Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig
durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen.
BEDIENUNGSANLEITUNG
YP400R
YP400RA
1SD-F8199-G1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha XMAX yp400r

  • Seite 1 Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Fahrzeug in Betrieb nehmen. BEDIENUNGSANLEITUNG YP400R YP400RA 1SD-F8199-G1...
  • Seite 2 1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan 1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan DECLARATION of CONFORMITY KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Company: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD. Firma: YAMAHA MOTOR ELECTRONICS CO., LTD. Address: 1450-6, Mori, Mori-Machi, Shuchi-gun, Shizuoka-Ken, 437-0292 Japan Adresse: 1450-6, Mori, Mori-machi, Shuchi-gun, Shizuoka-ken, 437-0292 Japan Hereby declare that the product: Erklären hiermit, dass das Produkt:...
  • Seite 3 Allzeit gute Fahrt wünscht Ihnen das Yamaha-Team! Und denken Sie stets daran, Sicherheit geht vor! Yamaha ist beständig um Fortschritte in Design und Qualität der Produkte bemüht. Daher könnten zwischen Ihrem Motorroller und dieser Anleitung kleine Abweichungen auftreten, obwohl diese Anleitung die neuesten Produktinformationen enthält, die bis zur Veröffentlichung erhältlich waren.
  • Seite 4 KENNZEICHNUNG WICHTIGER HINWEISE GAU10134 Besonders wichtige Informationen sind in der Anleitung folgendermaßen gekennzeichnet: Dies ist das Sicherheits-Warnsymbol. Es warnt Sie vor potenziellen Verletzungsgefahren. Befolgen Sie alle Sicherheitsanweisungen, die diesem Symbol folgen, um mögliche schwere oder tödliche Verletzungen zu vermeiden. Das Zeichen WARNUNG weist auf eine gefährliche Situation hin, die, wenn sie nicht vermie- WARNUNG den wird, zu tödlichen oder schweren Verletzungen führen kann.
  • Seite 5 KENNZEICHNUNG WICHTIGER HINWEISE GAUM1012 YP400R/YP400RA BEDIENUNGSANLEITUNG ©2013 MBK INDUSTRIE 1. Auflage, September 2013 Alle Rechte vorbehalten Nachdruck, Vervielfältigung und Verbreitung, auch auszugsweise, ist ohne schriftliche Genehmigung der MBK INDUSTRIE nicht gestattet. Gedruckt in Frankreich.
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    INHALT SICHERHEITSINFORMATIONEN ..1-1 Federbeine einstellen ....3-18 Achsgetriebeöl......6-16 Weitere Tipps zur Fahrsicherheit..1-5 Seitenständer ........3-18 Kühlflüssigkeit....... 6-17 Zündunterbrechungs- u. Luftfiltereinsätze, BESCHREIBUNG ......2-1 Anlasssperrschalter-System..3-19 Ablassschläuche und Linke Seitenansicht ......2-1 Luftfiltereinsatz des Rechte Seitenansicht...... 2-2 ZU IHRER SICHERHEIT – Riementriebgehäuses....
  • Seite 7 INHALT Scheinwerferlampe auswechseln ......6-33 Rücklicht/Bremslicht .....6-33 Vorderer Blinker......6-33 Blinkerlampe hinten auswechseln ......6-34 Kennzeichenleuchten-Lampe auswechseln ......6-35 Standlicht ........6-35 Fehlersuche ........6-35 Fehlersuchdiagramme....6-37 PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORROLLERS .....7-1 Vorsicht bei Mattfarben ....7-1 Pflege ..........7-1 Abstellen..........7-4 TECHNISCHE DATEN .......8-1 KUNDENINFORMATION....9-1 Identifizierungsnummern ....9-1 INDEX..........10-1...
  • Seite 8: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN GAU1026B einem zertifizierten Ausbilder Trai- • Wenn Sie sich einer Kreuzung nä- ningsstunden nehmen. Wenden Sie hern oder eine Kreuzung überque- sich an einen autorisierten Motorrol- ren, besonders aufmerksam sein, Seien Sie ein verantwortungsbewusster lerhändler, um Ausbildungskurse in da Motorrollerunfälle an Kreuzun- Halter Ihrer Nähe zu finden.
  • Seite 9 SICHERHEITSINFORMATIONEN  Die Haltung des Fahrers und Mitfah-  Tragen Sie ein Visier oder eine Schutz- • Kennen Sie Ihre Fähigkeiten und Grenzen. Wenn Sie innerhalb Ihrer rers ist für eine gute Kontrolle wichtig. brille. Kommt Wind in Ihre unge- Grenzen fahren, kann dies dazu •...
  • Seite 10 SICHERHEITSINFORMATIONEN  Lassen Sie den Motor im Freien nicht sacht zunächst Kopfschmerzen, Schwin- Innerhalb dieser Gewichtsbegrenzung ist delgefühl, Benommenheit, Übelkeit, Ver- an Stellen laufen, von wo aus die Ab- beim Beladen folgendes zu beachten:  Das Gewicht von Gepäck und Zube- wirrtheit und führt schließlich zum Tod.
  • Seite 11 Yamaha-Händler erhalten, wurde von Sie und andere. Der Einbau von Produkten lität führen. Wird Zubehör am Len- Yamaha für die Verwendung an Ihrem Fahr- des freien Zubehörmarktes oder die Durch- ker oder im Bereich der zeug ausgelegt, getestet und zugelassen.
  • Seite 12: Weitere Tipps Zur Fahrsicherheit

