Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 72
spectrum
X6 BT
active wireless loudspeaker
To be associated with a passive spectrum X6 speaker
User manual
Mode d'emploi
Bruksanvisning
Manuale d'istruzione
Manual de instrucciones
Käyttöohje
Manual de Instruções
Bedienungsanleitung
Gebruikers handleiding
Betjeningsvejledning

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Tangent Spectrum X6 BT

  • Seite 1 spectrum X6 BT active wireless loudspeaker To be associated with a passive spectrum X6 speaker User manual Mode d’emploi Bruksanvisning Manuale d’istruzione Manual de instrucciones Käyttöohje Manual de Instruções Bedienungsanleitung Gebruikers handleiding Betjeningsvejledning...
  • Seite 2: Important Safety Instructions

    Thank you for purchasing this product. We designed it to give you complete satisfaction. The objective of every Tangent product is that fundamentally correct design can produce a product capable of achieving excellent performance and affordability. Please take time to read the following safety instructions.
  • Seite 3 INFORMATION UNPACKING This speaker was carefully tested and inspected during production and before packing and shipping. After unpacking, please check for any damage. It is unusual that a a unit get damaged damaged during shipping, but if this does happen, please contact your retailer immediately.
  • Seite 4: Front And Rear Panel

    FRONT AND REAR PANEL 3 4 5 6 1. Power LED and BT detector 7. Phono or line input selection 2. AUX. 1 input 8. Switch for input voltage power For left / right RCA stereo plugs of ON / OFF CD / DVD, TV etc.
  • Seite 5: Remote Control

    REMOTE CONTROL 1. Mute 9. AUX 2 2. Reset Bass and treble EQ Select 3,5 mm Stereo 3. Power / Standby Mini-Jack input 4. Previous Track 10. Bluetooth Pairing Button 5. Play / Pause 11. Select Optical Input 6. Next Track 12.
  • Seite 6: Speaker Wiring Diagram

    SPEAKER WIRING DIAGRAM Connect the RED[+] and Black [-] terminals from the active speaker to the corresponding terminals on the passive speaker using the included speaker cable. The active speaker has to be placed on the left of your setup, the pas- sive speaker on the right.
  • Seite 7 4. On the remote, select Pair key. This will put your Spectrum X6BT into detectable mode. Front LED will flash quickly. 5. On your Bluetooth Audio Device, please select Tangent Spectrum. If you are asked for code, please use 1234 or 0000.
  • Seite 8 CONNECT A MP3 PLAYER Connect your MP3 player with 3,5 mm mini-jack cable to AUX 2 input. WARNING : When connecting audio cable, make sure that your speakers are turned off. CONNECT A CD PLAYER, TV, DVD Connect any audio analog stereo source with RCA cable. WARNING : When connecting audio cable, make sure that your speakers are turned off.
  • Seite 9 CONNECT A DIGITAL AUDIO SOURCE COAXIAL Out OPTICAL Out In order to get a better audio quality, please use the digital input of the Spectrum X6BT. This digital input is only compatible with stereo signal (PCM). CONNECT A POWERED SUBWOOFER SUBWOOFER In If you need more bass, you can connect a powered Subwoofer to your Spec- trum X6BT by using an analog RCA cable.
  • Seite 10: Specifications

    Tangent Spectrum X6 BT. Connect the ground wire from the turntable to the GND on the rear panel of the Tangent Spectrum X6 BT. Press AUX 1 on the Tangent Spectrum X6 BT remote. SPECIFICATIONS Speaker Type/Crossover: Powered Speaker Tweeter/Midrange/Woofer: 1”...
  • Seite 12: Importantes Consignes De Securite

