Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Bosch GML 10,8 V-LI Professional Originalbetriebsanleitung
Bosch GML 10,8 V-LI Professional Originalbetriebsanleitung

Bosch GML 10,8 V-LI Professional Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GML 10,8 V-LI Professional:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
OBJ_BUCH-1619-003.book Page 1 Monday, March 9, 2015 11:21 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70764 Leinfelden-Echterdingen
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 0ZW (2015.03) T / 169 EURO
GML 10,8 V-LI Professional
de Originalbetriebsanleitung
pl Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
tr
Orijinal işletme talimatı
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ar
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GML 10,8 V-LI Professional

  • Seite 1 OBJ_BUCH-1619-003.book Page 1 Monday, March 9, 2015 11:21 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70764 Leinfelden-Echterdingen GML 10,8 V-LI Professional GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 0ZW (2015.03) T / 169 EURO de Originalbetriebsanleitung pl Instrukcja oryginalna sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ........1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 OBJ_BUCH-1619-003.book Page 3 Monday, March 9, 2015 11:22 AM AL 1130 CV (10,8 V) GBA 10,8 V... AL 1115 CV (3,6 – 10,8 V) 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 4 OBJ_BUCH-1619-003.book Page 4 Monday, March 9, 2015 11:22 AM GML 10,8 V-LI 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 OBJ_BUCH-1619-003.book Page 5 Monday, March 9, 2015 11:22 AM 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 6: Deutsch

     Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Wasser in das Baustellenradio oder das Stecker- netzteil erhöht das Risiko eines elektrischen Baustellenradio und/oder einem Bosch-Elektrowerk- Schlages. zeug. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung  Halten Sie Baustellenradio und Steckernetzteil sauber.
  • Seite 7: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Multifunktionsanzeige Hinweis: Der Akku wird teilgeladen ausgeliefert. Um die volle f Anzeige Audioquelle Leistung des Akkus zu gewährleisten, laden Sie vor dem ers- ten Einsatz den Akku vollständig im Ladegerät auf. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 8: Pufferbatterien Einsetzen/Wechseln

    Anschlussbuchse 23. Schließen Sie das Steckernetzteil an das Stromnetz an. Lautstärke einstellen  Verwenden Sie ausschließlich das original Bosch-Ste- Nach dem Einschalten des Baustellenradios ist immer eine ckernetzteil, das für Ihr Baustellenradio vorgesehen mittlere Lautstärke (Wert 10) eingestellt.
  • Seite 9: Zeitanzeige

    Sie können 5 UKW-Sender und 5 MW-Sender speichern. muss. Beachten Sie, dass ein bereits belegter Speicherplatz bei Beachten Sie die Hinweise zur Entsorgung. erneuter Auswahl mit dem neu eingestellten Radiosender überschrieben wird. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 10: Wartung Und Service

    Keine Energieversorgung Steckernetzteil und Geräte- auch unter: stecker bzw. geladenen Akku www.bosch-pt.com (vollständig) einstecken Das Bosch-Anwendungsberatungs-Team hilft Ihnen gerne bei Fragen zu unseren Produkten und deren Zubehör. Baustellenradio zu warm Abwarten, bis das Baustellen- oder zu kalt radio Betriebstemperatur Geben Sie bei allen Rückfragen und Ersatzteilbestellungen...
  • Seite 11: Entsorgung

    Never modify the plug in any way. Do ally seek medical help. Liquid ejected from the battery not use adapter plugs together with construction site may cause irritations or burns. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 12: Product Description And Specifications

     Only use the battery in conjunction with your construc- livery scope of the product. A complete overview of accessories tion site radio and/or a Bosch power tool. This is the only can be found in our accessories program. way to protect the battery against dangerous overload.
  • Seite 13 OBJ_BUCH-1619-003.book Page 13 Monday, March 9, 2015 11:22 AM English | 13  Use only the original Bosch power-supply plug intend- Power-supply plug ed for your construction site radio. This measure will en- Output current 1500 sure proper operation of the construction site radio.
  • Seite 14: Working Advice

    5 charg- button 11. The frequency of the found radio station is shown ing/discharging cycles. in indicator a on the display. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Maintenance And Service

    Clean the battery contacts contaminated (e.g. by inserting and remov- UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange ing the battery several times) or replace the battery the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Seite 16: Français

    Fax: (011) 4930126 Uxbridge E-Mail: bsctools@icon.co.za UB 9 5HJ At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange KZN – BSC Service Centre the collection of a product in need of servicing or repair. Unit E, Almar Centre Tel. Service: (0344) 7360109 143 Crompton Street E-Mail: boschservicecentre@bosch.com...
  • Seite 17: Eléments De L'appareil

     N’utiliser l’accu qu’avec la radio de chantier et/ou un nétration d’eau à l’intérieur d’une radio de chantier ou d’un bloc d’alimentation augmente le risque de outil électrique Bosch. Ceci protège l’accu contre une choc électrique. surcharge dangereuse.  Les objets pointus comme un clou ou un tournevis et le ...
  • Seite 18: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques déterminées avec l’accu fourni avec Accumulateur vide l’appareil. Pour retirer l’accumulateur 15, appuyez sur les touches de déverrouillage 16 de l’accumulateur et retirez ce dernier du compartiment à accu 17. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: Mode Audio

    Pour économiser l’énergie, allumez la radio de chantier seule- mentation sur le réseau d’alimentation électrique. ment quand vous l’utilisez.  N’utilisez que le bloc d’alimentation d’origine Bosch Réglage du volume conçu pour votre radio de chantier. Ceci permet un fonc- Après la mise en marche, le volume sonore de la radio de...
  • Seite 20: Affichage De L'heure

    AUX. mentation et le câble de rac- cordement Faux bloc d’alimentation Utiliser bloc d’alimentation monté d’origine Bosch (disponible en pièce de rechange) 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 21: Entretien Et Service Après-Vente

    Ne jetez pas les radios de chantier, les blocs d’alimentation et Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre les accus/piles avec les ordures ménagères ! disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires.
  • Seite 22: Español

     Si el acumulador se daña o usa de forma inapropiada puede que éste emane vapores. Ventile con aire fresco 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 23: Componentes Principales

    23 Conector hembra de 12 V  Únicamente utilice el acumulador en combinación con 24 Alimentador de red su radio de obra y/o una herramienta eléctrica Bosch. 25 Enchufe del aparato Solamente así queda protegido el acumulador contra una 26 Cable AUX sobrecarga peligrosa.
  • Seite 24 Tensión de salida  Use exclusivamente el alimentador de red original Corriente de salida 1500 Bosch previsto para su radio de obra. Únicamente así se Peso según asegura que la radio de obra opere correctamente. EPTA-Procedure 01/2003 Cuando saque la clavija del aparato cierre la tapa protectora del Clase de protección...
  • Seite 25 Pulse el selector de la fuente de audio “Source” 14 tantas ve- ces como sea necesario hasta que sea visible en el indicador f Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 26: Mantenimiento Y Servicio

    Si las medidas correctivas citadas no sirven para eliminar el Indicaciones para el trato óptimo del acumulador fallo, acuda a un servicio técnico Bosch autorizado. Proteja el acumulador de la humedad y del agua. Únicamente almacene el acumulador sin exceder el margen Mantenimiento y servicio de temperatura de –20 °C a 50 °C.
  • Seite 27: Português

    OBJ_BUCH-1619-003.book Page 27 Monday, March 9, 2015 11:22 AM Português | 27 Argentina Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- tamente a su distribuidor habitual de Bosch: Robert Bosch Argentina S.A. Av. Córdoba 5160 España C1414BAW Ciudad Autónoma de Buenos Aires Servicio Central de Bosch Atención al Cliente...
  • Seite 28: Componentes Ilustrados

