Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
VEVOR FY-002 Originalanleitung
VEVOR FY-002 Originalanleitung

VEVOR FY-002 Originalanleitung

Camping pavillon bildschirmzelt
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für FY-002:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 49
CAMPING GAZEBO SCREEN TENT
Model: FY-002, FY-003, FY-004, FY-005, FY-006
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR FY-002

  • Seite 1 CAMPING GAZEBO SCREEN TENT Model: FY-002, FY-003, FY-004, FY-005, FY-006...
  • Seite 3 Model: FY-002, FY-003, FY-004, FY-005, FY-006 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received.
  • Seite 4: Safety Information

    ASSEMBLY AND SAFETYINSTRUCTIONS Please pay close attention to the following instructions in order to reduce the risk of injuries, accidents or damage to the product by itself. IMPORTANT Please follow ALL safety instructions listed below. Please remove the packaging material before assembling or using the product.
  • Seite 5 SPECIFICATIONS FY-002 Model Product Size 10×10ft Color Army green/Beige FY-003 Model 11.5×11.5ft Product Size Color Brown/Beige FY-004 Model Product Size 12×12ft Color Army green/Beige FY-005 Model Product Size 12.5×12.5ft Color Brown/Beige FY-006 Model Product Size 12×12ft Color Coffee-colored/Beige...
  • Seite 6 Components 1. Tent *1 4. Camp rope *5 7. Pole Bag*1 2. Cover cloth *6 5. Camp nail *11 8. Pegs & Ropes Bag *1 3. Fiber rod *2 6. Carrying Bag *1 9. Tying rope *2 Assembly instructions: Open the packaging Spread out the tent, find the pull rope in the middle of one side (as and remove the shown in the picture), and pull it up.
  • Seite 7: Storage Instructions

    Fix the corners with ground nails, tie the After the construction is completed, the matching cover can also camp ropes, and then be used to fix it on the six sides of the tent with Velcro on the fix them with ground cover, providing shade and rain protection.
  • Seite 8 Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 P.R. China E-mail: support@vevor.com Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 EC REP: E-CrossStu GmbH.
  • Seite 9 CÁMPING MIRADOR PANTALLA CARPA Modelo: FY-002 , FY-003, FY-004, FY-005, FY-006...
  • Seite 11 Modelo: FY-002 , FY-003, FY-004, FY-005 , FY-006 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar su manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le...
  • Seite 12: Información De Seguridad

    nuestro producto. INSTRUCCIONES DE MONTAJE Y SEGURIDAD Preste mucha atención a las siguientes instrucciones para reducir el riesgo de lesiones, accidentes o daños al producto. sí mismo. IMPORTANTE Siga TODAS las instrucciones de seguridad que se enumeran a continuación. Retire el material de embalaje antes de ensamblar o utilizar el producto.
  • Seite 13 PRESUPUESTO Año fiscal-002 Modelo Tamaño del producto 10×10 pies Color Verde militar/beige Año fiscal-003 Modelo Tamaño del producto 11,5 × 11,5 pies Color Marrón/Beige Año fiscal-004 Modelo Tamaño del producto 12×12 pies Color Verde militar/beige Año fiscal-005 Modelo Tamaño del producto 12,5 ×...
  • Seite 14 Componentes 3. Tienda de campaña *1 4. Cuerda de campamento * 7. Bolsa para postes*1 4. Tela de cubierta * 6 8. Bolsa de clavijas y 3. Varilla de fibra *2 5. Clavo de campamento * cuerdas *1 9. Cuerda para atar *2 6.
  • Seite 15: Instrucciones De Almacenamiento