    MerCI d’AvOIr ACheTé Ce PrOdUIT. NOUs l’AvONs CONçU POUr vOUs dONNer eNTIère sATIsfACTION. l’OBjeCTIf d’UN PrOdUIT TANgeNT esT qUe sA CONCePTION fONdAMeN- TAleMeNT COrreCTe Crée UN PrOdUIT POUvANT ATTeINdre d’exCelleNTes PerfOr- MANCes à UN PrIx ABOrdABle. PreNez le TeMPs de lIre les CONsIgNes de séCUrITé...
  • Seite 13 INFORMATION DéBALLAGE Cette enceinte a été soigneusement testée et inspectée pendant la production, et avant d’être emballée et expédiée. Après le déballage, vérifiez tout dégât potentiel. Un appareil est rarement endommagé pendant le transport, mais si cela se produit, contactez immédiatement votre revendeur. Nous vous conseillons de conserver la boîte et le matériel d’emballage pour toute expédition ultérieure.
  • Seite 14 PANNEAU ARRIÈRE ET AVANT 3 4 5 6 1. Voyant LED - alimentation et 7. Sélection entrée phono ou ligne detecteur Bluetooth 8. Interrupteur marche/arrêt de 2. Entrée AUX. 1 l’enceinte active Connection RCA stéréo gauche/droite 9. Entrée du câble d’alimentation pour lecteur CD/DVD, TV etc.
  • Seite 15 TÉLÉCOMMANDE 1. Coupure du son 10. Bouton d’appairage Bluetooth 2. Réinitialise l’égalisation des aigues 11. Sélection d’entrée optique et graves 12. Sélection d’entrée coaxiale 3. Marche/Veille 13. Volume générale - Augmenter/ 4. Piste précédente Diminuer 5. Lecture/Pause 14. Volume égaliseur aigus(± 2dB par 6.
  • Seite 16 SCHÉMA DE CÂBLAGE DES ENCEINTES Branchez les bornes ROUGE [+] et NOIRE [-] de l’enceinte active aux bornes correspondantes de l’enceinte passive en utilisant le câble d’enceinte fourni. L’enceinte active doit être placée à gauche de votre installation et l’enceinte passive à...
  • Seite 17 4. Sur la télécommande, sélectionnez Appairage. Cela permettra à votre Spec- trum X6BT d’être détecté. Le voyant LED, alors, clignotera rapidement. 5. Sur votre appareil audio Bluetooth, sélectionnez Tangent Spectrum. Si on vous demande un code, utilisez 1234 ou 0000.
  • Seite 18 BRANCHER UN LECTEUR MP3 Branchez votre lecteur MP3 avec le câble mini-jack 3,5 mm à l’entrée AUX 2. ATTENTION : Lorsque vous branchez le câble audio, assurez-vous que vos enceintes soient éteintes. BRANCHER UN LECTEUR CD, DVD, UNE TV Branchez une source stéréo analogique audio avec le câble RCA. ATTENTION : Lorsque vous branchez le câble audio, assurez-vous que vos enceintes soient éteintes.
  • Seite 19 BRANCHER UNE SOURCE AUDIO NUMÉRIQUE COAXIAL Out OPTICAL Out Afin d’obtenir une meilleure qualité sonore, utilisez l’entrée numérique de l’enceinte Spectrum X6BT. Ces entrées numériques sont uniquement compatibles avec un signal stéréo (Modulation PCM). BRANCHER UN CAISSON DE BASSES ACTIF SUBWOOFER In Pour un rendu sonore plus riche en grave, vous pouvez brancher un caisson de basses actif à...
  • Seite 20: Spécifications

    Spectrum X6 BT. Branchez le fil de mise à la terre du plateau tournant au GND sur le panneau arrière du Spectrum X6 BT. Appuyez sur AUX 1 sur la télécommande Spectrum X6 BT. SPÉCIFICATIONS Répartiteur/Type d’enceinte Enceinte active Haut-parleur de graves/d’aigus/médial...
  • Seite 22: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    TACk för ATT dU köPT deNNA PrOdUkT. deN är frAMTAgeN för ATT görA dIg helT Nöjd. MålsäTTNINgeN för vArje TANgeNT-PrOdUkT är ATT grUNdläggANde kOrrekT desIgN kAN skAPA eN PrOdUkT sOM UPPNår UTMärkT PresTANdA OCh PrIsvärdheT. ägNA lITe TId åT ATT läsA följANde säkerheTsINsTrUkTIONer.
  • Seite 23 INFORMATION Uppackning Dessa högtalare har testats noggrant och inspekterats under tillverkningen och innan förpackning och leverans. Efter att du packat upp dem, kontrollera om det finns skador. Det är ovanligt att en enhet skadas under transport, men om det inträffar, kontakta omedelbart din återförsäljare. Vi rekommenderar att du behåller originalkartongen och förpackningsmaterialet för framtida transporter.
  • Seite 24 1. LED för ström och BT 7. Höger högtalarutmatning 2. Aux in1 Signalutmatning, för anslutning till För höger/vänster RCA-stereokontak- höger passiv Spectrum X6 BT-högta- ter från CD/DVD, TV etc. lare. 3. Aux in2 8. Strömkontakt För 3,5 mm minikontakt, från iPod, 9.
  • Seite 25 FJÄRRKONTROLL 1. Mute 12. Välj koaxial inmatning 2. Återställ bas- och diskant-EQ 13. Öka/minska volymen 3. Ström / Standby 14. Öka/minska diskantutmatning 4. Föregående spår 15. Öka/minska basutmatning 5. Play / Paus 6. Nästa spår 7. Välj Bluetooth-inmatning 8. AUX1 Välj RCA-inmatning 9.
  • Seite 26 HÖGTALARENS KOPPLINGSSCHEMA Ansluta den RÖDA [+] och svart [-] terminaler från den aktiva högtalaren till motsvarande terminaler på den passiva högtalaren med den medföljande hög- talarkabeln . Den aktiva högtalare måste placeras till vänster om dina inställ- ningar, den passiva högtalare till höger. Mantel på kabeln måste skalas på alla ändar.
  • Seite 27: Bluetooth-Funktion

