Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Beko B5RCNA416HXBW Bedienungsanleitung
Beko B5RCNA416HXBW Bedienungsanleitung

Beko B5RCNA416HXBW Bedienungsanleitung

No-frost kühlschrank mit gefrierfach
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

No-Frost Refrigerator Freezer
User manual
No-Frost Réfrigérateur Congélateur
Manuel d'utilisateur
No-Frost Kühlschrank mit Gefrierfach
Bedienungsanleitung
Frigorifero Congelatore No-Frost
Manuale utente
B5RCNA416HXBW
EN - FR - DE - IT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko B5RCNA416HXBW

  • Seite 1 No-Frost Refrigerator Freezer User manual No-Frost Réfrigérateur Congélateur Manuel d'utilisateur No-Frost Kühlschrank mit Gefrierfach Bedienungsanleitung Frigorifero Congelatore No-Frost Manuale utente B5RCNA416HXBW EN - FR - DE - IT...
  • Seite 3 Dear Customer, Please read this manual before using the product. Thank you for choosing this product. We would like you to achieve the optimal efficiency from this high quality product which has been manufactured with state of the art technology. To do this, carefully read this manual and any other documentation provided before using the product and keep it as a reference.
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    1 Safety Instructions ......3 4.2. Adjusting the Feet ........9 4.3. Electrical Connection ......9 1.1. Purpose of usage ........ 3 5 Preparation........11 1.2. Safety of children, vulnerable 6 Operating the product ...... 12 persons and pets ..........3 6.1.
  • Seite 5: Safety Instructions

    Safety Instructions • This section includes the safety instructions 1.2. Safety of children, vulnerable necessary to prevent the risk of personal persons and pets injury or material damage. • Our company shall not be held responsible • This product may be used by children aged for damages that may occur if these 8 years and older and persons with instructions are not observed.
  • Seite 6: Electrical Safety

    Safety Instructions • Contact the Authorized Service for the 1.3. Electrical safety product's installation. To prepare the • The product shall not be plugged into the product for installation, see the information outlet during installation, maintenance, in the user guide and make sure the electric cleaning, repair, and transportation and water utilities are as required.
  • Seite 7: Operational Safety

    Safety Instructions If you cannot prevent installation of the product • In case of a failure of the product, unplug it in the vicinity of a heat source, you shall use a and do not operate until it is repaired by the suitable insulation plate and the minimum authorized service.
  • Seite 8: Maintenance And Cleaning Safety

    Safety Instructions • Do not place cans containing fluids over the Contact authorized service. product. Splashing of water on an electrical • If the product is damaged and you observe part may cause the risk of an electric shock gas leak, please stay away from the gas. Gas or a fire.
  • Seite 9: Environmental Instructions

    Environmental Instructions 2.1. Compliance with the WEEE 2.2. Compliance with RoHS Directive Directive and Disposing of the Waste The product you have purchased complies with Product: EU RoHS Directive (2011/65/EU). It does not contain harmful and prohibited materials This product complies with EU WEEE Directive specified in the Directive.
  • Seite 10: Your Refrigerator

    Your Refrigerator 1. Egg tray 7. Crisper 2. Adjustable shelfs 8. Dairy compartment 3. Bottle shelf 9. Adjustable shelves 4. Adjustable front feet 10. Fan 5. Freezer compartment 11. Illumination lamp 6. Quick Freeze compartment * May not be available in all models Figures that take place in this instruction manual are schematic and may not correspond exactly with your product.
  • Seite 11: Installation

    Installation • Your product requires adequate air Read the “Safety Instructions” section first! circulation to function efficiently. If the 4.1. Appropriate Installation Location product will be placed in an alcove, remember to leave at least 5 cm clearance Contact an Authorized Service for the between the product and the ceiling, rear installation of the product.
  • Seite 12 Installation • Power cable plug must be within easy reach after installation. • Do not extension cords or cordless multiple outlets between your product and the wall outlet. Hot Surface Warning! Side walls of your product is equipped with refrigerant pipes to improve the cooling system.
  • Seite 13: Preparation

    Preparation • In some models, the instrument panel Read the “Safety Instructions” section first! automatically turns off 1 minutes after the • For a freestanding appliance; this door has closed. It will be reactivated when refrigerating appliance is not intended to the door has opened or pressed on any key.
  • Seite 14: Operating The Product

    Operating the product Product control panel * Compartment Conversion Key Cooling Compartment OFF (Vacation) Freezing Compartment Temperature Function Key Setting Key Cooling Compartment Temperature Energy Saving (Display Off) Indicator Setting Key * Anti-Odour Module Key Fault Condition Indicator Quick Freezing Key * Key for Resetting Wireless * Wireless Key Connection Settings...
  • Seite 15 Operating the product 4. Fault Condition Indicator established for a long period, check your connection settings and refer to the This indicator ( ) shall be active when your “Troubleshooting” section provided in the user refrigerator cannot perform adequate cooling manual.
  • Seite 16: Guidance For Storing Fresh Food