    Según el segundo paso, continúe separando los Ingrese al interior de la tienda y use demás lados y, finalmente, pida a alguien que sujete 2 postes de fibra para sostenerla. ambos lados de la tienda. Una persona entra al puerta como se muestra en la interior.
  • Seite 16 Coloque la carpa plegada y los Después de doblar y cerrar completamente, ate la carpa doblada accesorios en una bolsa firmemente con una cinta. de almacenamiento para completar el almacenamiento.
  • Seite 17 Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 República Popular China Correo electrónico: support@vevor.com Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 REPRESENTANTE CE: E-CrossStu GmbH.
  • Seite 18 CAMPING LUSTHUS SKÄRM TÄLT Modell: FY-002 , FY-003, FY-004, FY-005, FY-006...
  • Seite 20 Modell: FY-002 , FY-003, FY-004, FY-005 , FY-006 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera...
  • Seite 21: Säkerhetsinformation

    produkt. MONTERINGS- OCH SÄKERHETSINSTRUKTIONER Var noga med att följa följande instruktioner för att minska risken för skador, olyckor eller skador på produkten. sig. VIKTIG Följ ALLA säkerhetsinstruktioner nedan. Ta bort förpackningsmaterialet innan du monterar eller använder produkten. Se till att alla listade delar finns med i förpackningen och att de inte är skadade.
  • Seite 22: Specifikationer

    SPECIFIKATIONER FY-002 Modell Produktstorlek 10×10 fot Färg Armégrön/Beige FY-003 Modell 11,5×11,5 fot Produktstorlek Färg Brun/Beige FY-004 Modell Produktstorlek 12×12 fot Färg Armégrön/Beige FY-005 Modell Produktstorlek 12,5×12,5 fot Färg Brun/Beige FY-006 Modell Produktstorlek 12×12 fot Färg Kaffefärgad/Beige...
  • Seite 23 Komponenter 5. Tält *1 4. Lägerlina * 5 7. Stångväska * 1 6. Täckduk * 6 5. Lägerspik * 11 8. Påse för pinnar och rep *1 3. Fiberstång *2 6. Bärväska *1 9. Knytlina *2 Monteringsanvisningar: Öppna förpackningen Bred ut tältet, hitta draglinan mitt på ena sidan (som visas på och ta ut bilden) och dra upp det.
  • Seite 24 Fäst hörnen med markspikar, knyt fast När konstruktionen är klar kan det matchande skyddet även lägerrepen och fäst användas för att fästa det på tältets sex sidor med kardborreband, dem sedan med vilket ger skugga och regnskydd. markspikar. Förvaringsinstruktioner: Efter att du har tagit bort tillbehör som markspikar, tältrep, fiberstänger och överdrag, gå först in i tältet och dra ner taket.
  • Seite 25 Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 Folkrepubliken Kina E-post: support@vevor.com Importerad till Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plats, Rancho Cucamonga, Kalifornien 91730 EU-representant: E-CrossStu GmbH.
  • Seite 26 CAMPING TUINHUISJE SCHERM TENT Modellen: FY-002 , FY-003, FY-004, FY-005, FY-006...
  • Seite 29 Modellen: FY-002 , FY-003, FY-004, FY-005 , FY-006 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruikershandleiding anders te interpreteren.
  • Seite 30 software-updates voor ons product. MONTAGE- EN VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Neem de volgende instructies nauwlettend in acht om het risico op letsel, ongelukken of schade aan het product te verminderen. zelf. BELANGRIJK Volg ALLE onderstaande veiligheidsinstructies op. Verwijder het verpakkingsmateriaal voordat u het product in elkaar zet of gebruikt.
  • Seite 31: Specificaties

    SPECIFICATIES FY-002 Model Productgrootte 10×10ft Kleur Legergroen/Beige FY-003 Model Productgrootte 11,5 × 11,5 voet Kleur Bruin/Beige FY-004 Model Productgrootte 12×12ft Kleur Legergroen/Beige FY-005 Model Productgrootte 12,5 × 12,5 voet Kleur Bruin/Beige FY-006 Model Productgrootte 12×12ft Kleur Koffiekleurig/beige...
  • Seite 32: Montage-Instructies

