Seite 3
MODEL: This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any...
SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: Always follow basic safety precautions when using these devices. These include: 1. The device should not be used with children alone. There are blades or steels wire on the device. Children may encounter injury accidents. Therefore, this product should be placed in a position not touched by children.
Seite 5
MODEL AND PARAMETERS Model KH-Q03B Cutting Mode Single-wire Cutting Cutting Spacing 0-2inch(Adjustable) Material Wood&Stainless Steel STRUCTURE DIAGRAM AND COMPONENTS Handle combination Side stop Bolt(Includes the butterfly nut) Butterfly nut Washer Cut length limit block Base Tension regulator Picture Name Base...
Seite 6
Screwdriver Open spanner Screws Bolts Butterfly nuts Washer Cutting wire User Manual INSTRALLATION AND OPERATION 1. Assemble the base and the side stop with 3 screws in the direction indicated by the arrow.
Seite 7
2. The bolt is threaded from the bottom of the base, and then the cut length limit block, gasket and the butterfly nut are put down in turn for assembly. 3. Assemble the handle combination. 4. After loosening the butterfly nut, the cutting length limit block can be adjusted to select the cutting length you need.
Seite 8
5. Ensure that all components are installed, and then check the tightness of the cutting wire. Loosen up Tighten 6. Prepare the soap, then press the handle to cut the soap. Cutting direction One end of the soap should be topped up to the cutting length limit block.
Seite 9
③Pass the new steel wire through the small round gasket and tighten the bolt here with the screwdriver. Cutting wire Pass the other end of the wire through the regulator hole, wrap a ④ few more turns to ensure that the pull is not loose, and then manually adjust (Excess length of wire can be cut off).
Seite 10
Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 15
MODELL: Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts hängt vom gelieferten Produkt ab. Bitte haben Sie Verständnis...
informieren. SAFETY INSTRUCTIONS WARNUNG: Beachten Sie bei der Verwendung dieser Geräte immer die grundlegenden Sicherheitsvorkehrungen. Dazu gehören: 2. Das Gerät darf nicht von Kindern allein verwendet werden . Es enthält Klingen oder Stahldrähte. Kinder könnten sich dabei verletzen. Bewahren Sie das Produkt daher an einem Ort auf, an dem es von Kindern nicht berührt werden kann.
Seite 17
MODEL AND PARAMETERS Modell KH-Q03B Schneidemodus Einzeldrahtschneiden Schnittabstand 0–2 Zoll ( einstellbar ) Material Holz und Edelstahl STRUCTURE DIAGRAM AND COMPONENTS Handle combination Side stop Bolt(Includes the butterfly nut) Butterfly nut Washer Cut length limit block Base Tension regulator Meng...
Seite 18
Schnittlängenbegrenzungsbloc k Griffkombination S Crewfahrer Maulschlüssel Schrauben Bolzen Flügelmutter s Waschmaschine Schneiddraht Bedienungsanleitung INSTRALLATION AND OPERATION 8. Montieren Sie den Sockel und den Seitenanschlag mit 3 Schrauben in Pfeilrichtung.
Seite 19
9. Die Schraube wird von der Unterseite der Basis aus eingeschraubt, und dann werden der zugeschnittene Längenbegrenzungsblock, die Dichtung und die Flügelmutter nacheinander zur Montage abgelegt. 10. Die Griffkombination montieren .
Seite 20
11. Nach dem Lösen der Flügelmutter wird der Schnittlängenbegrenzungsblock kann eingestellt werden, um die gewünschte Schnittlänge auszuwählen . Dimensioning 12. Stellen Sie sicher, dass alle Komponenten installiert sind, und überprüfen Sie anschließend die Festigkeit des Schneidedrahts. Loosen up Tighten 13. Bereiten Sie die Seife vor und drücken Sie dann auf den Griff, um die Seife zu schneiden.