    SICHERHEITSINFORMATIONEN  Alle losen Gegenstände vom Motor- die Bewegungsfreiheit des Fahrers GAU57600 Weitere Tipps zur Fahrsicherheit und kann die Kontrolle über das roller entfernen.  Zum Abbiegen stets den entspre-  Das Vorderrad auf dem Anhänger Fahrzeug beeinträchtigen; deshalb chenden Blinker einschalten. werden solche Zubehörteile nicht oder der Ladefläche des LKWs genau ...
  • Seite 13 SICHERHEITSINFORMATIONEN  Die Bremsbeläge könnten nass wer- den, wenn Sie Ihren Motorroller wa- schen. Nach der Reinigung des Mo- torrollers muss die Bremsfunktion geprüft werden.  Ein Sturzhelm, Handschuhe, lange Hosen, die nach unten enger werden (damit sie nicht flattern), und eine auf- fällig gefärbte Jacke gehören zur Min- destausrüstung.
  • Seite 14: Beschreibung

    BESCHREIBUNG GAU10411 Linke Seitenansicht 1. Scheinwerfer (Seite 6-33) 9. Luftfiltereinsatz (links) (Seite 6-18) 2. Batterie (Seite 6-30) 10.Ölfiltereinsatz (Seite 6-13) 3. Hauptsicherung (Seite 6-31) 11.Seitenständer (Seite 3-18) 4. Kühlflüssigkeits-Ausgleichsbehälterdeckel (Seite 6-17) 12.Scheibenbremsbelag (Vorderradbremse) (Seite 6-24) 5. Prüffenster für den Kühlflüssigkeitsstand (Seite 6-17) 6.
  • Seite 15: Rechte Seitenansicht

    BESCHREIBUNG GAU10421 Rechte Seitenansicht 1. Haltegriff (Seite 5-2) 2. Sitzbank (Seite 3-16) 3. Kraftstofftank-Verschluss (Seite 3-13) 4. Sicherungen (Seite 6-31) 5. Hauptständer (Seite 6-28) 6. Luftfiltereinsatz (rechts) (Seite 6-18) 7. Federvorspannungs-Einstellring des Federbeins (Seite 3-18)
  • Seite 16: Bedienungselemente Und Instrumente

    BESCHREIBUNG GAU10431 Bedienungselemente und Instrumente 1. Handbremshebel (Hinterradbremse) (Seite 3-12) 9. Vorderes Ablagefach B (Seite 3-16) 2. Linke Lenkerschalter (Seite 3-10) 10.Zündschloss/Lenkschloss (Seite 3-2) 3. Geschwindigkeitsmesser (Seite 3-5) 11.Prüffenster für den Kühlflüssigkeitsstand (Seite 6-17) 4. Multifunktionsanzeige (Seite 3-6) 12.Vorderes Ablagefach A (Seite 3-16) 5.
  • Seite 17: Armaturen, Bedienungselemente Und Deren Funktion

    Verfahren ist, ßerst empfehlenswert immer einen sind das Fahrzeug und alle drei Schlüssel der programmierten Standard- zu einer Yamaha-Fachwerkstatt zu brin- schlüssel zum Fahren zu verwen- gen, um sie dort programmieren zu lassen. den und den Hauptschlüssel an ei- Den Hauptschlüssel (roter Bügel) nicht zum...
  • Seite 18: Zünd-/Lenkschloss

    ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION  Die Standardschlüssel, sowie GAU10473 GAU34122 Zünd-/Lenkschloss Schlüssel anderer Wegfahrsperren- Alle elektrischen Stromkreise werden mit systeme, vom Hauptschlüssel zur Strom versorgt; Instrumentenbeleuchtung, Neuprogrammierung fern halten. Rücklicht, Kennzeichenleuchte und Stand-  Schlüssel anderer Wegfahrsperren- lichter vorn leuchten auf, und der Motor systeme vom Zündschloss fern hal- kann angelassen werden.
  • Seite 19: Kontroll- Und Warnleuchten

    ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU10685 GCA11021 GAU49394 LOCK (Schloss) Kontroll- und Warnleuchten ACHTUNG Der Lenker ist verriegelt und alle elektri- Die Parkposition nicht über einen länge- schen Systeme sind ausgeschaltet. Der ren Zeitraum verwenden, andernfalls CLOCK Schlüssel lässt sich in dieser Position ab- könnte sich die Batterie entladen.
  • Seite 20 Tritt eine der oben genannten Be- dingungen auf, lassen Sie das System so- HINWEIS GAU38625 bald wie möglich von einer Yamaha-Fach- Anzeigeleuchte des Wegfahrsperren- Diese Warnleuchte leuchtet auf, wenn der werkstatt überprüfen. (Nähere Angaben zur Systems Schlüssel in die Stellung “ON”...
  • Seite 21: Geschwindigkeitsmesser

    ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION Wenn der Zündschlüssel auf “OFF” gestellt GAUS1861 elektrischen Stromkreises einmal über den Geschwindigkeitsmesser worden ist und 30 Sekunden verstrichen ganzen Geschwindigkeitsbereich und kehrt sind, beginnt die Anzeigeleuchte zu blin- dann wieder zurück auf Null. ken, um anzuzeigen, dass das Wegfahr- sperren-System aktiviert ist.
  • Seite 22: Drehzahlmesser

    ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU11873 GAUM2984 Drehzahlmesser Multifunktionsanzeige CLOCK OIL CHANGE GWA12313 WARNUNG Bevor Veränderungen an den Einstellun- OUT TEMP gen der Multifunktionsanzeige vorge- 1/2 1/2 nommen werden, muss das Fahrzeug im V-belt Stillstand sein. Werden Einstellungen während der Fahrt vorgenommen, kann TRIP dies den Fahrer ablenken und die Unfall- ZAUM1009...
  • Seite 23 ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION  eine Ölwechsel-Intervallanzeige messers zu blinken und die Anzeige wird HINWEIS  Anzeige für den Keilriemenwechsel automatisch auf die Betriebsart für Kraft- Die Anzeige kann, nachdem Sie den Rück- stoffreserve-Kilometerzähler “Trip F” um- HINWEIS stellknopf “RESET” gedrückt haben, nicht schalten und beginnt, die ab dem Punkt zu- ...
  • Seite 24 Wenn die Multifunktionsanzeige einen Feh- TRIP Leuchtet die Anzeige nicht auf, den Strom- lercode anzeigt, notieren Sie die Codenum- kreis von einer Yamaha-Fachwerkstatt prü- mer und lassen Sie das Fahrzeug von einer ZAUM1011 fen lassen. Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen.
  • Seite 25 CLOCK sen werden kann, bringen Sie das OUT TEMP Fahrzeug, den Schlüssel zur Re-Re- 1/2 1/2 gistrierung des Codes und beide OUT TEMP Standardschlüssel zu einer Yamaha- 1/2 1/2 Fachwerkstatt und lassen Sie die TRIP Standardschlüssel re-registrieren. ZAUM1056 1. Umgebungstemperaturanzeige...
  • Seite 26: Diebstahlanlage (Sonderzubehör)

    Temperatur als 50 °C nicht angezeigt. Links  Langsames Fahren [bis ungefähr 20 Eine als Sonderzubehör erhältliche Dieb- stahlanlage kann von einer Yamaha-Fach- km/h (12.5 mi/h)] oder Haltepunkte, werkstatt installiert werden. Wenden Sie wie zum Beispiel Verkehrsampeln, sich für mehr Informationen an einen Bahnübergänge usw., können die Ge-...
  • Seite 27: Handbremshebel (Vorderradbremse)

    ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU12351 anzulassen. Vor dem Starten die Anwei- GAU12902 Lichthupenschalter “ ” Handbremshebel (Vorderrad- sungen zum Anlassen des Motors lesen; Drücken Sie diese Taste, um die Schein- bremse) siehe dazu Seite 5-1. werfer kurz aufleuchten zu lassen. GAU41701 Die Motorstörungs-Warnleuchte leuchtet GAU12401...
  • Seite 28: Handbremshebel (Hinterradbremse)

    Es wird jedoch Spezial- den Hebel zum Lenkergriff ziehen. chenden Sicherheitsabstand wahren. werkzeug dafür benötigt. Deshalb  Das ABS vermag nur lange Brems- wenden Sie sich bitte an Ihre Yamaha- wege zu verkürzen. Fachwerkstatt, wenn Sie diesen Test  Auf bestimmten Fahrbahnoberflä- durchführen.
  • Seite 29: Tankverschluss

    ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION chen magnetischen Rotoren beschädigt GAUM2991 GWA11092 Tankverschluss WARNUNG werden, was zu einer Fehlfunktion des ABS-Systems führen kann. Nach dem Betanken sicherstellen, dass Tankverschluss öffnen der Tankverschluss korrekt verschlos- sen ist. Austretender Kraftstoff ist eine Brandgefahr. 2.
  • Seite 30: Kraftstoff

    ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU13222 bei heißem Motor oder starker Son- an. Falls Sie etwas Benzin verschluckt, Kraftstoff neneinstrahlung Kraftstoff aus dem eine größere Menge an Benzindämpfen Vor Fahrtantritt sicherstellen, dass ausrei- Tank austreten. eingeatmet oder etwas Benzin in Ihre chend Benzin im Tank ist.
  • Seite 31: Katalysatoren

    Äthanolgehalt 10% (E10) nicht  Das Fahrzeug nach Möglichkeit so überschreitet. Gasohol mit Methanol wird parken, dass Fußgänger oder Kin- nicht von Yamaha empfohlen, weil es das der nicht mit dem heißen Auspuff in Kraftstoffsystem beschädigen oder die Berührung kommen können.
  • Seite 32: Sitzbank

    ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU13933 GAUM3002 Sitzbank Ablagefächer Sitzbank öffnen Vorderes Ablagefach A 1. Den Roller auf den Hauptständer stel- len. 2. Den Zündschlüssel in das Zünd- schloss stecken, und gegen den Uhr- zeigersinn auf “OPEN” drehen. ZAUM1016 1. Position offene Sitzbank Sitzbank schließen 1.
  • Seite 33 ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION  Da das Ablagefach beim Waschen Vorderes Ablagefach B Zum Öffnen des Ablagefachs den Hebel des Rollers feucht werden kann, ziehen. sind im Ablagefach befindliche Ge- genstände in einen Plastikbeutel einzupacken.  Im Ablagefach keine Wertsachen und keine zerbrechlichen Gegen- stände aufbewahren.
  • Seite 34: Federbeine Einstellen

    ARMATUREN, BEDIENUNGSELEMENTE UND DEREN FUNKTION GAU14893 GAU15306 Federbeine einstellen Seitenständer GWA10211 WARNUNG Beide Federbeine gleichmäßig einstel- len. Eine ungleichmäßige Einstellung be- einträchtigt Fahrverhalten und Stabilität. Jedes Federbein ist mit einem Einstellring für die Federvorspannung ausgerüstet. ZAUM1019 GCA10102 1. Positionsanzeiger ACHTUNG ZAUM0648 2.
  • Seite 35: Zündunterbrechungs- U. Anlasssperrschalter-System