    Onderdelen 7. Tent *1 4. Kampeertouw * 5 7. Hengeltas*1 8. Afdekdoek * 6 5. Kampeernagel * 11 8. Zak met haringen en 3. Vezelstaaf *2 6. Draagtas *1 touwen *1 9. Touw vastknopen *2 Montage-instructies: Open de verpakking Spreid de tent uit, zoek het trekkoord in het midden van één kant en haal de (zoals op de afbeelding te zien) en trek het omhoog.
  • Seite 33 Volgens de tweede stap trek je de andere zijkanten Ga de tent in en gebruik 2 verder uit elkaar en laat je uiteindelijk iemand beide vezelstokken om de tent te zijkanten van de tent vasthouden. Eén persoon gaat ondersteunen. naar binnen. deur zoals op de afbeelding te zien van de tent om het dak op te tillen.
  • Seite 34 Stop de opgevouwen Nadat je de tent volledig hebt opgevouwen en dichtgemaakt, tent en accessoires in bind je hem stevig vast met een lint. een opbergtas om ze op te bergen.
  • Seite 35 Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 Volksrepubliek China E-mail: support@vevor.com Geïmporteerd naar Australië: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET EASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 EC-vertegenwoordiger: E-CrossStu GmbH.
  • Seite 37 CAMPING BELVÉDÈRE ÉCRAN TENTE Modèle : FY-002 , FY-003, FY-004, FY-005, FY-006...
  • Seite 39 CAMPING GAZEBO SCREEN TENT Modèle : FY-002 , FY-003, FY-004, FY-005 , FY-006 Voici le mode d'emploi original. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter ce manuel à sa guise. L'apparence du produit que vous recevrez peut différer.
  • Seite 40: Informations De Sécurité

    produit. INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET DE SÉCURITÉ Veuillez suivre attentivement les instructions suivantes afin de réduire les risques de blessures, d'accidents ou d'endommagement du produit. elle-même. IMPORTANT Veuillez suivre TOUTES les consignes de sécurité ci-dessous. Veuillez retirer l'emballage avant d'assembler ou d'utiliser le produit. Veuillez vous assurer que toutes les pièces mentionnées sont incluses dans le colis et qu'elles ne sont pas endommagées.
  • Seite 41 CARACTÉRISTIQUES FY-002 Modèle Taille du produit 10×10 pieds Couleur Vert armée/Beige FY-003 Modèle Taille du produit 11,5 × 11,5 pi Couleur Marron/Beige FY-004 Modèle Taille du produit 12×12 pieds Couleur Vert armée/Beige FY-005 Modèle Taille du produit 12,5 × 12,5 pi...
  • Seite 42 Composants 9. Tente *1 4. Corde de camp * 5 7. Sac à cannes*1 10. Toile de protection * 6 5. Clou de camp * 11 8. Sac pour piquets et 3. Tige en fibre *2 6. Sac de transport *1 cordes *1 9.
  • Seite 43: Instructions De Stockage

    À la deuxième étape, continuez à écarter les autres côtés, puis demandez à quelqu'un de maintenir les Entrez dans la tente et utilisez 2 deux côtés de la tente. Une personne entre ensuite à poteaux en fibre pour soutenir le l'intérieur.
  • Seite 44 Rangez la tente pliée et ses accessoires dans Après avoir complètement plié et fermé la tente, attachez-la un sac de rangement solidement avec un ruban. pour terminer le rangement.
  • Seite 45 Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 République populaire de Chine Courriel : support@vevor.com Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166...
  • Seite 47 CAMPING PAVILLON BILDSCHIRM ZELT Modell: FY-002 , FY-003, FY-004, FY-005, FY-006...
  • Seite 49 CAMPING GAZEBO SCREEN TENT Modell: FY-002 , FY-003, FY-004, FY-005 , FY-006 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich die Auslegung der Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts kann von dem gelieferten Produkt abweichen. Wir bitten um...
  • Seite 50: Sicherheitsinformationen