    4. Välj Pair på fjärrkontrollen. Din Spectrum X6BT kan hittas. LED:n på fronten blinkar snabbt. 5. Välj Tangent Spectrum på din Bluetooth Audio-enhet. Om du uppmanas att ange en kod, använd 1234 eller 0000. 6. Om parkopplingen lyckas lyser LED:n på fronten konstant.
  • Seite 28 ANSLUTA EN MP3-SPELARE Anslut din MP3-spelare med en 3,5 mm minikontaktkabel till AUX 2-ingån- gen. FÖRSIKTIGT: När du ansluter en audio-kabel, se till att högtalarna är avstängda. ANSLUTA EN CD-SPELARE, TV, DVD Anslut analoga stereokällor med en RCA-kabel. FÖRSIKTIGT: När du ansluter en audio-kabel, se till att högtalarna är avs- tängda.
  • Seite 29 ANSLUTA EN DIGITAL AUDIO-KÄLLA COAXIAL Out OPTICAL Out För att få bästa ljudkvalitet, använd den digitala ingången på Spectrum X6BT. Dessa digital ingångar är endast kompatibla med stereosignaler (PCM). ANSLUTA EN SUBWOOFER MED SLUTSTEG SUBWOOFER In Om du behöver mer bas kan du ansluta en subwoofer med slutsteg till din Spectrum X6BT genom att använda en analog RCA-kabel.
  • Seite 30 Anslut RCA L / R från din skivspelare till RCA L / R-ingångar på baksidan av Spectrum X6 BT. Anslut jordkabeln från skivspelaren till GND på baksidan av Spectrum X6 BT. Tryck AUX 1 på Spectrum X6 BT fjärrkontroll. SPECIFIKATIONER...
  • Seite 32 POr AdqUIrIr esTe PrOdUCTO. lO heMOs dIseñAdO PArA dArle COMPleTA sATIsfACCIóN. el OBjeTIvO de CAdA PrOdUCTO TANgeNT es fUNdAMeNTAlMeNTe qUe UN dIseñO COrreCTO PUede PrOdUCIr UN PrOdUCTO CAPAz de lOgrAr exCeleNTes PresTACIONes y UN PreCIO AseqUIBle. TóMese sU TIeMPO PArA leer lAs sIgUIeNTes INsTrUCCIONes ACerCA de lA segUrIdAd.
  • Seite 33 INFORMACION DESEMBALAJE Estos altavoces se han probado e inspeccionado con cuidado durante la producción y antes de embalar y enviar. Después de desembalar compruebe si hay daños. Es raro que una unidad se dañe durante el envío, pero si esto sucede contacte inmediatamente su proveedor.
  • Seite 34 PANEL DELANTERO Y TRASERO 3 4 5 6 1. LED de alimentación y detector BT 7. Selección de entrada Phono o línea 2. AUX. 1 entrada 8. Interruptor para la alimentación de Para enchufes estéreo RCA izquierdo / tensión de entrada derecho de CD / DVD, TV, etc.
  • Seite 35: Mando A Distancia

    MANDO A DISTANCIA 1. Silencio 11. Selección de entrada óptica 2. Restablecer Bajos y Agudos EQ 12. Selección de entrada coaxial 3. Alimentación / Espera 13. Subir / Bajar Volumen 4. Pista anterior 14. Subir / Bajar Salida Graves 5. Reproducción / Pausa 15.
  • Seite 36 DIAGRAMA DE CABLEADO DE ALTAVOZ Conecte los terminales ROJO [+] y negro [-] desde el altavoz activo a los ter- minales correspondientes en el altavoz pasivo utilizando el cable de altavoz incluido. El altavoz activo tiene que colocarse a la izquierda de la configuración, el altavoz pasivo a la derecha.
  • Seite 37 4. En el mando a distancia, seleccione Emparejar. Esto pondrá su Spectrum X6BT en estado detectable. El led delantero parpadeará rápidamente. 5. En su dispositivo de audio de Bluetooth, seleccione Spectrum Tangent. Si se le pide un código utilice 1234 o 0000.
  • Seite 38 CONEXIÓN A UN REPRODUCTOR DE MP3 Conecte su reproductor de MP3 con un cable de conector de 3,5 mm a una entrada AUX2. PRECAUCIÓN: Al conectar el cable de audio, asegúrese de que sus altavoces están apagados. CONECTE UN REPRODUCTOR DE CD, TV, DVD Conecte cualquier fuente analógica de audio estéreo con cable RCA.
  • Seite 39 CONECTE UNA FUENTE DIGITAL DE AUDIO COAXIAL Out OPTICAL Out Para conseguir la mejor calidad de audio, utilice por la entrada digital del Spectrum X6BT. Esa entrada digital sólo es compatible con señal estéreo (PCM). CONEXIÓN A UN ALTAVOZ DE GRAVES ALIMENTADO SUBWOOFER In Si necesita más bajos, puede conectar un Subwoofer a su Spectrum X6BT...
  • Seite 40 Conecte el RCA L / R desde su giradiscos a las entradas RCA L / R en el panel trasero del Spectrum X6 BT. Conecte el cable de tierra del plato giratorio al GND en el panel trasero del Spectrum X6 BT. Presione AUX 1 en el control remoto Spectrum X6 BT. SPECIFIKATIONER MODELO SPECTRUM 6 BT...
  • Seite 42: Importanti Istruzioni Di Sicurezza

