Herunterladen Diese Seite drucken
Bedienungsanleitung
Instruction manual - Mode d'emploi - Manuale d'uso
MOJO Rippler 2
MOJO-No. HW2443 - EUROHUNT-No. 510487
DE - Lieferumfang
• 1× MOJO® Rippler 2 (Stockente, Erpelkörper)
• 1× Einsatzgehäuse mit Motor (bereits montiert, Twist-Lock)
• Hinweise: Batterien nicht enthalten (4× AA)
FR - Contenu de la livraison
• 1× MOJO® Rippler 2 (colvert, corps de mâle)
• 1× boîtier d'insertion avec moteur (préassemblé, système
Twist-Lock)
• Remarques : Piles non fournies (4× AA)
DE: Weitere Sprachen online
EN: More languages online
FR: Plus de langues en ligne
IT: Più lingue online
ES: Más idiomas en línea
PL: Więcej języków online
RO: Mai multe limbi online
NL: Meer talen online
HU: További nyelvek online
PT: Mais idiomas online
SE: Fler språk online
Manufacturer
MOJO Outdoors
623 Hwy 594,
Monroe, La 71203
CZ: Více jazyků online
SK: Viac jazykov online
DK: Flere sprog online
FI: Lisää kieliä verkossa
HR: Više jezika online
LT: Daugiau kalbų internete
SI: Več jezikov na spletu
LV: Vairāk valodu tiešsaistē
EE: Rohkem keeli veebis
GR: Περισσότερες γλώσσες online
BG: Още езици онлайн
info@mojooutdoors.com
WWW.MOJOOUTDOORS.COM
®
®
EN - Scope of delivery
• 1× MOJO® Rippler 2 (mallard, drake body)
• 1× insert housing with motor (pre-assembled, twist-lock)
• Notes: Batteries not included (4× AA)
IT - Contenuto della confezione
• 1× MOJO® Rippler 2 (germano reale, corpo del maschio)
• 1× alloggiamento con motore (preassemblato, chiusura a
baionetta)
• Note: Batterie non incluse (4× AA)
eurohunt.eu/510487_bedienungsanleitung
Importeur
EUROHUNT GmbH
Harzblick 25
DE-99768 Harztor OT Ilfeld
- 1 -
+49 (0)3 63 31/5 05 40
info@eurohunt.de
loading

