Herunterladen Diese Seite drucken
Philips CM11342 Serviceanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CM11342:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

14"
CGA
Service
Service
The
CMI
1342
is a 14" CGA
suitable for connection to a video game computer, home
computer,
TV tuner,
etc.
The monitor is fitted with the following inputs:
RGB-linear,
RGB-ttl, CVBS (PAL), AUDIO-R and
AUDIO-L.
The CM11362 is the same as the CMI 1342, except
without
the CVBS and AUDIO-R inputs.
Le CMI 1342 est un moniteur couleur CGA 14" conqu
pour Stre connecté
un ordinateur pour jeux vidéo, å un
ordinateur
domestique, å un syntoniseur
Le moniteur
est muni
des
entrées
RVB-linéaire,
RVB-ttl, CVBS (PAL), AUDIO-R (droite),
AUDIO-L (gauche).
Le CMI 1362 est semblable
comporte
pas les entrées CVBS et AUDIO-R.
Docu mentation Technique Service Dokumentatton Documentazione
-Pour
votre sécurité,
ces documents
doivent
étre utilises
par des specta-
HSRes a grees. seuls habilvtés
votre appareil en panne'
Printed by: Schaltungsdienst
COLOUR
MONITOR
colour
monitor
which
is
TV, etc.
suivantes
au CMI 1342, mais ne
1
II CMI 1342 é un monitor a colori CGA da 14" previsto
per essere collegato ad un telegioco,
sintonizzatore
TV, ecc.
II monitor é equipaggiato
dei seguenti ingressi:
RGB-lineare,
RGB-ttl, CVBS (PAL), AUDIO-R, AUDIO-L.
II CMI 1362 equivale al CMI 1342 ad eccezjone degli
ingressi CVBS e AUDIO-R.
Subject to modification
4822
727
18065
réparer
Copyrtght reserve j
Lange, Berlin (Germany)
CMI 1342/00G/05G/10G/20G/75
CMI 1362/00T/05T/10T
Manual
De CMI 1342 is een 14" CGA kieurenmonitor gesthikt om
aan te sluiten op een videospelcomputer,
computer,
TV-tuner
enz.
De monitor is voorzien van de volgende inganger:
RGB-iineair,
RGB-ttl, CVBS (PAL), AUDIO-R,
De CMI 1362 is gelijk aan CM11342, echter zondær de
ingangen
CVBS en AUDIO-R.
Der CMI 1342 ist ein 14"-CGA-Farbmonitor,
Anschluß an Videospielcomputer,
TV-Tuner usw. geeignet ist.
Der Monitor ist mit folgenden Eingängen ausgestttet:
RGB-linear,
RGB-ttl, CVBS (PAL), AUDIO-R,
Der CMI 1362 ist baugleich mit dem CMI 1342, ve-fügt
jedoch nicht über die CVBS- und AUDIO-R-Eingäl
home computer,
dl Servizo
Huo'te-OhJe Manual de Serwcio Manu I de Servicio
06S
home
AUOIO-L.
der fir
den
Homecomputer
AUDIO-L.
ge.
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips CM11342

  • Seite 1 RGB-ttl, CVBS (PAL), AUDIO-R and RGB-iineair, RGB-ttl, CVBS (PAL), AUDIO-R, AUOIO-L. AUDIO-L. De CMI 1362 is gelijk aan CM11342, echter zondær de The CM11362 is the same as the CMI 1342, except ingangen CVBS en AUDIO-R. without the CVBS and AUDIO-R inputs.
  • Seite 2: Technische Gegevens

    @ TECHNISCHE GEGEVENS @ TECHNICA DATA Algemeen General — mains voltage 220-240 v (10%) — bedrijfsspanning 220-240V (10%) — mains frequency netfrequentie 50Hz power consumption 75 w — verbruik Beeldbuis Picturetube — afmeting 14" size — afbuighoek deflection angle 25KV —...
  • Seite 3 CM11342 CM11362 T02/9024 Branchement casque Headphones connection Hoofdtelefoonaansluiting Headphones connection Hoofdtelefoonaansluiting Branchement casque Kopfhöreranschluß Kopfhöreranschluß "GRÜN"-Schalter "GREEN" switch "GROEN" scttakelaar Interrupteur "VERT" *GREEN" switch "GROEN" schakelaar Interrupteur "VERT" Netspanningsbus Boite de tension du secteur Netzspannungst)uchse Mains voltage connector Netspanningsbus Boite de tension du secteur...
  • Seite 4 @ Verschillen C M11342 t.o.v.CM11362 PRESENT VORHANDEN PRESENT NICHT VORHANDEN ITEM DESCRIPTION 1) OTHER VERSION 1) ANDERE AUSFÜHRUNG @ Différences du CM11342 par rapportau CMI1362 2) ADJUSTING ELEMENT 2) EINSTELLREGLER MIAN CHASSIS @ Unterschiede zwischen den ModeilenCM11342 Note: Anmerkung: 3337...