    Per Aver ACqUIsTATO qUesTO PrOdOTTO. e’ sTATO PrOgeTTATO Per sOddIs- fAre Il ClIeNTe. l’OBIeTTIvO dI OgNI PrOdOTTO TANgeNT è dI CreAre UN PrOdOTTO dAll’OTTIMO desIgN CAPACe dI rAggIUNgere UNA eCCelleNTe PresTAzIONe A OTTIMI PrezzI. e’ IMPOrTANTe leggere ATTeNTAMeNTe le segUeNTI IsTrUzIONI.
  • Seite 43 INFORMAZIONI DISIMBALLAGGIO Questi altoparlanti sono stati esaminati con attenzione e controllati durante la produzione e prima dell’imballaggio e della spedizione. Dopo il disimballaggio controllare qualsiasi tipo di danno. È raro che un’unità sia danneggiata durante il trasporto, ma se dovesse accadere contattare immediatamente il vostro rivenditore.
  • Seite 44 PANEL POSTERIORE E ANTERIORE 3 4 5 6 1. LED di alimentazione e rilevatore di BT 7. fono o selezione ingresso linea 2. AUX. 1 ingresso 8. Interruttore per alimentazione di ten- Per spinotti stereo RCA sinistro / destro sione in ingresso del CD / DVD, TV, ecc ACCESO SPENTO 3.
  • Seite 45 TELECOMANDO 1. Muto 11. Seleziona ingresso ottico 2. Ripristina Bassi e gli Equalizzatori 12. Seleziona ingresso coassiale audio 13. Aumenta / Diminuisce volume 3. Alimentazione / Standby 14. Aumenta / Diminuisce uscita 4. Pista precedente equalizzatore 5. Play / Pausa 15.
  • Seite 46 SCHEMA ELETTRICO DELL’ALTOPARLANTE Collegare il cavo rosso [+] e nero [-] terminali dal diffusore attivo ai corrispond- enti terminali sul diffusore passivo utilizzando il cavo degli altoparlanti in dotazione. Il diffusore attivo deve essere posizionato a sinistra del vostro setup, il diffusore passivo a destra.
  • Seite 47 4. Sul telecomando, selezionare accoppiamento. Ciò metterà il vostro Spectrum X6BT in stato rilevabile. Il LED anteriore lampeggerà rapidamente. 5. Sul vostro dispositivo audio Bluetooth, selezionare Tangent Spectrum. Se viene chiesto un codice, inserire 1234 o 0000. 6. Se l’accoppiamento riesce, il LED anteriore rimarrà fermo.
  • Seite 48 COLLEGARE UN DISPOSITIVO MP3 Collegare il dispositivo MP3 con un cavo 3,5 millimetri mini-jack a un ingresso AUX 2. ATTENZIONE: Nel collegare il cavo audio, assicurarsi che gli altoparlanti siano spenti. COLLEGARE UN LETTORE CD, TV, DVD Collegare ogni fonte audio dello stero analogico con il cavo RCA. ATTENZIONE: Nel collegare il cavo audio, assicurarsi che gli altoparlanti siano spenti.
  • Seite 49 COLLEGARE UNA FONTE AUDIO DIGITALE COAXIAL Out OPTICAL Out Per ottenere la migliore qualità audio, usare l’ingresso digitale dello Spec- trum X6BT. Quell’ingresso digitale è compatibile soltanto con il segnale stereo (PCM). COLLEGARE UN SUBWOOFER ALIMENTATO SUBWOOFER In Se si ha bisogno di più bassi, potete collegare un Subwoofer alimentato al vostro Spectrum X6BT usando un cavo analogico RCA.
  • Seite 50: Specifiche Tecniche

    Collegare la RCA L / R dal giradischi agli ingressi RCA L / R sul pannello posteriore del Spectrum X6 BT. Collegare il cavo di massa dal giradischi al GND sul pannello posteriore del Spectrum X6 BT. Premete AUX 1 sul telecomando Spectrum X6 BT. SPECIFICHE TECNICHE MODELLO SPECTRUM 6 BT...
  • Seite 52: Tärkeät Turvallisuusohjeet

