtschalter FAHRTBEGINN ......... 4-1 einstellen ........6-21 FAHRZEUGBESCHREIBUNG ..2-1 Routinekontrolle vor Scheibenbremsbeläge des Linke Seitenansicht ......2-1 Fahrtbeginn ......... 4-2 Vorder- und Hinterrads Rechte Seitenansicht.......2-2 prüfen ........6-22 Bedienungselemente und WICHTIGE FAHR- UND Bremsflüssigkeitsstand prüfen ..6-22 Instrumente ........2-3 BEDIENUNGSHINWEISE....
  • Seite 7 INHALT Fehlersuche ........6-37 Fehlersuchdiagramme ....6-38 PFLEGE UND STILLEGUNG DES MOTORRADS ........7-1 Pflege ..........7-1 Abstellen .........7-3 TECHNISCHE DATEN ......8-1 KUNDENINFORMATION ....9-1 Identifizierungsnummern ....9-1...
  • Seite 8: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN GAU10310 Sicheres Fahren In vielen Unfällen sind unerfahrene Immer Überprüfungen vor der Fahrt Fahrer involviert. Tatsächlich haben MOTORRÄDER SIND EINSPURIGE durchführen. Sorgfältige Überprüfun- viele Fahrer, die an einem Unfall betei- FAHRZEUGE. SICHERER EINSATZ UND gen können dabei helfen einen Unfall ligt waren, nicht einmal einen gültigen BETRIEB HÄNGEN VON DEN RICHTI- zu vermeiden.
  • Seite 9 Modifikationen, die an diesem Motorrad Verhältnis zur Geschwindigkeit). gen die häufigste Ursache von Todesfällen. vorgenommen und nicht von Yamaha ge- • Halten Sie sich immer an die Ge- Die Benutzung eines Schutzhelms ist der nehmigt worden sind, oder die Entfernung...
  • Seite 10 SICHERHEITSINFORMATIONEN Das Gewicht von Gepäck und Zube- Yamaha hergestellt worden ist. Bei der Aus- kungen ernsthaft beeinträchtigen. hör sollte so niedrig und nahe wie wahl und dem Einbau von Zubehör äußer- Durch Wind könnte das Motorrad möglich am Motorrad gehalten wer- ste Vorsicht walten lassen.
  • Seite 11 SICHERHEITSINFORMATIONEN • Darauf achten, daß beim Auftanken • Das Motorrad nicht in der Nähe von kein Benzin auf den Motor oder die Zündquellen (z. B. in der Nähe ei- Auspuffanlage tropft. nes Petroleumheizers, oder einer • Während des Rauchens oder in der offenen Flamme) parken, da es Nähe von Flammen niemals auftan- sonst Feuer fangen könnte.
  • Seite 12: Fahrzeugbeschreibung

    FAHRZEUGBESCHREIBUNG GAU10410 Linke Seitenansicht 1. Windschutzscheibe 9. Sitzbankschloß (Seite 3-12) 2. Leerlaufeinstellschraube (Seite 6-17) 10.Fußschalthebel (Seite 3-9) 3. Hauptsicherung (Seite 6-30) 11.Motoröl-Ablaßschraube (Kurbelgehäuse) (Seite 6-10) 4. Batterie (Seite 6-29) 5. Sicherungskasten 1 (Seite 6-30) 6. Sicherungskasten 2 (Seite 6-30) 7. Ablagefach (Seite 3-13) 8.
  • Seite 13: Rechte Seitenansicht

    FAHRZEUGBESCHREIBUNG GAU10420 Rechte Seitenansicht 1. Bordwerkzeug (Seite 6-1) 9. Ölfiltereinsatz (Seite 6-10) 2. Luftfiltereinsatz (Seite 6-16) 10.Kühlflüssigkeits-Ablaßschraube (Seite 6-14) 3. Federvorspannungs-Einstellring des Federbeins (Seite 3-13) 11.Fußbremshebel (Seite 3-10) 4. Bremsflüssigkeits-Vorratsbehälter hinten (Seite 6-22) 5. Bremsflüssigkeits-Vorratsbehälter vorn (Seite 6-22) 6. Motoröl-Einfüllschraubverschluß (Seite 6-10) 7.
  • Seite 14: Bedienungselemente Und Instrumente

    FAHRZEUGBESCHREIBUNG GAU32240 Bedienungselemente und Instrumente XT660R 1. Kupplungshebel (Seite 3-9) 8. Tankverschluß (Seite 3-10) 2. Linke Lenkerschalter (Seite 3-8) 3. Zündschloß/Lenkschloß (Seite 3-2) 4. Multifunktionsanzeige (Seite 3-5) 5. Rechte Lenkerschalter (Seite 3-8) 6. Handbremshebel (Seite 3-9) 7. Gasdrehgriff (Seite 6-17)
  • Seite 15 FAHRZEUGBESCHREIBUNG XT660X 1. Kupplungshebel (Seite 3-9) 2. Linke Lenkerschalter (Seite 3-8) 3. Zündschloß/Lenkschloß (Seite 3-2) 4. Multifunktionsanzeige (Seite 3-5) 5. Rechte Lenkerschalter (Seite 3-8) 6. Handbremshebel (Seite 3-9) 7. Gasdrehgriff (Seite 6-17) 8. Tankverschluß (Seite 3-10)
  • Seite 16: Armaturen, Bedienungselemente Und Deren Funktion

