Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
Operating & Safety Instructions
Bedienings- en
veiligheidsvoorschriften
Instructions d'utilisation
et consignes de sécurité
Sicherheits- und
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
e la sicurezza
Version date: 29.09.23
tritontools.com
1800W Triple Blade
Planer 180mm
Instrucciones de
uso y de seguridad
Instruções de
Operação e Segurança
Instrukcja obsługi
i bezpieczeństwa
https://manual-hub.com/
TPL180B
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Triton TPL180B

  • Seite 1 1800W Triple Blade Planer 180mm TPL180B Operating & Safety Instructions Bedienings- en Instrucciones de veiligheidsvoorschriften uso y de seguridad Instructions d’utilisation Instruções de et consignes de sécurité Operação e Segurança Sicherheits- und Instrukcja obsługi Bedienungsanleitung i bezpieczeństwa Istruzioni per l’uso e la sicurezza Version date: 29.09.23...
  • Seite 2 19 18 https://manual-hub.com/...
  • Seite 3 https://manual-hub.com/...
  • Seite 4 Waste electrical products should not be disposed of with household waste. Please recycle where facilities exist. Thank you for purchasing this Triton product. This manual contains Check with your local authority or retailer for recycling information necessary for safe and effective operation of this advice product.
  • Seite 5 https://manual-hub.com/...
  • Seite 6 https://manual-hub.com/...
  • Seite 7 https://manual-hub.com/...
  • Seite 8 https://manual-hub.com/...
  • Seite 9 https://manual-hub.com/...
  • Seite 10 https://manual-hub.com/...
  • Seite 11 Disposal Always adhere to national regulations when disposing of power tools that are no longer functional and are not viable for repair. • Do not dispose of power tools, or other waste electrical and electronic equipment (WEEE), with household waste •...
  • Seite 12: Possible Cause

    Power lead or power lead connection to tool Requires repair at an authorised Triton or mains plug damaged service centre Requires repair at an authorised Triton...
  • Seite 13: Warranty Exclusions

    To register your guarantee visit our web site at materials or workmanship within 3 YEARS from the date of original purchase, Triton will repair, or at its discretion replace, tritontools.com* and enter your details. the faulty part free of charge.
  • Seite 14: Vertaling Van De Originele Instructies

    Introductie Milieubescherming Elektrische producten mogen niet met het normale Hartelijk dank voor de aanschaf van dit Triton-gereedschap. Deze huisvuil worden weggegooid. Indien de mogelijkheid instructies bevatten informatie die u nodig hebt voor een veilige bestaat, dient u het product te recyclen. Vraag de en doeltreffende bediening van dit product.
  • Seite 15 https://manual-hub.com/...
  • Seite 16 https://manual-hub.com/...
  • Seite 17 https://manual-hub.com/...
  • Seite 18 https://manual-hub.com/...
  • Seite 19 https://manual-hub.com/...
  • Seite 20 https://manual-hub.com/...
  • Seite 21 https://manual-hub.com/...
  • Seite 22: Mogelijke Oorzaak

    Cilinder roteert niet Kapotte aandrijfriem Vervang aandrijfriem Check of alle bevestigingen goed vast zitten. Wanneer het probleem niet is Trilling en/of abnormaal geluid Stop het gebruik van de machine opgelost neemt u contact met een Triton service center https://manual-hub.com/...
  • Seite 23 Bewaar uw aankoopbon als aankoopbewijs Garantie Triton Precision Power Tools garandeert de koper van dit product Om uw garantie te registreren, gaat u naar onze website op dat indien een onderdeel defect is vanwege fouten in materiaal tritontools.com* en voert u uw gegevens in.
  • Seite 24: Description Des Symboles

    Introduction Protection de l’environnement Les appareils électriques usagés ne doivent pas être jetés Nous vous remercions d’avoir choisi ce produit Triton. Ces avec les ordures ménagères. Veuillez les recycler dans instructions contiennent les informations nécessaires au les centres prévus à cet effet. Pour plus d’informations, fonctionnement efficace et sûr de ce produit.
  • Seite 25 https://manual-hub.com/...
  • Seite 26 https://manual-hub.com/...
  • Seite 27 https://manual-hub.com/...
  • Seite 28: Descriptif Du Produit

    Sens d’avancée de l’outil Protection auditive • Faites avancer la pièce de travail vers la lame ou la fraise, et ce à • Portez toujours des protections auditives appropriées lorsque le niveau sonore dépasse 85 dB. l’encontre du mouvement de la lame ou de la fraise. Attention à...
  • Seite 29 https://manual-hub.com/...
  • Seite 30 https://manual-hub.com/...
  • Seite 31 https://manual-hub.com/...
  • Seite 32: En Cas De Problème