    TäMäN TUOTTeeN OsTOsTA. lAITe ON sUUNNITelTU vArMIsTAMAAN TäysI Tyy- TyväIsyyTesI sIIheN. jOkAIseN TANgeNT-TUOTTeeN PerUsAjATUs ON, eTTä OIkeAN sUUNNITTelUN ANsIOsTA TUOTe vOI OllA sekä erINOMAIseN sUOrITUskykyINeN eTTä edUllINeN. TUTUsTU hUOlellIsesTI seUrAAvIIN TUrvAllIsUUsOhjeIsIIN. TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET VAARA: Sähköiskun vaara. Älä avaa laitetta.
  • Seite 53 TIETOJA PAKKAUKSEN AVAAMINEN Kaiuttimet on testattu ja tarkastettu tuotannon aikana sekä ennen pakkaamista ja lähettämistä. Tarkista pakkauksen avaamisen jälkeen, onko tuotteessa vaurioita. On hyvin harvinaista, että laite vaurioituu kuljetuksessa, mutta jos näin käy, ota välit- tömästi yhteyttä jälleenmyyjään. Suosittelemme, että säilytät alkuperäisen pahvilaatikon ja pakkausmateriaalin tulevia lähetystarpeita varten.
  • Seite 54 ETU- JA TAKAPANEELI 3 4 5 6 8. USB-latauspistoke 1. Virta- ja BT-LED 5 V DC-latauslähtö iPodia ym. varten 2. Aux-tulo 1 9. Virransyötön tulo Vasen ja oikea RCA-stereoliitin CD/ 10. Sulakkeen pidike. Jos sulakkeen DVD:stä, TV:stä jne. vaihto on tarpeen, käytä vain sa- 3.
  • Seite 55 KAUKOSÄÄDIN 1. Mykistys 11. Optisen tulon valinta 2. Nollaa basson ja diskantin EQ 12. Koaksiaalisen tulon valinta 3. Virta / Valmiustila 13. Lisää/vähennä äänenvoimakkuutta 4. Edellinen raita 14. Lisää/vähennä diskantin tasoa 5. Toisto / tauko 15. Lisää/vähennä basson tasoa 6. Seuraava raita 7.
  • Seite 56 KAIUTTIMEN JOHDOTUSKAAVIO Liitä PUNAINEN [+] ja musta [-] päätelaitteet aktiivinen puhuja vastaaviin liit- timiin passiivikaiutin käyttämällä mukana kaiuttimen kaapeli. Vaikuttava puhuja on sijoitettu vasemmalle verkon käyttöönottoon, passiivinen kaiutin oikealla. Vaippa kaapeli on riisuttu kaikki päättyy. Huomautus: Älä yhdistä kahta aktiivikaiuttimet stereona. Liitä...
  • Seite 57 3. Varmista, että Bluetooth-äänilaitteen Bluetooth-toiminto on käytössä. 4. Valitse kaukosäätimestä Pair (Yhdistäminen). Tällöin Spectrum X6BT siirtyy tunnistettavaan tilaan. Etu-LED vilkkuu nopeasti. 5. Valitse Bluetooth-äänilaitteesta Tangent Spectrum. Jos laite pyytää koodia, kirjoita 1234 tai 0000. 6. Jos yhdistäminen onnistuu, etu-LED palaa pysyvästi.
  • Seite 58 MP3-SOITTIMEN LIITTÄMINEN Liitä MP3-soitin 3,5 mm:n miniliitinkaapelilla AUX 2 -tuloon. VAARA: Varmista, että kaiuttimet ovat sammutettuna kun liität äänikaapelei- CD-SOITTIMEN, TV:N TAI DVD:N LIITTÄMINEN Liitä analogiset stereoäänilähteet RCA-kaapelilla. VAARA: Varmista, että kaiuttimet ovat sammutettuna kun liität äänikaapelei-...
  • Seite 59 DIGITAALISEN ÄÄNILÄHTEEN LIITTÄMINEN COAXIAL Out OPTICAL Out Saat parhaan mahdollisen äänenlaadun käyttämällä Spectrum X6BT:n digitaalituloa. Digitaaliset tulot tukevat vain stereosignaalia (PCM). AKTIIVISEN SUBWOOFERIN LIITTÄMINEN SUBWOOFER In Jos tarvitset lisää bassoa, voit kytkeä aktiivisen subwoofering Spectrum X6BT:hen analogisen RCA-kaapelin avulla.
  • Seite 60: Tekniset Tiedot

    (Käytetään levysoittimen ilman sisäänrakennettua RCA pre-amp): Työnnä Phono / Line kytkin RCA asentoon. Liitä RCA L / R-levysoitin RCA L / R tuloihin takapaneelin Spectrum X6 BT. Kytke maadoitusjohto pois levysoitin GND takapaneelin että Spectrum X6 BT. Paina AUX 1 on Spectrum X6 BT kauko..
  • Seite 62: Instruções Importantes De Segurança

    OBrIgAdO POr COMPrAr esTe PrOdUTO. CONCeBeMO-lO PArA lhe PrOPOrCIONAr TOTAl sATIsfAçãO. O OBjeCTIvO de CAdA PrOdUTO dA TANgeNT é qUe, UM desIgN fUNdAMeN- TAlMeNTe COrreCTO, POde CrIAr UM PrOdUTO CAPAz de ATINgIr UM deseMPeNhO e ACessIBIlIdAdes exCeleNTes. reserve AlgUM TeMPO PArA ler As segUINTes IN- sTrUções de segUrANçA.
  • Seite 63 INFORMAÇÕES DESEMBALAR Estas colunas foram cuidadosamente testadas e inspeccionadas durante a produção e antes da embalagem e envio. Depois de desembalar, verifique se existem danos. É raro uma unidade ficar danificada durante o envio, mas se acontecer, contacte imediata- mente o seu revendedor. Recomendamos que guarde a caixa e material de embalagem originais para futuro envio.
  • Seite 64 PAINEL ANTERIOR E POSTERIOR 3 4 5 6 1. LED de alimentação e detector BT 9. Entrada de alimentação do plugue 2. AUX. 1 entrada principal Para fichas estéreo RCA esquerdo / 10. Cabo de entrada direito de CD / DVD, TV, etc. 11.
  • Seite 65: Controlo Remoto