    Registrierung ein schwieriges Verfahren ist, der Standardschlüssel zu benutzen sind das Fahrzeug und alle drei Schlüssel und den Schlüssel zur Re-Registrie- zu einer Yamaha-Fachwerkstatt zu bringen, rung der Codes an einem sicheren um sie dort re-registrieren zu lassen. Den Ort aufzubewahren.
  • Seite 17: Zünd-/Lenkschloß

    ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION Die Standardschlüssel, sowie GAU10471 GAU10570 Zünd-/Lenkschloß Schlüssel eines jeden anderen Alle elektrischen Stromkreise werden mit Wegfahrsperren-Systems, vom Strom versorgt; Instrumentenbeleuchtung, Schlüssel zur Re-Registrierung des Rücklicht und Standlicht gehen an, und der Codes für dieses Fahrzeug fern hal- Motor kann angelassen werden.
  • Seite 18 ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION Lenker verriegeln Lenker entriegeln GAU33000 (Parken) Der Lenker ist verriegelt und das Rücklicht und das vordere Standlicht sind an. Die Warnblinkanlage und die Blinker können eingeschaltet werden, aber alle anderen elektrischen Anlagen sind ausgeschaltet. Der Schlüssel läßt sich in dieser Position abziehen.
  • Seite 19: Warn- Und Kontrolleuchten

    GAU11060 aufblinken und dann 2.5 Sekunden lang Warn- und Kontrolleuchten Leerlauf-Kontrolleuchte “ ” ausgehen. In diesem Fall das Fahrzeug von Diese Kontrolleuchte leuchtet auf, wenn einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen das Getriebe sich in der Leerlaufstellung lassen. befindet. GAU11080 GAU11440 Fernlicht-Kontrolleuchte “...
  • Seite 20: Multifunktionsanzeige

    Warnleuchte nicht einige Sekunden lang der Multifunktionsmesser wird einen Fehler- aufleuchtet und danach erlischt, den elektri- code anzeigen, wenn der Schlüssel auf schen Stromkreis von einer Yamaha-Fach- “ON” gestellt ist. (Siehe “Stromkreis-Prüf- werkstatt überprüfen lassen. einrichtung” auf Seite 3-5 für Einzelheiten.)
  • Seite 21 Tageskilometerzähler-Betriebs- Wenn die Multifunktionsanzeige einen sol- arten “TRIP 1” und “TRIP 2” umgeschaltet chen Fehlercode anzeigt, notieren Sie die werden: Codenummer und lassen Sie das Fahrzeug ODO → TRIP 1 → TRIP 2 → ODO von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprü- fen.
  • Seite 22: Diebstahlanlage (Sonderzubehör)

    Fahrzeug, den Schlüssel zur Re-Regi- tionsanzeige zeigt einen zweistelligen strierung des Codes und beide Stan- Fehlercode an (z.B. 51, 52, 53), wenn der dardschlüssel zu einer Yamaha-Fach- Zündschlüssel auf “ON” gedreht ist. werkstatt und lassen Sie die HINWEIS: Standardschlüssel re-registrieren.
  • Seite 23: Lenkerarmaturen

    ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU12343 GAU12350 der Gaszug klemmt, stellen Sie diesen Lenkerarmaturen Lichthupenschalter “ ” Schalter in die “ ”-Position, um den Motor Drücken Sie diese Taste, um die Schein- auszuschalten. Links werfer kurz aufleuchten zu lassen. GAU12710 Starterschalter “...
  • Seite 24: Kupplungshebel

    ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU12820 GAU12870 GAU12890 Kupplungshebel Fußschalthebel Handbremshebel 1. Kupplungshebel 1. Fußschalthebel 1. Handbremshebel Der Kupplungshebel befindet sich auf der Der Fußschalthebel befindet sich links vom Der Handbremshebel befindet sich auf der linken Seite des Lenkers. Um das Getriebe Motor und wird zusammen mit dem Kupp- rechten Seite des Lenkers.
  • Seite 25: Fußbremshebel

    ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU12941 GAUM1790 Fußbremshebel Tankverschluß HINWEIS: Der Tankverschluß kann nur mit einge- stecktem Schlüssel geschlossen und ver- riegelt werden. Der Schlüssel läßt sich nur in der Verriegelungsstellung abziehen. GWA11140 WARNUNG Vor Fahrtantritt sicherstellen, daß der Tankverschluß korrekt verschlossen ist. 1.
  • Seite 26: Kraftstoff

    Teilen des Motors (Ventile, Kolbenrin- Unter keinen Umständen Kraftstoff ge usw.) und der Auspuffanlage. auf den heißen Motor verschütten. Ihr Yamaha-Motor ist ausgelegt für bleifrei- es Superbenzin mit einer Research-Oktan- zahl von 95 oder höher. Wenn Klopfen (oder Klingeln) auftritt, wechseln Sie zu ei-...
  • Seite 27: Katalysator

    ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU13430 GAU13900 Katalysator Sitzbank Dieses Modell ist mit einem Abgaskatalysa- tor im Auspuff ausgerüstet. Sitzbank abnehmen GWA10860 1. Den Schlüssel in das Sitzbankschloß WARNUNG stecken und dann, wie in der Abbil- dung gezeigt, drehen. Die Auspuffanlage ist nach dem Betrieb heiß.
  • Seite 28: Ablagefach

    2. Yamaha Bügelschloß (Sonderzubehör) 2. Spezialschlüssel 3. Spanngurt-Halterung 3. Positionsanzeiger Im Ablagefach kann ein Original-Bügel- Dieses Federbein ist mit einem Einstellring schloß von Yamaha untergebracht werden. für die Federvorspannung ausgerüstet. (Andere Schlösser könnten nicht hineinpas- GCA10100 ACHTUNG: sen.) Wird ein Bügelschloß im Ablagefach untergebracht, muß...
  • Seite 29: Seitenständer

    Bodenberührung ablenken und so zum Behandlung zurückzuführen sind. Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug Den Stoßdämpfer unter keinen Um- führen. Yamaha hat den Seitenständer ständen öffnen oder manipulieren. mit einem Zündunterbrechungsschalter versehen, der ein Starten und Anfahren mit ausgeklapptem Seitenständer ver- hindert.
  • Seite 30: Zündunterbrechungs- U. Anlaßsperrschalter-System

    Zündunterbrechungs- u. Falls Störungen an diesem System fest- Anlaßsperrschalter-System gestellt werden, das Fahrzeug umge- Das Zündunterbrechungs- und Anlaßsperr- hend von einer Yamaha-Fachwerkstatt schalter-System umfaßt den Seitenständer-, instand setzen lassen. den Kupplungs- sowie Leerlaufschalter und erfüllt folgende Zwecke: Es verhindert ein Anlassen des Motors bei eingelegtem Gang und hochge- klapptem Seitenständer, solange der...
  • Seite 31 5. Startknopf drücken. Springt der Motor an? Der Neutralschalter könnte defekt sein. Das Motorrad sollte bevor es wieder NEIN gefahren wird von einer Yamaha- Fachwerkstatt geprüft werden. Mit laufendem Motor: 6. Seitenständer hochklappen. 7. Kupplungshebel gezogen halten. 8. Gang einlegen.
  • Seite 32: Routinekontrolle Vor Fahrtbeginn

    ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN GAU15591 Gemäß der Straßenverkehrsordnung ist jeder Fahrer für den Zustand seines Fahrzeuges selbst verantwortlich. Schon nach kurzer Stand- zeit können sich z. B. durch äußere Einflüsse wesentliche Eigenschaften Ihres Motorrades verändern. Beschädigungen, plötzliche Undich- tigkeiten oder ein Druckverlust in den Reifen stellen unter Umständen eine große Gefahr dar. Deshalb ist es notwendig, vor Fahrtbeginn neben einer gewissenhaften Sichtkontrolle folgende Punkte zu prüfen: HINWEIS: Routinekontrollen sollten vor jeder Fahrt mit dem Fahrzeug durchgeführt werden.
  • Seite 33: Routinekontrolle Vor Fahrtbeginn

    • Ggf. Kühlflüssigkeit der empfohlenen Sorte zum vorgeschriebenen Stand hinzu- Kühlflüssigkeit 6-13 fügen. • Kühlsystem auf Lecks kontrollieren. • Funktion prüfen. • Falls weich oder schwammig, das Hydrauliksystem von einer Yamaha-Fachwerk- statt entlüften lassen. • Die Bremsbeläge auf Verschleiß kontrollieren. Vorderradbremse • Ersetzen, falls nötig. 6-22, 6-22 •...
  • Seite 34 • Ggf. einstellen. • Sicherstellen, daß er reibungslos funktioniert. • Seilzugspiel kontrollieren. Gasdrehgriff 6-17, 6-26 • Ggf. das Seilzugspiel von einer Yamaha-Fachwerkstatt einstellen und des Seil- zug- und Griffgehäuse schmieren lassen. • Sicherstellen, daß er reibungslos funktioniert. Steuerungs-Seilzüge 6-25 • Ggf. schmieren.
  • Seite 35 ROUTINEKONTROLLE VOR FAHRTBEGINN PRÜFPUNKT KONTROLLEN SEITE • Funktion des Zündunterbrechungs- und Anlaßsperrschaltersystems kontrollieren. Seitenständerschalter • Ist das System defekt, lassen Sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt 3-14 überprüfen.
  • Seite 36: Wichtige Fahr- Und Bedienungshinweise

    Zündungsunterbrechungs- und An- weise leuchten; andernfalls den Stromkreis met werden, können sie innerhalb laßsperrschaltersystems entspre- von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprü- kürzester Zeit zu Bewußtlosigkeit chend dem auf Seite 3-15 beschrie- fen lassen. und zum Tod führen. Stellen Sie zu benen Verfahren kontrollieren.
  • Seite 37: Schalten

    WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE GCA11040 GAU16671 GCA10260 Schalten ACHTUNG: ACHTUNG: Zur Schonung des Motors niemals mit Auch wenn das Getriebe im Leer- kaltem Motor stark beschleunigen! lauf ist, das Motorrad nicht über ei- nen längeren Zeitraum mit ausge- HINWEIS: schaltetem Motor im Leerlauf laufen lassen und das Motorrad nicht über Der Motor ist ausreichend warmgelaufen, lange Strecken schieben.
  • Seite 38: Tips Zum Kraftstoffsparen

    Fahrzeug sofort von einer sten Gang schalten und hohe Dreh- Der Motor ist fabrikneu und darf während Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen las- zahlen vermeiden. der ersten 1600 km (1000 mi) nicht zu stark sen. Zwischengas beim Herunterschalten beansprucht werden.
  • Seite 39: Parken

    WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE GAU17211 Parken Zum Parken den Motor abstellen und dann den Zündschlüssel abziehen. GWA10310 WARNUNG Motor und Auspuffrohre können sehr heiß werden. Deshalb so par- ken, daß Kinder oder Fußgänger die heißen Teile nicht versehentlich be- rühren können. Das Fahrzeug nicht auf abschüssi- gem oder weichem Untergrund ab- stellen, damit es nicht umfallen...
  • Seite 40: Regelmässige Wartung Und Kleinere Reparaturen

    Durchführen der meisten Wartungsar- beiten. Gewisse Arbeiten und Einstellungen Sind Sie mit Wartungsarbeiten nicht ver- erfordern jedoch zusätzliches Werkzeug taut, lassen Sie sie von einer Yamaha- wie z. B. einen Drehmomentschlüssel. Fachwerkstatt durchführen. HINWEIS: Falls das für die Wartung notwendige Werk- zeug nicht zur Verfügung steht und Ihnen...
  • Seite 41: Wartungsintervalle Und Schmierdienst

    Ab 50000 km sind die Wartungsintervalle alle 10000 km zu wiederholen. Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten daher von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden. STAND DES KILOMETERZÄHLERS (× JAHRES- 1000 km) PRÜFPUNKT...
  • Seite 42 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN STAND DES KILOMETERZÄHLERS (× JAHRES- 1000 km) PRÜFPUNKT KONTROLLE ODER WARTUNGSARBEIT KON- TROLLE √ √ √ √ √ • Auf Risse oder Beschädigung kontrollieren. 8 * Bremsschläuche • Ersetzen. Alle 4 Jahre • Rundlauf und Speichensitz prüfen und auf Beschädigung √...
  • Seite 43 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN STAND DES KILOMETERZÄHLERS (× JAHRES- 1000 km) PRÜFPUNKT KONTROLLE ODER WARTUNGSARBEIT KON- TROLLE Umlenkhebel der hinte- ren Aufhängung und √ √ √ √ 20 * • Funktion prüfen. Drehpunkte des Verbin- dungsschenkels Elektronische Kraft- √ √...
  • Seite 44 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN GAUM1890 HINWEIS: Bei Einsatz in sehr staubiger oder feuchter Umgebung ist der Luftfiltereinsatz häufiger zu ersetzen. Wartung der hydraulischen Bremsanlage • Regelmäßig den Bremsflüssigkeitsstand prüfen, ggf. korrigieren. • Alle zwei Jahre die inneren Hauptbremszylinder-Bauteile erneuern und die Bremsflüssigkeit wechseln. •...
  • Seite 45: Verkleidungsteile Und Abdeckungen Abnehmen Und Montieren

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN GAU18711 Verkleidungsteile und Abdeckungen abnehmen und montieren Die abgebildeten Abdeckungen und Ver- kleidungsteile müssen für manche in die- sem Kapitel beschriebenen Wartungs- und Reparaturarbeiten abgenommen werden. Für die Demontage und Montage der ein- zelnen Abdeckungen und Verkleidungsteile sollte jeweils auf die nachfolgenden Ab- 1.
  • Seite 46 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 2. Das Verkleidungsteil in die ursprüngli- Verkleidungsteil montieren che Lage bringen und dann mit den 1. Das Verkleidungsteil in die ursprüngli- Schrauben und Distanzstücken fest- che Lage bringen und dann die schrauben. Schnellverschlußschrauben festzie- hen und die Schrauben anbringen. GAUM1691 Verkleidungsteil B Verkleidungsteil abnehmen...
  • Seite 47: Zündkerze Prüfen

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN GAUM1710 GAU19602 Abdeckung B Zündkerze prüfen Die Zündkerze ist ein wichtiger Bestandteil Abdeckung abnehmen des Motors und ist leicht zu überprüfen. Da 1. Den Sitz abnehmen. (Siehe Seite Verbrennungswärme und Ablagerungen 3-12.) die Funktionstüchtigkeit der Kerze im Laufe 2.
  • Seite 48 Lassen Sie nigen; Schmutz und Fremdkörper vom stattdessen das Fahrzeug von einer Gewinde abwischen. Yamaha-Fachwerkstatt prüfen. 3. Die Zündkerze mit dem Zündkerzen- 2. Die Zündkerze auf fortgeschrittenen schlüssel festschrauben und dann vor- Abbrand der Mittelelektrode und über- schriftsmäßig festziehen.
  • Seite 49: Motoröl Und Ölfiltereinsatz