    A penetração de Bosch. Só assim é que o seu acumulador é protegido con- água num rádio para estaleiros de obras ou no co- tra perigosa sobrecarga.
  • Seite 29: Dados Técnicos

    2 x 5 W Banda de recepção – FM 87,5–108 – AM 531–1602 * potência limitada a temperaturas <0 °C Dados técnicos averiguados com o acumulador fornecido. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 30 Se não usar o rádio para estaleiros de obras, deverá desligá-  Deve ser usado exclusivamete o conector de fonte de lo para poupar energia. alimentação original Bosch, previsto para o seu rádio Ajustar o volume de som de estaleiros de obras. Só assim é possível obter um fun- Ao ligar o rádio para estaleiros de obras, ele sempre estará...
  • Seite 31: Indicações De Trabalho

    Retirar a tampa de protecção da tomada “AUX IN” 22. Enfiar obras está quente ou frio taleiros de obras alcançar a a ficha do cabo AUX 26 desenrolado de 3,5 mm na tomada demais temperatura operacional Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 32: Manutenção E Serviço

    A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarecem mita que seja substituído com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- Foi colocado um conector de Usar um conector de fonte de cação e ajuste dos produtos e acessórios.
  • Seite 33: Italiano

     Utilizzare la batteria ricaricabile solamente insieme al- al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L’infiltra- la radio da cantiere e/o un elettroutensile Bosch. Solo zione di acqua nella radio da cantiere o nell’alimen- in questo modo la batteria ricaricabile viene protetta da so- tatore aumenta il rischio di una scossa elettrica.
  • Seite 34: Componenti Illustrati

    21 Levetta di bloccaggio del vano di custodia Tensione di uscita 22 Presa «AUX IN» Corrente di uscita 1500 23 Presa di collegamento 12 V Peso in funzione della EPTA-Procedure 01/2003 Classe di sicurezza 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 35  Utilizzare esclusivamente l’alimentatore originale Per risparmiare energia accendere la radio da cantiere solo se Bosch che è previsto per la Vostra radio da cantiere. la stessa viene utilizzata. Solo in questo modo è possibile un funzionamento senza problemi della radio da cantiere.
  • Seite 36: Visualizzazione Dell'ora

    11 fino a quando viene vi- «FM» per il campo di ricezione onde ultracorte (SW) oppure sualizzato il numero dell’ora corretto. «AM» per il campo di ricezione onde medie (MW). 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 37: Indicazioni Operative

    Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- La radio da cantiere non funziona con collegamento alla terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro rete accessori.
  • Seite 38: Nederlands

    Con ogni riserva di modifiche tecniche. ze alleen door gekwalificeerd personeel en alleen met originele vervangingsonderdelen repareren. Bescha- digde bouwradio’s, netstroomadapters, kabels en stek- kers vergroten het risico van een elektrische schok. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 39: Afgebeelde Componenten

    25 Apparaatstekker  Gebruik de accu alleen in combinatie met de bouwradio 26 AUX-kabel en/of een Bosch elektrisch gereedschap. Alleen zo * Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd. meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren- ...
  • Seite 40: Technische Gegevens

    Steek de apparaatstekker 25 van de 12 V-netvoeding in de aan- Frequentie 50/60 sluitbus 23. Sluit de netstroomadapter op het stroomnet aan. Ingangsstroom  Gebruik uitsluitend de originele Bosch-netstroom- Uitgangsspanning adapter die voor uw bouwradio voorzien is. Alleen zo is een foutloze werking van de de bouwradio mogelijk. Uitgangsstroom...
  • Seite 41 9. In de indicatie e schijnen „TR” en de opgeslagen waarde van het niveau van de verschijnt gedurende enkele seconden „PR” en het geheu- hoge tonen (treble). gennummer van het programma. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 42: Onderhoud En Service

    Een nieuwe of lang niet gebruikte accu levert pas na ca. vijf op- Neem contact op met een erkende Bosch klantenservice als laad- en ontlaadcycli zijn volledige capaciteit. de fout door de genoemde maatregelen niet kan worden her- Een duidelijk kortere gebruiksduur na het opladen duidt erop steld.
  • Seite 43: Dansk

    Læs alle sikkerhedsinstrukser og ADVARSEL www.bosch-pt.com anvisninger, også informationerne på Het Bosch-team voor gebruiksadviezen helpt u graag bij vra- bagsiden af radioen. I tilfælde af manglende overholdelse af gen over onze producten en toebehoren. sikkerhedsinstrukserne og anvisningerne er der risiko for Vermeld bij vragen en bestellingen van vervangingsonderde- elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.
  • Seite 44: Tekniske Data

    Det fuldstændige tilbehør findes i vo- brandfare. res tilbehørsprogram.  Brug kun akkuen i forbindelse med din byggepladsra- dio og/eller et Bosch el-værktøj. Kun på denne måde be- Displayelementer skyttes akkuen mod farlig overbelastning. a Indikator radiofrekvens ...
  • Seite 45: Audiofunktion

    23. Tilslut netdelen til strømnettet.  Brug udelukkende den originale netdel med stik fra Frekvens 50/60 Bosch, der er beregnet til din radio. Kun på denne måde Indgangsstrøm sikres en korrekt brug af radioen. Udgangsspænding Tilslut beskyttelseskappen til 12-V-tilslutningsbøsningen 23 Udgangsstrøm...
  • Seite 46 11 igen og igen, til det korrekte timetal Bemærk: Bruges radioen i umiddelbar nærhed af radioan- vises. læg, radioapparater eller andre elektroniske apparater, kan radiomodtagelsen forringes. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 47: Vedligeholdelse Og Service

    2750 Ballerup den/dem evt. skiftet På www.bosch-pt.dk kan der online bestilles reservedele eller Forkert netdel med stik er sat i Brug original Bosch netdel oprettes en reparations ordre. med stik (fås også som reser- Tlf. Service Center: 44898855...
  • Seite 48: Svenska

    ökar risken för elstöt.  Använd batterimodulen endast för byggplatsradion  Linda av stickproppsnätaggregats sladd fullständigt och/eller ett Bosch elverktyg. Detta skyddar batterimo- när byggplatsradion används med nätanslutning. I dulen mot farlig överbelastning. annat fall kan anslutningskabeln bli varm.
  • Seite 49: Tekniska Data

    Indikering av ljudkälla skadas. Anvisning: Sekundärbatteriet levereras med partiell ladd- ning. För full effekt skall sekundärbatteriet före första användningen fullständigt laddas upp i laddaren. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 50 Före en sändare ställs in eller byts bör volymen ställas in på ett tet till strömnätet. lågt värde, före start av en extern ljudkälla på ett medelhögt  Använd endast stickproppsnätaggregatet från Bosch värde. som är avsett för byggplatsradion. Endast med denna För frånkoppling av ljudet kan knappen ”Mute”...
  • Seite 51 ”PR” samt programmets minnesnummer. Felaktigt Använd stickproppsnätaggrega- stickproppsnätaggregat tet från Bosch (tillhandahålls Anslutning av extern ljudkälla som reservdel) Förutom med radion kan olika externa ljudkällor återges. Byggplatsradion fungerar inte med batteriström Ta bort dammskyddet från ”AUX IN”-hylsdonet 22. Stick in Batterikontakterna är...
  • Seite 52: Underhåll Och Service