    Operating the product 10. * Key for Resetting Wireless However, the ripening of strongly green Connection Settings fruits (apple, pear) can be promoted for a certain period in fridge compartment. To reset wireless connection settings press Quick freezing ( ) and wireless Onions, garlic, ginger and other root •...
  • Seite 17 Operating the product • SN : Extended Temperate : This • ST : Subtropical : This refrigerating refrigerating appliance is intended to appliance is intended to be used at be used at ambient temperatures ambient temperatures ranging from 16°C ranging from 10°C to 32°C. to 38°C.
  • Seite 18: Changing The Illumination Lamp

    Operating the product -18°C, overall freshness will be prolonged time limit and name of the food on the • within fresh food and freezer packaging according to the storage compartments. If temperature of fresh food periods of different foods. compartment is set to cooler, fresh fruits and vegetables may be partially frozen or •...
  • Seite 19: Harvestfresh

    Operating the product 6.6. HarvestFresh • Make sure the food items are packed before putting in the freezer. Use freezer * May not be applicable for all models holders, tinfoil and damp-proof paper, plastic bag or similar packaging materials Fruits and vegetables stored in crispers instead of traditional packaging paper.
  • Seite 20: Deep Freezer Details

    Operating the product 6.9. Deep freezer details 6.11. Foldable Wine Rack As per the IEC 62552 standards, the freezer must * May not be available in all models have the capacity to freeze 4,5 kg of food items Provides the user storing the wine bottles when at -18°C or lower temperatures in 24 hours for needed.
  • Seite 21: Maintenance And Cleaning

    Maintenance and cleaning Read the “Safety Instructions” section first! Do not use sharp, abrasive tools, soap, household cleaning agents, detergents, Never use gasoline, benzene or similar kerosene, fuel oil, varnish etc. to prevent substances for cleaning purposes. removal and deformation of the prints on We recommend that you unplug the the plastic part.
  • Seite 22: Troubleshooting

    Troubleshooting Please review this list before calling the service. • There is a power outage. >>> Refrigerator It will save your time and money. returns to normal when the power restores. This list includes frequent complaints that are The operation noise increases when the not arising from defective work-manship or refrigerator is running.
  • Seite 23 Troubleshooting Fridge temperature is very low while the freezer Condensation on the inner walls of refrigerator. temperature is sufficient. • Hot and humid weather increases icing and • The fridge temperature is adjusted to a very condensation. It is normal and not a fault. low value.
  • Seite 24 (see issues not attributable to Beko, and will void the “Self-Repair” section). the warranty of the product. Therefore, unless otherwise authorized in the Therefore, it is highly recommended that end- “Self-Repair”...
  • Seite 25 Chère cliente, cher client, Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil. Merci d’avoir choisi ce produit. Nous aimerions vous faire profiter de la meilleure expérience possible avec ce produit de haute qualité, qui a été fabriqué grâce à une technologie de pointe. À...
  • Seite 26 1 Instructions de sécurité ...... 3 4.3. Branchement électrique ……………………. 10 5 Préparation ........12 1.1. Utilisation prévue ......3 6 Utilisation de l'appareil ....13 1.2. Sécurité des enfants, des personnes 6.1. Conseils pour le stockage des aliments vulnérables et des animaux de compagnie ..3 frais ...............
  • Seite 27: Instructions De Sécurité

    Instructions de sécurité • Cette section fournit les instructions de L'exposition du produit à la pluie, à la neige, au sécurité nécessaires à la prévention des soleil ou au vent présente des risques risques de blessures corporelles ou de d’incendie. dommages matériels.
  • Seite 28: Sécurité Électrique

    Instructions de sécurité 6. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas 1.4. Sécurité de manipulation avec le produit à destination de la casse. • Ce produit est lourd, ne le déplacez pas • Ne pas essayer de se débarrasser du seul.
  • Seite 29: Sécurité De Fonctionnement

    Instructions de sécurité • Ne branchez pas le produit à des systèmes prises de terre conformes aux alimentations tels que des alimentations réglementations locales et nationales. électriques solaires. Cela pourrait entraîner • Placez le câble d’alimentation et les tuyaux des fluctuations de tension importantes et (si disponibles) du produit de manière à...
  • Seite 30 Instructions de sécurité • Ne vous coincez pas les mains ou une directives sur les produits médicaux. partie du corps dans les parties amovibles • Si le présent produit est utilisé à l’encontre du produit. Faites attention à ne pas vous de son objectif premier, cela pourrait coincer les doigts entre le réfrigérateur et l’endommager et détériorer les produits...
  • Seite 31: Sécurité D'entretien Et De Nettoyage