Inhaltszusammenfassung für Mojo Rippler 2

  • Seite 1 IT - Contenuto della confezione • 1× MOJO® Rippler 2 (colvert, corps de mâle) • 1× MOJO® Rippler 2 (germano reale, corpo del maschio) • 1× boîtier d’insertion avec moteur (préassemblé, système • 1× alloggiamento con motore (preassemblato, chiusura a...
  • Seite 2 • Particolarmente adatto per le cacce con poco o nessun • Particulièrement adapté aux chasses avec peu ou pas de movimento dell’acqua mouvement de l’eau Manufacturer Importeur MOJO Outdoors EUROHUNT GmbH 623 Hwy 594, Harzblick 25 +49 (0)3 63 31/5 05 40 Monroe, La 71203 info@mojooutdoors.com...
  • Seite 3 • Controllare occasionalmente il vano batterie per la corro- la corrosion sione • Utilisez uniquement des piles alcalines ou NiMH • Usare solo batterie alcaline o NiMH Manufacturer Importeur MOJO Outdoors EUROHUNT GmbH 623 Hwy 594, Harzblick 25 +49 (0)3 63 31/5 05 40 Monroe, La 71203 info@mojooutdoors.com DE-99768 Harztor OT Ilfeld info@eurohunt.de...
  • Seite 4 MOJO-No. HW2443 - EUROHUNT-No. 510487 ES - Contenido del envío PL - Zawartość zestawu • 1× MOJO® Rippler 2 (ánade real, cuerpo de macho) • 1× MOJO® Rippler 2 (krzyżówka, korpus samca) • 1× carcasa con motor (preensamblado, cierre Twist-Lock) •...
  • Seite 5 • Deosebit de potrivit pentru vânătoarea cu puțină sau fără • Vooral geschikt voor jacht bij weinig tot geen waterbewe- mișcare a apei ging Manufacturer Importeur MOJO Outdoors EUROHUNT GmbH 623 Hwy 594, Harzblick 25 +49 (0)3 63 31/5 05 40 Monroe, La 71203 info@mojooutdoors.com...
  • Seite 6 • Controleer af en toe het batterijvak op corrosie coroziune • Alleen alkaline- of NiMH-batterijen gebruiken • Folosiți doar baterii alcaline sau NiMH Manufacturer Importeur MOJO Outdoors EUROHUNT GmbH 623 Hwy 594, Harzblick 25 +49 (0)3 63 31/5 05 40 Monroe, La 71203 info@mojooutdoors.com...
  • Seite 7 MOJO-No. HW2443 - EUROHUNT-No. 510487 HU - A csomag tartalma PT - Conteúdo da embalagem • 1× MOJO® Rippler 2 (tőkés réce, gácsér test) • 1× MOJO® Rippler 2 (pato-real, corpo de macho) • 1× betétház motorral (előre összeszerelve, Twist-Lock zárral) •...
  • Seite 8 • Zejména vhodné pro lovy při malém nebo žádném pohybu • Särskilt lämplig för jakt vid liten eller ingen vattenrörelse vody Manufacturer Importeur MOJO Outdoors EUROHUNT GmbH 623 Hwy 594, Harzblick 25 +49 (0)3 63 31/5 05 40 Monroe, La 71203 info@mojooutdoors.com...
  • Seite 9 • Občas kontrolujte přihrádku na baterie na korozi • Använd endast alkaline- eller NiMH-batterier • Používejte pouze alkalické nebo NiMH baterie Manufacturer Importeur MOJO Outdoors EUROHUNT GmbH 623 Hwy 594, Harzblick 25 +49 (0)3 63 31/5 05 40 Monroe, La 71203 info@mojooutdoors.com...
  • Seite 10 MOJO-No. HW2443 - EUROHUNT-No. 510487 SK - Obsah balenia DK - Leveringsomfang • 1× MOJO® Rippler 2 (divá kačica, telo kačera) • 1× MOJO® Rippler 2 (gråand, han-krop) • 1× vložené puzdro s motorom (predmontované, Twist-Lock • 1× indsatskabinet med motor (præmonteret, Twist-Lock systém)
  • Seite 11 • Erityisen sopiva metsästyksiin, joissa on vähän tai ei lainkaan • Posebno pogodno za lovove pri malo ili nikakvom kretanju veden liikettä vode Manufacturer Importeur MOJO Outdoors EUROHUNT GmbH 623 Hwy 594, Harzblick 25 +49 (0)3 63 31/5 05 40 Monroe, La 71203 info@mojooutdoors.com...
  • Seite 12 • Povremeno provjeravajte pretinac za baterije zbog korozije • Käytä vain alkaliparistoja tai NiMH-paristoja • Koristite samo alkalne ili NiMH baterije Manufacturer Importeur MOJO Outdoors EUROHUNT GmbH 623 Hwy 594, Harzblick 25 +49 (0)3 63 31/5 05 40 Monroe, La 71203 info@mojooutdoors.com...
  • Seite 13 MOJO-No. HW2443 - EUROHUNT-No. 510487 LT - Pristatymo turinys SI - Vsebina paketa • 1× MOJO® Rippler 2 (didžioji antis, patino korpusas) • 1× MOJO® Rippler 2 (divja raca, telo samca) • 1× įdėklas su varikliu (iš anksto surinktas, Twist-Lock sistema) •...
  • Seite 14 • Parim on kerge vastutuulele suunata • Īpaši piemērots medībām ar mazu vai bez ūdens kustības • Eriti sobiv jahtimiseks vähese või olematu vee liikumise korral Manufacturer Importeur MOJO Outdoors EUROHUNT GmbH 623 Hwy 594, Harzblick 25 +49 (0)3 63 31/5 05 40 Monroe, La 71203 info@mojooutdoors.com...
  • Seite 15 • Kontrollige aeg-ajalt patareipesa korrosiooni suhtes • Izmantojiet tikai sārmainās vai NiMH baterijas • Kasutage ainult alkaliseid või NiMH patareisid Manufacturer Importeur MOJO Outdoors EUROHUNT GmbH 623 Hwy 594, Harzblick 25 +49 (0)3 63 31/5 05 40 Monroe, La 71203 info@mojooutdoors.com...
  • Seite 16: Εγχειρίδιο Χρήσης

    GR - Περιεχόμενα αποστολής BG - Съдържание на доставката • 1× MOJO® Rippler 2 (αγριόπαπια, σώμα αρσενικού) • 1× MOJO® Rippler 2 (зеленоглава патица, тяло на мъжки) • 1× περίβλημα με κινητήρα (προ-συναρμολογημένο, σύστημα • 1× вложен корпус с мотор (предварително сглобен, система...
  • Seite 17 • Периодично проверявайте батерийното отделение за корозия • Χρησιμοποιείτε μόνο αλκαλικές ή NiMH μπαταρίες • Използвайте само алкални или NiMH батерии Manufacturer Importeur MOJO Outdoors EUROHUNT GmbH 623 Hwy 594, Harzblick 25 +49 (0)3 63 31/5 05 40 Monroe, La 71203 info@mojooutdoors.com...

Diese Anleitung auch für:

Hw2443510487