Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
OBJ_BUCH-2915-001.book Page 1 Friday, July 29, 2016 3:21 PM
Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
вERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A 2NA (2016.07) T / 175
GPB 12V-10 Professional
de Originalbetriebsanleitung
pl Instrukcja oryginalna
en Original instructions
cs Původní návod k používání
fr
Notice originale
sk Pôvodný návod na použitie
es Manual original
hu Eredeti használati utasítás
pt Manual original
ru Оригинальное руководство по
it
Istruzioni originali
эксплуатации
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
uk Оригінальна інструкція з
da Original brugsanvisning
експлуатації
sv Bruksanvisning i original
kk Пайдалану нұсқаулығының
no Original driftsinstruks
түпнұсқасы
fi
Alkuperäiset ohjeet
ro Instrucţiuni originale
el Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης
bg Оригинална инструкция
tr
Orijinal işletme talimatı
mk Оригинално упатство за работа
sr Originalno uputstvo za rad
sl
Izvirna navodila
hr Originalne upute za rad
et Algupärane kasutusjuhend
lv
Instrukcijas oriģinālvalodā
lt
Originali instrukcija
ko 사용 설명서 원본
ar
fa

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bosch GPB 12V-10 Professional

  • Seite 1 OBJ_BUCH-2915-001.book Page 1 Friday, July 29, 2016 3:21 PM Robert Bosch Power Tools GmbH GPB 12V-10 Professional 70538 Stuttgart вERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A 2NA (2016.07) T / 175 de Originalbetriebsanleitung pl Instrukcja oryginalna sr Originalno uputstvo za rad en Original instructions cs Původní...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    ........1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 3 OBJ_BUCH-2915-001.book Page 3 Friday, July 29, 2016 3:30 PM GAL 1230 CV (12,0 V) GBA 12V ... GAL 1215 CV (3,6 – 12,0 V) 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 4 OBJ_BUCH-2915-001.book Page 4 Friday, July 29, 2016 3:30 PM GPB 12V-10 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 5 OBJ_BUCH-2915-001.book Page 5 Friday, July 29, 2016 3:30 PM 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 6: Deutsch

    Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von  Verwenden Sie den Akku nur in Verbindung mit Ihrem Wasser in das Baustellenradio oder das Stecker- Baustellenradio und/oder einem Bosch-Elektrowerk- netzteil erhöht das Risiko eines elektrischen zeug. Nur so wird der Akku vor gefährlicher Überlastung Schlages.
  • Seite 7: Produkt- Und Leistungsbeschreibung

    Anzeige Stummschaltung Betrieb mit Akku e Multifunktionsanzeige Hinweis: Der Gebrauch von nicht für das Baustellenradio f Anzeige Audioquelle geeigneten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschä- digung des Baustellenradios führen. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 8: Pufferbatterien Einsetzen/Wechseln

    Um Energie zu sparen, schalten Sie das Baustellenradio nur ein, wenn Sie es benutzen. an das Stromnetz an.  Verwenden Sie ausschließlich das original Bosch-Ste- Lautstärke einstellen ckernetzteil, das für Ihr Baustellenradio vorgesehen Nach dem Einschalten des Baustellenradios ist immer eine ist.
  • Seite 9: Zeitanzeige

    Lagern Sie den Akku nur im Temperaturbereich von –20 °C fang. Im Display erscheint die Anzeige für Stereoempfang c. bis 50 °C. Lassen Sie den Akku z.B. im Sommer nicht im Auto liegen. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 10: Wartung Und Service

    Servicezentrum Elektrowerkzeuge Zur Luhne 2 Baustellenradio funktioniert bei Akkubetrieb nicht 37589 Kalefeld – Willershausen Akkukontakte verschmutzt Akkukontakte reinigen; z.B. Unter www.bosch-pt.de können Sie online Ersatzteile durch mehrfaches Ein- und bestellen oder Reparaturen anmelden. Ausstecken des Akkus, ggf. Kundendienst: Tel.: (0711) 40040460...
  • Seite 11: Transport

    Failure to follow the  Do not open the battery. Danger of short-circuiting. warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 12: Product Description And Specifications

    *Accessories shown or described are not part of the standard de- livery scope of the product. A complete overview of accessories tion site radio and/or a Bosch power tool. This is the only can be found in our accessories program.
  • Seite 13 Output current 1500 ply plug to the mains supply. Weight according to  Use only the original Bosch power-supply plug intend- EPTA-Procedure 01:2014 0.20 ed for your construction site radio. This measure will en- sure proper operation of the construction site radio.
  • Seite 14 Radio Stations”, page 14) or for the desired ex- tive cap of the “AUX IN” socket 22 again to protect against ternal audio source (see “Connecting External Audio Sourc- dirt/debris. es”, page 14) is indicated on the display: 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 15: Maintenance And Service

    5 charg- When the corrective measures do not eliminate an error, ing/discharging cycles. please contact an authorised service agent for Bosch power A significantly reduced working period after charging indi- tools.
  • Seite 16 The contained lithium-ion batteries are subject to the Danger- UB 9 5HJ ous Goods Legislation requirements. The user can transport At www.bosch-pt.co.uk you can order spare parts or arrange the batteries by road without further requirements. the collection of a product in need of servicing or repair.
  • Seite 17: Français

