Herunterladen Diese Seite drucken
EV Dual
Wall
loading

Inhaltszusammenfassung für Smappee EV Dual Wall

  • Seite 1 EV Dual Wall...
  • Seite 2 Lesen Sie die Installationsanleitung veiligheids- en installatie-instructies. sorgfältig durch, bevor Sie fortfahren, da sie alle Sicherheits- und Installationsanweisungen enthält. Please don’t litter. Responsible publisher: Kurt Vandeputte © Smappee NV Evolis 104 - 8530 Harelbeke, Belgium. QIG EV Dual Socket - 70-0196 - 2025/09...
  • Seite 3 Install the wall mounting plate. In this box Monteer de wandmontageplaat. Installez la plaque de montage murale. Installieren Sie die Wandmontageplatte. EV Dual Core Starter box Cable gland + Nut M32 Cable gland + Cable clamb Nut M20 Other boxes needed Plates - Wall...
  • Seite 4 Attach the plates to EV Dual Core. Mount the unit to the wall mounting plate. Bevestig de platen aan de EV Dual Core. Monteer de unit op de wandmontageplaat. Fixez les plaques sur l’EV Dual Core. Fixez l’unité sur la plaque de montage murale. Befestigen Sie die Platten am EV Dual Core.
  • Seite 5 Connect the power supply. If 2 power supply cables Sluit de voeding aan. Branchez l’alimentation électrique. Schließen Sie die Stromversorgung an. If 1 power supply cable 3 x 400 V + N 3 x 400 V + N 1 x 230 V 1 x 230 V 3 x 230 V 3 x 230 V...
  • Seite 6 Connect the network cable. Complete the installation. Sluit de netwerkkabel aan. Voltooi de installatie. Branchez le câble réseau. Terminez l’installation. Schließen Sie das Netzwerkkabel an. Schließen Sie die Installation ab. In case of Wi-Fi, 4G or daisy chaining Check if RCBO’s are in the on position consult the installation manual...
  • Seite 7 Configureer de EV Dual met de Smappee App. Geef de Starter box aan de klant. Configurez l’EV Dual avec le Smappee App. Remettez le Starter box au client. Konfigurieren Sie den EV Dual mit der Smappee App. Geben Sie Starter box dem Kunden.
  • Seite 8 EV Dual Base...
  • Seite 9 Lesen Sie die Installationsanleitung veiligheids- en installatie-instructies. sorgfältig durch, bevor Sie fortfahren, da sie alle Sicherheits- und Installationsanweisungen enthält. Please don’t litter. Responsible publisher: Kurt Vandeputte © Smappee NV Evolis 104 - 8530 Harelbeke, Belgium. QIG EV Dual Socket - 70-0196 - 2025/09...
  • Seite 10 Install the floorplate. In this box Monteer de vloerplaat. Installez la plaque de sol. Installieren Sie die Bodenplatte. EV Dual Core Starter box Cable gland + Nut M32 min 1.3 m Cable gland + Cable clamb Nut M20 Other boxes needed Pedestal Plates - Base...
  • Seite 11 Assemble the pedestal. Close the cable entries with the plugs. Monteer het voetstuk. Sluit de kabeldoorvoeren met de pluggen. Assemblez le piédestal. Fermez les passages de câble avec les bouchons. Montieren Sie den Standfuß. Verließen Sie die Kabeleinführungen mit dem Stopfen. H2.5...
  • Seite 12 Attach the pedestal to the floor plate. Attach the EV Dual Core to the pedestal. Bevestig het voetstuk aan de vloerplaat. Bevestig de EV Dual Core aan het voetstuk. Fixes le piédestal à la plaque de sol. Fixer l’EV Dual Core au piédestal. StandfuB and der Bodenplatte befestigen.
  • Seite 13 Attach the LED holder to the pedestal. Attach the antenna to the LED holder. Bevestig de LED-houder aan het voetstuk. Bevestig de antenne aan de LED-houder. Fixez le support LED au piédestal. Fixez l’antenne au support LED. Befestigen Sie die LED-Halterung am Standfuß. Befestigen Sie die Antenne an der LED-Halterung.
  • Seite 14 Connect the cable of the LED board. Attach the plates to the unit. Sluit de kabel van het LED-bord aan. Bevestig de platen aan de unit. Branchez le câble du panneau LED. Fixez les plaques à l’unité. Schließen Sie das Kabel des LED-Panels an. Befestigen Sie die Platten an der Einheit.
  • Seite 15 Connect the power supply. If 2 power supply cables Sluit de voeding aan. Branchez l’alimentation électrique. Schließen Sie die Stromversorgung an. If 1 power supply cable 3 x 400 V + N 3 x 400 V + N 1 x 230 V 1 x 230 V 3 x 230 V 3 x 230 V...
  • Seite 16 Connect the network cable. Complete the installation. Sluit de netwerkkabel aan. Voltooi de installatie. Branchez le câble réseau. Terminez l’installation. Schließen Sie das Netzwerkkabel an. Schließen Sie die Installation ab. In case of Wi-Fi, 4G or daisy chaining Check if RCBO’s are in the on position consult the installation manual T20H...
  • Seite 17 Configureer de EV Dual met de Smappee App. Geef de Starter box aan de klant. Configurez l’EV Dual avec le Smappee App. Remettez le Starter box au client. Konfigurieren Sie den EV Dual mit der Smappee App. Geben Sie Starter box dem Kunden.

Diese Anleitung auch für:

Ev dual base