    CONTROLO REMOTO 1. Silenciar 11. Selecção de Entrada Óptica 2. Repor EQ de Graves e Agudos 12. Selecção de Entrada Coaxial 3. Ligar/Em espera 13. Aumentar/Diminuir Volume 4. Faixa Anterior 14. Aumentar/Diminuir Saída de Agudos 5. Reproduzir/Pausar 15. Aumentar/Diminuir Saída de Graves 6.
  • Seite 66 DIAGRAMA DE LIGAÇÃO DAS COLUNAS Ligue os terminais [+] e preto [-] do altifalante activo aos terminais correspond- entes no altifalante passivo utilizando o cabo do altifalante incluído. O altifalan- te activo tem de ser colocado à esquerda da sua configuração, o altifalante pas- sivo à...
  • Seite 67 4. No controlo remoto, seleccione Emparelhar. Isto irá colocar o Spectrum X6BT num estado detectável. O LED anterior começará a piscar rapidamente. 5. No seu Dispositivo de Áudio Bluetooth, seleccione Tangent Spectrum. Se lhe for pedido um código, utilize 1234 ou 0000.
  • Seite 68 LIGAR UMJ LEITOR MP3 Ligue o seu leitor MP3 com um cabo de minitomada de 3,5 mm à entrada AUX 2. ATENÇÃO: Quando ligar o cabo de áudio, certifique-se de que as colunas estão desligadas. LIGAR UM LEITOR DE CD, TV, DVD Ligue qualquer fonte de áudio estéreo analógica ao cabo de RCA.
  • Seite 69 LIGAR UMA FONTE DE ÁUDIO DIGITAL COAXIAL Out OPTICAL Out Para obter a melhor qualidade de áudio, use a entrada digital do Spectrum X6BT. Essa entrada digital só é compatível com o sinal estéreo (PCM). LIGAR UM SUBWOOFER ALIMENTADO SUBWOOFER In Se necessitar de mais graves, poderá...
  • Seite 70 Ligue o RCA L / R do seu gira-discos às entradas RCA L / R no painel traseiro do Spectrum X6 BT. Conecte o fio de terra da mesa giratória ao GND no painel traseiro do Spectrum X6 Pressione AUX 1 no telecontrole Spectrum X6 BT. ESPECIFICAÇÕES MALLI...
  • Seite 72 UNser PrOdUkT eNTsChIedeN hABeN. WIr hABeN es zU Ihrer vOlleN zUfrIedeNheIT eNTWOrfeN. zIel eINes jedeN TANgeNT-PrOdUkTes IsT kOrrekTes desIgN für eINe hervOrrAgeNde leIsTUNg UNd ersChWINglIChkeIT. BITTe NehMeN sIe sICh zeIT, dIe fOlgeNdeN sICherheITshINWeIse zU leseN.
  • Seite 73 INFORMATION AUSPACKEN Diese Lautsprecher wurden sorgfältig geprüft und während der Produktion kontrol- liert, bevor sie verpackt und verschifft wurden. Bitte prüfen Sie nach dem Auspacken auf Beschädigungen. Es kommt selten vor, dass ein Gerät während des Transports beschädigt wird. Wenn dies jedoch der Fall ist, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Händler.
  • Seite 74: Vorder- Und Rückseite

    VORDER- UND RÜCKSEITE 3 4 5 6 1. Power LED und BT Detektor 7. Phono- oder Line-Input-Auswahl 2. AUX. 1 Eingabe 8. Schalten Sie die Eingangsspannung Für links / rechts Cinch-Stereo-Stecker ein AN AUS von CD / DVD, TV etc. 9.
  • Seite 75 FERNBEDIENUNG 1. Stummschaltung 10. Bluetooth-Pairing-Taste 2. Bass und Höhen-EQ zurücksetzen 11. Optische Input-Auswahl 3. Power / Standby 12. Koaxiale Input-Auswahl 4. Vorheriges Lied 13. Lauter/leiser stellen 5. Wiedergabe/Pause 14. Höhenfrequenz lauter/leiser stellen 6. Nächstes Lied 15. Bass lauter/leiser stellen 7. Bluetooth-Input-Auswahl 8.
  • Seite 76: Lautsprecher-Anschlussplan

    LAUTSPRECHER-ANSCHLUSSPLAN Verbinden Sie die RED [+] - und Black [-] - Anschlüsse vom aktiven Lautsprech- er mit den entsprechenden Anschlüssen des passiven Lautsprechers mit dem mitgelieferten Lautsprecherkabel. Der aktive Sprecher muss links von deinem Setup platziert werden, der passive Lautsprecher auf der rechten Seite. Mantel auf Kabel muss an allen Enden abgestreift werden.
  • Seite 77: Bluetooth-Funktion

    4. Wählen Sie auf der Fernbedienung Pair. Dadurch kann Ihr Spectrum X6BT erkannt werden. Die vordere LED wird schnell blinken. 5. Wählen Sie auf Ihrem Bluetooth-Audio-Gerät bitte Tangent Spectrum. Wenn Sie nach einem Code gefragt werden, geben Sie bitte 1234 oder 0000 ein.
  • Seite 78: Anschluss Eines Mp3 Players