Seite 21
Cutting direction One end of the soap should be topped up to the cutting length limit block. 14. Austausch des Schneidedrahtes. ①Loosen the bolt here with a screwdriver. ②Remove the other end wire. ③Pass the new steel wire through the small round gasket and tighten the bolt here with the screwdriver.
Seite 22
Reglers, wickeln Sie ihn noch ein paar Mal um, um sicherzustellen, dass der Zug nicht locker ist, und stellen Sie ihn dann manuell ein (überschüssige Drahtlänge kann abgeschnitten werden). HINWEIS: Prüfen Sie beim kontinuierlichen Seifenschneiden, ob sich der Draht gelöst oder gebrochen hat. MAINTENANCE 4.
Seite 23
Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importiert nach AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 29
MODÈLE: Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser de ne plus vous...
SAFETY INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT : Respectez toujours les précautions de sécurité élémentaires lors de l'utilisation de ces appareils. Celles-ci incluent : 3. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants seuls . Il comporte des lames ou des fils d'acier. Les enfants risquent de se blesser. Par conséquent, ce produit doit être placé...
Seite 31
MODEL AND PARAMETERS Modèle KH-Q03B Mode de coupe Coupe à fil unique Espacement de coupe 0-2 pouces ( réglable ) Matériel Bois et acier inoxydable STRUCTURE DIAGRAM AND COMPONENTS Handle combination Side stop Bolt(Includes the butterfly nut) Butterfly nut Washer...
Seite 32
Bloc de limitation de longueur de coupe Combinaison de poignées Conducteur d'équipage S Clé plate boulons Écrou papillon s Rondelle Fil de coupe Manuel d'utilisation INSTRALLATION AND OPERATION 15. Assembler la base et la butée latérale avec 3 vis dans le sens indiqué...
Seite 33
16. Le boulon est vissé à partir du bas de la base, puis le bloc de limitation de longueur de coupe, le joint et l'écrou papillon sont posés tour à tour pour l'assemblage. 17. Assemblez la combinaison de poignées.
Seite 34
18. Après avoir desserré l'écrou papillon, le bloc de limitation de longueur de coupe peut être ajusté pour sélectionner la longueur de coupe dont vous avez besoin . Dimensioning 19. Assurez-vous que tous les composants sont installés, puis vérifiez le serrage du fil de coupe.
Seite 35
Cutting direction One end of the soap should be topped up to the cutting length limit block. 21. Remplacement du fil de coupe. ①Loosen the bolt here with a screwdriver. ②Remove the other end wire. ③Pass the new steel wire through the small round gasket and tighten the bolt here with the screwdriver.
Seite 36
enroulez quelques tours supplémentaires pour vous assurer que la traction n'est pas lâche, puis ajustez manuellement (l'excédent de longueur de fil peut être coupé). REMARQUE : En cas de coupe continue du savon, vérifiez si le fil est desserré ou cassé. MAINTENANCE 7.
Seite 37
Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
Seite 43
MODEL: Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruiksaanwijzing duidelijk te interpreteren. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Neemt u het ons niet...
technologische of software-updates voor ons product. SAFETY INSTRUCTIONS WAARSCHUWING: Volg altijd de basisveiligheidsmaatregelen bij het gebruik van deze apparaten. Deze omvatten: 4. Het apparaat mag niet alleen door kinderen worden gebruikt . Er zitten messen of staaldraad op het apparaat. Kinderen kunnen hierdoor gewond raken. Plaats dit product daarom op een plek waar kinderen het niet kunnen aanraken.
Seite 45
MODEL AND PARAMETERS Model KH-Q03B Snijmodus Enkeldraads snijden Snijafstand 0-2 inch ( verstelbaar ) Materiaal Hout en roestvrij staal STRUCTURE DIAGRAM AND COMPONENTS Handle combination Side stop Bolt(Includes the butterfly nut) Butterfly nut Washer Cut length limit block Base Tension regulator...