    Feil ved overholdelsen av Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor sikkerhetsinformasjonene og anvisningene kan medføre elek- som gäller våra produkter och tillbehör. triske støt, brann og/eller alvorlige skader.
  • Seite 53  Du må vikle ut strømledningen helt hvis du bruker byg-  Bruk batteriet kun i forbindelse med byggeplassradio- geplassradioen med strømtilkopling. Tilkoplingslednin- en og/eller et Bosch-elektroverktøy. Kun slik beskyttes gen kan ellers varme seg opp. batteriet mot farlig overbelastning.
  • Seite 54 25 på 12-V-støpselstrømdelen inn i kontakten 23. Støp- Produktnummer 1 600 A00 0.. selstrømdelen koples til strømnettet. Inngangsspenning 100–240  Bruk kun den originale Bosch-støpselstrømdelen som Frekvens 50/60 er beregnet til byggeplassradioen. Kun slik er en feilfri Inngangsstrøm drift av byggeplassradioen mulig.
  • Seite 55 «Source» 14 helt til meldingen f vises på dis- 6, til senking på tasten «Vol –» 5. De endrede verdiene lagres playet «AUX». automatisk når meldingen e skifter tilbake til tidsangivelse få sekunder etter siste tastetrykk. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 56: Service Og Vedlikehold

    10-sifrede produktnummeret som er angitt på typeskiltet koplingskabelen er defekt koplingskabelen eventuelt til byggeplassradioen. skiftes ut Norsk Gal støpselstrømdel satt inn Bruk en original Bosch støp- Robert Bosch AS selstrømdel (fås også kjøpt Postboks 350 som reservedel) 1402 Ski Tel.: 64 87 89 50...
  • Seite 57: Suomi

     Pidä työskentelyalue puhtaana ja hyvin valaistuna.  Väärästä käytöstä johtuen akusta saattaa vuotaa nes- Työpaikan epäjärjestys tai valaisemattomat työalueet voi- tettä. Vältä koskettamasta nestettä. Jos nestettä va- vat johtaa tapaturmiin. hingossa joutuu iholle, huuhtele kosketuskohta vedel- Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 58: Tekniset Tiedot

    Latauslaite, joka soveltuu määrätyntyyppiselle 24 Pistokeverkkolaite akulle, saattaa muodostaa tulipalovaaran erilaista akkua la- dattaessa. 25 Laitepistoke  Käytä akkua ainoastaan työmaaradiosi ja/tai Bosch- 26 AUX-johto sähkötyökalun kanssa. Vain täten suojaat akkusi vaaralli- *Kuvassa tai selostuksessa esiintyvä lisätarvike ei kuulu vakiotoi- selta ylikuormitukselta.
  • Seite 59 25 laitepistoke liitäntähylsyyn 23. Liitä pisto- Tuotenumero 1 600 A00 0.. keverkkolaite sähköverkkoon. Sisäänmenojännite 100–240  Käytä ainoastaan alkuperäistä Bosch-pistokeverkko- Taajuus 50/60 laitetta, joka on tarkoitettu työmaaradiollesi. Vain täten työmaaradion moitteeton käyttö on mahdollista. Sisäänmenovirta Aseta suojaksi lialta 12 V liitäntähylsyn 23 suojakansi takaisin Ulostulojännite...
  • Seite 60 ”etsintä alaspäin” 12 tai painiketta ”etsintä keen osoittaa, että akku on loppuunkäytetty ja täytyy vaihtaa ylöspäin” 11 ja pitämällä se hetken painettuna. Löydetyn uuteen. radioaseman taajuus ilmestyy näyttöön a. Ota huomioon hävitysohjeet. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 61: Hoito Ja Huolto

    Bosch-keskushuolto tai liian kylmä saavuttaa käyttölämpötilan. Pakkalantie 21 A Työmaaradio ei toimi verkkokäyttöisenä 01510 Vantaa Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. Pistokeverkkolaite tai liitän- Tarkista pistokeverkkolaite ja Puh.: 0800 98044 täjohto on viallinen liitäntäjohto ja anna vaihtaa Faksi: 010 296 1838 ne tarvittaessa www.bosch.fi...
  • Seite 62: Ελληνικά

    ση δημιουργεί κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. το ραδιόφωνο οικοδομών και/ή με ένα ηλεκτρικό εργα-  Πριν χρησιμοποιήσετε το ραδιόφωνο οικοδομών πρέπει λείο από την Bosch. Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία να το ελέγξετε. Ελέγξτε επίσης το εμβυσματώσιμο τρο- από μια ενδεχόμενη επικίνδυνη υπερθέρμανση.
  • Seite 63 23 Υποδοχή σύνδεσης 12 V Κατηγορία μόνωσης 24 Εμβυσαμτώσιμο τροφοδοτικό 25 Βύσμα 26 Καλώδιο AUX *Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται στη στάνταρ συσκευασία. Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων κοί- τα το πρόγραμμα εξαρτημάτων. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 64: Λειτουργία

    Να ενεργοποιείτε το ραδιόφωνο οικοδομών μόνο για να το χρη-  Να χρησιμοποιείτε πάντοτε το γνήσιο εμβυσματώσιμο σιμοποιήσετε. Έτσι εξοικονομείτε ενέργεια. τροφοδοτικό από την Bosch που προβλέπεται για το δι- κό σας ραδιόφωνο οικοδομών. Μόνο έτσι εξασφαλίζεται η άριστη λειτουργία του ραδιόφωνου οικοδομών.
  • Seite 65 ενδιάμεσων μπαταριών», σελίδα 64), τότε η ώρα μπορεί να εγκαταστάσεις, σε ραδιοφωνικές συσκευές ή σε άλλες ηλεκτρο- αποθηκευτεί και παραμένει αποθηκευμένη ακόμη και όταν το νικές συσκευές. ραδιόφωνο οικοδομών αποσυνδεθεί από το ηλεκτρικό δίκτυο ή/και την μπαταρία. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 66: Συντήρηση Και Καθαρισμός

    Έχει τοποθετηθεί λάθος εμβυ- Χρησιμοποιήστε το γνήσιο εμ- www.bosch-pt.com σματώσιμο τροφοδοτικό βυσματώσιμο τροφοδοτικό Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως της Bosch (προσφέρεται και στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- σαν εφεδρικό τροφοδοτικό) κτικά τους.
  • Seite 67: Türkçe

    OBJ_BUCH-1619-003.book Page 67 Monday, March 9, 2015 11:22 AM Türkçe | 67 Ελλάδα Türkçe Robert Bosch A.E. Ερχείας 37 19400 Κορωπί – Αθήνα Güvenlik Talimatı Τηλ.: 210 5701258 Şantiye radyosunun arka tarafındaki bilgiler Φαξ: 210 5701283 UYARI de dahil olmak üzere bütün uyarıları ve gü- www.bosch.com...
  • Seite 68: Teknik Veriler

    *Şekli gösterilen veya tanımlanan aksesuar standart teslimat kap- ortaya çıkar. samında değildir. Aksesuarın tümünü aksesuar programımızda bu- labilirsiniz.  Aküyü sadece şantiye radyonuz ve/veya bir Bosch elek- trikli el aleti ile kullanın. Akü ancak bu şekilde aşırı zorlan- Gösterge elemanları madan korunur.
  • Seite 69 25 bağlantı soketine 23 takın. Güç kay- Ürün kodu 1 600 A00 0.. nağını akım şebekesine bağlayın. Giriş gerilimi 100–240  Sadece şantiye radyonuz için öngörülen orijinal Bosch Frekans 50/60 güç kaynağını kullanın. Şantiye radyonuzun kusursuz ola- rak çalışmasını ancak bu şekilde sağlarsınız. Giriş akımı...
  • Seite 70 çalıştırılırken radyo ma tuşuna 12 veya aşağı doğru arama tuşuna sinyalinin alınmasında engellennmeler olabilir. basın. – Saat ayarını belleğe almak için tuşa 10 üçüncü kez basın. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 71: Bakım Ve Servis