    Seitenständer hochge- Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug klappt ist, aber keine Bremse betätigt führen. Yamaha hat den Seitenständer wird. mit einem Zündunterbrechungsschalter  Es verhindert ein Anlassen des Motors versehen, der ein Starten und Anfahren bei betätigter Bremse, solange der...
  • Seite 36 Der Seitenständerschalter arbeitet möglicherweise NEIN nicht korrekt. Der Motorroller sollte nicht gefahren werden, Während der Motor immer noch ausgeschalter ist: bis er von einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft 6. Seitenständer hochklappen. worden ist. 7. Die Vorder- und Hinterradbremse betätigt halten. 8. Starterschalter drücken.
  • Seite 37: Zu Ihrer Sicherheit - Routinekontrolle Vor Fahrtbeginn

    Werden Inspektions- und Wartungsarbeiten am Fahrzeug nicht korrekt ausgeführt, erhöht sich die Gefahr eines Unfalls oder ei- ner Beschädigung des Fahrzeugs. Benutzen Sie das Fahrzeug nicht, wenn irgendein Problem vorliegt. Wenn ein Problem nicht mit den in diesem Handbuch angegebenen Verfahren behoben werden kann, lassen Sie das Fahrzeug von einer Yamaha-Fach- werkstatt überprüfen.
  • Seite 38 • Sicherstellen, dass er reibungslos funktioniert. • Spiel des Gasdrehgriffs prüfen. Gasdrehgriff 6-20, 6-27 • Ggf. das Spiel des Gasdrehgriffs von einer Yamaha-Fachwerkstatt einstellen und des Seilzug- und Griffgehäuse schmieren lassen. • Auf Beschädigung kontrollieren. • Den Zustand der Reifen und die Profiltiefe prüfen.
  • Seite 39 PRÜFPUNKT KONTROLLEN SEITE Instrumente, Lichter, Signale • Funktion prüfen. — und Schalter • Korrigieren, falls nötig. • Funktion des Zündunterbrechungs- und Anlasssperrschaltersystems kontrollie- ren. Seitenständerschalter 3-18 • Arbeitet das System nicht korrekt, das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- statt überprüfen lassen.
  • Seite 40: Wichtige Fahr- Und Bedienungshinweise

    Neigungswinkelsensor ausgestattet. In die- nicht verstehen, wenden Sie sich bitte an durchlesen. sem Fall zeigt die Multifunktionsanzeige Ihren Yamaha-Händler. den Fehlercode 30 an, dies ist jedoch keine GWA10272 Da das Fahrzeug mit einem Zündunterbre- Fehlfunktion. Den Schlüssel auf “OFF” und...
  • Seite 41: Anfahren

    WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE kreiskontrolle der entsprechenden GCA11043 GAU45093 Anfahren ACHTUNG Warn- und Anzeigeleuchten und Anzei- 1. Während Sie mit der linken Hand den ger. Zur Schonung des Motors niemals mit Handbremshebel (Hinterradbremse) kaltem Motor stark beschleunigen! ziehen und mit der rechten Hand den 2.
  • Seite 42: Beschleunigen Und Verlangsamen

    WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE GAU16782 GAU16794 Vorn Beschleunigen und Verlangsa- Bremsen GWA10301 WARNUNG  Vermeiden Sie es, plötzlich und hart zu bremsen (besonders wenn Sie nach einer Seite gelehnt sind), an- dernfalls könnte der Roller schlit- tern oder stürzen.  Straßen- und Eisenbahnschienen, Metallplatten an Baustellen sowie Kanaldeckel werden bei nassem Hinten...
  • Seite 43: Tipps Zum Kraftstoffsparen

    Benzinverbrauch zu vermeiden: nachfolgenden Anweisungen sorgfältig ge- Einfahrzeit das Fahrzeug sofort von  Beim Beschleunigen hohe Drehzahlen lesen und genau beachtet werden. einer Yamaha-Fachwerkstatt über- vermeiden. Der Motor ist fabrikneu und darf während prüfen lassen.  Unnötig hohe Drehzahlen ohne Last der ersten 1600 km (1000 mi) nicht zu stark vermeiden.
  • Seite 44: Parken

    WICHTIGE FAHR- UND BEDIENUNGSHINWEISE GAU17214 Parken Zum Parken den Motor abstellen und dann den Zündschlüssel abziehen. GWA10312 WARNUNG  Motor und Auspuffanlage können sehr heiß werden. Deshalb so par- ken, dass Kinder oder Fußgänger die heißen Teile nicht versehentlich berühren und sich verbrennen kön- nen.
  • Seite 45: Regelmässige Wartung Und Einstellung

    Einsatz muss der Luftfiltereinsatz des zung des Fahrzeugs. Wenn Sie nicht mit Motorrollers öfter gereinigt oder ausge- der Fahrzeugwartung vertraut sind, be- wechselt werden, um schnelles Ver- auftragen Sie einen Yamaha-Händler mit schleißen des Motors zu vermeiden. Ihre der Wartung.
  • Seite 46: Bordwerkzeug

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG GAU17303 GAU17382 arbeiten fehlt, lassen Sie die Wartungsar- Bordwerkzeug beiten von einer Yamaha-Fachwerkstatt Das Abgaskontrollsystem sorgt nicht nur ausführen. für sauberere Luft, sondern ist auch uner- lässlich für den ordnungsgemäßen Betrieb des Motors und die Erzielung der maxima- len Leistung.
  • Seite 47: Tabelle Für Regelmäßige Wartung Des Abgas-Kontrollsystems