    La rallonge est en surcharge et la protection complètement, ou réinitialiser la protection thermique s’est déclenchée thermique Cordon d’alimentation ou prise Réparation auprès d’un centre agrée Triton endommagé(e) Défaillance au niveau de l’outil Réparation auprès d’un centre agréé Triton Faire changer les balais auprès d’un centre Les balais de charbons sont usés...
  • Seite 33 3 ANS à compter Pour valider votre garantie, rendez-vous sur notre site internet de la date d’achat, Triton Precision Power Tools s’engage auprès tritontools.com* et saisissez vos coordonnées. de l’acheteur de ce produit à réparer ou, à sa discrétion, à...
  • Seite 34: Einführung

    Übersetzung der Originalbetriebsanleitung Erfüllt die entsprechenden rechtlichen Vorschriften und Einführung Sicherheitsnormen. Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Triton-Werkzeug entschieden haben. Dieses Produkt verfügt über einzigartige Funktionen. Die Umweltschutz vorliegende Anleitung enthält wichtige Informationen für das Elektroaltgeräte dürfen nicht über den Haushaltsmüll sichere und effektive Arbeiten mit diesem Produkt.
  • Seite 35 https://manual-hub.com/...
  • Seite 36 https://manual-hub.com/...
  • Seite 37 https://manual-hub.com/...
  • Seite 38: Vorschubrichtung

    • Gewöhnliche Brillen sind als Augenschutz bei Verwendung • Geschärfte Sägeblätter müssen öfter und gründlicher vor jedem dieses Werkzeugs nicht ausreichend. Normale Brillengläser Einsatz inspiziert und eventuell ausgetauscht werden, falls Sie sind nicht schlagfest und könnten zersplittern. Zweifel über deren Zustand und Eignung haben. •...
  • Seite 39 https://manual-hub.com/...
  • Seite 40 https://manual-hub.com/...
  • Seite 41 https://manual-hub.com/...
  • Seite 42: Entsorgung

    4. Drehen Sie die Riemenscheiben von Hand und vergewissern Sie sich, dass der neue Antriebsriemen gleichmäßig läuft. 5. Bringen Sie die Antriebsriemenabdeckung wieder mit den drei Kreuzschlitzschrauben an und stellen Sie dabei sicher, dass die längere Schraube an der vorderen Gewindebohrung verwendet wird.
  • Seite 43: Mögliche Ursache

    Wenn sich Teile dieses Produkts innerhalb von 3 Jahren ab Garantie Originalkaufdatum infolge fehlerhafter Materialien oder Zur Anmeldung Ihrer Garantie besuchen Sie bitte unsere Arbeitsausführung als defekt erweisen, garantiert Triton der Website tritontools.com* und tragen dort Ihre persönlichen kaufenden Person mangelhafte Teile nach eigenem Ermessen Daten ein.
  • Seite 44: Descrizione Dei Simboli

    Traduzione delle istruzioni originali Conforme agli attuali standard legislativi e di sicurezza. Introduzione Grazie per aver acquistato questo strumento Triton. Questo manuale contiene le informazioni necessarie per il funzionamento Protezione ambientale sicuro ed efficace di questo prodotto. Questo prodotto ha I rifiuti elettrici non possono essere smaltiti con i rifiuti caratteristiche uniche e, anche se si ha familiarità...
  • Seite 45 https://manual-hub.com/...
  • Seite 46 https://manual-hub.com/...
  • Seite 47 https://manual-hub.com/...
  • Seite 48 https://manual-hub.com/...
  • Seite 49 https://manual-hub.com/...
  • Seite 50 https://manual-hub.com/...
  • Seite 51 https://manual-hub.com/...
  • Seite 52: Risoluzione Dei Problemi

    Difetto con lo strumento elettri o assistenza autorizzato Triton Spazzole devono essere sostituite presso un Spazzole di carbone usurate centro di assistenza autorizzato Triton Il motore non si avvia Richiede la riparazione presso un centro di Difetto con lo strumento di potere...
  • Seite 53 3 ANNI dalla tritontools.com* e inserire i propri dettagli. data di acquisto originale, Triton riparerà o sostituirà, a sua discrezione, la parte difettosa gratuitamente. Questa garanzia non si applica ad uso commerciale né si estende alla normale usura o a danni a seguito di incidenti, Informazioni sull’acquisto...
  • Seite 54: Traducción Del Manual Original