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN GAUM1841 GWA10360 Motoröl und Ölfiltereinsatz HINWEIS: WARNUNG Der Öltank befindet sich innerhalb des Der Motorölstand sollte vor Fahrtbeginn ge- Um schlimme Verbrühungen durch her- Rahmens. prüft werden. Außerdem muß in den emp- ausspritzendes heißes Öl zu vermeiden, Der Ölstand sollte sich zwischen der fohlenen Abständen, gemäß...
  • Seite 50 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 1. Motoröl-Ablaßschraube (Kurbelgehäuse) 1. Motoröl-Ablaßschraube (Öltank) 1. Schraube der Ölfiltereinsatzabdeckung 2. Motoröl-Ablaßvorrichtung 2. Ölfilter-Ablaßschraube 6. Die Ölfilter-Ablaßschraube herausdre- 3. Ein Ölauffanggefäß unter den Motor hen und das Öl aus dem Filter ablas- 8. Den Ölfiltereinsatz und die O-Ringe stellen, um das Altöl aufzufangen.
  • Seite 51 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN Motor anlassen und 5 oder 6 mal hochja- 12. Den Motor anlassen und einige Minu- Anzugsdrehmomente: gen, abschalten und dann das restliche ten lang im Leerlaufbetrieb auf Öllecks Ölfiltergehäusedeckel-Schraube: Motoröl hinzufügen. überprüfen. Tritt irgendwo Öl aus, den 10 Nm (1.0 m·kgf, 7.2 ft·lbf) Motor sofort abstellen und die Ursache Ölfilter-Ablaßschraube:...
  • Seite 52: Kühlflüssigkeit

    (Siehe Seite 6-6.) abnehmen und den. halt der Kühlflüssigkeit von einer dann den Ausgleichsbehälterdeckel Sicherstellen, daß das Fahrzeug bei Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen öffnen. der Kontrolle des Kühlmittelstands lassen, da die Frostschutzwirkung 4. Kühlflüssigkeit bis zur Maximalstand- vollständig gerade steht. Selbst ge- verringert wird.
  • Seite 53 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN HINWEIS: Der Kühlerlüfter schaltet sich je nach der Temperatur der Kühlflüssigkeit au- tomatisch ein oder aus. Bei Überhitzung des Motors, siehe Seite 6-38 für weitere Anweisungen. GAUM1801 Kühlflüssigkeit wechseln 1. Das Fahrzeug auf einem ebenen Un- 1.
  • Seite 54 Hartes Wasser Die Unterlegscheibe auf Beschädigung prüfen. Bei Undichtigkeit das Kühlsy- oder Salzwasser sind für den Motor überprüfen und, falls beschädigt, erneuern. stem von einer Yamaha- schädlich. Fachwerkstatt überprüfen lassen. Falls Wasser statt Kühlflüssigkeit 18. Verkleidungsteil, Abdeckung und Sitz-...
  • Seite 55: Luftfiltereinsatz Wechseln Und Ablaßschlauch Reinigen

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN GAUM1833 4. Den Luftfiltereinsatz herausziehen. Luftfiltergehäuse-Ablaßschlauch reini- Luftfiltereinsatz wechseln und 5. Einen neuen Luftfiltereinsatz in das Ablaßschlauch reinigen Luftfiltergehäuse einsetzen, wie dar- 1. Den Schlauch auf der Seite des Luftfil- Der Luftfiltereinsatz sollte in den empfohle- gestellt.
  • Seite 56: Leerlaufdrehzahl Einstellen

    1. Den Drehzahlmesser an das Zündker- HINWEIS: Gaszugspiel am Drehgriff regelmäßig prü- zenkabel anschließen. fen und ggf. von einer Yamaha-Fachwerk- Falls sich die Leerlaufdrehzahl nicht wie 2. Prüfen Sie die Leerlaufdrehzahl des statt einstellen lassen. oben beschrieben einstellen läßt, den Motor Motors und stellen Sie sie, falls erfor- von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprü-...
  • Seite 57: Reifen

    XT660R 200 kPa (29 psi) (2.00 heit des Motorrads beeinflußt, stets fol- kgf/cm²) ten Sie bitte die folgenden Punkte zum The- gende Punkte beachten. XT660X 210 kPa (30 psi) (2.10 ma Reifen. DAS MOTORRAD NIEMALS ÜBER- kgf/cm²) LADEN! Überladen des Motorrads...
  • Seite 58 XT660R 130/80-17M/C 65S, Reifen sind nach zahlreichen Tests 130/80-17M/C 65T 2. Profiltiefe XT660X 160/60R17 M/C 69H von der Yamaha MOTOR CO., LTD. Vor jeder Fahrt die Reifen prüfen. Bei unzu- Hersteller/Modell: freigegeben worden. reichender Profiltiefe, Nägeln oder Glas- XT660R METZELER/TOURANCE splittern in der Lauffläche, rissigen Flanken...
  • Seite 59: Speichenräder

    Beschädigung überprüft werden. Bei am besten nicht mehr repariert wer- Mängeln an Reifen oder Rädern das den. Falls die Lage es jedoch erfor- Rad von einer Yamaha-Fachwerkstatt dert, die Reparatur mit größter ersetzen lassen. Selbst kleinste Repa- Sorgfalt ausführen und den raturen an Rädern und Reifen nur von...
  • Seite 60: Hinterrad-Bremslichtschalter Einstellen