    à l’intérieur d’une radio de chantier  N’utiliser l’accu qu’avec la radio de chantier et/ou un ou d’un bloc d’alimentation augmente le risque de outil électrique Bosch. Ceci protège l’accu contre une choc électrique. surcharge dangereuse.  Maintenir la radio de chantier et le bloc d’alimentation ...
  • Seite 18: Eléments De L'appareil

    L’alimentation en courant de la radio de chantier est possible d Interruption du son au moyen du bloc d’alimentation 24 ou au moyen d’un accu- e Afficheur multifonctions mulateur à ion lithium 15. f Source audio 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 19: Mode Audio

    électrique. Après la mise en marche, le volume sonore de la radio de  N’utilisez que le bloc d’alimentation d’origine Bosch chantier est réglé par défaut sur moyen (valeur 10). conçu pour votre radio de chantier. Ceci permet un fonc- tionnement impeccable de la radio de chantier.
  • Seite 20: Affichage De L'heure

    11 et maintenez- la brièvement appuyée. La fréquence de la station radio cap- 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 21: Entretien Et Service Après-Vente

    Bosch (disponible www.bosch-pt.com en pièce de rechange) Les conseillers techniques et assistants Bosch sont à votre Radio de chantier ne fonctionne pas en alimentation par disposition pour répondre à vos questions concernant nos produits et leurs accessoires. accu Pour toute demande de renseignement ou commande de Contacts de l’accu encrassés Nettoyer les contacts ;...
  • Seite 22: Élimination Des Déchets

    Tel. : +32 2 588 0589 Fax : +32 2 588 0595 E-Mail : outillage.gereedschap@be.bosch.com Suisse Passez votre commande de pièces détachées directement en ligne sur notre site www.bosch-pt.com/ch/fr. Tel. : (044) 8471512 Fax : (044) 8471552 Español E-Mail : Aftersales.Service@de.bosch.com...
  • Seite 23: Componentes Principales

     Únicamente utilice el acumulador en combinación con red a la lluvia ni a la humedad. Puede recibir una su radio de obra y/o una herramienta eléctrica Bosch. descarga eléctrica si penetra agua en la radio de Solamente así queda protegido el acumulador contra una obra o el alimentador de red.
  • Seite 24: Datos Técnicos

     ¡Observe la tensión de red! La tensión a la que se va a co- Frecuencia 50/60 nectar el alimentador de red deberá coincidir con las indi- Corriente de entrada caciones en la placa de características del mismo. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 25  Use exclusivamente el alimentador de red original Para aumentar el volumen, pulse la tecla “Vol +” 6, y para re- Bosch previsto para su radio de obra. Únicamente así se ducirlo, la tecla “Vol –” 5. El volumen ajustado “VL” (valor asegura que la radio de obra opere correctamente.
  • Seite 26: Instrucciones Para La Operación

    Emplear un alimentador de Para reproducir la fuente de audio conectada pulse el selector de red incorrecto red original Bosch (disponi- “Source” 14 tantas veces como sea necesario hasta visuali- ble también como recambio) zar “AUX” en el indicador f del display.
  • Seite 27: Mantenimiento Y Servicio

    E-Mail: herramientas.bosch@ar.bosch.com Si las medidas correctivas citadas no sirven para eliminar el Perú fallo, acuda a un servicio técnico Bosch autorizado. Robert Bosch S.A.C. Mantenimiento y servicio Av. Primavera 781, Urb. Chacarilla, San Borja (Edificio Aldo) Buzón Postal Lima 41 - Lima Tel.: (01) 2190332...
  • Seite 28: Português

    OBJ_BUCH-2915-001.book Page 28 Friday, July 29, 2016 3:30 PM 28 | Português Los acumuladores/pilas agotados pueden entregarse direc- óleo, cantos afiados ou partes do aparelho em movimen- tamente a su distribuidor habitual de Bosch: to. Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de um choque elétrico. España ...
  • Seite 29: Componentes Ilustrados

    ção taleiros de obras e/ou com uma ferramenta elétrica 22 Tomada “AUX IN” Bosch. Só assim é que o seu acumulador é protegido con- 23 Tomada de conexão de 12 V tra perigosa sobrecarga. 24 Conector de fonte de alimentação ...
  • Seite 30 à rede elétrica.  Deve ser usado exclusivamente o conector de fonte de Alimentação de energia do rádio para estaleiros alimentação original Bosch, previsto para o seu rádio de obras de estaleiros de obras. Só assim é possível obter um fun- A alimentação de energia do rádio para estaleiros de obras...
  • Seite 31 No rádio para estaleiros de obras está integrado um equaliza- ra está memorizada assim que na indicação e aparecer “PR”, dor para uma reprodução de som ideal. junto como o número da tecla de memorização de programa selecionada. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 32: Indicações De Trabalho

    Foi colocado um conector de Usar um conector de fonte de fonte de alimentação errado alimentação Bosch original Como protecção contra sujidade deverá recolocar a tampa de (também adquirível como pe- protecção da tomada “AUX IN” 22 ao remover a ficha do ca- ça sobressalente)
  • Seite 33: Manutenção E Serviço

    Desenhos explodidos e informações sobre peças sobressalentes encontram-se em: www.bosch-pt.com A nossa equipa de consultoria de aplicação Bosch esclarece Sob reserva de alterações. com prazer todas as suas dúvidas a respeito da compra, apli- cação e ajuste dos produtos e acessórios.
  • Seite 34: Componenti Illustrati