     Ab 50000 km (30000 mi) sind die Wartungsintervalle alle 10000 km (6000 mi) zu wiederholen.  Die mit einem Sternchen markierten Arbeiten erfordern Spezialwerkzeuge, besondere Daten und technische Fähigkeiten und sollten daher von einer Yamaha-Fachwerkstatt ausgeführt werden. GAU46911 Tabelle für regelmäßige Wartung des Abgas-Kontrollsystems...
  • Seite 48 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km ARBEIT (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) • Das Luftunterbrechungsventil, das Zungenventil und den √ √...
  • Seite 49: Allgemeine Wartungs- Und Schmiertabelle

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG GAU1770H Allgemeine Wartungs- und Schmiertabelle KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km ARBEIT (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) √ √ Luftfiltereinsätze •...
  • Seite 50 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km ARBEIT (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) • Profiltiefe prüfen und auf Beschä- digung kontrollieren. √...
  • Seite 51 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG KILOMETERSTAND JAHRES- KONTROLLE ODER WARTUNGS- PRÜFPUNKT KONTROL- 1000 km 10000 km 20000 km 30000 km 40000 km ARBEIT (600 mi) (6000 mi) (12000 mi) (18000 mi) (24000 mi) • Wechseln. (Siehe Seiten 3-6 und √ Wenn die Ölwechsel-Intervallanzeige blinkt 6-13.) Motoröl •...
  • Seite 52 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG GAU34492 HINWEIS  Motor-Luftfilter und Riementriebgehäuse-Luftfilter • Die Motor-Luftfilter dieses Modells besitzen ölbeschichtete Einweg-Papierelemente, die nicht mit Druckluft gereinigt werden dür- fen, um Beschädigungen zu vermeiden. • Die Motor-Luftfilterelemente müssen häufiger erneuert und der Luftfiltereinsatz des Riementriebgehäuses muss häufiger gewartet werden, wenn in sehr feuchter oder staubiger Umgebung gefahren wird.
  • Seite 53: Abdeckungen Abnehmen Und Montieren

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG GAU18772 GAUM3101 Abdeckungen abnehmen und montieren Abdeckung A Die hier abgebildeten Abdeckungen müs- sen für manche in diesem Kapitel beschrie- Abdeckung abnehmen benen Wartungs- und Reparaturarbeiten Die Schrauben entfernen und dann die Ab- abgenommen werden. Für die Demontage deckung nach außen ziehen.
  • Seite 54 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG Abdeckung montieren Abdeckung D Die Abdeckung in die ursprüngliche Lage bringen und dann festschrauben. Abdeckung abnehmen 1. Den Schnellverschluss entfernen und Abdeckung C dann das untere Verkleidungsteil wie dargestellt abziehen. Abdeckung abnehmen HINWEIS 1. Das vordere Ablagefach B öffnen. Zur Demontage des Schnellverschlusses (Siehe Seite 3-16.) die Mitte des Schnellverschlusses mit ei-...
  • Seite 55: Zündkerze Prüfen

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG Abdeckung montieren GAUM3021 Zündkerze prüfen 1. Die Batteriehalterung und die Abde- Die Zündkerze ist ein wichtiger Bestandteil ckungs-Baugruppe in die ursprüngli- des Motors und ist leicht zu überprüfen. Da che Lage bringen und dann fest- Verbrennungswärme und Ablagerungen schrauben.
  • Seite 56 ZAUM1025 nicht, derartige Probleme selbst zu diag- 1. Zündkerzenstecker nostizieren. Lassen Sie stattdessen das Zündkerzen-Elektrodenabstand: Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt 5. Die Zündkerze mit dem Zündkerzen- 0.7–0.8 mm (0.028–0.031 in) prüfen. schlüssel (im Bordwerkzeug) heraus- schrauben, wie in der Abbildung dar- Zündkerze montieren...
  • Seite 57: Motoröl Und Ölfiltereinsatz

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG annähernd erreichen, wenn die Zündkerze GAUM3031 Motoröl und Ölfiltereinsatz handfest eingedreht und anschließend Der Motorölstand sollte vor jeder Fahrt ge- noch um 1/4–1/2 Drehung weiter festgezo- prüft werden. Außerdem muss in den emp- gen wird. Das Anzugsmoment sollte jedoch fohlenen Abständen das Motoröl gewech- möglichst bald mit einem Drehmoment- selt und der Ölfiltereinsatz erneuert werden,...
  • Seite 58 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 3. Ein Ölauffanggefäß unter den Motor 7. Die Druckfeder und den Ölfiltergehäu- stellen, um das Altöl aufzufangen. sedeckel festschrauben und dann die 4. Den Einfüllschraubverschluss und die Schrauben vorschriftsmäßig festzie- Motoröl-Ablassschraube mit ihrer hen. Dichtung herausdrehen, um das Mo- Anzugsmoment: toröl aus dem Kurbelgehäuse abzu- Ölfiltergehäusedeckel-Schraube:...
  • Seite 59 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG 11. Die Ölwechsel-Intervallanzeige auf zurückzustellen, bevor das Ölwechsel-In- Empfohlene Ölsorte: nachfolgende Weise zurückstellen. tervall abgelaufen ist, dem obigen Verfah- Siehe Seite 8-1. ren folgen. Darauf achten, dass die Kont- Füllmenge: rollleuchte 1.4 Sekunden lang aufleuchtet, Ohne Ölfilterwechsel: Die Ölwechsel-Intervallanzeige zurück- 1.50 L (1.59 US qt, 1.32 Imp.qt) nachdem der Knopf “OIL CHANGE”...
  • Seite 60: Achsgetriebeöl

