PL
W celu zamontowania urządzenia sprzęgającego należy przestrzegać poniższego opisu:
1. Montaż zaczepu wymaga demontażu i podcinania zderzaka tylnego samochodu.
2. Zdemontować zderzak tylny oraz tylne nadkola (dla ułatwienia zdemontować tylne koła).
3. Opuścić tłumik z wieszaka.
4. Udrożnić otwory montażowe na podłużnicach.
5. Od zewnętrznych stron podłużnic umieścić w otworach montażowych tulejki dystansowe Ø20/Ø12,5x59 (8)
i Ø20/Ø12,5x64 (9) wraz ze śrubami M10x100 (11) i podkładkami Ø30/Ø10,5x3 (10), następnie przyłożyć
wsporniki (5, 6) do wewnętrznych stron podłużnic i skręcić nakrętkami M10 (18) wraz z podkładkami
Ø30/Ø10,5x3 (10) i podkładkami sprężystymi Ø10,2 (15). Uszczelnić silikonem pomiędzy podłużnicami
a podkładkami (10).
6. Pomiędzy zamontowane wsporniki (5, 6) wsunąć korpus (1) i skręcić śrubami M12x35 (12) wraz z podkładkami
okrągłymi Ø13,0 (17), podkładkami sprężystymi Ø12,2 (16) i nakrętkami M12 (19).
7. Wykonać wycięcie w zderzaku pod uchwyty kuli.
8. Zamontować ponownie elementy wymienione w punktach 2 i 3.
9. Do korpusu (1) zamontować gniazdo kuli (3) śrubami M12x25 (13) - 3 szt. wraz z podkładkami sprężystymi
Ø12,2 (16), podkładkami okrągłymi Ø13,0 (17) oraz uchwyt gniazda elektrycznego (4)
wraz z zabezpieczeniem linki (7) śrubą M12x35 (14) - 1 szt. wraz podkładką sprężystą Ø12,2 (16),
podkładką okrągłą Ø13,0 (17) zgodnie ze schematem montażu.
10. Wpiąć kulę (2) do gniazda (3) zgodnie z załączoną instrukcją.
GB
Please follow the installation fitting instruction below in order to ensure correct installation of the towbar:
1. Rear bumper cutting and removing is required.
2. Remove the rear bumper and rear wheel arches (to facilitate remove the rear wheels).
3. Leave the silencer from the hanger.
4. Unblock the mounting holes on stringers.
5. From external sides of stringers put in mounting holes distance sleeves Ø20/Ø12,5x59 (8)
and Ø20/Ø12,5x64 (9) with bolts M10x100 (11) and washers Ø30/Ø10,5x3 (10), then attach supports (5, 6)
to the inside of stringers and screw on with nuts M10 (18) with washers Ø30/Ø10,5x3 (10),
spring washers Ø10,2 (15). Seal by silicone between stringers and washers (10).
6. Between mounted supports (5, 6) slide towbar mainframe (1) and screw using bolts M12x35 (12)
with round washers Ø13,0 (17), spring washers Ø12,2 (16) and nuts M12 (19).
7. Perform undercut in the rear bumper.
8. Install again elements listed in points 2, 3.
9. Attach the tow ball socket (3) to the towbar mainframe (1) using bolts M12x25 (13) - 3 pcs.,
with spring washers Ø12,2 (16), round washers Ø13,0 (17) and electrical plate (4) with cord protection (7)
using bolt M12x35 (14) with spring washer Ø12,2 (16), round washer Ø13,0 (17) according to montage diagram.
10. Put ball (2) to the socket (3) in accordance with attached instruction.