  • Seite 5 CAUTION 1) Safety requirements stipulate that, during repair, the introduce the respective colours red, green and blue. — Using potentiometers 3107, 3117 and 3127 with the set should be restored to its original state and that parts indentical to the specified ones, should be corresponding colour pattern, set the voltage on the picture tube pins 8, 6 and II to IOOV.
  • Seite 6 2. PICTURE SETTINGS 2.3 Dynamic convergence Remarks: — The following adjustments only apply to monitors Remark: which are fitted with a replaceable deflection unit. The dynamic convergence is achieved by tilting the — In case of combi tube replacement, no picture settings deflection unit vertically and horizontally.
  • Seite 7 WAARSCHUWINGEN 1) Veiligheidsbepalingen vereisen, dat het apparaat bij Regel VG2 potentiometer op minumum. Zet de signaal generator op stand "pur" en voer de reparaties in zijn oorspronkeiijke toestand wordt respectievelijke kleuren rood - groen - blauw in. teruggebracht en dat onderdelen, identiek aan de Stel met behulp van de potmeters...
  • Seite 8 2. BEELDINSTELLINGEN: Opmerkingen: blauwe kanon uit d.m.v. het losnemen van 3112. — De volgende instellingen gelden alleen voor apparaten — Door verdraaiing van de zespoolringen met de lippen die uitgerust zijn met een vervangbare afbuigunit. "D" wordt het rode en groene ruitpatroon in het —...
  • Seite 9 AVERTtSSEMENTS Régler Ie potentiométre VG2 au minimum I) Les normes de sécurité exigent que pour les Placer le générateur de signaux en position "pur" et réparations, l'appareil soit remis å son état d'origine introduire respectivement les couleurs rouge, vert, et que l'on remplace Ies éléments par ceux d'origine. bleu.
  • Seite 10 2. RÉGLAGES IMAGE Remarques: Brancher Ie canon du vert en remettant Ia résistance Les réglages suivants ne peuvent étre réalisés que si 3122 å sa place orignale et retirer le canon du bleu en les appareils en question sont équipés d'une unité de détachant 3112.
  • Seite 11 WARNUNGEN 1) Die Sicherheitsbestimmungen erfordern, dass das Mindestwert einstellen. Die Potentiometer 3107, 3117, 3127, 3671 und 3680 in Gerät in Reparaturfällen in seine Ausgangszustand ihre mechanische Mittelstellung bringen zurückversetzt Wird und dass die spezifizierten Oder baugleiche Bauteile eingesetzt werden. Potentiometer auf Minimum einstellen.
  • Seite 12 2. BILDEINSTELLUNGEN Anmerkungen: Durch Verdrehung der Vierpolringe mit den Lippen "C" — Die nachstehend beschriebenen Einstellungen gelten werden das rote und das blaue Gittermuster nur für Geräte, die mit einer auswechselbaren Zentrum des Bildschirms zur Deckung gebracht. Ablenkeinheit ausgestattet Sind. —...
  • Seite 13 AVVERTIMENTI Regolare il potenziometro VG2 al minimo. 1) Le norme di sicurezza richiedono che per le Regolare il generatore di segnali nella posizione "pur" riparazioni I'apparecchio sia nello suo stato originale e ed alimentare rispettivamente i colori rosso, verde e che gli elementi Che vengono sostiuiti siano uguali a blu.
  • Seite 14 2. REGOLAZIONI DELL'IMMAGINE — Disinserire il cannone del verde staccando 3122 Note: girando I'anello di sicurezza "B: verso sinistra. Le seguenti regolazioni sono solamente di — Girare gli anelli quattropolari con le linguette "C" in applicazione per apparecchi equipaggiati di un'unitå di deviazione sostituibile modo da sovrapporre...
  • Seite 15 LOCATION OF ADJUSTING COMPONENTS WIRING DIAGRAM CRT pANEL PARAGRAPH CUT OFF 3122 POINTS 3117 3127 31 12 3107 PANEL DEGAUSING COIL 1.3.3 MAIN PANEL GREEN HEADPHONE SWITCH SWITCH SOUND BALANCE DELAY LINE ADJ 2613 3257 3573 PANEL MAIN PANEL 1.36 EARPHONE 1.3 1 p ANEL...
  • Seite 16 LOCATION OF ADJUSTING COMPONENTS CRT PANEL REFERENCE CUT OFF 3122 POINTS 3117 2•POLE 3127 3112 3107 1.3.3 MAIN PANEL GREEN HEADPHONE SWITCH SWITCH Fig. 3 3629 SK3 Ü + SOUND AALANCF 3238 DELAY LINE ADJ 2613 3257 3573 5K32 1.36 1.31 OUTPUT 3S37...