    Instructions de sécurité Ne touchez pas le produit ou le câble • Utilisez un chiffon propre et sec pour d’alimentation, enlever la poussière ou les matériaux Tenez les potentielles sources d’incendie à étrangers pouvant se trouver sur le bout l’écart du produit pour éviter qu’il ne des fiches.
  • Seite 32: Instructions En Matière D'environnement

    Instructions en matière d’environnement 2.1. Conformité avec la directive DEEE 2.2. Conformité avec la directive LdSD et mise au rebut des déchets : L'appareil que vous avez acheté est conforme à la directive LdSD (2011/65/UE) de l'UE. Il ne Ce produit est conforme à la comporte pas de matériaux dangereux et directive DEEE (2012/19/UE) de interdits mentionnés dans la Directive.
  • Seite 33: Votre Réfrigérateur

    Votre réfrigérateur Balconnets réglables Bac à légumes Bac à produits laitiers Casier à œufs Clayette range-bouteilles (zone fraîcheur) Pieds avant réglables Clayettes réglables Compartiment congélateur 10. Ventilateur Récipient à glace 11. Ampoule *Peut ne pas être disponible sur certains modèles Les illustrations présentées dans cette notice d’utilisation sont schématiques et peuvent ne pas correspondre exactement à...
  • Seite 34: Installation

    Installation • Laissez un espace d’au moins 5 cm de Veillez à tout d’abord lire les « Instructions distance entre le dos de l’appareil et le mur de sécurité ». afin d’éviter d’obtenir de la condensation 4.1. Lieu d’installation approprié sur le panneau arrière de l’appareil.
  • Seite 35 Installation • Notre entreprise ne sera pas tenue pour responsable de tout dommage survenu si vous utilisez cet appareil sans le connecter à une mise à la terre ou le brancher au réseau électrique conformément aux réglementations nationales • La fiche du câble d'alimentation doit être facilement accessible après l'installation.
  • Seite 36: Préparation

    Préparation • Lorsque les aliments sont en contact avec Veillez à tout d’abord lire les « Instructions le capteur de température dans le de sécurité » ! compartiment congélateur, la • Cet appareil réfrigérant amovible n’est pas consommation énergétique de l'appareil conçu pour être encastré.
  • Seite 37: Utilisation De L'appareil

    Utilisation de l'appareil Panneau du contrôle du produit Touche de la fonction OFF du Touche de sélection du compartiment compartiment réfrigération (Vacances) Touche de réglage de la température Touche de réglage de la température du compartiment de congélation du compartiment réfrigérateur Indicateur de la fonction Économie d’énergie (Arrêt de l'affichage) Touche du module anti-odeur...
  • Seite 38 Utilisation de l'appareil Si la fonction Économie d’énergie est activée, 6*. Touche sans fil tous les symboles de l’écran (hormis le Ce bouton est utilisé pour connecter sans fil symbole du mode économie d’énergie) votre appareil à votre application HomeWhiz s’éteindront.
  • Seite 39: Conseils Pour Le Stockage Des Aliments Frais

    Utilisation de l'appareil une altération du goût. • Ne gardez aucune nourriture dans le Ne conservez pas de quantités • compartiment de réfrigération lorsque cette excessives d'aliments dans votre fonction est activée. réfrigérateur. Laissez des espaces entre Les autres compartiments maintiendront le les aliments pour permettre à...
  • Seite 40 Utilisation de l'appareil • Conservez les fruits et les légumes conservés dans un endroit sombre et • susceptibles de se dessécher dans des frais, et non au réfrigérateur. sacs de plastique perforés ou non • Lorsqu'un aliment avarié à l'intérieur du scellés pour maintenir un réfrigérateur est réalisé, il doit être jeté.
  • Seite 41 Utilisation de l'appareil • Consommez rapidement les aliments Stockage dans le compartiment décongelés. Les aliments décongelés ne du congélateur : peuvent être recongelés que s'ils sont Il est recommandé de maintenir le • cuits. Il n'est pas sécuritaire de réglage du congélateur à -18°C, sauf dans consommer des aliments frais recongelés des conditions ambiantes extrêmes.
  • Seite 42: Remplacement De La Lampe

    Utilisation de l'appareil Utilisez ce compartiment pour conserver les température du compartiment des aliments charcuteries (salami, saucisses, produits laitiers, frais est réglée à une température plus froide, etc.) qui nécessitent une température de les fruits et légumes frais peuvent être conservation plus basse ou des produits à...
  • Seite 43: Recommandations Relatives À La Conservation Des Aliments Surgelés

    Utilisation de l'appareil Gardez les aliments les plus vieux devant pour La glace présente dans le compartiment vous assurer qu’ils sont utilisés en premier. congélation dégèle automatiquement. • Les aliments congelés doivent être • Inscrivez la date sur chaque emballage consommés immédiatement après leur d’aliments avant la congélation.
  • Seite 44: Disposition Des Denrées