    Tasfiye konusundaki talimat hükümlerine uyun. yedek parçalara ilişkin ayrıntılı bilgiyi aşağıdaki Web sayfasın- da bulabilirsiniz: Hataların nedenleri ve giderilmeleri www.bosch-pt.com Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse- Nedeni Giderilmesi suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Şantiye radyosu işlev görmüyor Lütfen bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde mutlaka...
  • Seite 72: Polski

    Açık kontakları kapatın ve aküyü ambalaj içinde hareket etme- czynności. Nie wolno przenosić radia, trzymając je za yecek biçimde paketleyin. zasilacz, ani wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za Lütfen olası ek ulusal yönetmelik hükümlerine de uyun. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 73  Przed każdym użyciem radia należy je skontrolować,  Akumulator należy używać tylko w połączeniu z radiem jak również zasilacz, przewody i wtyczki. W razie i/lub elektronarzędziem firmy Bosch. Tylko w ten spo- stwierdzenia uszkodzeń nie wolno użytkować radiood- sób można ochronić akumulator przed niebezpiecznym dla biornika.
  • Seite 74: Dane Techniczne

    * ograniczona wydajność przy temperaturze <0 °C ne do sieci poprzez zasilacz 24. Dane techniczne uzyskane zostały w wyników pomiarów z akumulato- rem wchodzącym w skład dostawy. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 75: Praca Urządzenia

     Należy stosować wyłącznie oryginalny zasilacz siecio- wy firmy Bosch, przewidziany do danego typu radia bu- Ustawianie natężenia dźwięku dowlanego. Tylko w ten sposób można zagwarantować Po włączeniu radioodbiornika automatycznie ustawiane jest niezawodne funkcjonowanie radioodbiornika.
  • Seite 76: Wskazówki Dotyczące Pracy

    Zdjąć pokrywkę gniazda „AUX IN“ 22. Włożyć zagiętą wtycz- turę roboczą kę 3,5 mm przewodu AUX 26 do gniazda (zob. rys. na stronie graficznej). Drugą wtyczkę przewodu AUX włożyć do odpo- wiedniego źródła sygnału. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 77: Konserwacja I Serwis

    Bosch (dostępny rów- www.bosch-pt.com nież jako osprzęt dodatkowy) Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na Radioodbiornik nie działa podczas zasilania wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich akumulatorem osprzętem. Styki akumulatora są Wyczyścić styki akumulatora, W razie ewentualnych pytań, a także przy wszelkich zgłosze- zabrudzone np.
  • Seite 78: Česky

     Pokud provozujete stavební rádio s připojením k elek-  Akumulátor používejte pouze ve spojení s Vaším staveb- trické síti, pak připojovací kabel síťového zdroje zcela ním rádiem a/nebo elektronářadím Bosch. Jen tak bude odmotejte. Připojovací kabel se jinak může zahřívat. akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením.
  • Seite 79: Zobrazené Komponenty

    Upozornění: Akumulátor se dodává částečně nabitý. Pro za- d Ukazatel vypnutí zvuku ručení plného výkonu akumulátoru jej před prvním nasazením e Multifunkční ukazatel v nabíječce zcela nabijte. f Ukazatel audio zdroje Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 80  Používejte výhradně originální síťový zdroj firmy Před nastavením nebo změnou rozhlasové stanice dejte hlasi- Bosch, který je určený pro Vaše stavební rádio. Jen tak tost na nízkou hodnotu, před startem externího audio zdroje je možný bezporuchový provoz stavebního rádia.
  • Seite 81: Pracovní Pokyny

    Nasazen nesprávný síťový Použijte originální síťový zdroje. zdroj zdroj Bosch (k dostání i jako Odejměte ochranné víčko zdířky „AUX IN“ 22. Nastrčte úhlo- náhradní díl) vou zástrčku 3,5 mm kabelu AUX 26 do zdířky (viz vyobrazení Stavební rádio nefunguje při provozu na akumulátor na grafické...
  • Seite 82: Údržba A Servis

    šeho výrobku a též k náhradním dílům. Technické výkresy a in- formace k náhradním dílům naleznete i na: www.bosch-pt.com Slovensky Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách k našim výrobkům a jejich příslušenství. Při všech dotazech a objednávkách náhradních dílů nezbytně Bezpečnostné pokyny prosím uvádějte 10-místné...
  • Seite 83  Stavebné rádio aj zástrčkový sieťový adaptér udržia- Bosch. Len takto bude akumulátor chránený pred nebez- pečným preťažením. vajte v čistote. Následkom znečistenia hrozí nebezpečen-  Špicatými predmetmi, ako napr. klince alebo skrutko- stvo zásahu elektrickým prúdom.
  • Seite 84: Technické Údaje

    17 a postarajte sa o to, aby akumulátor v šachte na akumulátor zaskočil. Indikácia stavu nabitia akumulátora b sa objaví na displeji v okamihu, keď bol vložený akumulátor s dostatočným napätím 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 85 Po zapnutí stavebného rádia je vždy nastavená stredná hod-  Používajte výlučne originálny zástrčkový sieťový nota hlasitosti (stupeň 10). adaptér Bosch, ktorý je určený pre Vaše stavebné rá- Ak chcete hlasitosť zvýšiť, stlačte tlačidlo „Vol +“ 6, ak chcete dio. Len takto bude možná bezchybná prevádzka staveb- hlasitosť...
  • Seite 86: Pokyny Na Používanie

    Zasuňte konektor (džek) 3,5 mm kábla-šnúry 26 do zdierky alebo príliš studené dosiahne prevádzkovú teplotu (pozri obrázok na grafickej strane tohto Návodu). Pripojte druhú zástrčku kábla AUX na nejaký vhodný audiozdroj. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 87 OBJ_BUCH-1619-003.book Page 87 Monday, March 9, 2015 11:22 AM Slovensky | 87 Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri Príčina Odstránenie otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. Stavebné rádio pri napájaní z elektrickej siete nefunguje Pri všetkých dopytoch a pri objednávkach náhradných súčias- Poškodený...
  • Seite 88: Magyar

    A víz behatolása az építkezési terü-  Az akkumulátort csak az építkezési területi rádiójához leti rádióba vagy a dugaszolható hálózati tápegy- és/vagy egy Bosch elektromos kéziszerszámhoz hasz- ségbe megnöveli az áramütés veszélyét. nálja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszé- lyes túlterhelésektől.
  • Seite 89 Az építkezési területi rádió energiaellátását a 24 dugaszolha- c Sztereo vétel kijelzés tó hálózati tápegységgel, vagy egy a 15 Li-ion-akkumulátorral d Némító kapcsolás kijelzése lehet biztosítani. e Multifunkcionális kijelző f Audió forrás kijelzés Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 90 építkezési területi rádiót, ha használja. zathoz.  Az építkezési területi rádióhoz kizárólag eredeti Bosch A hangerő beállítása dugaszolható hálózati tápegységet használjon. Az épít- A bekapcsolás után az építkezési területi rádión mindig egy kezési területi rádió...
  • Seite 91 11, lefelé kereső gomboom Az aktuális frekvencia a ki- – Az időpont mentéséhez nyomja meg harmadszor a jelzőn az a kijelzésen jelenik meg. gombot. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 92: Karbantartás És Szerviz

    és egyéb információk a címen találhatók: zésre get (pótalkatrészként is kap- www.bosch-pt.com ható) A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak. Az építkezési területi rádió akkumulátoros üzemben nem működik Ha kérdései vannak, vagy pótalkatrészeket akar megrendelni, okvetlenül adja meg az építkezési területi rádió...
  • Seite 93: Hulladékkezelés