     Utilizzare la batteria ricaricabile solamente insieme al- al riparo dalla pioggia o dall’umidità. L’infiltra- la radio da cantiere e/o un elettroutensile Bosch. Solo zione di acqua nella radio da cantiere o nell’alimen- in questo modo la batteria ricaricabile viene protetta da so- tatore aumenta il rischio di una scossa elettrica.
  • Seite 35: Dati Tecnici

     Osservare la tensione di rete! La tensione della rete elet- Corrente di ingresso trica di alimentazione per l’alimentatore deve corrisponde- re ai dati riportati sulla targhetta di identificazione dell’ali- Tensione di uscita mentatore stesso. Corrente di uscita 1500 Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 36 Per risparmiare energia accendere la radio da cantiere solo se  Utilizzare esclusivamente l’alimentatore originale la stessa viene utilizzata. Bosch che è previsto per la Vostra radio da cantiere. Regolazione del volume Solo in questo modo è possibile un funzionamento senza All’accensione della radio da cantiere è...
  • Seite 37: Visualizzazione Dell'ora

    AUX. Utilizzato alimentatore sba- Utilizzare alimentatore origi- gliato nale Bosch (disponibile an- Visualizzazione dell’ora che come parte di ricambio) La radio da cantiere è dotata di una visualizzazione dell’ora La radio da cantiere non funziona con funzionamento a con alimentazione elettrica separata.
  • Seite 38: Manutenzione Ed Assistenza

    Ecoelit www.bosch-pt.com Viale Misurata 32 Il team Bosch che si occupa della consulenza impieghi vi aiu- 20146 Milano terà in caso di domande relative ai nostri prodotti ed ai loro Tel.: +39 02 / 4 23 68 63 accessori.
  • Seite 39: Nederlands

     Gebruik de accu alleen in combinatie met de bouwradio de buurt van regen en vocht. Het binnendringen en/of een Bosch elektrisch gereedschap. Alleen zo van water in de bouwradio of de netstroomadapter wordt de accu tegen gevaarlijke overbelasting beschermd.
  • Seite 40 24 of een Lithium-Ion-accu 15. e Multifunctionele indicatie Gebruik met accu f Indicatie audiobron Opmerking: Het gebruik van niet voor de bouwradio geschik- te accu’s kan tot functiestoringen of tot beschadiging van de bouwradio leiden. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 41 23. Sluit de netstroomadapter op het stroomnet aan. met de waarde tussen 0 en 20 gedurende enkele seconden in  Gebruik uitsluitend de originele Bosch-netstroom- de indicatie e in het display. adapter die voor uw bouwradio voorzien is. Alleen zo is Stel het geluidsvolume op een lage waarde in voordat u een een foutloze werking van de de bouwradio mogelijk.
  • Seite 42: Tips Voor De Werkzaamheden

    9. In de indicatie e cu (volledig) insteken verschijnt gedurende enkele seconden „PR” en het geheu- Bouwradio te warm of te koud Wachten tot de bouwradio de gennummer van het programma. gebruikstemperatuur bereikt 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 43: Onderhoud En Service

    Europese richtlijn 2006/66/EG moeten defecte of lege accu’s Neem contact op met een erkende Bosch klantenservice als en batterijen apart worden ingezameld en op de fout door de genoemde maatregelen niet kan worden her- een voor het milieu verantwoorde wijze wor- steld.
  • Seite 44: Dansk

     Brug kun akkuen i forbindelse med din byggepladsra- eller dele, der er i bevægelse. Beskadigede eller indvikle- dio og/eller et Bosch el-værktøj. Kun på denne måde be- de ledninger øger risikoen for elektrisk stød. skyttes akkuen mod farlig overbelastning.
  • Seite 45: Tekniske Data

    24. 2) begrænset effekt ved temperaturer <0 °C Akku-ladetilstandsindikatoren b viser den aktuelle akkusta- Tekniske data fastlagt med akku fra leveringen. tus. Hvis akku-ladetilstandsindikatoren blinker, skal akkuen lades. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 46: Audiofunktion

    Stil lydstyrken på en lavere værdi, før radiosenderen indstil-  Brug udelukkende den originale netdel med stik fra les eller ændres, før en ekstern audiokilde startes på en mid- Bosch, der er beregnet til din radio. Kun på denne måde del værdi. sikres en korrekt brug af radioen.
  • Seite 47: Fejl - Årsager Og Afhjælpning

    (se illustration på den grafiske side). Tilslut det andet stik på den/dem evt. skiftet AUX-ledningen til en passende audiokilde. Forkert netdel med stik er Brug original Bosch netdel Den tilsluttede audiokilde afspilles ved at trykke på tasten til sat i med stik (fås også som reser- valg af audiokilden „Source“...
  • Seite 48: Vedligeholdelse Og Service

    Akkuer/batterier: Hvis de nævnte afhjælpningsforanstaltninger ikke kan afhjæl- pe en fejl, kontakt da et autoriseret Bosch-servicecenter. Li-Ion: Læs og overhold henvisningerne i af- Vedligeholdelse og service snit „Transport“, side 48. Vedligeholdelse og rengøring Hold radioen ren, så...
  • Seite 49 Indikering av radiofrekvens  Använd batterimodulen endast för byggplatsradion b Indikering av batteriets laddningstillstånd och/eller ett Bosch elverktyg. Detta skyddar batterimo- c Indikering av stereomottagning dulen mot farlig överbelastning. d Indikering av stumkoppling  Batteriet kan skadas av vassa föremål som t. ex. spikar e Multifunktionsdisplay eller skruvmejslar eller på...
  • Seite 50: Tekniska Data