    Utilisation de l'appareil Faites bouillir les légumes et filtrez l’eau pour prolonger le temps de conservation au congélateur. Placez les aliments dans des emballages hermétiques après la filtration et placez-les au congélateur. Les bananes, les tomates, la laitue, le céleri, les œufs durs, les pommes de terre et autres aliments semblables ne doivent pas être congelés.
  • Seite 45: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Veillez à tout d’abord lire les « Instructions Pour retirer les balconnets de portes, de sécurité ». sortez tout son contenu puis poussez simplement le balconnet vers le haut à N’utilisez jamais d’essence, de benzène ou partir de la base. de matériaux similaires pour le nettoyage.
  • Seite 46: Dépannage

    Dépannage Vérifiez la liste suivante avant de contacter le • Le réfrigérateur est en mode de dégivrage. service après-vente. Cela peut vous faire >>> Cela est normal pour un réfrigérateur à économiser du temps et de l'argent. Cette liste dégivrage automatique. Le cycle de regroupe les problèmes les plus fréquents ne dégivrage se déclenche régulièrement.
  • Seite 47 Dépannage • La porte du compartiment congélateur ou du N’ouvrez pas les portes fréquemment. réfrigérateur est probablement entrouverte. • La porte est entrouverte. >>> Refermez >>>Vérifiez que les portes sont bien fermées. complètement la porte. • Le réfrigérateur est réglé à une température •...
  • Seite 48 Dépannage De l’humidité est présente à l’extérieur ou entre les portes du réfrigérateur. • Il y a peut-être de l’humidité dans l’air ; ceci est tout à fait normal par un temps humide. Lorsque l’humidité est faible, la condensation disparaît. Présence d’une mauvaise odeur dans le réfrigérateur.
  • Seite 49 à des problèmes de sécurité non effectuées en respectant les limites et les imputables à Beko, et annuleront la garantie du instructions suivantes (cf. la section « Auto- produit. réparation »).
  • Seite 50 Liebe Kundin, lieber Kunde, Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme des Gerätes diese Anleitung! Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät entschieden haben. Dieses Gerät wurde nach dem neuesten Stand der Technik hergestellt, damit Sie es möglichst effizient nutzen können. Bitte lesen Sie sorgfältig diese Bedienungsanleitung sowie weitere mitgelieferte Informationen durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie diese zur späteren Verwendung auf.
  • Seite 51 1 Sicherheitshinweise ......3 5 Vorbereitungen ........ 12 6 Gerät bedienen ........ 13 1.1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch ..3 6.1. Anleitung zum Lagern von frischen 1.2. Sicherheit von Kindern, Lebensmitteln ..........15 schutzbedürftigen Personen und Haustieren . 3 6.2. Beleuchtung auswechseln ..... 17 1.3.
  • Seite 52: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise • In diesem Abschnitt finden sich die 1.2. Sicherheit von Kindern, Sicherheitsanweisungen zur Vermeidung schutzbedürftigen Personen und von Verletzungen und Sachschäden. Haustieren • Wir übernehmen keine Haftung für Schäden, die durch unsachgemäßen • Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren Umgang entstehen.
  • Seite 53: Elektrische Sicherheit

    Sicherheitshinweise 1.3. Elektrische Sicherheit 1.5. Sicherheit beim Aufstellen • Beim Aufstellen, bei Reinigungs-und • Wenden Sie sich zur Aufstellung des Wartungsarbeiten, Reparaturen und dem Gerätes an den autorisierten Kundendienst. Transport darf das Gerät nicht am Strom Beachten Sie die Informationen in der angeschlossen sein.
  • Seite 54: Sicherheit Beim Betrieb

    Sicherheitshinweise • Der Aufstellort des Geräts sollte nicht • Ein Eindringen von Wasser in direktem Sonnenlicht ausgesetzt sein und stromführende Teile oder das Stromkabel sich nicht in der Nähe einer Wärmequelle, kann zu einem Kurzschluss führen. wie z. B. einem Herd, einer Heizung o. ä., Verwenden Sie das Gerät deswegen nicht befinden.
  • Seite 55 Sicherheitshinweise • Nehmen Sie Eiscreme, Eiswürfel oder das UV-Licht einer LED-Lampe. Ultraviolette gefrorene Lebensmittel nicht sofort in den Strahlung kann die Augen belasten. Mund, nachdem Sie diese aus dem • Legen Sie nur so viele Lebensmittel in das Gefrierschrank geholt haben. Es besteht die Gerät, wie hineinpassen.
  • Seite 56: Sicherheit Bei Der Wartung Und Reinigung

