Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Vakuumierer VK5
Gebrauchsanweisung
2
Instructions for use
7
Mode d´emploi 11
Gebruiksaanwijzing 15
Brugsanvisning 20
Instruktionsbok 25
www.steba.com

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Steba VK5

  • Seite 1 Vakuumierer VK5 Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d´emploi 11 Gebruiksaanwijzing 15 Brugsanvisning 20 Instruktionsbok 25 www.steba.com...
  • Seite 2: Sicherheitshinweise

    Vakuumieren Lebensmittel verderben leicht unter Einfluss von Sauerstoff, Licht und Temperatur über 0°C. Im Kühlschrank wird die Halbarkeit etwas verlängert. Welche Vorteile bietet das vakuumieren von Lebensmitteln: ∙ Durch den Sauerstoffentzug haben Bakterien + Schimmelpilze fast keine Entwick- lungsmöglichkeit. ∙ Feuchtigkeit und Nährstoffe bleiben erhalten. ∙...
  • Seite 3 ∙ Kinder jünger als 8 Jahre sind vom Gerät und der Anschlusslei- tung fernzuhalten. ∙ Das Gerät darf nicht mit einer Zeitschaltuhr oder mit einem se- paraten Fernwirk system betrieben werden! ∙ Stecker ziehen nach jedem Gebrauch oder im Fehlerfall. ∙...
  • Seite 4: Anfertigung Von Beuteln Aus Der Rolle

    Verwenden Sie nur die speziellen Folienrollen oder Beutel welche zum Vakuumie- ren und Schweißen geeignet sind. Verkehrte Folien verkleben und beschädigen die Schweißleiste. Diese speziellen Folien gibt es unter anderem bei Steba: Folienbeutel: 22 x 30cm: Art No 93-30-00 EAN: 4011833400574...
  • Seite 5 Vakuumschweißen ∙ Keine verdorbenen Lebensmittel und keine brennbaren Flüssigkeiten einschwei- ßen. ∙ Darauf achten, dass die Vakuumpumpe keine Flüssigkeit ansaugt. Wenn dies der Fall ist sofort die Stopptaste drücken. ∙ Die Lebensmittel in den Beutel geben. Darauf achten, dass die Folie nicht durch scharfkantige Gegenstände (z.B.
  • Seite 6: Korrekte Entsorgung Dieses Produkts

    Anschrift. Wir werden dann im Garantiefall die Abholung veranlassen. Das Gerät muss transportfähig verpackt sein. Unfreie Pakete können nicht angenommen werden! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Vertrieb-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
  • Seite 7: Safety Information

    Vacuum sealing Food easily spoils under the influence of oxygen, light and temperatures above 0°C. Storing food in a fridge increases shelf life a little. The advantages of Vacuum sealing: ∙ The removal of oxygen gives bacteria and mould little opportunity to grow ∙...
  • Seite 8 ∙ The appliance must not be operated using a timer or a separate remote system! ∙ After using the appliance or if the appliance malfunctions, al- ways pull out the plug. ∙ Never pull at the cord set. Do not chafe it over edges or squeeze ∙...
  • Seite 9 Use only the special rolls of film / plastic bags that are suitable for vacuuming and sealing. If the wrong film is used it will stick to the device and damage the sealing bar. The following special films are available from Steba, among other things: Plastic bags: 22 x 30cm: Item no. 93-30-00 EAN: 4011833400574 Plastic bags: 28 x 40cm: Item no.
  • Seite 10: Service And Repair

    If the appliance must be repaired, plaese get in touch with your trader or with the manufacturer: STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Distribution-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19...
  • Seite 11: Consignes De Sécurité

    L´emballage sous vide Les aliments s’altèrent lorsque ceux-ci sont exposés à l‘oxygène, à la lumière et à une température supérieure à 0°C. Leur conservation est un peu prolongée au réfrigéra- teur. Quels sont les avantages de l’emballage sous vide des denrées alimentaires : ∙...
  • Seite 12 ∙ Tenir l‘appareil et le cordon d‘alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans. ∙ L´appareil ne doit pas fonctionner avec une minuterie ou avec un système séparé de télécommande! ∙ Retirer la fiche de la prise de courant après chaque usage ou en cas de dysfonctionnement.
  • Seite 13 Utilisez uniquement les rouleaux de film spéciaux ou les sachets adaptés au conditi- onnement sous vide et au soudage. Les films non adaptés collent et endommagent la baguette de soudure. Ces films spéciaux sont entre autres disponibles chez Steba : Sachet de films : 22 x 30cm: Réf.
  • Seite 14: Service Après-Vente

    à l’adresse suivante. Nous en organiserons alors d’enlèvement. Des paquets non affranchis ne pourront pas être pris en charge. STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Distribution-Tél.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tél.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
  • Seite 15: Veiligheidsinstructies