    Frekvens 50/60 till anslutningshylsdonet 23. Anslut stickproppsnätaggrega- Ingångsström tet till strömnätet. Utgångsspänning  Använd endast stickproppsnätaggregatet från Bosch som är avsett för byggplatsradion. Endast med denna Utgångsström 1500 inställning kan byggplatsradion användas korrekt. Vikt enligt Tillslut som skydd mot förorening åter skyddspluggen på...
  • Seite 51 Sätt som skydd mot smuts och förorening åter på ”AUX IN”- automatiskt när indikeringen e några sekunder efter sista kontaktdonets 22 dammskydd när du tagit bort AUX-kabelns knapptryckningen återgår till tidsvisning. stickkontakt. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 52: Underhåll Och Service

    Sprängskisser och Orsak Åtgärd information om reservdelar hittar du på: Byggplatsradion fungerar inte www.bosch-pt.com Bosch användarrådgivningsteamet hjälper gärna vid frågor Elförsörjning saknas Stick (ordentligt) in stick- som gäller våra produkter och tillbehör. proppsnätaggregatet och apparatkontakten resp. lad- Ange alltid vid förfrågningar och reservdelsbeställningar det...
  • Seite 53: Norsk

    Med skadede eller opphopede lednin- av produsenten. Det oppstår brannfare hvis et ladeappa- ger øker risikoen for elektriske støt. rat som er egnet til en bestemt type batterier, brukes med andre batterier. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 54 OBJ_BUCH-2915-001.book Page 54 Friday, July 29, 2016 3:30 PM 54 | Norsk  Bruk batteriet kun i forbindelse med byggeplassradio- Visningselementer en og/eller et Bosch-elektroverktøy. Kun slik beskyttes a Indikator radiofrekvens batteriet mot farlig overbelastning. b Batteri-ladeindikator  Batteriet kan bli skadet av spisse gjenstander som spi- c Melding stereo ker eller skrutrekker eller på...
  • Seite 55  Bruk kun den originale Bosch-støpselstrømdelen som Til utkopling av tonen kan du trykke på tasten «Mute» 13. Til er beregnet til byggeplassradioen. Kun slik er en feilfri innkopling av tonen igjen trykker du enten igjen på...
  • Seite 56: Feil - Årsaker Og Utbedring

    Til avspilling av en lagret stasjon trykker du kort på tilsva- turen rende programminnetast 9. I meldingen e vises i noen få sek- under «PR» og minnenummeret til programmet. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 57: Service Og Vedlikehold

    Tel.: 64 87 89 50 skiftes ut Faks: 64 87 89 55 Gal støpselstrømdel satt inn Bruk en original Bosch støp- Transport selstrømdel (fås også kjøpt Li-ion-batteriene i verktøyet underligger kravene for farlig som reservedel) gods.
  • Seite 58  Kelaa verkkojohto kokonaan auki, jos käytät työmaara-  Käytä akkua ainoastaan työmaaradiosi ja/tai Bosch- diota verkkovirralla. Verkkojohto saattaa muuten lämmetä. sähkötyökalun kanssa. Vain täten suojaat akkusi vaaralli- selta ylikuormitukselta.
  • Seite 59: Tekniset Tiedot

    Avaa 12 V liitäntähylsyn 23 suojakansi. Liitä 12 V:n pistoke- 1) riippuen käytetystä akusta verkkolaitteen 25 laitepistoke liitäntähylsyyn 23. Liitä pisto- 2) rajoitettu tehokkuus, kun lämpötilat <0 °C keverkkolaite sähköverkkoon. Tekniset tiedot määritetty toimitukseen kuuluvan akun kanssa. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 60 OBJ_BUCH-2915-001.book Page 60 Friday, July 29, 2016 3:30 PM 60 | Suomi  Käytä ainoastaan alkuperäistä Bosch-pistokeverkko- Aseta äänenvoimakkuus pienelle arvolle ennen radiolähetti- laitetta, joka on tarkoitettu työmaaradiollesi. Vain täten men valintaa tai vaihtoa ja keskisuurelle akulle, ennen kuin työmaaradion moitteeton käyttö on mahdollista.
  • Seite 61: Hoito Ja Huolto

    Työskentelyohjeita Jos mainitut korjaustoimenpiteet eivät poista vikaa, tulee ot- taa yhteyttä valtuutettuun Bosch-huoltoon. Ohjeita akun optimaaliseen käsittelyyn Suojaa akku kosteudelta ja vedeltä. Hoito ja huolto Varastoi akku vain lämpötila-alueella –20 °C ... 50 °C. Älä esim. jätä akkua autoon makaamaan kesällä.
  • Seite 62: Ελληνικά