Seite 46
Handvatcombinatie S crewdriver Open sleutel Schroeven Bouten Vleugelmoer s Wasmachine Draad knippen Gebruikershandleiding INSTRALLATION AND OPERATION 22. Monteer de basis en de zijstop met 3 schroeven in de door de pijl aangegeven richting.
Seite 47
23. De bout wordt vanaf de onderkant van de basis vastgedraaid en vervolgens worden het blok voor de snijlengtebegrenzing, de pakking en de vleugelmoer op hun beurt geplaatst voor montage. 24. Monteer de handgreepcombinatie.
Seite 48
25. Na het losdraaien van de vleugelmoer wordt de snijlengtebegrenzing geblokkeerd Kan aangepast worden om de gewenste snijlengte te selecteren . Dimensioning 26. Zorg ervoor dat alle onderdelen zijn gemonteerd en controleer vervolgens of de snijdraad goed vastzit. Loosen up Tighten 27.
Seite 49
28. Vervangen van de snijdraad. ①Loosen the bolt here with a screwdriver. ②Remove the other end wire. ③Pass the new steel wire through the small round gasket and tighten the bolt here with the screwdriver. Cutting wire Steek het andere uiteinde van de draad door het gat in de regelaar, wikkel het nog een paar keer om de draad om te zorgen dat deze niet los zit en stel het vervolgens handmatig bij (overtollige draad kan worden afgeknipt).
Seite 50
MAINTENANCE 10. Houd de machine waterpas, reinig het oppervlak van de behuizing op tijd en zorg dat deze droog blijft. 11. Buiten bereik van kinderen houden . 12. Raak de draad niet aan met harde voorwerpen. Deze kunnen de draad beschadigen en de levensduur ervan verkorten.
Seite 51
Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 57
MODELL: Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera...
produkt. SAFETY INSTRUCTIONS VARNING: Följ alltid grundläggande säkerhetsåtgärder när du använder dessa enheter. Dessa inkluderar: 5. Enheten bör inte användas ensam av barn . Det finns knivar eller ståltråd på enheten. Barn kan råka ut för skador. Därför bör denna produkt placeras på en plats där barn inte kan vidröra den.
Seite 59
MODEL AND PARAMETERS Modell KH-Q03B Skärläge Enkeltrådsskärning Skäravstånd 0-2 tum ( justerbar ) Material Trä och rostfritt stål STRUCTURE DIAGRAM AND COMPONENTS Handle combination Side stop Bolt(Includes the butterfly nut) Butterfly nut Washer Cut length limit block Base Tension regulator...
Seite 60
Handtagskombination S -besättningsförare Öppna skiftnyckel Skruvar Bultar Fjärilsmutter Tvättmaskin Skärtråd Användarmanual INSTRALLATION AND OPERATION 29. Montera basen och sidostoppet med 3 skruvar i pilens riktning.
Seite 61
30. Bulten gängas från botten av basen, och sedan sätts längdbegränsningsblocket, packningen och fjärilsmuttern ner i tur och ordning för montering. 31. Montera handtagskombinationen. 32. Efter att ha lossat fjärilsmuttern, blockerar skärlängdsbegränsningen kan justeras för att välja önskad klipplängd .
Seite 62
Dimensioning 33. Se till att alla komponenter är installerade och kontrollera sedan skärtrådens täthet. Loosen up Tighten 34. Förbered tvålen och tryck sedan på handtaget för att skära tvålen. Cutting direction One end of the soap should be topped up to the cutting length limit block. 35.
Seite 63
①Loosen the bolt here with a screwdriver. ②Remove the other end wire. ③Pass the new steel wire through the small round gasket and tighten the bolt here with the screwdriver. Cutting wire För den andra änden av kabeln genom regulatorhålet, linda några ④...
Seite 64
MAINTENANCE 13. Håll maskinen vågrätt, rengör karossens yta i tid och håll den torr. 14. Förvaras utom räckhåll för barn . 15. Använd inte hårda föremål för att röra vid kabeln, det kan skada den och påverka dess livslängd.