    Software-Updates informieren werden . MONTAGEANLEITUNG UND SICHERHEITSHINWEISE Bitte beachten Sie die folgenden Anweisungen genau, um das Risiko von Verletzungen, Unfällen oder Beschädigungen des Produkts zu verringern. selbst. WICHTIG Bitte befolgen Sie ALLE unten aufgeführten Sicherheitshinweise. Bitte entfernen Sie das Verpackungsmaterial, bevor Sie das Produkt montieren oder verwenden.
  • Seite 51: Spezifikationen

    SPEZIFIKATIONEN FY-002 Modell Produktgröße 10×10 Fuß Farbe Armeegrün/Beige FY-003 Modell Produktgröße 11,5 × 11,5 Fuß Farbe Braun/Beige FY-004 Modell Produktgröße 12×12 Fuß Farbe Armeegrün/Beige Geschäftsjahr 005 Modell Produktgröße 12,5 × 12,5 Fuß Farbe Braun/Beige FY-006 Modell Produktgröße 12×12 Fuß Farbe...
  • Seite 52 Komponenten 11. Zelt *1 4. Campseil * 5 7. Stangentasche*1 12. Bezugstuch * 6 5. Camp-Nagel * 11 8. Beutel für Heringe und 3. Faserstab *2 6. Tragetasche *1 Seile *1 9. Seil binden *2 Montageanleitung: Öffnen Sie die Verpackung und Breiten Sie das Zelt aus, suchen Sie das Zugseil in der Mitte einer entnehmen Sie die Seite (wie im Bild gezeigt) und ziehen Sie es hoch.
  • Seite 53: Aufbewahrungshinweise

    Im zweiten Schritt werden die anderen Seiten weiter Betreten Sie das Zeltinnere und auseinandergezogen, bis schließlich jemand beide verwenden Sie 2 Fiberglasstangen Seiten des Zeltes festhält. Eine Person betritt das zur Abstützung. Zelt von innen. Tür wie auf dem Bild gezeigt. des Zeltes, um das Dach anzuheben.
  • Seite 54 Zum Verstauen das zusammengefaltete Zelt Nach dem vollständigen Zusammenfalten und Schließen das und das Zubehör in zusammengefaltete Zelt mit einem Band fest zubinden. einer Aufbewahrungstasche verstauen.
  • Seite 55 Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 Volksrepublik China E-Mail: support@vevor.com Importiert nach Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730 EG-Vertreter: E-CrossStu GmbH.
  • Seite 56 KEMPING BALKON EKRAN NAMIOT Modelu: FY-002 , FY-003, FY-004, FY-005, FY-006...
  • Seite 59 Modelu: FY-002 , FY-003, FY-004, FY-005 , FY-006 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o...
  • Seite 60: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    aktualizacjach technologicznych lub oprogramowania naszego produktu. INSTRUKCJA MONTAŻU I BEZPIECZEŃSTWA Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, wypadków lub uszkodzenia produktu, prosimy o dokładne zapoznanie się z poniższymi instrukcjami. się. WAŻNY Proszę przestrzegać WSZYSTKICH poniższych instrukcji bezpieczeństwa. Przed montażem i użyciem produktu należy usunąć opakowanie. Upewnij się, że w przesyłce znajdują...
  • Seite 61 SPECYFIKACJE Rok fiskalny 2002 Model Rozmiar produktu 10×10 stóp Kolor Zieleń wojskowa/Beżowy Rok fiskalny 2003 Model Rozmiar produktu 11,5×11,5 stopy Kolor Brązowy/Beżowy Rok fiskalny 2004 Model Rozmiar produktu 12×12 stóp Kolor Zieleń wojskowa/Beżowy Rok fiskalny 2005 Model Rozmiar produktu 12,5×12,5 stopy Kolor Brązowy/Beżowy Rok fiskalny 2006...
  • Seite 62: Instrukcja Montażu