    Ο ορισμός «Ραδιόφωνο οικοδομών» που χρησιμοποιείται στις 01510 Vantaa υποδείξεις ασφαλείας αναφέρεται σε ραδιόφωνα οικοδομών Voitte tilata varaosat suoraan osoitteesta www.bosch-pt.fi. που λειτουργούν με ρεύμα από το ηλεκτρικό δίκτυο (με εμβυ- Puh.: 0800 98044 σματώσιμο τροφοδοτικό) καθώς και σε ραδιόφωνα οικοδομών...
  • Seite 63 26 Καλώδιο AUX το ραδιόφωνο οικοδομών και/ή με ένα ηλεκτρικό εργα- *Εξαρτήματα που απεικονίζονται ή περιγράφονται δεν περιέχονται λείο από την Bosch. Μόνο έτσι προστατεύεται η μπαταρία στη στάνταρ συσκευασία. Για τον πλήρη κατάλογο εξαρτημάτων κοί- από μια ενδεχόμενη επικίνδυνη υπερθέρμανση.
  • Seite 64 Βάρος σύμφωνα με  Να χρησιμοποιείτε πάντοτε το γνήσιο εμβυσματώσιμο EPTA-Procedure 01:2014 0,20 τροφοδοτικό από την Bosch που προβλέπεται για το δι- Κατηγορία μόνωσης κό σας ραδιόφωνο οικοδομών. Μόνο έτσι εξασφαλίζεται η άριστη λειτουργία του ραδιόφωνου οικοδομών. 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 65: Λειτουργία

    Πατήστε αλλεπάλληλα το πλήκτρο επιλογής της ακουστικής πη- σιμοποιήσετε. Έτσι εξοικονομείτε ενέργεια. γής «Source» 14 μέχρι στην ένδειξη f «FM» να εμφανιστεί για τη λήψη στα υπερβραχέα κύματα ή «AM» για τη λήψη στα με- σαία κύματα. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 66 Έχει τοποθετηθεί λάθος εμβυ- Χρησιμοποιήστε το γνήσιο εμ- σματώσιμο τροφοδοτικό βυσματώσιμο τροφοδοτικό Ένδειξη χρόνου της Bosch (προσφέρεται και Όταν στη θήκη μπαταριών έχουν τοποθετηθεί ενδιάμεσες μπα- σαν εφεδρικό τροφοδοτικό) ταρίες με επαρκή χωρητικότητα (βλέπε «Τοποθέτηση/Αλλαγή Το ραδιόφωνο οικοδομών δε λειτουργεί με τροφοδότηση...
  • Seite 67: Türkçe

    ανταλλακτικά: υποδείξεις στο κεφάλαιο «Μεταφορά», www.bosch-pt.com σελίδα 67. Η ομάδα παροχής συμβουλών της Bosch απαντά ευχαρίστως στις ερωτήσεις σας σχετικά με τα προϊόντα μας και τα ανταλλα- κτικά τους. Τηρούμε το δικαίωμα αλλαγών. Δώστε σε όλες τις ερωτήσεις και παραγγελίες ανταλλακτικών...
  • Seite 68 çıkar. tun. Hasar gören veya karışan kablolar elektrik çarpma teh-  Aküyü sadece şantiye radyonuz ve/veya bir Bosch elek- likesini artırır. trikli el aleti ile kullanın. Akü ancak bu şekilde aşırı zorlan- ...
  • Seite 69: Teknik Veriler

    12 V bağlantı soketinin 23 koruyucu kapağını açın. 12 V güç Giriş gerilimi 100–240 kaynağının alet fişini 25 bağlantı soketine 23 takın. Güç kay- Frekans 50/60 nağını akım şebekesine bağlayın. Giriş akımı Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 70 OBJ_BUCH-2915-001.book Page 70 Friday, July 29, 2016 3:30 PM 70 | Türkçe  Sadece şantiye radyonuz için öngörülen orijinal Bosch Ses şiddetini bir radyo vericisini ayarlamadan veya değiştir- güç kaynağını kullanın. Şantiye radyonuzun kusursuz ola- meden önce düşük bir değere, harici bir ses kaynağını başlat- rak çalışmasını...
  • Seite 71: Bakım Ve Servis

    Bağlanan ses kaynağını görmek için ses kaynağı seçme tuşuna rekiyorsa değiştirin “Source” 14 Display'deki göstergede f “AUX” görününceye Yanlış güç kaynağı kullanılıyor Orijinal Bosch güç kaynağı kadar basın. kullanın (yedek parça olarak AUX-Kablosunun fişini çıkardığınızda kirlenmeye karşı koru- da temin edilebilir) ma sağlamak üzere “AUX IN”-Soketinin 22 koruyucu kapağını...
  • Seite 72 Onarım Bobinaj da bulabilirsiniz: Raifpaşa Cad. No: 67 İskenderun www.bosch-pt.com Hatay Bosch uygulama danışmanlığı ekibi ürünlerimize ve ilgili akse- Tel.: 0326 6137546 suara ilişkin sorularınızda size memnuniyetle yardımcı olur. Günşah Otomotiv Bütün başvuru ve yedek parça siparişlerinizde ürünün tip eti- Beylikdüzü...
  • Seite 73: Polski

    Zwarcie sty- krawędzi lub ruchomych części urządzenia. Uszkodzo- ków akumulatora może spowodować oparzenia lub dopro- ne lub splątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prą- wadzić do pożaru. dem elektrycznym. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 74: Dane Techniczne