    Sicherheitshinweise 1.7. Sicherheit bei der Wartung 1.9. Beleuchtung und Reinigung * Gilt nicht für alle Modelle • Wenn Sie das Gerät zum Reinigen bewegen • Wenden Sie sich an einen autorisierten müssen, ziehen Sie nicht am Türgriff. Wenn Kundendienst, wenn die LED-Lampe zu stark am Türgriff gezogen wird, kann gewechselt werden muss.
  • Seite 57: Umwelthinweise

    Umwelthinweise 2.1. Einhaltung der WEEE-Richtlinie 2.2. Einhaltung der RoHS-Richtlinie zur Entsorgung von Altgeräten: Das von Ihnen erworbene Produkt erfüllt die Vorgaben der EU-RoHS Direktive Dieses Gerät erfüllt die (2011/65/EU). Es enthält keine in der Direktive Vorgaben der EU-WEEE- angegebenen gefährlichen und unzulässigen Direktive (2012/19/EU).
  • Seite 58: Ihr Kühlschrank

    Ihr Kühlschrank Verstellbare Türablagen Gemüsefach Eierbehälter Käsefach Flaschenablage Verstellbare Ablagen Einstellbare Füße an der Vorderseite 10. Lüfter 11. Beleuchtung Gefrierfach Eisbehälter * Eventuell nicht bei allen Modellen vorhanden Die Abbildungen und Angaben in dieser Anleitung sind schematisch und können etwas von Ihrem Gerät abweichen.
  • Seite 59: Der Richtige Aufstellort

    Installation • Damit das Gerät gut belüftet wird und Lesen Sie zuerst den Abschnitt richtig arbeiten kann, müssen Sie „Sicherheitshinweise“. ausreichend Platz um es herum freilassen. 4.1. Der richtige Aufstellort Falls Sie das Gerät in einer Nische aufstellen, achten Sie darauf, dass Wenden Sie sich zur Aufstellung des Geräts an mindestens 5 cm zur Decke und zu den den autorisierten Kundendienst.
  • Seite 60: Elektrischer Anschluss

    Installation 4.3. Elektrischer Anschluss WARNUNG: Verwenden Sie keine Verlängerungskabel und Mehrfachsteckdosen. WARNUNG: Beschädigte Netzkabel müssen vom autorisierten Kundendienst ausgetauscht werden. Falls zwei Kühlschränke nebeneinander aufgestellt werden sollen, achten Sie darauf, dass mindestens 4 cm Abstand zwischen den Geräten verbleibt. • Unser Unternehmen haftet nicht bei Schäden, die durch Einsatz des Geräts ohne ordnungsgemäße Erdung und elektrischen...
  • Seite 61: Vorbereitungen

    Vorbereitungen • Wenn Lebensmittel den Temperatursensor Lesen Sie zuerst den Abschnitt im Gefrierfach berühren, kann sich der „Sicherheitshinweise“. Energieverbrauch des Gerätes erhöhen. • Dieses Gerät ist ein freistehendes Gerät Vermeiden Sie daher jeglichen Kontakt mit und nicht zum Einbau geeignet. dem/den Sensor(en).
  • Seite 62: Gerät Bedienen

    Gerät bedienen Bedienfeld des Geräts 1*. Temperatur-Einstelltaste 3. Anzeige „Energie sparen“ (Display aus) Wenn Sie die Temperatur-Einstelltaste Die Energiesparfunktion wird automatisch ) drei Sekunden lang gedrückt halten, aktiviert und das Energiesparsymbol ( wechselt der Gefrierbereich zwischen den angezeigt, wenn die Tür des Geräts längere Einstellungen „Kühlen“, „Aus“...
  • Seite 63 Gerät bedienen 4. Anzeige „Fehlerzustand“ hergestellt wurde. Wenn die Verbindung hergestellt ist, leuchtet die LED dauerhaft. Diese Anzeige ( ) ist aktiv, wenn der Wenn die Verbindung eine längere Zeit lang Kühlschrank nicht ordnungsgemäß funktioniert nicht hergestellt werden kann, überprüfen Sie oder der Sensor defekt ist.
  • Seite 64: Anleitung Zum Lagern Von Frischen Lebensmitteln

    Gerät bedienen leuchtet die LED auf der entsprechenden Taste. aufbewahrt werden. Stellen Sie keine Wenn die Funktion eingeschaltet ist, wird das warmen Lebensmittel in die Nähe von Anti-Geruchs-Modul regelmäßig ausgeführt. leicht verderblichen Lebensmitteln. 10. Taste zum Zurücksetzen der WLAN- • Tauen Sie Ihre Tiefkühlkost im Frischefach Einstellungen auf.
  • Seite 65 Gerät bedienen Lagern Sie unverpackte Lebensmittel nicht SN : Erweitertes gemäßigtes Klima : Dieses • • in der Nähe von Eiern. Gerät ist bestimmt für den Gebrauch in einer Umgebungstemperatur zwischen Lagern Sie Obst und Gemüse, das zum • 10°C und 32°C. Austrocknen neigt, in perforierten oder unverschlossenen Plastikbeuteln, um eine •...
  • Seite 66: Beleuchtung Auswechseln