  • Seite 17 MAIN PANEL (viewed from the component side) WAVE FORMS 9375 MAIN CHASSIS .wav 33.1 ' 3340 7290 3335 3-329 93.47 7610 — 732' 264' 2613 3622 '328 juu- urtl_p GREEN SWITCH 930B 9373 3672 • ' '2dv — 9323 140V 2817 9209 225B...
  • Seite 18 MAIN PANEL (viewed from the component side) 2555 3404 7680 3405 3672 7687 256 C 3410 3673 7695 256' 3674 7696 2Sé3 257' 34 ' 3 9375 3679 920' 3288 2573 9202 3681 341S 9203 3416 9204 26C2 3417 3682 9206 2603 3420...
  • Seite 19 MAIN CIRCUIT DIAGRAM (signal part) , PAL VERSION -INPUT SECTION- SWITCH 2641 3648 FZV4 2619 7640 TOA3305 2610 MA race 26'8 '610 MA TPCE 2646 330NS 3MHZ SPEO-O- 2647 ¯ 3645 — 3647 I-CVSS Cve5 3333 vY.:o 2606 3071 I CCn 'COP 32'3 •sva...
  • Seite 20 3269 366,' 3668 3272 3669 32'3 3670 PANEL SWITCH 367' 3288 3672 3289 3673 BAv211 1627 3293 2134 €32 329a 2135 3295 L 34 2136 3295 213B 3296 2139 ; 32 329t 3682 02 7 329B 3€33 02 7 220' 3685 3641 330?
  • Seite 21 POWER SUPPLY CIRCUIT DIAGRAM (on main panel) REMARKS OPME The direct voltages indicated in the circuit diagram are De gelijksl average voltages. They have been measured under t 'Ot €460 • t: 9 the following conditions: 2328-09 6470-09 gemeten 2402-83 ?328-cg 2403-83 Contrast and bringhtness...
  • Seite 22 PANEL REMARKS OPMERKINGEN 1) The direct voltages indicated in the circuit diagram are De gelijkspanningen, die in het principe schema zijn average voltages. They have been measured under aangegeven, zijn gemiddelde spanningen. Ze zijn a: -92 6454-1)' 646009 the following conditions: gemeten onder de volgende kondities: 6470-09 Contrast and bringhtness to minimum.
  • Seite 23 10304 4822 502 30619 Screw 4822 466 40585 Foot 4822 10852 Base plate 4822 404 21114 Stand (CM11342) -/20G 4822 402 61348 Stand (CMI 1362) 4822 432 92657 Lid (CMI 1342) 4822 432 92675 Lid (CMI 1362) 4822 413 31612...
  • Seite 24 Electrical parts CRT panel 2134 4822 122 33646 470pF 500V 4822 050 21002 3130 1k 5% o,5W 2135 4822 121 43515 IOnF 400V 3131 4822 116 82126 2136 4822 124 22023 4,7gF 200V 3132 4822 050 24701 470Q 10/0 0,6W 2138 4822 122 33966...
  • Seite 25 ELECTRICAL PARTS MAIN PANEL 220pF 500V 2441 4822 33645 1401 4822 30025 4822 122 33645 2442 220pF 500V 2443 4822 122 33645 220pF 500V 2444 4822 122 33645 220pF 500V 470wF 20% 35V 2445 4822 41865 4822 242 70304 8,867 238 MHz 1627 2446 4822...
  • Seite 26 ELECTRICAL PARTS MAIN PANEL (continued) 2651 4822 122 30103 22nF 3341 4822 21002 1k 5% o,5W 2652 4822 121 43513 IOOnF 100V 3342 4822 050 21002 1k 5% o,5W 4822 121 43513 2653 IOOnF 100V 3344 4822 050 21501 150Q 1% o,6W 2654 4822 121 43513...
  • Seite 27 ELECTRICAL PARTS MAIN PANEL (continued) 4822 050 21203 12k 1% o,6W 3670 4822 23301 330Q 5% o,5W 3544 3671 4822 105 11023 1k 30% O,IW potm. 3545 4822 050 24704 470k o,5W 3672 4822 21502 1k5 50/0 0,5W 100k o,5W 3546 4822 21004...
  • Seite 28 ELECTRICAL PARTS MAIN PANEL (continued) 4822 130 31933 6410 1 N5061 7270 4822 209 72363 TDA2579A/N8 6415 4822 130 34167 BZX79-B6V2 7290 4822 209 60956 TDA7052/N1 6421 4822 130 30621 1 N4148 7295 4822 209 60956 TDA7052/N1 4822 130 30621 6425 1 N4148 7304...