     Akumulator należy używać tylko w połączeniu z radiem Kompletny asortyment wyposażenia dodatkowego można znaleźć i/lub elektronarzędziem firmy Bosch. Tylko w ten spo- w naszym katalogu osprzętu. sób można ochronić akumulator przed niebezpiecznym dla Elementy wskaźników...
  • Seite 75 Ciężar odpowiednio do  Należy stosować wyłącznie oryginalny zasilacz siecio- EPTA-Procedure 01:2014 0,20 wy firmy Bosch, przewidziany do danego typu radia bu- Klasa ochrony dowlanego. Tylko w ten sposób można zagwarantować niezawodne funkcjonowanie radioodbiornika. Montaż Aby chronić gniazdo przed zanieczyszczeniem, należy po usunięciu wtyczki ponownie zamknąć...
  • Seite 76: Praca Urządzenia

    3,5 mm przewodu AUX 26 do gniazda (zob. rys. na stronie ciśnięciu przycisku ponownie zaczyna wyświetlać wskaźnik graficznej). Drugą wtyczkę przewodu AUX włożyć do odpo- godziny. wiedniego źródła sygnału. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 77: Konserwacja I Serwis

    AUX ponownie nałożyć pokrywkę na gniaz- Podłączono nieodpowiedni Użyć oryginalnego zasilacza do »AUX IN« 22. zasilacz firmy Bosch (dostępny rów- Wskaźnik czasu nież jako osprzęt dodatkowy) Odbiornik radiowy zaopatrzony jest w oddzielnie zasilany Radioodbiornik nie działa podczas zasilania akumulato- wskaźnik czasu.
  • Seite 78: Transport

    środowiska. www.bosch-pt.com Nasz zespół doradztwa dotyczącego użytkowania odpowie na Akumulatory/Baterie: wszystkie pytania związane z produktami firmy Bosch oraz ich Li-Ion: osprzętem. Proszę stosować się do wskazówek, Przy wszystkich zgłoszeniach oraz zamówieniach części za- znajdujących się...
  • Seite 79: Zobrazené Komponenty

     Akumulátor používejte pouze ve spojení s Vaším staveb- Zobrazované prvky ním rádiem a/nebo elektronářadím Bosch. Jen tak bude a Ukazatel frekvence rádia akumulátor chráněný před nebezpečným přetížením. b Ukazatel stavu nabití akumulátoru  Špičatými předměty, jako např. hřebíky nebo šroubo- c Ukazatel stereofonního příjmu...
  • Seite 80: Technická Data

    23. Síťový zdroj připojte na elektrickou síť. Frekvence 50/60  Používejte výhradně originální síťový zdroj firmy Vstupní proud Bosch, který je určený pro Vaše stavební rádio. Jen tak Výstupní napětí je možný bezporuchový provoz stavebního rádia. Výstupní proud 1500 Pokud odstraníte přístrojovou zástrčku, pak kvůli ochraně...
  • Seite 81 6, pro snížení tlačítko „Vol –“ 5. Změněné hodnoty se auto- vhodný audio zdroj. maticky uloží, když se ukazatel e několik sekund po posledním stisku tlačítka změní zpátky na zobrazení času. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 82: Údržba A Servis

    Žádný zdroj energie Síťový zdroj a přístrojovou zá- www.bosch-pt.com strčku resp. nabitý akumulá- Tým poradenské služby Bosch Vám rád pomůže při otázkách tor (zcela) zastrčte k našim výrobkům a jejich příslušenství. Stavební rádio je příliš teplé Vyčkejte, až stavební rádio V případě...
  • Seite 83: Slovensky

    Bezpečnostné pokyny K Vápence 1621/16 692 01 Mikulov Prečítajte si všetky bezpečnostné upozor- Na www.bosch-pt.cz si si můžete objednat opravu Vašeho POZOR nenia a pokyny, taktiež aj všetky informá- stroje nebo náhradní díly online. cie umiestnené na zadnej strane stavebného rádia. Nedos- Tel.: 519 305700...
  • Seite 84  Používajte priložený akumulátor iba spolu s Vaším sta- 26 Šnúra AUX vebným rádiom a/alebo s ručným elektrickým náradím Bosch. Len takto bude akumulátor chránený pred nebez- *Zobrazené alebo popísané príslušenstvo nepatrí celé do základ- nej výbavy produktu. Kompletné príslušenstvo nájdete v našom pečným preťažením.
  • Seite 85: Technické Údaje

    23. Pripojte zástrčkový sieťový Vstupný prúd adaptér na elektrickú sieť.  Používajte výlučne originálny zástrčkový sieťový Výstupné napätie adaptér Bosch, ktorý je určený pre Vaše stavebné rá- Výstupný prúd 1500 dio. Len takto bude možná bezchybná prevádzka staveb- Hmotnosť podľa ného rádia.
  • Seite 86 Ak chcete hlasitosť zvýšiť, stlačte tlačidlo „Vol +“ 6, ak chcete rom dole 11, keď chcete frekvenciu znížiť. Aktuálne na- hlasitosť znížiť, stlačte tlačidloe „Vol –“ 5. Nastavenie hlasi- stavená frekvencia sa zobrazuje v indikácii a na displeji. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 87: Pokyny Na Používanie

    číslica. vzdialenosti od ostatných – Stlačte tlačidlo 10 tretíkrát, aby ste uložili nastavený elektronických prístrojov hodinový čas do pamäte. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 88: Magyar