    Gerät bedienen Überschreiten Sie nicht die vom Hersteller Vermeiden Sie Lebensmittel zu kaufen, die • • empfohlenen Lagerzeiten für Lebensmittel. Eis oder Frost an der Verpackung haben - Nehmen Sie stets nur die benötigte Menge dies deutet darauf hin, dass die Produkte aus dem Gefriergerät.
  • Seite 67: Harvestfresh

    Gerät bedienen • Verpacken Sie Lebensmittel in sicher HarvestFresh verschlossenen luftdichten Behältern. * Eventuell nicht bei allen Modellen • Achten Sie darauf, nur verpackte vorhanden Lebensmittel im Gefrierfach aufzubewahren. Verwenden Sie statt Im Gemüsefach gelagertes Obst und Gemüse herkömmlichen Packpapiers Gefrierbeutel, wird mit HarvestFresh-Technologie beleuchtet, Alufolie oder ähnliche die mit blauem, grünem und rotem Licht und...
  • Seite 68: Empfehlungen Zum Aufbewahren Gefrorener Lebensmittel

    Gerät bedienen 6.8. Empfehlungen zum Aufbewahren 6.11. Zusammenklappbare gefrorener Lebensmittel Weinablage Das Fach muss auf mindestens -18 °C eingestellt * Eventuell nicht bei allen Modellen werden. vorhanden Legen Sie Lebensmittel so schnell wie Hier können Sie Weinflaschen aufbewahren. möglich in das Gefrierfach, damit sie Dazu müssen Sie das Kunststoffteil festhalten nicht auftauen.
  • Seite 69: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Lesen Sie zuerst den Abschnitt Zum Entfernen einer Türablage räumen Sie „Sicherheitshinweise“. sämtliche Gegenständen aus der Ablage und schieben diese dann nach oben heraus. Verwenden Sie zu Reinigungszwecken Verwenden Sie zur Reinigung der niemals Benzin oder ähnliche Substanzen. Außenflächen und Chrom-beschichteten Wir empfehlen, vor dem Reinigen den Produktteile niemals Reinigungsmittel oder...
  • Seite 70: Problemlösung

    Problemlösung Bitte arbeiten Sie diese Liste durch, bevor Sie • Der Kühlschrank taut ab. >>> Dies ist bei sich an den Kundendienst wenden. Dies kann einem vollautomatisch abtauenden Ihnen Zeit und Geld sparen. In der Liste finden Kühlschrank völlig normal. Das Gerät taut von Sie häufiger auftretende Probleme, die nicht Zeit zu Zeit ab.
  • Seite 71 Problemlösung • Die Kühlschranktemperatur ist sehr niedrig • Der Kühlschrank wurde möglicherweise erst eingestellt. >>> Stellen Sie die vor Kurzem in Betrieb genommen oder mit Kühlschranktemperatur höher ein. Warten Lebensmitteln gefüllt. >>> Dies ist normal. Sie dann ab, bis die gewünschte Temperatur Wenn der Kühlschrank erst vor Kurzem in erreicht ist.
  • Seite 72 Problemlösung Unangenehmer Geruch im Kühlschrank. • Der Kühlschrank wurde nicht regelmäßig gereinigt. >>> Reinigen Sie das Innere des Kühlschranks regelmäßig mit einem Schwamm, den Sie mit lauwarmem Wasser oder einer Natron-Wasser-Lösung angefeuchtet haben. • Bestimmte Behälter oder Verpackungsmaterialien verursachen den Geruch.
  • Seite 73 Der Hersteller/Händler haftet nicht für Fälle, in Reparaturen, die von Werkstätten denen der Endbenutzer sich nicht an die oben durchgeführt werden, die nicht von Beko genannten Anweisungen gehalten hat. autorisiert sind, führen zum Erlöschen der Für den von Ihnen gekauften Kühlschrank Garantie.
  • Seite 74 Gentile Cliente, Prima di utilizzare l’apparecchio si consiglia di leggere questo manuale. Grazie per aver scelto questo apparecchio. Desideriamo che i consumatori possano ottenere le migliori prestazioni da questo apparecchio di alta qualità, realizzato con una tecnologia all’avanguardia. Perciò, consigliamo di leggere attentamente questo manuale e qualsiasi altro tipo di documentazione in dotazione prima di procedere con l’utilizzo dell’apparecchio e di conservarla come riferimento.
  • Seite 75 1 Istruzioni per la sicurezza ....3 5 Preparazione ........12 6 Funzionamento dell'apparecchio ..13 1.1. Scopo d’uso ........3 6.1. Guida alla conservazione di alimenti 1.2. Misure di sicurezza per bambini, freschi ............15 soggetti vulnerabili e animali domestici ..3 6.2.
  • Seite 76: Istruzioni Per La Sicurezza