Seite 71
MODELO: Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar este manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe...
software en nuestro producto. SAFETY INSTRUCTIONS ADVERTENCIA: Siga siempre las precauciones básicas de seguridad al utilizar estos dispositivos. Estas incluyen: 6. El dispositivo no debe utilizarse solo con niños . Contiene cuchillas o alambre de acero. Los niños podrían sufrir lesiones accidentales. Por lo tanto, este producto debe colocarse en un lugar donde no puedan tocarlo.
Seite 73
MODEL AND PARAMETERS Modelo KH-Q03B Modo de corte Corte de un solo alambre Espaciado de corte 0-2 pulgadas ( ajustable ) Material Madera y acero inoxidable STRUCTURE DIAGRAM AND COMPONENTS Handle combination Side stop Bolt(Includes the butterfly nut) Butterfly nut...
Seite 74
Combinación de manijas Conductor de tripulación S Llave abierta Tornillos Pernos Tuerca de mariposa s Arandela Alambre de corte Manual de usuario INSTRALLATION AND OPERATION 36. Ensamble la base y el tope lateral con 3 tornillos en la dirección que indica la flecha.
Seite 75
37. El perno se enrosca desde la parte inferior de la base y luego se colocan sucesivamente el bloque de límite de longitud de corte, la junta y la tuerca de mariposa para el ensamblaje. 38. Ensamble la combinación del mango.
Seite 76
39. Después de aflojar la tuerca de mariposa, el bloque de límite de longitud de corte Se puede ajustar para seleccionar la longitud de corte que necesita . Dimensioning 40. Asegúrese de que todos los componentes estén instalados y luego verifique la tensión del cable de corte.
Seite 77
42. Sustitución del hilo de corte. ①Loosen the bolt here with a screwdriver. ②Remove the other end wire. ③Pass the new steel wire through the small round gasket and tighten the bolt here with the screwdriver. Cutting wire Pase el otro extremo del cable a través del orificio del regulador, ④...
Seite 78
MAINTENANCE 16. Mantenga la máquina nivelada, limpie la superficie del cuerpo a tiempo y manténgala seca. 17. Mantener fuera del alcance de los niños . 18. No utilice objetos duros para tocar el cable, ya que pueden dañarlo y afectar su vida útil.
Seite 79
Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE. UU.: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lugar, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 82
TAGLIERINA PER SAPONE MODELLO: KH-Q03B...
Seite 84
MODELLO: Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi...
prodotto. SAFETY INSTRUCTIONS ATTENZIONE: seguire sempre le precauzioni di sicurezza di base quando si utilizzano questi dispositivi. Queste includono: 7. Il dispositivo non deve essere utilizzato da soli con i bambini . Il dispositivo contiene lame o fili d'acciaio. I bambini potrebbero subire lesioni o incidenti. Pertanto, questo prodotto deve essere posizionato in un luogo non toccato dai bambini.
Seite 86
MODEL AND PARAMETERS Modello KH-Q03B Modalità di taglio Taglio a filo singolo Spaziatura di taglio 0-2 pollici ( regolabile ) Materiale Legno e acciaio inossidabile STRUCTURE DIAGRAM AND COMPONENTS Handle combination Side stop Bolt(Includes the butterfly nut) Butterfly nut Washer...
Seite 87
combinazione di maniglie S autista dell'equipaggio Chiave inglese aperta Viti bulloni Dado a farfalla s Rondella Filo da taglio Manuale utente INSTRALLATION AND OPERATION 43. Montare la base e il fermo laterale con 3 viti nella direzione indicata dalla freccia.
Seite 88
44. Il bullone viene infilato dalla parte inferiore della base, quindi il blocco di limitazione della lunghezza di taglio, la guarnizione e il dado a farfalla vengono posizionati uno dopo l'altro per il montaggio. 45. Assemblare la combinazione della maniglia.