    Rad gelangt. [GWA11312] Fahrt auf Öllecks geprüft werden. Treten Lecks auf, den Motorroller von einer Empfohlene Getriebeölsorte: Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen und re- Siehe Seite 8-1. parieren lassen. Außerdem muss in den Füllmenge: 0.25 L (0.26 US qt, 0.22 Imp.qt) vorgeschriebenen Abständen, gemäß War- tungs- und Schmiertabelle, das Achsge- 8.
  • Seite 61: Kühlflüssigkeit

    Kühlflüssigkeit Wasser hinzugefügt 2. Das vordere Ablagefach A öffnen. wurde, den Frostschutzmittelgehalt (Siehe Seite 3-16.) der Kühlflüssigkeit so bald wie HINWEIS möglich von einer Yamaha-Fach- ZAUM1029  Da der Stand der Kühlflüssigkeit sich 1. Maximalstand-Markierung werkstatt überprüfen lassen, da 2. Minimalstand-Markierung sonst die Wirksamkeit des Kühlmit-...
  • Seite 62: Luftfiltereinsätze, Ablassschläuche Und Luftfiltereinsatz Des Riementriebgehäuses

    Die Kühlflüssigkeit muss in den empfohle- nen Abständen, gemäß Wartungs- und 1. Schraube Luftfiltereinsätze ersetzen Schmiertabelle, gewechselt werden. Die 2. Luftfiltergehäuseabdeckung 1. Den Roller auf den Hauptständer stel- Kühlflüssigkeit von einer Yamaha-Fach- 3. Gummikappe len. werkstatt wechseln lassen. WARNUNG! Rechts Niemals versuchen, den Kühler-Ver- HINWEIS schlussdeckel bei heißem Motor abzu-...
  • Seite 63 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG Links Immer beide Filtereinsätze gleich- Rechts zeitig wechseln, da sonst die Mo- torleistung verringert oder der Mo- tor beschädigt werden kann. Der Motor sollte niemals ohne einge- baute Luftfiltereinsätze betrieben werden, da sonst der (die) Kolben und/oder Zylinder stärkerem Ver- schleiß...
  • Seite 64: Spiel Des Gasdrehgriffs Prüfen

    Rand des Gasdrehgriffs 3.0–5.0 mm (0.12–0.20 in) betragen. Das Spiel des Gas- 6. Den Filtereinsatz des Riementriebge- drehgriffs regelmäßig prüfen und ggf. von häuse-Luftfilters auf Beschädigung einer Yamaha-Fachwerkstatt einstellen las- überprüfen und, falls beschädigt, er- sen. neuern. 7. Den Riementriebgehäuse-Luftfilter- einsatz festschrauben.
  • Seite 65: Ventilspiel

    Wichtigkeit, die Reifen Vorn: gemäß Wartungs- und Schmiertabelle von stets in gutem Zustand zu halten und sie 220 kPa (2.20 kgf/cm2, 32 psi) einer Yamaha-Fachwerkstatt geprüft und rechtzeitig durch Neureifen des vorge- Hinten: ggf. eingestellt werden. schriebenen Typs zu ersetzen.
  • Seite 66 2. Profiltiefe sind nach zahlreichen Tests von der ge zu tun haben, sowie den Reifen- Vor jeder Fahrt die Reifen prüfen. Bei unzu- Yamaha Motor Co., Ltd. freigegeben wor- wechsel grundsätzlich von einer reichender Profiltiefe, Nägeln oder Glas- den. Yamaha-Fachwerkstatt vornehmen splittern in der Lauffläche, rissigen Flanken...
  • Seite 67: Gussräder

     Vor Fahrtantritt die Reifen auf Risse, Schnitte u. ä., die Felgen auf Verzug und andere Beschädigungen prüfen. Bei Mängeln an Reifen oder Rädern das Rad von einer Yamaha-Fach- 1. Ventilschaft-Mutter werkstatt ersetzen lassen. Selbst 2. Ventilschaft-Kontermutter kleinste Reparaturen an Rädern und...
  • Seite 68: Scheibenbremsbeläge Des Vorder- Und Hinterrads Prüfen

    Spiel vorhanden sein. Wenn Spiel vorhan- Beide hinteren Scheibenbremsbeläge von der- und Hinterrads prüfen den ist, die Bremsanlage von einer einer Yamaha-Fachwerkstatt auf Beschä- Der Verschleiß der Scheibenbremsbeläge Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen lassen. digung überprüfen und die Bremsbe- vorn und hinten muss in den empfohlenen GWA14212 lagstärke messen lassen.
  • Seite 69: Bremsflüssigkeitsstand Prüfen

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG  Nur vorgeschriebene Bremsflüssig- GAU40262 Hinterradbremse Bremsflüssigkeitsstand prüfen keit verwenden; andere Flüssigkei- Vor Fahrtantritt kontrollieren, dass Brems- ten können die Gummidichtungen flüssigkeit bis über die Minimalstand-Mar- zersetzen und dadurch Lecks ver- kierung reicht. Beim Ablesen des Flüssig- ursachen.
  • Seite 70: Bremsflüssigkeit Wechseln

    Bremssättel, sowie die schädigt oder funktioniert er nicht rei- keitsstandes die Bremsanlage vor dem Bremsschläuche, in den unten aufgeführ- bungslos, muss er von einer Yamaha- nächsten Fahrtantritt von einer Yamaha- ten Abständen gewechselt werden, oder Fachwerkstatt kontrolliert oder ersetzt wer- Fachwerkstatt überprüfen lassen.
  • Seite 71: Gasdrehgriff Und Gaszug Kontrollieren Und Schmieren