    Istruzioni per la sicurezza • In questa sezione vengono illustrate le 1.2. Misure di sicurezza per bambini, istruzioni di sicurezza necessarie per evitare soggetti vulnerabili e animali domestici il rischio di lesioni personali o danni • Questo apparecchio può essere usato da materiali.
  • Seite 77: Sicurezza Elettrica

    Istruzioni per la sicurezza accendere l’apparecchio se le tubazioni 1.3. Sicurezza elettrica sono danneggiare e contattare il Servizio • L‘apparecchio non deve essere collegato Assistenza Autorizzato. alla presa di corrente durante le operazioni 1.5. Installazione di installazione, manutenzione, pulizia, riparazione e trasporto. •...
  • Seite 78: Sicurezza Funzionale

    Istruzioni per la sicurezza di gas dal sistema di raffreddamento. Per 8 • Non collegare l’apparecchio a prese rotte, grammi di refrigerante è richiesto almeno sporche o sporche di grasso o prese che di volume. La quantità di refrigerante non sono ben fissate al muro o che disponibile nell’apparecchio acquistato possono entrare a contatto con l’acqua.
  • Seite 79 Istruzioni per la sicurezza • Non incastrare nessuna parte delle vostre • Non riempire l’apparecchio con una mani o del vostro corpo nei componenti quantità di cibo superiore alla sua capacità. mobili all'interno dell’apparecchio. Lesioni o danni possono avere luogo se il Attenzione a non incastrare le vostre dita contenitore del frigorifero cade quando lo nello sportello del frigorifero.
  • Seite 80: Pulizia E Manutenzione

    Istruzioni per la sicurezza 1.7. Pulizia e manutenzione • Non tirare la maniglia dello sportello in caso di movimentazione dell’apparecchio durante le pulizie. La maniglia può causare delle lesioni se tirata troppo forte. • Non pulire l’apparecchio spruzzandovi o versandovi acqua sopra e/o dentro. Rischio di folgorazione e incendio.
  • Seite 81: Istruzioni Ambientali

    Istruzioni ambientali 2.1. Conformità alla direttiva WEEE e 2.2. Conformità con la Direttiva RoHS allo smaltimento dei rifiuti: L'apparecchio acquistato è conforme alla Direttiva UE RoHS (2011/65/EU). Non contiene Questo apparecchio è conforme materiali pericolosi o proibiti specificati nella alla Direttiva UE WEEE Direttiva.
  • Seite 82: Il Frigorifero

    Il frigorifero Mensole dello sportello regolabili Scomparto dei latticini Scomparto per le uova Cassetto per frutta e verdura Ripiano bottiglie Ripiani regolabili Piedi anteriori regolabili 10. Ventola 11. Luce Scomparto freezer Contenitore del ghiaccio *Può non essere disponibile in tutti i modelli Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all'apparecchio in uso.
  • Seite 83: Installazione

    Installazione • Predisporre una distanza di almeno 5 cm Assicurarsi di leggere la sezione relativa alle per la circolazione dell'aria tra il lato istruzioni di sicurezza prima di procedere. posteriore dell’apparecchio e la parete per 4.1. Posizione adeguata di montaggio evitare la formazione di condensa sul pannello posteriore.
  • Seite 84: Collegamento Elettrico

    Installazione 4.3. Collegamento elettrico AVVERTENZA: Non eseguire collegamenti usando prolunghe o spine multiple. AVVERTENZA: Cavi di alimentazione danneggiati devono essere sostituiti da un Agente Autorizzato dell'Assistenza. In caso di installazione di due frigoriferi l’uno accanto all’altro, devono esservi almeno 4 cm di distanza tra di loro. •...
  • Seite 85: Preparazione

    Preparazione • Il contatto degli alimenti con il sensore Assicurarsi di leggere la sezione relativa alle della temperatura nello scomparto freezer istruzioni di sicurezza prima di procedere. potrebbe far aumentare il consumo energetico dell'apparecchio. Pertanto è • Per un apparecchio indipendente; questo necessario evitare il contatto con i sensori.
  • Seite 86: Funzionamento Dell'apparecchio

    Funzionamento dell'apparecchio Pannello di controllo del prodotto *Può non essere disponibile in tutti i modelli Le illustrazioni contenute in questa guida sono schematiche e potrebbero non corrispondere esattamente all'apparecchio in uso. Se le parti in oggetto non sono incluse nell'apparecchio acquistato, significa che sono da intendersi per altri modelli. Tasto di conversione dello scomparto Indicatore risparmio energetico (display spento)
  • Seite 87 Funzionamento dell'apparecchio 0,2 secondi) fino a quando non viene stabilita la Indicatore di condizioni di guasto connessione. Quando la connessione è attiva, il LED lampeggerà in maniera continua. Se non si Questo indicatore ( ) si attiva quando il riesce a stabilire la connessione per un lungo frigorifero non riesce a garantire un periodo, controllare le impostazioni di raffreddamento adeguato o in caso di qualsiasi...
  • Seite 88: Guida Alla Conservazione Di Alimenti Freschi