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 6. Die Kontermutter am Kupplungshebel GAU22270 HINWEIS: Hinterrad-Bremslichtschalter und am Kurbelgehäuse festziehen. Bei korrektem Kupplungshebel-Spiel die einstellen Kontermutter festziehen. Falls das Kupp- lungshebel-Spiel nicht, wie oben beschrie- ben, korrekt eingestellt werden konnte, fol- gendermaßen vorgehen. 3.
  • Seite 61: Scheibenbremsbeläge Des Vorder- Und Hinterrads Prüfen

    Dicke des Bremsbelags messen. Mißt die Stärke eines Bremsbelags weniger als 1.0 mm (0.04 in), oder ist ein Bremsbelag be- schädigt, die Bremsbeläge im Satz von ei- ner Yamaha-Fachwerkstatt austauschen 1. Verschleißanzeigerille des Bremsbelags lassen. Die Vorderradbremse weist Verschleißan- zeiger (Nuten) auf, die ein Prüfen der Bremsbeläge ohne Ausbau erlauben.
  • Seite 62: Antriebsketten-Durchhang

    Beim Ablesen des Flüssigkeitsstands dem Verschleiß der Bremsbeläge nor- muß der Vorratsbehälter für Brems- mal. Jedoch bei plötzlichem Absinken flüssigkeit waagerecht stehen. die Bremsanlage von einer Yamaha- Nur die empfohlene Bremsflüssigkeit Fachwerkstatt überprüfen lassen. verwenden. Andere Bremsflüssigkei- 1. Antriebsketten-Durchhang ten können die Dichtungen angreifen, Undichtigkeit verursachen und da- 1.
  • Seite 63 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 3. Das Motorrad schieben, um die straff- springt. Daher darauf achten, daß der HINWEIS: ste Stelle der Kette ausfindig zu ma- Kettendurchhang sich im Sollbereich Beide Kettenspanner jeweils gleichmäßig chen, und dann den Kettendurchhang befindet. einstellen, damit die Ausrichtung sich nicht an dieser Stelle, wie in der Abbildung 3.
  • Seite 64: Antriebskette Schmieren

    Ist ein Bowdenzug be- gen können. triebskette wie folgt warten: schädigt oder funktioniert er nicht reibungs- GCA10581 los, muß er von einer Yamaha-Fachwerk- ACHTUNG: statt kontrolliert oder ersetzt werden. Die Antriebskette muß nach der Fahr- Empfohlenes Schmiermittel: zeugreinigung oder einer Fahrt im Re- Motoröl...
  • Seite 65: Gasdrehgriff Und Gaszug Kontrollieren Und Schmieren

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN GAU23110 GAU23140 Empfohlenes Schmiermittel: Gasdrehgriff und Gaszug Handbrems- und Lithiumseifenfett (Universalschmier- kontrollieren und schmieren Kupplungshebel prüfen und fett) Vor jeder Fahrt sollte die Funktion des Gas- schmieren drehgriffs kontrolliert werden. Zusätzlich Handbremshebel sollte der Gaszug gemäß den in der War- tungs- und Schmiertabelle vorgeschriebe- nen Abständen geschmiert oder ersetzt werden.
  • Seite 66: Fußbremshebel Schmieren

    WARNUNG lung halten. 2. Bei kräftig gezogenem Handbremshe- Falls der Seitenständer klemmt, diesen bel die Gabel durch starken Druck auf von einer Yamaha-Fachwerkstatt in- den Lenker mehrmals einfedern und stand setzen lassen. prüfen, ob sie leichtgängig ein- und ausfedert. Empfohlenes Schmiermittel:...
  • Seite 67: Lenkung Prüfen

    Falls ein Radlager zuviel Spiel aufweist den gemäß Wartungs- und Schmiertabelle oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die geprüft werden. Radlager von einer Yamaha-Fachwerkstatt 1. Das Motorrad so aufbocken, daß das überprüfen lassen. Vorderrad frei in der Luft schwebt. GWA10750...
  • Seite 68: Batterie

    Bei Entladung die Batterie so bald wie mög- Wasserstoffgas (Knallgas). Daher Dieses Modell ist mit einer versiegelten Bat- lich von einer Yamaha-Fachwerkstatt aufla- Funken, offene Flammen, brennen- terie (MF) ausgestattet, die absolut war- den lassen. Beachten Sie, daß die Batterie de Zigaretten und andere Feuer- tungsfrei ist.
  • Seite 69: Sicherungen Wechseln

    Konventionelle Ladege- räte können die Lebensdauer der wartungsfreien Batterie vermin- dern. Falls Sie keinen Zugang zu ei- nem Ladegerät für die wartungs- freie Batterie haben, lassen Sie sie von Ihrer Yamaha-Fachwerkstatt aufladen. 1. Sicherungskasten 1 2. Signalanlagensicherung 3. Scheinwerfersicherung 4. Zündungssicherung 1.
  • Seite 70: Scheinwerferlampe Auswechseln