    Traducción del manual original Conforme a las normas de seguridad y la legislación Introducción correspondiente. Gracias por haber elegido esta herramienta Triton. Estas instrucciones contienen la información necesaria para utilizar este producto de forma segura y eficaz. Lea atentamente este manual Protección medioambiental para obtener todas las ventajas y características únicas de su nueva...
  • Seite 55 https://manual-hub.com/...
  • Seite 56 https://manual-hub.com/...
  • Seite 57 https://manual-hub.com/...
  • Seite 58 https://manual-hub.com/...
  • Seite 59 https://manual-hub.com/...
  • Seite 60 https://manual-hub.com/...
  • Seite 61 https://manual-hub.com/...
  • Seite 62: Solución De Problemas

    Cable de alimentación o enchufe dañado Fallo en la herramienta Fallo en la herramienta Las escobillas deben reemplazarse por un Escobillas del motor desgastadas servicio técnico autorizado Triton El motor no funciona Debe ser reparada por un servicio técnico Fallo en la herramienta autorizado Triton...
  • Seite 63 Si durante ese período apareciera algún defecto en el producto debido a la fabricación o materiales defectuosos, Triton se hará cargo de la reparación o sustitución del producto adquirido. Está garantía no se aplica al uso comercial por desgaste de uso normal, daños accidentales o por mal uso de esta...
  • Seite 64: Tradução Das Instruções Originais

    Proteção ambiental Introdução O descarte de produtos elétricos não deve ser feito no Obrigado por comprar esta ferramenta Triton. Este manual contém lixo doméstico. Faça a reciclagem em locais próprios para as informações necessárias para a operação segura e eficiente isso.
  • Seite 65 https://manual-hub.com/...
  • Seite 66 https://manual-hub.com/...
  • Seite 67 https://manual-hub.com/...
  • Seite 68 https://manual-hub.com/...
  • Seite 69 https://manual-hub.com/...
  • Seite 70 https://manual-hub.com/...
  • Seite 71 https://manual-hub.com/...
  • Seite 72: Resolução De Problemas

    Requires repair at an authorised Triton Ferramenta com defeito service centre As escovas precisam de uma substituição de As escovas de carbono estão gastas um Centro de Serviços Autorizado da Triton Motor não inicia Requires repair at authorised Triton service Ferramenta elétrica com defeito centre Lâmina(s) gasta(s)
  • Seite 73 3 anos a partir da data da compra original, Triton irá reparar ou, a seu critério, substituir a peça defeituosa sem custo.
  • Seite 74: Tłumaczenie Oryginalnej Instrukcji

    Wprowadzenie Nie należy wyrzucać zużytych produktów elektrycznych wraz z odpadami komunalnymi. Jeśli jest to możliwe, Dziękujemy za zakup narzędzia marki Triton. Zapoznaj się z niniejszymi instrukcjami: zawierają one informacje niezbędne dla należy przekazać produkt do punktu recyklingu. W celu bezpiecznej i wydajnej obsługi produktu. Produkt posiada szereg uzyskania wskazówek dotyczących recyklingu należy...
  • Seite 75 https://manual-hub.com/...
  • Seite 76 https://manual-hub.com/...
  • Seite 77 https://manual-hub.com/...
  • Seite 78: Przedstawienie Produktu

    Ochrona dłoni Kontrola odpadów • Nie dopuszczać do zbliżania dłoni do tarczy tnącej lub • Nie wolno dopuścić do spiętrzania się kurzu i materiału brzeszczotu. Używać odpowiedniego popychacza do krótszych odpadowego. Trociny są zagrożeniem pożarowym, zaś niektóre przedmiotów i odpowiednich elektronarzędzi metalowe opiłki są...
  • Seite 79 https://manual-hub.com/...
  • Seite 80 https://manual-hub.com/...
  • Seite 81 https://manual-hub.com/...
  • Seite 82: Rozwiązywanie Problemów

    Wymień pasek napędowy Sprawdź wszystkie elementy, do których masz dostęp i upewnij się, że są prawidłowo Natychmiast PRZERWIJ korzystanie z Wibracje lub nietypowy hałas zamocowane; jeśli symptomy nie narzędzia ustępują narzędzie wymaga naprawy w autoryzowanym punkcie serwisowym Triton EN E https://manual-hub.com/...
  • Seite 83 W celu rejestracji gwarancji odwiedź naszą stronę internetową wad materiałowych lub jakości wykonania, w ciągu 3 lat od daty tritontools.com* i podaj odpowiednia dane. zakupu, firma Triton naprawi bądź według własnego uznania bezpłatnie wymieni uszkodzoną część. Powyższa gwarancja nie pokrywa szkód spowodowanych EN E naturalnym zużyciem, nieprawidłowym użytkowaniem,...
  • Seite 84 NOTES https://manual-hub.com/...
  • Seite 85 NOTES https://manual-hub.com/...
  • Seite 86 https://manual-hub.com/...

Inhaltsverzeichnis