    Vor jeder Fahrt sollte die Funktion des Gas- Handbremshebel (Vorderradbremse) drehgriffs kontrolliert werden. Zusätzlich sollte der Gaszug in einer Yamaha-Fach- werkstatt gemäß den in der Wartungs- und Schmiertabelle vorgeschriebenen Abstän- den geschmiert werden. Der Gaszug ist mit einer Gummiabdeckung ausgestattet.
  • Seite 72: Haupt- Und Seitenständer Prüfen Und Schmieren

    Zustand und Funktion der Teleskopgabel Falls Haupt- oder Seitenständer klem- müssen folgendermaßen in den empfohle- men, diese von einer Yamaha-Fach- nen Abständen gemäß Wartungs- und werkstatt instand setzen lassen. An- Schmiertabelle geprüft werden. dernfalls könnte der Haupt- oder Seitenständer den Boden berühren und...
  • Seite 73: Lenkung Prüfen

    Schäden festgestellt werden, das Falls ein Radlager zu viel Spiel aufweist Ist dabei Spiel spürbar, die Lenkung Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerk- oder das Rad nicht leichtgängig dreht, die von einer Yamaha-Fachwerkstatt statt überprüfen bzw. reparieren lassen.
  • Seite 74: Batterie

    ACHTUNG: Beim Ein- Bei Entladung die Batterie so bald wie felsäure, die schwere Verätzungen bau der Batterie darauf achten, möglich von einer Yamaha-Fachwerkstatt hervorrufen kann. Daher beim Um- dass der Schlüssel auf “OFF” ge- aufladen lassen. Beachten Sie, dass die...
  • Seite 75: Sicherungen Wechseln

    Die Hauptsicherung, die sich an einer an- elektrischen Komponenten und ei- denen Batterie kann die Batterie dauer- deren, schwer erreichbaren Stelle befindet, nen möglichen Brand zu vermei- haft beschädigen. muss in einer Yamaha-Fachwerkstatt aus- den. [GWA15132] getauscht werden. HINWEIS Sicherungszangen sind im Bordwerkzeug enthalten.
  • Seite 76 3. Den Zündschlüssel auf “ON” drehen 11.ABS-Magnetventilsicherung und den betroffenen Stromkreis ein- schalten, um zu prüfen, ob die von diesem Kreis versorgten Verbraucher funktionieren. 4. Falls die neue Sicherung sofort wieder durchbrennt, die elektrische Anlage von einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen lassen. 6-32...
  • Seite 77: Scheinwerferlampe Auswechseln

    Vorderer Blinker seln Dieses Modell ist mit LED-Rück- Falls ein vorderer Blinker nicht aufleuchtet, licht/Bremslicht ausgestattet. dessen Stromkreis von einer Yamaha- Dieses Modell ist mit Halogen-Scheinwer- Von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen Fachwerkstatt überprüfen lassen oder die ferlampen ausgestattet. Falls eine Schein- lassen falls das Rücklicht/Bremslicht nicht...
  • Seite 78: Blinkerlampe Hinten Auswechseln

    REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG GAUM3062 8. Das hintere Ablagefach in die ur- Blinkerlampe hinten auswech- sprüngliche Lage bringen und dann seln festschrauben. 1. Den Roller auf den Hauptständer stel- 9. Die Sitzbank schließen. len. 2. Die Sitzbank öffnen. (Siehe Seite 3-16.) 3.
  • Seite 79: Kennzeichenleuchten-Lampe Auswechseln

    Ausschließlich Yamaha-Originalersatzteile 3. Eine neue Lampe in die Fassung ein- verwenden. Ersatzteile anderer Hersteller setzen. mögen zwar so aussehen wie Yamaha-Tei- 4. Die Fassung (samt Lampe) einsetzen le, bieten aber nur selten die gleiche Quali- und hineindrücken. tät und Lebensdauer, was erhöhte Repara- turkosten zur Folge hat.
  • Seite 80 REGELMÄSSIGE WARTUNG UND EINSTELLUNG lich Zündflammen für Warmwasserbe- reiter oder Öfen. Benzin oder Benzindämpfe können sich leicht ent- zünden oder explodieren und dadurch schwere Augenverletzungen oder Be- schädigungen verursachen. 6-36...
  • Seite 81: Fehlersuchdiagramme

    Feucht Elektrodenabstand korrigieren, oder Zündkerzen ersetzen. Zündkerzen herausnehmen und Elektroden prüfen. Der Motor startet nicht. Trocken Das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prufen lassen. Verdichtung prüfen. 4. Verdichtung Der Motor startet nicht. Verdichtung OK. Das Fahrzeug von einer Yamaha-Fachwerkstatt prüfen lassen.
  • Seite 82 Vorratsbehälter und im Kühler prüfen. Motor anlassen. Wenn der Motor wieder überhitzt, das Kühlflüssigkeitsstand ist OK. Kühlsystem in einer Yamaha-Fachwerkstatt überprüfen und reparieren lassen. HINWEIS Falls die vorgeschriebene Kühlflüssigkeit nicht verfügbar ist, kann notfalls auch Leitungswasser verwendet werden. Dieses aber so bald wie möglich durch die vorschriftsmäßige Kühlflüssigkeit ersetzen.
  • Seite 83: Pflege Und Stilllegung Des Motorrollers