    ANSCHLUSS EINES MP3 PLAYERS Schließen Sie Ihren MP3-Player mit einem 3,5 mm-Mini-Buchsen-Kabel in die AUX 2-Buchse. VORSICHT: Stellen Sie beim Anschließen der Audiokabel sicher, dass Ihre Lautsprecher ausgeschaltet sind. ANSCHLUSS EINES CD-PLAYERS, TV, DVD Schließen Sie jede Audio-Analog-Stereoquelle mit dem RCA-Kabel an. VORSICHT: Stellen Sie beim Anschließen der Audiokabel sicher, dass Ihre Lautsprecher ausgeschaltet sind.
  • Seite 79: Anschluss Einer Audioquelle

    ANSCHLUSS EINER AUDIOQUELLE COAXIAL Out OPTICAL Out Um die beste Audioqualität zu erhalten, benutzen Sie bitte den Digitalein- gang des Spectrum X6BT. Der Digitaleingang ist nur mit Stereosignal (PCM) kompatibel. ANSCHLUSS EINES AKTIVEN SUBWOOFER SUBWOOFER In Wenn Sie den Bass verstärken möchten, können Sie mit einem analogen RCA-Kabel einen aktiven Subwoofer an Ihren Spectrum X6BT anschließen.
  • Seite 80: Verbinde Einen Plattenspieler

    Verbinden Sie den RCA L / R vom Drehteller mit den RCA L / R Eingängen auf der Rückseite des Spectrum X6 BT. Verbinden Sie das Erdungskabel vom Drehteller mit dem GND auf der Rückseite des Spectrum X6 BT. Drücken Sie AUX 1 auf der Fernbedienung Spectrum X6 BT. SPEZIFIKATIONEN MODELL SPECTRUM 6 BT...
  • Seite 82 U vOOr de AANkOOP vAN dIT PrOdUCT. We ONTWIerPeN heT OM U vOlledIge TevredeNheId Te geveN. heT dOel vAN elk TANgeNT PrOdUCT Is dAT eeN fUNdA- MeNTeel COrreCT ONTWerP eeN PrOdUCT kAN PrOdUCereN dAT IN sTAAT Is OM UITsTekeNde PresTATIes eN BeTAAlBAArheId Te BereIkeN. NeeM eveN de TIjd OM de vOlgeNde veIlIgheIdsINsTrUCTIes Te lezeN.
  • Seite 83 INFORMATIE UITPAKKEN Deze luidsprekers werden tijdens de productie, het verpakken en verzenden zorgvuldig getest en gecontroleerd. Controleer na het uitpakken op eventuele schade. Het komt zeldzaam voor dat een eenheid tijdens het transport beschadigd raakt, maar mocht dit gebeuren neem dan onmiddellijk contact op met uw verkoper. We adviseren u de oorspronkelijke doos en het verpakkingsmateriaal te bewaren voor toekomstige verzending.
  • Seite 84: Voor- En Achterpaneel

    VOOR- EN ACHTERPANEEL 3 4 5 6 1. Power LED en BT detector 8. Schakelaar voor ingangsspanning 2. AUX. 1 ingang macht Voor links / rechts RCA stereo stek- AAN UIT kers van CD / DVD, TV etc. 9. Main plug vermogen 3.
  • Seite 85 FERNBEDIENUNG 1. Dempen 11. Optische ingangselectie 2. Reset bass- en treble-EQ 12. Coaxiale ingangselectie 3. Voeding/Stand-by 13. Verhoog/verlaag het Volume 4. Vorige track 14. Verhoog/verlaag de Treble-uitgang 5. Afspelen/Pauze 15. Verhoog/verlaag de Bass-uitgang 6. Volgende track 7. Bluetooth-ingangselectie 8. AUX1 RCA-ingangselectie 9.
  • Seite 86: Luidspreker Aansluitschema

    LUIDSPREKER AANSLUITSCHEMA Sluit de rode [+] en Black [-] aansluitingen van de actieve luidspreker aan op de overeenkomstige aansluitingen op de passieve luidspreker met de meegeleverde luidsprekerkabel. De actieve luidspreker heeft aan de linkerkant van uw installatie, de passieve luidspreker aan de rechterzijde te worden gep- laatst.
  • Seite 87: Bluetooth-Functie