    Komponenty 13. Namiot *1 4. Lina obozowa * 5 7. Torba na kije*1 14. Tkanina okładkowa * 6 5. Gwóźdź obozowy * 11 8. Worek na kołki i liny *1 3. Pręt z włókna *2 6. Torba transportowa *1 9. Lina wiążąca *2 Instrukcja montażu: Otwórz opakowanie i Rozłóż...
  • Seite 63 Zgodnie z drugim krokiem, kontynuuj rozsuwanie Wejdź do środka namiotu i użyj pozostałych boków, a na koniec niech ktoś dwóch słupków z włókna, aby go przytrzyma obie strony namiotu. Jedna osoba podeprzeć. wchodzi do środka. drzwi jak pokazano na zdjęciu. namiotu, aby podnieść...
  • Seite 64 Po usunięciu akcesoriów, takich jak gwoździe mocujące do podłoża, liny obozowe, słupki z włókna i pokrowce, najpierw wejdź do namiotu i ściągnij jego górę w dół. Następnie dociśnij każdy bok do środka i złóż wspornik. Aby dopełnić Po całkowitym złożeniu i zamknięciu namiotu, należy go ciasno przechowywanie, włóż...
  • Seite 65 Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Szanghaj 200000 P .R. Chiny Adres e-mail: support@vevor.com Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 Przedstawiciel WE: E-CrossStu GmbH.
  • Seite 66 CAMPEGGIO GAZEBO SCHERMO TENDA Modello: FY-002 , FY-003, FY-004, FY-005, FY-006...
  • Seite 69 Modello: FY-002 , FY-003, FY-004, FY-005 , FY-006 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di non informarvi più in caso...
  • Seite 70: Informazioni Sulla Sicurezza

    ISTRUZIONI DI MONTAGGIO E SICUREZZA Si prega di prestare molta attenzione alle seguenti istruzioni per ridurre il rischio di lesioni, incidenti o danni al prodotto IMPORTANTE Si prega di seguire TUTTE le istruzioni di sicurezza elencate di seguito. Rimuovere il materiale di imballaggio prima di montare o utilizzare il prodotto.
  • Seite 71 SPECIFICHE FY-002 Modello Dimensioni del prodotto 10×10 piedi Colore Verde militare/Beige FY-003 Modello Dimensioni del prodotto 11,5×11,5 piedi Colore Marrone/Beige FY-004 Modello Dimensioni del prodotto 12×12 piedi Colore Verde militare/Beige FY-005 Modello Dimensioni del prodotto 12,5×12,5 piedi Colore Marrone/Beige FY-006...
  • Seite 72: Istruzioni Di Montaggio

    Componenti 15. Tenda *1 4. Corda da campeggio * 5 7. Borsa per pali*1 16. Telo di copertura * 6 5. Chiodo da campo * 11 8. Borsa per picchetti e 3. Asta in fibra *2 6. Borsa per il trasporto *1 corde *1 9.
  • Seite 73: Istruzioni Per La Conservazione

    Secondo il secondo passaggio, continua a tirare gli Entrare all'interno della tenda e altri lati e infine chiedi a qualcuno di tenere fermi utilizzare 2 pali in fibra per entrambi i lati della tenda. Una persona entra sostenere il dall'interno porta come mostrato nella foto.
  • Seite 74 Per completare lo stoccaggio, riporre la Dopo averla piegata e chiusa completamente, legare tenda piegata e gli saldamente la tenda piegata con un nastro. accessori in una borsa portaoggetti.
  • Seite 75 Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 Repubblica Popolare Cinese E-mail: support@vevor.com Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 RAPPRESENTANTE CE: E-CrossStu GmbH.

Diese Anleitung auch für:

Fy-003Fy-004Fy-005Fy-006

Inhaltsverzeichnis