Seite 89
46. Dopo aver allentato il dado a farfalla, il blocco del limite della lunghezza di taglio può essere regolato per selezionare la lunghezza di taglio desiderata . Dimensioning 47. Assicurarsi che tutti i componenti siano installati, quindi controllare la tenuta del filo di taglio. Loosen up Tighten 48.
Seite 90
49. Sostituzione del filo di taglio. ①Loosen the bolt here with a screwdriver. ②Remove the other end wire. ③Pass the new steel wire through the small round gasket and tighten the bolt here with the screwdriver. Cutting wire Far passare l'altra estremità del filo attraverso il foro del regolatore, ④...
Seite 91
MAINTENANCE 19. Mantenere la macchina in piano, pulire tempestivamente la superficie della carrozzeria e mantenerla asciutta. 20. Tenere fuori dalla portata dei bambini . 21. Non utilizzare oggetti duri per toccare il filo, poiché potrebbero danneggiarlo e comprometterne la durata.
Seite 92
Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
Seite 97
KH-Q03B MODEL: To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o...
Seite 98
aktualizacjach technologicznych lub oprogramowania naszego produktu. SAFETY INSTRUCTIONS OSTRZEŻENIE: Podczas korzystania z tych urządzeń należy zawsze przestrzegać podstawowych zasad bezpieczeństwa. Należą do nich: 8. Urządzenie nie powinno być używane przez dzieci bez opieki . Urządzenie jest wyposażone w ostrza lub drut stalowy. Dzieci mogą doznać obrażeń. Dlatego produkt należy umieścić...
Seite 99
MODEL AND PARAMETERS Model KH-Q03B Tryb cięcia Cięcie pojedynczym drutem Odstępy między 0-2 cale ( regulowany ) Tworzywo Drewno i stal nierdzewna STRUCTURE DIAGRAM AND COMPONENTS Handle combination Side stop Bolt(Includes the butterfly nut) Butterfly nut Washer Cut length limit block...
Seite 100
Blokada ograniczenia długości cięcia Kombinacja uchwytów Kierowca załogi S Otwórz klucz Śruby Śruby Nakrętka motylkowa Pralka Cięcie drutu Instrukcja obsługi INSTRALLATION AND OPERATION 50. Złóż podstawę i ogranicznik boczny za pomocą 3 śrub w kierunku wskazanym strzałką.
Seite 101
51. Śrubę wkręca się od spodu podstawy, po czym kolejno zakłada się blok ograniczający długość cięcia, uszczelkę i nakrętkę motylkową w celu montażu. 52. Złóż kombinację uchwytów.
Seite 102
53. Po poluzowaniu nakrętki motylkowej, ogranicznik długości cięcia blokuje się Można regulować, aby wybrać potrzebną długość cięcia . Dimensioning 54. Upewnij się, że wszystkie komponenty zostały zainstalowane, a następnie sprawdź, czy drut tnący jest dobrze naciągnięty. Loosen up Tighten 55. Przygotuj mydło, a następnie naciśnij uchwyt, aby je pokroić. Cutting direction One end of the soap should be topped up to the cutting length limit block.
Seite 103
56. Wymiana drutu tnącego. ①Loosen the bolt here with a screwdriver. ②Remove the other end wire. ③Pass the new steel wire through the small round gasket and tighten the bolt here with the screwdriver. Cutting wire Przeciągnij drugi koniec przewodu przez otwór regulatora, owiń go ④...
Seite 104
MAINTENANCE 22. Utrzymuj maszynę w poziomie, regularnie czyść powierzchnię urządzenia i dbaj o to, aby była sucha. 23. Przechowywać poza zasięgiem dzieci . 24. Nie dotykaj przewodu twardymi przedmiotami, gdyż może to spowodować uszkodzenie przewodu i skrócić jego żywotność.
Seite 105
Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...