    Scheinwerfersicherung: 4. Falls die neue Sicherung sofort wieder 20.0 A werferlampe kann folgendermaßen ausge- durchbrennt, die elektrische Anlage Signalanlagensicherung: wechselt werden. von einer Yamaha-Fachwerkstatt 10.0 A 1. Das Verkleidungsteil A zusammen mit überprüfen lassen. Kühlerlüftersicherung: der Scheinwerfereinheit ausbauen. 7.5 A (Siehe Seite 6-6.)
  • Seite 71: Blinkerlampe Und Rücklicht- /Bremslichtlampe Auswechseln

    6. Das Verkleidungsteil zusammen mit und die Lampe niemals berühren, bevor der Scheinwerfereinheit einbauen. sie ausreichend abgekühlt ist. 7. Den Scheinwerfer ggf. von einer Yamaha-Fachwerkstatt einstellen las- 4. Die neue Lampe einsetzen und mit sen. dem Lampenhalter sichern. GCA10660 ACHTUNG: Schweiß- und Fettspuren auf dem Glas...
  • Seite 72: Standlichtlampe Auswechseln

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN 3. Die neue Lampe in die Fassung hin- GAUM1820 GAU24350 Standlichtlampe auswechseln Motorrad aufbocken eindrücken und dann im Uhrzeigersinn Eine durchgebrannte Standlichtlampe kann Da dieses Modell keinen Hauptständer be- festdrehen. folgendermaßen ausgewechselt werden. sitzt, sollten beim Ausbau der Räder oder 4.
  • Seite 73: Vorderrad

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN wenden oder zwei Aufbockständer unter GAU24360 XT660X Vorderrad den Hauptrahmen oder die Schwingenarme stellen. GAUM1761 Vorderrad ausbauen GWA10820 WARNUNG Wartungsarbeiten an den Rädern sollten grundsätzlich von einer Yamaha-Fachwerkstatt durchge- führt werden. Das Fahrzeug sicher abstützen, da- 1.
  • Seite 74: Hinterrad

    Vorderachs-Klemmschraube: 4. Die Radachse herausziehen und dann 18 Nm (1.8 m·kgf, 13 ft·lbf) sollten grundsätzlich von einer das Rad herausnehmen. Bremssattel-Schraube: Yamaha-Fachwerkstatt durchge- 40 Nm (4.0 m·kgf, 29 ft·lbf) führt werden. GAUM1811 Vorderrad einbauen Das Fahrzeug sicher abstützen, da- 9. Die Teleskopgabel mehrmals einfe- 1.
  • Seite 75 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND KLEINERE REPARATUREN XT660X 3. Das Hinterrad entsprechend dem Ver- GCA11070 ACHTUNG: fahren auf Seite 6-33 anheben. 4. Die Kontermuttern auf beiden Seiten Bei demontiertem Rad und Bremsschei- der Schwinge lockern. be auf keinen Fall die Bremse betätigen, 5.
  • Seite 76: Fehlersuche

    Erfahrung für eine optimale War- tung. Ausschließlich Yamaha-Originalersatzteile verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller mögen zwar so aussehen wie Yamaha-Tei- le, bieten aber nur selten die gleiche Quali- tät und Lebensdauer, was erhöhte Repara- turkosten zur Folge hat. 1. Arretierung 2.
  • Seite 77: Fehlersuchdiagramme

    Feucht Elektrodenabstand korrigieren, oder Zündkerze ersetzen. Zündkerze herausnehmen und Elektroden prüfen. Trocken Lassen sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen. Der Motor startet nicht. Batterie prüfen. 4. Batterie Der Batteriezustand ist gut. Der Motor dreht sich zügig. Der Motor startet nicht. Lassen sie E-Starter betätigen.
  • Seite 78 Vorratsbehälter und im Kühler prüfen. Motor anlassen. Wenn der Motor wieder überhitzt, das Kühlflüssigkeitsstand ist OK. Kühlsystem in einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen und reparieren lassen. HINWEIS: Falls die vorgeschriebene Kühlflüssigkeit nicht verfügbar ist, kann notfalls auch Leitungswasser verwendet werden. Dieses aber so bald wie möglich durch die vorschriftsmäßige Kühlflüssigkeit ersetzen.
  • Seite 79: Pflege Und Stillegung Des Motorrads

    PFLEGE UND STILLEGUNG DES MOTORRADS GAU26000 Antriebskette und Radachsen auftra- oder Schwamm benutzen: alkali- Pflege gen! Kaltreiniger und Schmutz mit sche oder stark säurehaltige Reini- Während die offene Bauweise einerseits Wasser abspülen. gungsmittel, Lösungsmittel, Ben- die attraktive Technologie sichtbar macht, zin, Rostschutz- oder - hat sie andererseits den Nachteil, daß...
  • Seite 80 PFLEGE UND STILLEGUNG DES MOTORRADS Windschutzscheibe verkratzt, nach 1. Das Motorrad abkühlen lassen und verchromt, vernickelt, eloxiert oder auf dem Waschen ein Plastikpoliermit- dann mit kaltem Wasser und einem eine andere Art oberflächenvergütet teI verwenden. milden Reinigungsmittel abwaschen. sind. GCA10790 5.
  • Seite 81: Abstellen