    Druk op “Koppelen” op de afstandsbediening. Dit zal uw Spectrum X6BT in de detecteerbare stand zetten. De LED op de voorzijde zal snel knipperen. Selecteer “Tangent Spectrum” op uw Bluetooth audio-apparaat. Als u om een code wordt gevraagd, gebruik 1234 of 0000.
  • Seite 88 EEN MP3-SPELER AANSLUITEN Sluit uw MP3-speler met een 3,5 mm mini-plug kabel aan op de AUX 2-in- gang. VOORZICHTIG: Bij het aansluiten van de audiokabel, zorg ervoor dat de luidsprekers zijn uitgeschakeld. EEN CD-SPELER, TV OF DVD AANSLUITEN Sluit elke analoge stereo audiobron met een RCA-kabel aan. VOORZICHTIG: Bij het aansluiten van de audiokabel, zorg ervoor dat de luidsprekers zijn uitgeschakeld.
  • Seite 89 EEN DIGITALE AUDIOBRON AANSLUITEN COAXIAL Out OPTICAL Out Om de beste audiokwaliteit te krijgen, gebruik de digitale ingang van de Spectrum X6BT. Die digitale ingangen zijn alleen compatibel met stereo signaal (PCM). EEN ACTIEVE SUBWOOFER AANSLUITEN SUBWOOFER In Als u meer bass nodig hebt, kunt u met behulp van een analoge RCA-kabel een actieve subwoofer op uw Spectrum X6BT aansluiten.
  • Seite 90 Sluit de RCA L / R van uw draaitafel aan op de RCA L / R-ingangen aan de achterzijde van de Spectrum X6 BT. Sluit de aardedraad van de draaitafel aan de GND op het achterpaneel van de Spectrum X6 BT. Druk AUX 1 op de Spectrum X6 BT afstandsbediening.. SPECIFICATIES MODEL SPECTRUM 6 BT...
  • Seite 92 TAk fOrdI dU hAr køBT deTTe PrOdUkT. vI hAr desIgNeT deT, så deT gIver dIg eN fUldeNdT Nydelse. MålsæTNINgeN Med hverT TANgeNT-PrOdUkT er, AT eT grUNdlæggeNde kOrrekT desIgN kAN skABe eT PrOdUkT I sTANd TIl AT PræsTere eT freMrAgeNde resUlTAT TIl eN OverkOMMelIg PrIs. TAg dIg TId TIl AT læse følgeNde sIkkerhedsINsTrUkser.
  • Seite 93 INFORMATION UDPAKNING Disse højttalere blev omhyggeligt testet og inspiceret under fabrikationen, og inden pa- kning og forsendelse. Kontroller for eventuelle skader efter udpakning. Det er yderst sjældent at enheder beskadiges under forsendelse, skulle det imidlertid ske, kontakt øjeblikkeligt din forhandler. Vi anbefaler, at du opbevarer den originale kasse og indpakningsmateriale, til even- tuelt senere forsendelse.
  • Seite 94 FOR- OG BAGPANEL 3 4 5 6 1. Strøm LED og BT detektor 7. Phono eller linje inputvalg 2. AUX. 1 indgang 8. Switch for input spænding Til venstre / højre RCA stereo stik af TÆND SLUK CD / DVD, TV osv 9.
  • Seite 95 FJERNBETJENING 1. Mute 11. Valg af optisk input 2. Nulstil bas og diskant EQ 12. Valg af koaksialt input 3. Strøm / Standby 13. Hæve / sænke lydstyrken 4. Forrige nummer 14. Hæve / sænke diskant 5. Afspil / pause 15.
  • Seite 96 MONTERINGSDIAGRAM FOR HØJTTALERE Tilslut den RØDE [+] og SORTE [-] pol fra den venstre højttaler til de tilsvarende poler på den højre højttaler ved brug af det medfølgende højttalerkabel. Isola- tionen på alle kablets ender skal fjernes. Den aktive højttaler skal placeres i venstre side af din opsætning, den passive højttaler til højre.
  • Seite 97 4. Vælg Pair (par) på fjernbetjeningen. Dette vil sætte din Spectrum X6BT til detektering. Frontindikatoren vil blinke hurtigt. 5. Vælg Tangent Spectrum på din Bluetooth-lydenhed. Hvis du bliver bedt om en kode, vælg 1234 eller 0000. 6. Hvis parringen lykkedes, vil frontindikatoren lyse konstant.
  • Seite 98 TILSLUTNING AF EN MP3-AFSPILLER Tilslut din MP3-afspiller med 3,5 mm mini-jack-kablet til AUX 2 indgangen. FORSIGTIG: Sørg for at der er slukket for dine højttalere, når du tilslutter lydkablet. TILSLUTNING AF CD-AFSPILLER, TV, DVD Tilslut alle analoge stereolydkilder med RCA-kablet. FORSIGTIG: Sørg for at der er slukket for dine højttalere, når du tilslutter lydkablet.
  • Seite 99 TILSLUTNING AF EN DIGITAL LYDKILDE COAXIAL Out OPTICAL Out For at opnå den bedste lydkvalitet, brug den digitale indgang på din Spec- trum X6BT. Disse digitale indgange er kun kompatible med stereosignaler (PCM). TILSLUTNING AF STRØMFORSYNET SUBWOOFER SUBWOOFER In Hvis du ønsker mere bas, kan du tilslutte en strømforsynet subwoofer til din Spectrum X6BT ved hjælp af et analogt RCA-kabel.
  • Seite 100 (Til brug med en pladespiller uden indbygget phono pre-amp): Skub Phono / line omskifter til phono position. Slut RCA L / R fra pladespilleren til RCA L / R-indgange på bagsiden af Spectrum X6 BT. Tilslut jordledningen fra pladespilleren til GND på bagsiden af Spectrum X6 BT.
  • Seite 101 The Bluetooth word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Tangent is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Seite 102 X6 BT active wireless loudspeaker For further information visit our website: www.tangent-audio.com...

Inhaltsverzeichnis