    GCA10784 hochwertige Materialien verwendet wer- ACHTUNG gung des Fahrzeugs sollten Sie einen den, sind die Bauteile nicht korrosionssi- Yamaha-Fachhändler bezüglich ver-  Stark säurehaltige Radreiniger, be- cher. Während bei Automobilen beispiels- wendbarer Reinigungsmittel zu Rate sonders an Speichenrädern, ver- weise ein korrodierter Auspuff unbeachtet ziehen.
  • Seite 84 PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORROLLERS tes, mildes Reinigungsmittel zu- Schwämme verwenden, da sie Teile Nach Fahrten im Regen, auf Straßen, die sammen mit Wasser verwendet abstumpfen oder verkratzen wer- mit Salz bestreut wurden oder in Küstennä- werden. Da Reinigungsmittel Plas- den.
  • Seite 85 5. Steinschläge und andere kleine Lack- danach gründlich mit Wasser abspülen. Für schäden mit Farblack ausbessern teile einölen bzw. wachsen, son- die weitere Reinigung Yamaha Wind- bzw. mit Klarlack versiegeln. dern mit geeigneten Pflegemitteln schutzscheibenreiniger oder einen anderen 6. Wachsen Sie alle lackierten Oberflä- behandeln.
  • Seite 86: Abstellen

    PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORROLLERS GAU36564 2. Füllen Sie den Kraftstofftank und fü- WARNUNG! Um Beschädigun- Abstellen gen Sie einen stabilisierenden Zusatz gen und Verletzungen durch hinzu (falls erhältlich), um den Tank Funken zu vermeiden, beim Kurzzeitiges Abstellen vor Rostbefall zu schützen und eine Durchdrehen des Motors si- Der Roller sollte stets kühl und trocken un- chemische Veränderung des Kraft-...
  • Seite 87 PFLEGE UND STILLLEGUNG DES MOTORROLLERS HINWEIS Anfallende Reparaturen vor der Stilllegung ausführen.
  • Seite 88: Technische Daten

    TECHNISCHE DATEN Abmessungen: Motoröl: Kühlsystem: Gesamtlänge: Empfohlene Marke: Fassungsvermögen des Kühlflüssigkeits- 2190 mm (86.2 in) YAMALUBE Ausgleichsbehälters (bis zur Maximalstand- Gesamtbreite: Sorte (Viskosität): Markierung): 780 mm (30.7 in) SAE 10W-30, 10W-40, 10W-50, 15W-40, 0.31 L (0.33 US qt, 0.27 Imp.qt) Gesamthöhe: 20W-40 oder 20W-50 Fassungsvermögen des Kühlers...
  • Seite 89 TECHNISCHE DATEN Achsantrieb: Zuladung: Betätigung: Zahnrad Handbedienung (rechts) Max. Gesamtzuladung: Sekundäruntersetzungsverhältnis: Empfohlene Flüssigkeit: YP400R 185 kg (408 lb) 6.643 (31/14 x 42/14) DOT 4 YP400RA 181 kg (399 lb) Getriebeart: Hinterradbremse: (Gesamtgewicht von Fahrer, Beifahrer, Keilriemen-Automatik Gepäck und Zubehör) Bauart: Getriebebetätigung: Reifenluftdruck (bei kaltem Reifen): Einzelscheibenbremse...
  • Seite 90 TECHNISCHE DATEN Spannung, Kapazität: Scheinwerfersicherung: 12 V, 8.0 Ah 20.0 A Scheinwerfer: Signalanlagensicherung: 10.0 A Lampenart: Zündungssicherung: Halogenlampe Lampenspannung, Watt × Anzahl: 10.0 A Kühlerlüftersicherung: Scheinwerfer: 12 V, 55.0 W × 2 7.5 A Warnblinkanlagensicherung: Rücklicht/Bremslicht: 10.0 A ECU-Sicherung: Blinklicht vorn: 12 V, 10.0 W ×...
  • Seite 91: Kundeninformation

    Fahrzeug-Identifizierungsnummer Modellcode-Plakette Bitte übertragen Sie die Fahrzeug-Identifi- zierungsnummern sowie die Modellcode- Plakette in die dafür vorgesehenen Felder, da diese für die Bestellung von Ersatzteilen und -schlüsseln bei Yamaha-Händlern so- wie bei einer Diebstahlmeldung benötigt werden. FAHRZEUG- IDENTIFIZIERUNGSNUMMER: ZAUM0683 1. Fahrzeug-Identifizierungsnummer 1.
  • Seite 92: Index

    INDEX Fehlersuche .......... 6-35 Motorstörungs-Warnleuchte ....3-4 Fernlicht-Kontrollleuchte ......3-3 Multifunktionsanzeige ......3-6 Abblendschalter........3-11 Abdeckungen, abnehmen und montieren..........6-9 Gasdrehgriff und Gaszug, kontrollieren Parken .............5-5 Ablagefächer.........3-16 und schmieren ........6-27 Pflege ............7-1 ABS (für ABS-Modelle) ......3-12 Geschwindigkeitsmesser ....... 3-5 Abstellen ..........7-4 Räder ............6-23 ABS-Warnleuchte (für Modelle mit Handbremshebel, Hinterradbremse ..
  • Seite 93 INDEX Warnblinkschalter ......... 3-11 Wartung, Abgas-Kontrollsystem .... 6-3 Wartung und Schmierung, regelmäßig..........6-5 Zündkerze, prüfen ........ 6-11 Zünd-/Lenkschloss......... 3-2 Zündunterbrechungs- u. Anlasssperrschalter-System ....3-19 10-2...
  • Seite 96 Originalbetriebsanleitung MBK Industrie Z.I. de Rouvroy 02100 Saint Quentin PRINTED IN FRANCE 2013.09 (G)

Diese Anleitung auch für:

Xmax yp400ra

Inhaltsverzeichnis