    Vacuümeren Levensmiddelen bederven gemakkelijk onder invloed van zuurstof, licht en een temperatuur van meer dan 0°C. In de koelkast wordt de houdbaarheid een beetje verlengd. Welke voordelen biedt het vacuümeren van levensmiddelen: - Door het onttrekken van zuurstof hebben bacteriën + schimmels bijna geen ontwikkelingsmogelijkheden.
  • Seite 16 kennis gebruikt te worden, tenzij ze door een voor de veilig- heid instaande persoon begeleid worden of tenzij ze instructies kregen, hoe het apparaat gebruikt moet worden. ∙ Kinderen moeten onder toezicht staan om te vrijwaren dat ze niet met het apparaat of met de verpakking spelen. ∙...
  • Seite 17 Gebruik uitsluitend de speciale folierollen of zakjes die voor het vacuümeren en lassen geschikt zijn. Verkeerde folies blijven vastplakken en beschadigen de lasrand. Deze speciale folies zijn onder andere bij Steba verkrijgbaar: Foliezakje: 22 x 30 cm Art.-nr. 93-30-00 EAN: 4011833400574 Foliezakje: 28 x 40 cm Art.-nr.
  • Seite 18 Vacuümlassen ∙ Geen bedorven levensmiddelen en geen brandbare vloeistoffen in folie verpakken. ∙ Erop letten dat de vacuümpomp geen vloeistof aanzuigt. Als dit het geval is, on- middellijk de stoptoets indrukken. ∙ De levensmiddelen in het zakje doen. Erop letten dat de folie niet door scher- phoekige voorwerpen beschadigd wordt.
  • Seite 19 Het apparaat moet transporteerbaar verpakt zijn. Ongefrankeerde pakjes kunnen niet aanvaard worden! STEBA Elektrogeräte GmbH & Co KG Pointstr. 2, 96129 Strullendorf / Germany Verkopen-Tel.: 09543 / 449-17 / -18, Service-Tel.: 09543 / 449-44, Fax: 09543 / 449-19 e-Mail: elektro@steba.com Internet: http://www.steba.com...
  • Seite 20 Vakuumering Levnedsmiddelfordærvelse rækker fra indflydelse af ilt, lys og temperatur over 0°C. I køleskabet forlænges holdbarheden noget. Hvilke fordele giver vakuumering af fødevarer: ∙ Ved at fjerne næsten al luft i posen/beholderen, giver dette ekstremt svære betin- gelser for udvikling af bakterier, generelt mikroorganismer og herved dannelsen af skimmelsvamp.
  • Seite 21 ∙ Maskinen må ikke benyttes af personer (heller ikke af børn) med nedsatte fysiske, sensoriske og psykiske evner eller med manglende erfaringer og/eller manglende viden, medmindre de overvåges af en person, som har til opgave at tage vare om deres sikkerhed, eller de har modtaget instrukser om, hvordan maskinen skal benyttes.
  • Seite 22 Folieruller/poser Brug kun de specielle folieruller eller poser, som er egnet til vakuumering og svejs- ning. Forkerte folier klistrer og beskadiger svejselisten. Disse specielle folier findes hos Steba bl.a. under: Folieposer: 22 x 30cm: Artikelnummer 93-30-00 EAN: 4011833400574...
  • Seite 23 Vakuumsvejsning ∙ Fordærvede levnedsmidler og brændbare væsker må ikke svejses inde. ∙ Vær opmærksom på at vakuumpumpen ikke suger væske til sig. Når dette er tilfæl- det, så tryk omgående stoptasten ∙ Levnedsmidlerne puttes i posen. Vær opmærksom på, at folien ikke beskadiges af genstande med skarpe kanter.
  • Seite 24 Hvis det mod forventning skulle blive nødvendigt at reparere maskinen, bedes der rettet henvendelse til nedenstående adresse. Hvis der er tale om en garantirepa- ration, sørger STEBA for afhentningen. Maskinen skal være emballeret, så den kan transporteres. STEBA modtager ikke pakker, som modtageren skal betale forsendelsen af.
  • Seite 25: Säkerhetsanvisningar

    Vakuumförpackning Livsmedel förstörs efterhand i kontakt med syre, ljus och temperaturer över 0°C. I kylskåp förlängs hållbarheten något. Vilka fördelar finns det med vakuumförpackning av livsmedel: ∙ Genom att syret sugs ur har bakterier och mögelsvamp nästan ingen möjlighet att föröka sig.
  • Seite 26 ∙ Barn bör hållas under uppsikt för att garantera att de ej leker med apparaten eller förpackningen. ∙ Apparaten får ej anslutas till ej timer eller drivas med ett sepa- rat fjärrkontrollsystem! ∙ Dra ur stickkontakten efter varje användning eller vid fel. ∙...
  • Seite 27 Arbetsplats: Viktigt: Ställ aldrig apparaten på eller bredvid en varm yta (t.ex. spisplatta). Appara- ten får endast användas på en jämn, stabil, temperaturtålig och torr. Ställ aldrig ap- paraten på kanten på arbetsytan så att den riskerar att falla ner under svetsningen. Före första användningen: ∙...
  • Seite 28 Vakuumsvetsning ∙ Svetsa ej in skämda livsmedel eller brännbara vätskor. ∙ Se till så att vakuumpumpen ej suger upp någon vätska. Skulle detta inträffa så tryck omedelbart på stoppknappen ∙ Lägg livsmedlet i påsen. Akta så att folien inte skadas av vassa föremål. ∙...
  • Seite 29 Hvis det mod forventning skulle blive nødvendigt at reparere grillen, bedes der rettet henvendelse til nedenstående adresse. Hvis der er tale om en garantireparation, sør- ger STEBA for afhentningen. Grillen skal være emballeret, så den kan transporteres. STEBA modtager ikke pakker, som modtageren skal betale forsendelsen af.
  • Seite 32: Garantiebedingungen

    Kauf- bzw. Lieferdatum entweder kostenfreier Ersatz geliefert oder der Minderwert vergütet oder das Gerät gegen Erstattung des Kaufpreises zurückgenommen. Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstandener Schäden sind ausgeschlossen. Steba Elektrogeräte GmbH & Co. KG Pointstraße 2, D-96129 Strullendorf Zentrale: Tel.: 09543-449- 0 Elektro@steba.com Fax: 09543-449-19 Vertrieb: Tel.: 09543-449-17...

Inhaltsverzeichnis