    Funzionamento dell'apparecchio ripiani inferiori del frigorifero. Non 10. Tasto per la reimpostazione delle mettere cibi caldi nelle vicinanze di cibi impostazioni della connessione wireless altamente deperibili. Per ripristinare le impostazioni della • Scongelare i cibi surgelati nello scomparto connessione wireless, premere i pulsanti alimenti freschi.
  • Seite 89 Funzionamento dell'apparecchio Non conservare gli alimenti non imballati SN : Temperato Esteso : questo • • vicino alle uova. apparecchio di refrigerazione è destinato all'uso a temperature ambiente comprese Conservare frutta e verdura che potrebbe • tra 10°C e 32°C. seccare in sacchetti di plastica forati o non sigillati per mantenere un ambiente umido •...
  • Seite 90: Cambiare La Lampadina Di Illuminazione

    Funzionamento dell'apparecchio 6.2. Cambiare la lampadina di Quando vengono congelati alimenti • freschi, evitare che gli stessi entrino in illuminazione contatto con alimenti già surgelati. Ciò Per cambiare lampadina/LED utilizzati per potrebbe causare lo scongelamento di illuminare il frigorifero, rivolgersi al Servizio alimenti già...
  • Seite 91: Harvestfresh

    Funzionamento dell'apparecchio 6.6. HarvestFresh • Chiudere i cibi in sacchetti sigillati e chiudere ermeticamente. * Può non essere disponibile in tutti i modelli • Assicurarsi che gli alimenti siano imballati prima di metterli nel congelatore. Utilizzare Frutta e verdura conservati nei cestelli sacchetti per congelatori, carta stagnola e illuminati con la tecnologia HarvestFresh carta impermeabile, sacchetti di plastica o...
  • Seite 92: Consigli Per La Conservazione Di Alimenti Surgelati

    Funzionamento dell'apparecchio 6.8. Consigli per la conservazione di 6.10. Posizionamento degli alimenti alimenti surgelati Ripiani dello Diversi alimenti congelati scomparto come carne, pesce, gelato, Lo scomparto deve essere regolato ad almeno freezer verdura ecc. -18°C. Prodotti alimentari 1. Riporre gli alimenti nel congelatore il più Ripiani all'interno di vasi, piatti e rapidamente possibile per evitare lo...
  • Seite 93: Mensola Vino Ripiegabile

    Funzionamento dell'apparecchio 6.11. Mensola vino ripiegabile Per rimuovere il portabottiglie pieghevole, rimuovere innanzitutto il ripiano in vetro dal *Può non essere disponibile in tutti i modelli frigorifero. Consente all'utente di riporre le bottiglie di Quindi afferrare la parte in plastica e tirarla in vino quando necessario.
  • Seite 94: Manutenzione E Pulizia

    Manutenzione e pulizia Assicurarsi di leggere la sezione relativa alle Non utilizzare mai agenti di pulizia o acqua istruzioni di sicurezza prima di procedere. contenente cloro per pulire le superfici esterne e le parti rivestiti in cromo Non usare mai gasolio, benzene o simile dell'apparecchio.
  • Seite 95: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Prima di chiamare il servizio assistenza • L'elettrodomestico non è collegato alla presa. rivedere la lista precedente. Si risparmierà >>> Accertarsi che la spina sia inserita nella tempo e denaro. Questa lista comprende presa. frequenti reclami che non derivano da difetti di •...
  • Seite 96 Risoluzione dei problemi • La chiusura dello sportello del frigorifero o del • Grandi quantità di cibo caldo sono state freezer può essere usurata, rotta o non recentemente inserite. >>> Non inserire inserita in modo appropriato. >>> Pulire o alimenti caldi nel frigorifero. sostituire la guarnizione.
  • Seite 97 Risoluzione dei problemi • Gli alimenti sono posti nel frigorifero in contenitori non coperti. >>> Tenere gli alimenti in contenitori chiusi. I microrganismi che fuoriescono da contenitori non coperti possono provocare odori sgradevoli. • Rimuovere gli alimenti scaduti e che si sono rovinati nel frigorifero.
  • Seite 98 (vedere la sezione imputabili a Beko e invalidare la garanzia "Autoriparazione"). dell’apparecchio. Pertanto, se non diversamente autorizzato Pertanto, si raccomanda vivamente agli utenti nella sezione "Autoriparazione"...
  • Seite 100 4579331102 / AA EN,FR,DE,IT...

Inhaltsverzeichnis