    – не использовать на открытом пространстве во время дождя (в распыляемой воде) – не включать при попадании воды в корпус – не использовать при сильном искрении – не использовать при появлении сильной вибрации Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 94: Указания По Безопасности

    при выполнении очистки и техобслуживания. Этим для переноски или подвески радиоприемника для Вы предотвратите игру детей с музыкальным центром строительных площадок или для вытягивания вилки для стройплощадок. из штепсельной розетки. Защищайте шнур от воз- 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 95 бинации с Вашим музыкальным центром для строи- 20 Крышка отсека для принадлежностей тельных площадок и/или Вашим электроинстру- 21 Рычаг фиксации крышки отсека для принадлежно- ментом Bosch. Только так Вы сможете защитить аккуму- стей ляторную батарею от опасной перегрузки. 22 Гнездо «AUX IN»...
  • Seite 96: Технические Данные

    Эксплуатация от блока питания со штепсельной вилкой  Примите во внимание напряжение в сети! Напряже- ние источника питания должно соответствовать дан- ным на заводской табличке блока питания со штепсель- ной вилкой. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 97: Работа С Инструментом

    При каждом нажатии дисплей 8 загорается на несколько  Используйте только оригинальный блок питания со секунд. штепсельной вилкой Bosch, предусмотренный для Для выключения радиоприемника для строительных пло- данного радиоприемника для строительных площа- щадок снова нажмите на выключатель 3. Текущая на- док.
  • Seite 98: Указания По Применению

    нажимайте кнопку выбора аудиоисточника «Source» 14 до тех пор, пока на индикаторе f на дисплее не отобразит- ся «AUX». После извлечения штекера кабеля AUX снова наденьте за- щитную крышку гнезда «AUX IN» 22. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 99: Техобслуживание И Очистка

    шем расстоянии от других – на официальном сайте www.bosch-pt.ru электрических приборов – либо по телефону справочно – сервисной службы Не отображается время Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Сели буферные батарейки Замените буферные бата- Беларусь для часов...
  • Seite 100: Утилизация

    нання правил з техніки безпеки та вказівок може призво- Факс: +7 (727) 233 07 87 дити до ураження електричним струмом, пожежі та/або E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com важких серйозних травм. Официальный сайт: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz Зберігайте всі правила з техніки безпеки і вказівки на Транспортировка майбутнє. На вложенные литиево-ионные аккумуляторные батареи...
  • Seite 101 будівельних майданчиків, якщо Ви виявили комбінації з музичним центром для будівельних пошкодження. Не розкривайте радіоприймач для майданчиків та/або електроприладом Bosch. Лише будівельних майданчиків і блок живлення зі за таких умов акумуляторна батарея буде захищена від штепсельною вилкою самостійно, їх ремонт...
  • Seite 102 акумуляторної батареї знаходилися на контактах секції Технічні дані визначені з акумуляторною батареєю, що входить для акумуляторної батареї 17, і дайте акумуляторній в обсяг поставки. батареї увійти в зачеплення в секції для акумуляторної батареї. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 103 вилкою в мережу живлення. підсвічується на декілька секунд.  Використовуйте лише оригінальний блок живлення Щоб вимкнути радіоприймач для будівельних зі штепсельною вилкою Bosch, передбачений для майданчиків, знову натисніть на вимикач 3. Актуальна радіоприймача для будівельних майданчиків. Лише настройка аудіоджерела зберігається в пам'яті.
  • Seite 104 Зберігайте акумулятор лише при температурі від –20 °C радіоприймач для будівельних майданчиків автоматично до 50 °C. Зокрема, не залишайте акумулятор влітку в перемикається на стереоприйом. На дисплеї з’являється машині. індикатор стереоприйому c. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 105 Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна Радіоприймач для будівельних майданчиків не знайти за адресою: працює від акумуляторної батареї www.bosch-pt.com Команда співробітників Bosch з надання консультацій Забруднилися контакти Прочистіть контакти щодо використання продукції із задоволенням відповість акумуляторної батареї (наприклад, декілька разів...
  • Seite 106: Қазақша

    TC RU C-DE.ME77.B.00680 Тел.: (044) 4 90 24 07 (багатоканальний) Сәйкестік туралы сертификаттың E-Mail: pt-service.ua@bosch.com қолданылу мерзімі 16.08.2018 дейін Офіційний сайт: www.bosch-powertools.com.ua „Электр – машинақұрылысы өнімдері сапа жүйесін Адреса Регіональних гарантійних сервісних майстерень стандарттау сертификаттау орталығы“ ЖШҚ зазначена в Національному гарантійному талоні.
  • Seite 107: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    электр құралының қозғалмалы бөлігінен қорғаңыз. тиген жерді сумен шайыңыз. Сұйықтық көзге тисе, Зақымдалған немесе шиеленіскен кабель электр медициналық көмек алыңыз. Аккумулятордағы тоғының соғу қауіпін арттырады. сұйықтық теріні тітіркендіруі немесе күйдіруі мүмкін. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 108 үшін пайдаланса, өрт себебі болуы мүмкін. 26 AUX кабелі  Осы аккумуляторды тек құрылыс алаңы *Бейнеленген немесе сипатталған жабдықтар стандартты радиоқабылдағышында және/немесе Bosch электр жеткізу көлемімен қамтылмайды. Толық жабдықтарды біздің құралында пайдаланыңыз. Сол арқылы жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. аккумуляторды қауіпті артық жүктеуден сақтайсыз.
  • Seite 109 немесе литий-иондық аккумулятор 15 арқылы орындалуы желісіне қосыңыз. мүмкін.  Тек құрылыс алаңы радиоқабылдағышына Аккумулятормен пайдалану арналған түпнұсқалық Bosch штекерлік қуат Ескертпе: Құрылыс алаңы радиоқабылдағышына блоктарын пайдаланыңыз. Тек осылай құрылыс арналмаған аккумуляторларды пайдалану құрылыс алаңы алаңы радиоқабылдағышы кедергісіз жұмыс істейді.
  • Seite 110 бағдарламаның нөмірі пайда болады. үшін „Vol +“ 6 пернесін, ал төмендету үшін „Vol –“ 5 пернесін басыңыз. e көрсеткіші соңғы перне басылуынан бірнеше секунд соң уақыт көрсеткішіне ауысса, өзгертілген мәндер автоматты сақталады. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 111 аккумулятор толық сыйымдылығына шамамен 5 зарядтау- басқа электроникалық заряды таусылу циклынан кейін жетеді. құрылғылардан алыс тұрған Пайдалану мерзімінің айтарлықтай қысқаруы жайда орнатыңыз аккумулятордың ескіргенін және ауыстыру керектігін білдіреді. Қоқыстарды қайта өңдеу туралы нұсқауларды орындаңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 112: Кәдеге Жарату

    береді. Қажетті сызбалар мен қосалқы бөлшектер туралы ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: 2006/66/EC ережесі бойынша зақымдалған немесе ескі www.bosch-pt.com Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және аккумулятор/батареялар бөлек жиналып, кәдеге жаратылуы қажет. олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға тиянақты жауап береді. Аккумуляторлар/батареялар: Сұрақтарыңыз...
  • Seite 113: Română

    în orice moment. Scoaterea ştecherului din priza de dumneavoastră radio de şantier şi/sau cu o sculă elec- curent este singura posibilitate de a debranşa radioul de trică Bosch. Numai astfel va putea fi protejat acumulatorul şantier de la reţeaua electrică. împotriva suprasarcinilor periculoase.
  • Seite 114: Descrierea Produsului Şi A Performanţelor