    žené obrázky a informácie k náhradným súčiastkam nájdete aj na web-stránke: www.bosch-pt.com Zmeny vyhradené. Tím poradcov Bosch Vám s radosťou poskytne pomoc pri otázkach týkajúcich sa našich produktov a ich príslušenstva. V prípade akýchkoľvek otázok a objednávok náhradných sú- Magyar čiastok uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné...
  • Seite 89  Az akkumulátort csak az építkezési területi rádiójához  Tartsa tisztán az építkezési területi rádiót és a duga- és/vagy egy Bosch elektromos kéziszerszámhoz hasz- szolható hálózati tápegységet. Elszennyeződés esetén nálja. Az akkumulátort csak így lehet megvédeni a veszé- megnövekedik az áramütés veszélye.
  • Seite 90: Műszaki Adatok

    A Li-ion-akkumulátort bármikor fel lehet tölteni anélkül, hogy ez megrövidítené az élettartamát. A töltési folyamat megsza- A műszaki adatok a szállítmányhoz tartozó akkumulátorral kerültek meg- határozásra. kítása nem árt az akkumulátornak. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 91 Energiatakarékossági megfontolásokból csak akkor kapcsolja be az építkezési területi rádiót, ha használja.  Az építkezési területi rádióhoz kizárólag eredeti Bosch dugaszolható hálózati tápegységet használjon. Az épít- A hangerő beállítása kezési területi rádió kifogástalan üzemeltetését csak így le- A bekapcsolás után az építkezési területi rádión mindig egy...
  • Seite 92: Munkavégzési Tanácsok

    és ki kell cserélni. mételt kijelölésekor a memória régi tartalmát az újonnan beál- Vegye figyelembe a hulladékba való eltávolítással kapcsolatos lított rádióadóval felülírja. előírásokat. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 93: Karbantartás És Szerviz

    Az építkezési területi rádió hálózati üzemben nem műkö- rák és egyéb információk a címen találhatók: www.bosch-pt.com A Bosch Használati Tanácsadó Team szívesen segít, ha termé- A dugaszolható hálózati táp- Vizsgálja felül és szükség ese- keinkkel és azok tartozékaival kapcsolatos kérdései vannak.
  • Seite 94: Hulladékkezelés

    ческие воздействия на упаковку при транспортировке – при разгрузке/погрузке не допускается использование любого вида техники, работающей по принципу зажима упаковки – подробные требования к условиям транспортировки смотрите в ГОСТ 15150 (Условие 5) 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 95: Указания По Безопасности

    аккумулятора может выделиться газ. Обеспечьте чистоте. При загрязнении прибора возникает опа- приток свежего воздуха и при возникновении жа- сность поражения электротоком. лоб обратитесь к врачу. Газы могут вызвать раздра- жение дыхательных путей. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 96: Технические Данные

    комбинации с Вашим музыкальным центром для 21 Рычаг фиксации крышки отсека для принадлежно- строительных площадок и/или Вашим стей электроинструментом Bosch. Только так Вы сможете защитить аккумуляторную батарею от опасной пере- 22 Гнездо «AUX IN» грузки. 23 Гнездо на 12 В...
  • Seite 97 вилкой к сети. площадок  Используйте только оригинальный блок питания со Радиоприемник для строительных площадок может рабо- штепсельной вилкой Bosch, предусмотренный для тать от блока питания со штепсельной вилкой 24 или от ли- данного радиоприемника для строительных площа- тиево-ионной аккумуляторной батареи 15.
  • Seite 98: Работа С Инструментом

    или одну из кнопок регулировки громкости «Vol +» 6 или При достаточно хорошем приеме соответствующего сиг- «Vol –» 5. нала радиоприемник для строительных площадок автома- тически переключается на стереоприем. На дисплее ото- бражается индикатор стереоприема c. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 99 ный блок питания со штеп- блок питания со штепсель- в батарейный отсек вставлены буферные батарейки доста- сельной вилкой ной вилкой Bosch (можно точной емкости (см. «Установка/замена буферных батаре- приобрести в виде запа- ек», стр. 97), возможно сохранение времени в памяти, да- сной...
  • Seite 100: Техобслуживание И Очистка

    Сели буферные батарейки Замените буферные бата- для часов рейки – либо по телефону справочно – сервисной службы Bosch 8 800 100 8007 (звонок по России бесплатный) Буферные батарейки встав- Вставьте буферные бата- лены с неправильной на- рейки правильными полю- Беларусь...
  • Seite 101: Утилизация

    данчиків або блок живлення зі штепсельною вилкою збільшує ризик ураження електричним струмом.  Тримайте радіоприймач для будівельних майданчиків і блок живлення зі штепсельною вилкою в чистоті. При забрудненнях існує небезпека ураження електричним струмом. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 102 будівельних майданчиків, якщо Ви виявили комбінації з музичним центром для будівельних пошкодження. Не розкривайте радіоприймач для майданчиків та/або електроприладом Bosch. Лише будівельних майданчиків і блок живлення зі за таких умов акумуляторна батарея буде захищена від штепсельною вилкою самостійно, їх ремонт...
  • Seite 103 2) Обмежена потужність при температурах <0 °C поточний стан зарядженості акумуляторної батареї. Якщо Технічні дані визначені з акумуляторною батареєю, що входить в індикатор зарядженості акумуляторної батареї мигає, обсяг поставки. акумуляторну батарею необхідно зарядити. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 104 Щоб вимкнути радіоприймач для будівельних майданчи-  Використовуйте лише оригінальний блок живлення ків, знову натисніть на вимикач 3. Актуальна настройка зі штепсельною вилкою Bosch, передбачений для аудіоджерела зберігається в пам’яті. радіоприймача для будівельних майданчиків. Лише З метою економії електроенергії вмикайте музичний...
  • Seite 105: Вказівки Щодо Роботи