    Zündkerzen aufstecken und dann Rostbildung zur Folge haben. Produktempfehlungen erhalten Sie bei Ih- Um Korrosion zu verhindern, feuch- die Zündkerze auf den Zylinder- rem Yamaha-Händler. kopf legen, sodaß die Elektroden te Keller, Ställe (Anwesenheit von Masseverbindung haben. (Damit Amoniak) und Bereiche, in denen starke Chemikalien gelagert wer- wird im nächsten Schritt die Fun-...
  • Seite 82 PFLEGE UND STILLEGUNG DES MOTORRADS GWA10950 HINWEIS: WARNUNG Notwendige Reparaturen vor der Stillegung Um Verletzung oder Schäden durch Fun- ausführen. ken vorzubeugen, müssen die Elektro- den der Zündkerzen geerdet werden, wenn der Motor durchgedreht wird. 4. Sämtliche Seilzüge sowie alle Hebel- und Ständer-Drehpunkte ölen.
  • Seite 83: Technische Daten

    10.00 :1 (einschließlich aller Kanäle): Gesamtlänge: Startsystem: 1.00 L (1.06 US qt) (0.88 Imp.qt) XT660R 2240 mm (88.2 in) Elektrostarter Luftfilter: XT660X 2150 mm (84.6 in) Schmiersystem: Gesamtbreite: Luftfiltereinsatz: Trockensumpfschmierung XT660R 845 mm (33.3 in) ölbeschichteter Papierfiltereinsatz Motoröl: XT660X 865 mm (34.1 in) Kraftstoff: Gesamthöhe:...
  • Seite 84 Hersteller/Typ: Vorn: 45/15 (3.000) XT660R METZELER/TOURANCE FRONT XT660R 200 kPa (29 psi) (2.00 kgf/cm²) Getriebeart: XT660X PIRELLI/DRAGON XT660X 220 kPa (32 psi) (2.20 kgf/cm²) klauengeschaltetes 5-Gang-Getriebe Hersteller/Typ: Hinten: Getriebebetätigung: XT660R MICHELIN/SIRAC XT660R 225 kPa (33 psi) (2.25 kgf/cm²) Fußbedienung (links) Hinterreifen: XT660X 230 kPa (33 psi) (2.30 kgf/cm²)
  • Seite 85 Sicherung der Elektronischen Spiralfeder, hydraulisch gedämpft Kraftstoffeinspritzung: Federweg: Standlicht vorn: 12 V, 5.0 W × 1 10.0 A XT660R 225.0 mm (8.86 in) Zusatzsicherung: XT660X 200.0 mm (7.87 in) Instrumentenbeleuchtung: 10.0 A Hinterrad-Federung: Leerlauf-Kontrolleuchte: Bauart: Schwinge mit Umlenkhebelabstützung Fernlicht-Kontrolleuchte: Feder/Stoßdämpfer-Bauart: Spiralfeder, hydraulisch gedämpft,...
  • Seite 86: Kundeninformation

    KUNDENINFORMATION GAU26351 GAU26381 GAU26410 Identifizierungsnummern Schlüssel-Identifizierungsnummer Fahrgestellnummer Bitte übertragen Sie die Schlüssel- und Fahrgestellnummern sowie die Modellco- de-Plakette in die dafür vorgesehenen Fel- der, da diese für die Bestellung von Ersatz- teilen und -schlüsseln sowie bei einer Diebstahlmeldung benötigt werden. SCHLÜSSEL- IDENTIFIZIERUNGSNUMMER: 1.
  • Seite 87 KUNDENINFORMATION GAU26540 Modellcode-Plakette 1. Modellcode-Plakette Die Modellcode-Plakette ist auf dem Rah- men unter der Sitzbank angebracht. (Siehe Seite 3-12.) Übertragen Sie Informationen auf dieser Plakette in die vorgesehenen Felder. Diese Informationen benötigen Sie zur Ersatzteil-Bestellung bei Ihrem Yamaha-Händler.
  • Seite 88 INDEX Gaszugspiel, einstellen......6-17 Motorstörungs-Warnleuchte....3-4 Multifunktionsanzeige......3-5 Abblendschalter ........3-8 Ablagefach ..........3-13 Handbremshebel ........3-9 Abstellen ..........7-3 Handbrems- und Kupplungshebel, Parken............. 5-4 Antriebsketten-Durchhang ....6-23 prüfen und schmieren ......6-26 Pflege ............7-1 Antriebskette, schmieren ...... 6-25 Hinterrad..........6-35 Anzeigeleuchte des Hinterrad-Bremslichtschalter, Räder ............6-20...
  • Seite 89 INDEX Warnblinkschalter ........3-8 Warn- und Kontrolleuchten..... 3-4 Wartungsintervalle und Schmierdienst ... 6-2 Zündkerze, prüfen ........6-8 Zünd-/Lenkschloß ........3-2 Zündunterbrechungs- u. Anlaßsperrschalter-System ....3-15...
  • Seite 92 YAMAHA MOTOR CO., LTD. PRINTED IN FRANCE 2004.02 (G)

Diese Anleitung auch für:

Xt660r

Inhaltsverzeichnis