Seite 1
MANUALE DI ISTRUZIONI MANUAL DE INSTRUCCIONES BENUTZERHANDBUCH USER MANUAL Art. 225, Art. 229 Pompa a zaino elettrica 12 L e 15 L Li-Ion LI-ION P O W E R Bomba de mochila eléctrica 12 L y 15 L Li-Ion Elektrische Rückenspritze 12 L und 15 L Li-Ion Electric backpack sprayer 12 L and 15 L Li-Ion Via Industria 1/7 Industriestraße - I-39011 Lana (BZ)
Art. 225 / Art. 229 Descrizione generale ....................4 Fornitura.........................5 Parametri tecnici ......................6 Avvertenze per uso in sicurezza .................6 Componenti e ricambi ....................8 Montaggio e utilizzo Montaggio della lancia ..................9 Controllo dell‘interruttore di leva ...............9 Pulizia e manutenzione ..................9 Dove riporre la pompa ....................10 Smaltimento dei rifiuti e protezione dell‘ambiente ..........11...
Art. 225 / Art. 229 Art. 225 / Art. 229 Pompa a zaino elettrica 12 L e 15 L Li-Ion Pompa a zaino elettrica 12 L e 15 L Li-Ion Descrizione generale Fornitura Cinghie La pompa a zaino può essere utilizzata da persone adulte per la vaporizzazione di acqua,...
Art. 225 / Art. 229 Art. 225 / Art. 229 Pompa a zaino elettrica 12 L e 15 L Li-Ion Pompa a zaino elettrica 12 L e 15 L Li-Ion Parametri tecnici Avvertenze per uso in sicurezza Articolo Art. 225 Art.
Art. 225 / Art. 229 Art. 225 / Art. 229 Pompa a zaino elettrica 12 L e 15 L Li-Ion Pompa a zaino elettrica 12 L e 15 L Li-Ion Componenti e ricambi Montaggio e utilizzo Montaggio della lancia 236/1...
Art. 225 / Art. 229 Art. 225 / Art. 229 Pompa a zaino elettrica 12 L e 15 L Li-Ion Pompa a zaino elettrica 12 L e 15 L Li-Ion Dove riporre la pompa Smaltimento dei rifiuti e protezione dell‘ambiente Stoccaggio Rimuovere la batteria dal dispositivo e riciclare l‘apparecchiatura, le batterie, gli accessori e...
Art. 225 / Art. 229 Art. 225 / Art. 229 Bomba de mochila eléctrica 12 L y 15 L Li-Ion Bomba de mochila eléctrica 12 L y 15 L Li-Ion Descripción general Suministro Correas La bomba puede ser utilizada por adultos para la vaporización del agua, productos químicos y...
Art. 225 / Art. 229 Art. 225 / Art. 229 Bomba de mochila eléctrica 12 L y 15 L Li-Ion Bomba de mochila eléctrica 12 L y 15 L Li-Ion Parámetros técnicos Advertencias para un uso seguro Personas con estado de salud no buenas, no deben de operar con pesticidas. La Artículo...
Art. 225 / Art. 229 Art. 225 / Art. 229 Bomba de mochila eléctrica 12 L y 15 L Li-Ion Bomba de mochila eléctrica 12 L y 15 L Li-Ion Componentes y recambios Montaje y uso Montaje lanza 236/1 Tanque 15 L...
Art. 225 / Art. 229 Art. 225 / Art. 229 Bomba de mochila eléctrica 12 L y 15 L Li-Ion Bomba de mochila eléctrica 12 L y 15 L Li-Ion Dónde guardar la bomba Eliminación de residuos y protección del medio ambiente Almacenamiento Retire la batería del dispositivo y recicle el equipo, las baterías, los accesorios y el embalaje...
16 Jahre dürfen das Gerät unter Aufsicht von Erwachsenen benutzen. Menschen mit Behinderung und Minderjährige unter 16 Jahren dürfen es nicht benutzen. Für weitere Informationen zum Produkt senden Sie uns bitte eine E-Mail an info@stockergarden.com. Abonnieren Sie unseren Newsletter um aktuelle Informationen von Stocker zu erhalten: www.stockergarden.com/newsletter...
Hausmüll entsorgt werden. Gebrauchte Batterien, Ladegeräte und Rückenspritze müssen zur örtlichen Recycling-Station gebracht werden. Für weitere Informationen zum Produkt senden Sie uns bitte eine E-Mail an info@stockergarden.com. Abonnieren Sie unseren Newsletter um aktuelle Informationen von Stocker zu erhalten: www.stockergarden.com/newsletter...
Pflanzen beschädigen können. Bewahren Sie die Rückenspritze an einem trockenen Innenraum, außerhalb der Reichweite von Kindern, auf. Für weitere Informationen zum Produkt senden Sie uns bitte eine E-Mail an info@stockergarden.com. Abonnieren Sie unseren Newsletter um aktuelle Informationen von Stocker zu erhalten: www.stockergarden.com/newsletter...
• Nähere Informationen erhalten Sie bei Ihrer örtlichen Abfallentsorgung oder von unserem Schalten Sie den Netzschalter während der Lagerung nicht ein. Servicecenter. Für weitere Informationen zum Produkt senden Sie uns bitte eine E-Mail an info@stockergarden.com. Abonnieren Sie unseren Newsletter um aktuelle Informationen von Stocker zu erhalten: www.stockergarden.com/newsletter...
Art. 225 / Art. 229 Art. 225 / Art. 229 Electric backpack sprayer 12 L and 15 L Li-Ion Electric backpack sprayer 12 L and 15 L Li-Ion General description Included parts This electric backpack sprayer is designed for spraying plant protection products in the stipu-...
Art. 225 / Art. 229 Art. 225 / Art. 229 Electric backpack sprayer 12 L and 15 L Li-Ion Electric backpack sprayer 12 L and 15 L Li-Ion Technical data Instructions for a safe use Item Art. 225 Art. 229 Persons affected by poor health shall never engage in pesticide dispensing.
Art. 225 / Art. 229 Art. 225 / Art. 229 Electric backpack sprayer 12 L and 15 L Li-Ion Electric backpack sprayer 12 L and 15 L Li-Ion Components and spare parts Assembly and use How to mount the spray lance...
Art. 225 / Art. 229 Art. 225 / Art. 229 Electric backpack sprayer 12 L and 15 L Li-Ion Electric backpack sprayer 12 L and 15 L Li-Ion Where to store the sprayer Waste disposal and environmental protection Storage Remove the battery from the tool and recycle the tool, batteries, accessories and packaging in an environmentally friendly manner.