    Indicator dezactivare semnal audio Indicaţie: Utilizarea unor acumulatori necorespunzători pen- tru aparatul radio de şantier poate duce la deranjamente func- e Afişaj multifuncţional ţionale sau la defectarea acestui. f Afişaj sursă audio 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 115 Reglarea volumului sonor curent electric. La conectare, radioul de şantier este întotdeauna reglat pe un  Folosiţi numai alimentatorul original Bosch, prevăzut volum sonor mediu (valoare 10). pentru radioul de şantier. Numai astfel este posibilă buna funcţionare a radioului de şantier.
  • Seite 116: Instrucţiuni De Lucru

    Un timp de funcţionare considerabil diminuat după încărcare memoată de îndată ce pe afişajul e apare „PR“ şi numărul tas- indică faptul că acumulatorul s-a uzat şi trebuie înlocuit. tei de memorare programe selectate. Respectaţi instrucţiunile privind eliminarea. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 117: Întreţinere Şi Service

    şi la: www.bosch-pt.com Alimentatorul sau cablul de Verificaţi alimentatorul şi ca- Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între- alimentare defect blul de alimentare iar dacă es- bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora.
  • Seite 118: Български

    ващи кабели увеличават опасността от токов удар.  При неправилно използване от акумулаторна бате- рия от нея може да изтече електролит. Избягвайте контакта с него. Ако въпреки това на кожата Ви по- 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 119: Технически Данни

    6 Бутон за увеличаване на силата/високи/ниски често- * ограничена производителност при температури <0 °C ти «Vol +» Техническите параметри са определени с акумулаторната батерия, 7 Антена включена в окомплектовката. 8 Дисплей Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 120 вайте за правилната им полярност, изобразена от външна- Вашия радиоапарат литиево-йонни акумулаторни бате- та страна на капака на гнездото за батерии. рии. Отново поставете капака на гнездото за батерии 19 и го захванете с винта 18. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 121: Работа С Уреда

    рът избрания бутон за запаметяване на радиостанции, съ- текущата стойност на ниските честоти се появяват за ня- ответната честота е записана. колко секунди в полето e на дисплея. За регулиране на ви- Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 122: Указания За Работа

    захранващия адаптор, ния диапазон от –20 °C до 50 °C. Напр. не оставяйте акуму- рия не са включени пра- респ. акумулаторната бате- латорната батерия през лятото в автомобил на слънце. вилно рия 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 123: Македонски

    рони батерии са в обхвата на изискванията на норматив- Зачувајте ги безбедносните напомени и упатства за ните документи, касаещи продукти с повишена опасност. користење за во иднина. Акумулаторните батерии могат да бъдат транспортирани Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 124  Одржувајте ја чистотата на радио апаратот за радио апарат за градилиште и/или електричен градилиште и мрежниот напојувач. Доколку се апарат од Bosch. Само на тој начин батеријата ќе се извалка, постои опасност од електричен удар. заштити од опасно преоптоварување.
  • Seite 125 Снабдувањето на радиото со енергија може да се изврши со мрежниот напојувач 24 или преку литиум-јонскиот акумулатор 15. Работа со батерија Напомена: Користењето на батерии кои не се соодветни за радио апаратот за градилиште може да доведе до Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 126 Екранот 8 ќе се осветли неколку секунди при секое  Користете исклучиво оригинален мрежен напојувач притискање на копчето. од Bosch, којшто е наменет за Вашиот радио апарат За исклучување на радио апаратот за градилиште одново за градилиште. Само на тој начин ќе се овозможи...
  • Seite 127 – Притискајте на копчето за пребарување нанапред За подесување на одредена радио фреквенција 12 одн. копчето за пребарување наназад притиснете на копчето за пребарување нанапред додека не се прикаже точниот број на часови. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 128 како и резервните делови. Експлозивен цртеж и информации за резервни делови ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве...
  • Seite 129: Srpski

    Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 130: Tehnički Podaci

     Akumulator koristite samo zajedno sa Vašim radio Elementi za pokazivanje prijemnikom za gradilište i/ili Bosch električnim a Pokazivač radio frekvencije alatom. Samo tako će se akumulator zaštititi od opasnog b Akku-pokazivanje stanja punjenja preopterećenja.
  • Seite 131 Izlazni napon Priključite utikački mrežni deo na strujnu mrežu. Izlazna struja 1500  Upotrebite isključivo originalni Bosch-utikački mrežni Težina prema deo koji je predvidjen za Vaš radio na gradilištu. Samo EPTA-Procedure 01/2003 tako je moguć besprekoran rad radija na gradilištu.
  • Seite 132 Skinite zaštitni poklopac „AUX IN“-priključnice 22. Utaknite jedan savijen u lakat 3,5-mm-utikač AUX-kabla 26 u priključnicu (pogledajte sliku na grafičkoj strani). Priključite drugi utikač AUX-kabla na odgovarajući audio izvor. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 133: Održavanje I Servis

    Radio prijemnik za gradilište ne radi www.bosch-pt.com Nema električnog napajanja Mrežni deo utikača i utikač Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako uredjaja odn. napunjeni imate pitanja o našim proizvodima i priboru. akumulator (sasvim) utaknuti Kod svih povratnih upita i naručivanja rezervnih delova...
  • Seite 134: Slovensko

    (z vtičnim napajalnikom) in na akumulatorske ra- Zaščitite akumulatorsko baterijo pred vročino, die za gradbišča (brez vtičnega napajalnika). npr. tudi pred stalnim sončnim obsevanjem, ognjem, vodo in vlažnostjo. Obstaja nevarnost eksplozije. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 135: Opis In Zmogljivost Izdelka

    *Prikazan ali opisan pribor ni del standarnega obsega dobave. Ce- loten pribor je del našega programa pribora.  Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo skupaj z ra- diem za gradbišča in/ali električnim orodjem Bosch. Le Prikazovalni elementi tako je akumulatorska baterija zaščitena pred nevarno pre- a Prikaz radijske frekvence obremenitvijo.
  • Seite 136  Zaščitite radio za gradbišča pred mokroto in direktnim veliko napetostjo in radio za gradbišča ni povezan z omrežjem vpadom sonca. Radio za gradbišča je primeren samo za preko vtičnega napajalnika 24. uporabo v suhih notranjih prostorih. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 137 10, tako da bo številka za minu- vam omogoča najboljši sprejem. to v prikazu e utripala. Če ni možen zadosti dober sprejem, morate postaviti radio za gradbišča na mesto z zadostnim sprejemom. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 138: Vzdrževanje In Servisiranje

    Preverite vtični napajalnik in www.bosch-pt.com kabel okvarjena priključni kabel in po potrebi Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- poskrbite, da se zamenjata ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- bora. Vstavljen napačni vtični napa- Uporabite originalni vtični na-...
  • Seite 139: Hrvatski

    Ako bi ova tekućina dospjela u oči, zatražite po- Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 140: Prikazani Dijelovi Uređaja

    Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora.  Aku-bateriju koristite samo u kombinaciji sa vašim gra- dilišnim radioaparatom i/ili Bosch električnim alatom. Pokazni elementi Samo tako će se aku-baterija zaštititi od opasnog preopte- a Pokazivač...
  • Seite 141 23. Na električnu mrežu priključite utikački Utikački mrežni adapter mrežni adapter. Izlazna struja 1500  Koristite isključivo originalni Bosch utikački mrežni Težina odgovara adapter koji je predviđen za vaš gradilišni radioaparat. EPTA-Procedure 01/2003 Samo tako je moguć besprijekoran rad gradilišnog radioa- Klasa zaštite...
  • Seite 142 10, tako da na pokazivaču e za- sto dok se u pokazivaču f za područje prijema ultrakratkih va- treperi broj minuta. lova (UKV) ne pojavi „FM“, odnosno „AM“ za područje prije- ma srednjih valova (SV). 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 143: Održavanje I Servisiranje

    Neispravan je utikački mrežni Utikački mrežni adapter i pri- Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od- adapter ili priključni kabel ključni kabel treba ispitati i govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru.
  • Seite 144: Eesti

     Võrgutoitega ehitusplatsiraadio kasutamisel kerige  Kasutage akut ainult ehitusplatsiraadios ja/või Boschi võrguadapteri toitejuhe täielikult lahti. Vastasel korral elektrilises tööriistas. Ainult nii on aku kaitstud ohtliku võib toitejuhe üle kuumeneda. ülekoormuse eest. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 145: Tehnilised Andmed

    *Tarnekomplekt ei sisalda kõiki kasutusjuhendis olevatel joonistel kujutatud või kasutusjuhendis nimetatud lisatarvikuid. Lisatarvi- Montaaž kute täieliku loetelu leiate meie lisatarvikute kataloogist. Ehitusplatsiraadio toide Ehitusplatsiraadio võib töötada võrgutoitel võrguadapteriga 24 või akutoitel liitium-ioon-akuga 15. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 146 Kõrgete ja madalate toonide taset saab muuta vahemikus –5 gige seejuures patareide õiget polaarsust vastavalt patarei- kuni +5. Kuvatud taseme suurendamiseks vajutage vastavalt korpuse kaane välisküljel toodud sümbolitele. nupule „Vol +“ 6, vähendamiseks nupule „Vol –“ 5. Muuda- 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 Võtke maha „AUX IN“-sisendi 22 kaitsekate. Ühendage AUX- Kasutatud on vale võrguadap- Kasutage Boschi originaalvõr- kaabli 26 3,5-mm-pistik sisendisse (vt jooniste leheküljel ole- terit guadapterit (saadaval ka va- vat joonist). Ühendage AUX-kaabli teine pistik sobiva helialli- ruosana) kaga. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 148: Latviešu

    76401 Saue vald, Laagri (ar elektrotīkla adapteru), gan arī uz no akumulatora darbinā- Tel.: 6549 568 majiem būvvietu radio (bez elektrotīkla adaptera). Faks: 679 1129 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 149 šanās. risks saņemt elektrisko triecienu.  Lietojiet akumulatoru tikai kopā ar būvvietu radio  Uzturiet būvvietu radio un elektrotīkla adapteru tīru. un/vai Bosch elektroinstrumentu. Tikai tā akumulatoru Uzkrājoties netīrumiem, pieaug risks saņemt elektrisko iespējams pasargāt no kaitīgās pārslodzes. triecienu.  Asi priekšmeti, piemēram, nagla vai skrūvgriezis, kā...
  • Seite 150: Tehniskie Parametri

    * Samazināta jauda pie temperatūras <0 °C Ievietojiet akumulatoru šahtā 17 tā, lai tā kontakti savietotos Tehniskie parametri ir noteikti, izmantojot akumulatoru no piegādes ar kontaktiem akumulatora šahtā 17, un ļaujiet akumulatoram komplekta. fiksēties šahtā. 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 151 Skaļuma regulēšana elektrotīkla kontaktligzdai. Pēc būvvietu radio ieslēgšanas tas vienmēr sāk darboties ar  Lietojiet vienīgi Bosch oriģinālo elektrotīkla adapteru, vidēju skaļuma līmeni (raksturojums 10 vienības). kas paredzēts izmantošanai kopā ar būvvietu radio. Ti- Lai palielinātu atskaņošanas skaļumu, nospiediet taustiņu kai tā...
  • Seite 152: Norādījumi Darbam

    1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools...
  • Seite 153: Apkalpošana Un Apkope

    Būvvietu radio nedarbojas no elektrotīkla www.bosch-pt.com Ir bojāts elektrotīkla adapters Pārbaudiet elektrotīkla adap- Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- vai tā savienojošais kabelis teru un tā savienojošo kabeli labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz- un vajadzības gadījumā no- strādājumiem un to piederumiem.
  • Seite 154: Lietuviškai

     Akumuliatorių naudokite tik su statybų aikštelės radiju  Jei statybų aikštelės radiją naudojate prijungtą prie ir (arba) Bosch elektriniu įrankiu. Tik taip apsaugosite elektros tinklo, visiškai išvyniokite tinklo adapterio jun- akumuliatorių nuo pavojingos perkrovos.
  • Seite 155: Montavimas

    Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos programoje. Elektros energijos tiekimas į statybų aikštelės radiją Elektros energija statybų aikštelės radijui gali būti tiekiama iš tinklo adapterio 24 arba įstatyto ličio jonų akumuliatoriaus 15. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 156 23. Įjunkite tinklo adapterį į elektros tinklą. Garso stiprumo nustatymas  Naudokite tik originalų Bosch tinklo adapterį, skirtą jū- Įjungus statybų aikštelės radiją, visada būna nustatytas vidu- sų statybų aikštelės radijui. Tik taip galėsite užtikrinti ne- tinis garso stiprumas (vertė 10).
  • Seite 157 Norėdami išsaugoti nustatytą stotį, paspauskite vieną iš programinių atminties mygtukų 9 ir palaikykite paspaustą 3 s. Kai tik indikatoriuje užsidega e „PR“ bei pasirinkto programi- nio atminties mygtuko numeris, stotis yra išsaugoma. Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15)
  • Seite 158 Nepašalinus gedimo aukščiau aprašytomis priemonėmis, reikia kreiptis į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo skyrių. Akumuliatoriai ir baterijos Ličio jonų: Priežiūra ir servisas Prašome laikytis skyriuje „Transporta- vimas“, psl. 158 pateiktų nuorodų.
  • Seite 159 ‫ﻳﺮﺟﯽ ﻣﺮاﻋﺎة اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت ﻓﻲ ﻓﻘﺮة‬ ‫”اﻟﻨﻘﻞ“ ، اﻟﺼﻔﺤﺔ‬ ‫ﻳﺮﺟﯽ اﻻﺗﺼﺎل ﺑﻤﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ زﺑﺎﺋﻦ وﻛﺎﻟﺔ ﺷﺮﻛﺔ ﺑﻮش إن ﻟﻢ‬ .‫ﺗﺆد إﺟﺮاءات اﻟﻤﺴﺎﻋﺪة اﻟﻤﺬﻛﻮرة إﻟﯽ إزاﻟﺔ اﻟﺨﻄﺄ‬ .‫ﻧﺤﺘﻔﻆ ﺑﺤﻖ إدﺧﺎل اﻟﺘﻌﺪﻳﻼت‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) gml108vli_ar_160992A0ZW_003.indd 159 gml108vli_ar_160992A0ZW_003.indd 159 09.03.2015 11:53:26...
  • Seite 160 .‫ﺗﺮاﻋﯽ اﻟﻤﻼﺣﻈﺎت ﺑﺼﺪد اﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ اﻟﻌﺪد‬ ‫. ﻳﻌﺮض ﻋﻠﯽ اﻟﻤﺆﺷﺮ‬ ‫ﻋﻠﯽ زر ﺣﻔﻆ اﻟﺒﺮاﻣﺞ اﻟﻤﻮاﻓﻖ‬ .‫وأﻳﻀﺎ رﻗﻢ اﻟﺰر اﻟﺬي ﺣﻔﻆ ﺑﻪ اﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ ‫ﻟﻌﺪة ﺛﻮان‬ “PR” 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools gml108vli_ar_160992A0ZW_003.indd 160 gml108vli_ar_160992A0ZW_003.indd 160 09.03.2015 11:53:26 09.03.2015 11:53:26...
  • Seite 161 ‫ﻓﻚ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﺼﺎدة ﻋﻦ ﻣﺬﻳﺎع اﻟﻮرﺷﺎت إن ﻟﻢ‬ ◀ ‫ﺗﺴﺘﻌﻤﻠﻪ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ. إن اﻟﺒﻄﺎرﻳﺎت اﻟﺼﺎدة ﻗﺪ ﺗﺘﺂﻛﻞ‬ .‫إن ﺗﻢ ﺧﺰﻧﻬﺎ ﻟﻔﺘﺮة ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻓﺘﻘﻮم ﺑﺘﻔﺮﻳﻎ ﻧﻔﺴﻬﺎ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) gml108vli_ar_160992A0ZW_003.indd 161 gml108vli_ar_160992A0ZW_003.indd 161 09.03.2015 11:53:26...
  • Seite 162 ‫اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ. أﺟﻬﺰة اﻟﺸﺤﻦ ﻫﺬه دون ﻏﻴﺮﻫﺎ‬ .‫ﺗﻢ اﺳﺘﻨﺘﺎج اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت اﻟﻔﻨﻴﺔ ﻣﻊ اﻟﻤﺮﻛﻢ اﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺈﻃﺎر اﻟﺘﺴﻠﻴﻢ‬ ‫ﻫﻲ اﻟﻤﺘﻮاﺋﻤﺔ ﻣﻊ ﻣﺮاﻛﻢ أﻳﻮﻧﺎت اﻟﻠﻴﺜﻴﻮم اﻟﻤﺴﻤﻮح ﺑﻬﺎ‬ .‫ﻟﻤﺬﻳﺎع ﻣﻮاﻗﻊ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﺨﺎص ﺑﻚ‬ 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools gml108vli_ar_160992A0ZW_003.indd 162 gml108vli_ar_160992A0ZW_003.indd 162 09.03.2015 11:53:26 09.03.2015 11:53:26...
  • Seite 163 .‫وﺗﺮك ﻫﺬه اﻟﺼﻔﺤﺔ ﻣﻔﺘﻮﺣﺔ أﺛﻨﺎء ﻗﺮاءة ﻛﺮاﺳﺔ اﻻﺳﺘﻌﻤﺎل‬ ‫اﻟﻘﺪرات اﻟﺒﺪﻧﻴﺔ أو اﻟﺤﺴﻴﺔ أو اﻟﻌﻘﻠﻴﺔ أو اﻟﺬﻳﻦ‬ ‫ﻟﻴﺴﺖ ﻟﺪﻳﻬﻢ اﻟﺪراﻳﺔ واﻟﻤﻌﺮﻓﺔ. ﻻ ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻣﺬﻳﺎع ﻣﻮاﻗﻊ اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺬا ﻣﻦ ﻗﺒﻞ اﻷﻃﻔﺎل ﻣﻦ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) gml108vli_ar_160992A0ZW_003.indd 163 gml108vli_ar_160992A0ZW_003.indd 163 09.03.2015 11:53:26...
  • Seite 164 ‫ی ﻓﻨﯽ ده رﻗﻤﯽ ﮐﺎﻻ را ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺮﭼﺴﺐ روی رادﯾﻮ ﺿﺒﻂ‬ .‫اﻃﻼع دﻫﯿﺪ‬ ‫ﺑﺮای اﺳﺘﻔﺎده از ﮔﺎراﻧﺘﯽ، ﺗﻌﻤﻴﺮ دﺳﺘﮕﺎه و ﺗﻬﻴﻪ اﺑﺰار ﻳﺪﻛﯽ‬ .‫ﻓﻘﻂ ﺑﻪ اﻓﺮاد ﻣﺘﺨﺼﺺ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻛﻨﻴﺪ‬ 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools gml108vli_fa_160992A0ZW_003.indd 164 gml108vli_fa_160992A0ZW_003.indd 164 09.03.2015 11:59:09 09.03.2015 11:59:09...
  • Seite 165 ‫ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﺗﺎﺷﻮ(. آﻧﻄﺮف ﻓﯿﺶ ﮐﺎﺑﻞ‬ ‫از دوﺷﺎﺧﻪ اﺻﻞ ﺑﻮش‬ ‫دوﺷﺎﺧﻪ ﺑﺪل ﻧﺼﺐ ﺷﺪه‬ .‫ﻣﻨﺎﺳﺐ وﺻﻞ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﯿﺪ )ﻗﺎﺑﻞ درﯾﺎﻓﺖ‬ ‫اﺳﺖ‬ (‫ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻗﻄﻌﻪ ﯾﺪﮐﯽ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) gml108vli_fa_160992A0ZW_003.indd 165 gml108vli_fa_160992A0ZW_003.indd 165 09.03.2015 11:59:09 09.03.2015 11:59:09...
  • Seite 166 ‫ﺑﺎﻃﺮﯾﻬﺎی ﺛﺎﻧﻮﯾﻪ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ در ﻃﻮﻻﻧﯽ ﻣﺪت ﻓﺎﺳﺪ و‬ ‫ﺑﻪ ﻧﻤﺎﯾﺸﮕﺮ زﻣﺎن ﺑﺮﮔﺸﺖ، ﻣﻘﺎدﯾﺮ ﺗﻐﯿﯿﺮ داده ﺷﺪه ﺑﻪ ﻃﻮر‬ .‫ﺧﺎﻟﯽ ﺷﻮﻧﺪ‬ .‫ﺧﻮدﮐﺎر ذﺧﯿﺮه ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‬ 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools gml108vli_fa_160992A0ZW_003.indd 166 gml108vli_fa_160992A0ZW_003.indd 166 09.03.2015 11:59:10 09.03.2015 11:59:10...
  • Seite 167 ‫ﺷﺎرژرﻫﺎی ﻣﻮرد ﺗﻮﺻﯿﻪ‬ AL 11.. .‫وارد رادﯾﻮ ﺿﺒﻂ ﮔﺮدد‬ ‫ﺗﻮان ﻣﺤﺪود ﺑﺮای دﻣﺎی‬ < 0 °C .‫اﻃﻼﻋﺎت ﻓﻨﯽ ﻃﺒﻖ ﺑﺎﺗﺮی ارﺳﺎﻟﯽ ﻣﺤﺎﺳﺒﻪ ﺷﺪه اﻧﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) gml108vli_fa_160992A0ZW_003.indd 167 gml108vli_fa_160992A0ZW_003.indd 167 09.03.2015 11:59:10 09.03.2015 11:59:10...
  • Seite 168 ‫ﮐﺎرﺑﺮی و ﺧﻄﺮات ﻣﻤﮑﻦ ﺑﻮﺳﯿﻠﻪ ﯾﮏ ﻓﺮد ﻣﺴﺆول‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ‬ ‫اﺳﺘﻔﺎده ﮐﻨﻨﺪ. در ﻏﯿﺮ اﯾﻨﺼﻮرت ﺧﻄﺮ ﮐﺎرﺑﺮد اﺷﺘﺒﺎه و‬ ‫دﮐﻤﻪ ﺧﺎﻣﻮش و روﺷﻦ‬ .‫ﺟﺮاﺣﺖ وﺟﻮد دارد‬ 1 609 92A 0ZW | (9.3.15) Bosch Power Tools gml108vli_fa_160992A0ZW_003.indd 168 gml108vli_fa_160992A0ZW_003.indd 168 09.03.2015 11:59:10 09.03.2015 11:59:10...

Inhaltsverzeichnis