    Зважайте на вказівки щодо видалення. Для відтворення збереженої в пам’яті радіостанції коротко натисніть кнопку попередньо налаштованих радіостанцій 9. На декілька секунд на індикаторі e з’явиться «PR» разом із номером збереженої радіостанції. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 106 Малюнки в деталях і інформацію щодо запчастин можна знайти за адресою: Радіоприймач для будівельних майданчиків не www.bosch-pt.com працює від акумуляторної батареї Команда співробітників Bosch з надання консультацій Забруднилися контакти Прочистіть контакти щодо використання продукції із задоволенням відповість акумуляторної батареї (наприклад, декілька разів...
  • Seite 107: Қазақша

    – тасымалдау кезінде өнімді құлатуға және кез келген механикалық ықпал етуге қатаң тыйым салынады – босату/жүктеу кезінде пакетті қысатын машиналарды пайдалануға рұқсат берілмейді. – тасымалдау шарттары талаптарын МЕМСТ 15150 (5 шарт) құжатын оқыңыз. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 108: Қауіпсіздік Нұсқаулары

    үшін пайдаланса, өрт себебі болуы мүмкін. радиоқабылдағышының немесе штекерлік қуат  Осы аккумуляторды тек құрылыс алаңы блогының ішіне су кірсе, ол электр тоғының соғу радиоқабылдағышында және/немесе Bosch электр қауіпін арттырады. құралында пайдаланыңыз. Сол арқылы  Құрылыс алаңы радиоқабылдағышы мен аккумуляторды қауіпті артық жүктеуден сақтайсыз.
  • Seite 109 жабдықтар бағдарламамыздан табасыз. Сақтық сыныпы Индикаторлық элементтер a Радио жиілігінің көрсеткіші b Аккумулятордың зарядталу күйі индикаторы c Стерео қабылдау көрсеткіші d Дуыссыз ету көрсеткіші e Көп функциялық көрсеткіш f Аудио көзі көрсеткіші Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 110 OBJ_BUCH-2915-001.book Page 110 Friday, July 29, 2016 3:30 PM 110 | Қaзақша Жинау  Тек құрылыс алаңы радиоқабылдағышына арналған түпнұсқалық Bosch штекерлік қуат блоктарын пайдаланыңыз. Тек осылай құрылыс Құрылыс алаңы радиоқабылдағышы алаңы радиоқабылдағышы кедергісіз жұмыс істейді. энергиямен жабдықталуы Ластанудан сақтау үшін 12 В қосу ұяшығының 23 сақтау...
  • Seite 111 көрсеткіші ультра қысқа толқын (УҚТ) үшін немесе “AM” – Жоғарыда іздеу пернесін 12 немесе төменде іздеу пернесін 11 дұрыс минуттар саны көрсетілгенше көрсеткіші орташа толқын аумағы (ОТ) үшін пайда болғанша баса беріңіз. баса беріңіз. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 112: Пайдалану Нұсқаулары

    Түпнұсқалық Bosch штекер- ақпаратты мына мекенжайдан табасыз: салынған лік қуат блогын пайдаланы- www.bosch-pt.com ңыз (қосалқы бөлшек Кеңес беруші Bosch қызметкерлері өнімді пайдалану және ретінде де алу мүмкін) олардың қосалқы бөлшектері туралы сұрақтарыңызға Құрылыс алаңы радиоқабылдағышы тиянақты жауап береді. аккумулятормен жұмыс істемей жатыр...
  • Seite 113: Кәдеге Жарату

    Факс: +7 (727) 233 07 87 oului de şantier. Nerespectarea instrucţiunilor şi indicaţiilor E-Mail: info.powertools.ka@bosch.com privind siguranţa poate cauza electrocutare, incendiu şi/sau Ресми сайты: www.bosch.kz; www.bosch-pt.kz răniri grave. Тасымалдау Păstraţi toate instrucţiunile şi indicaţiile privid siguranţa în vederea unei utilizări ulterioare.
  • Seite 114: Descrierea Produsului Şi A Performanţelor

     Folosiţi acumulatorul numai împreună cu aparatul 21 Pârghie de blocare a compartimentului de depozitare dumneavoastră radio de şantier şi/sau cu o sculă elec- trică Bosch. Numai astfel va putea fi protejat acumulatorul 22 Intrare„ AUX IN“ împotriva suprasarcinilor periculoase.
  • Seite 115: Date Tehnice

    23. Racordaţi alimentatorul la reţeaua de curent electric. Montare  Folosiţi numai alimentatorul original Bosch, prevăzut pentru radioul de şantier. Numai astfel este posibilă buna funcţionare a radioului de şantier. Alimentarea cu energie a aparatului radio de Pentru protecţie împotriva murdăririi, închideţi din nou la loc...
  • Seite 116 îndată ce pe afişajul e apare „PR“ şi numărul tas- sau una din tastele de volum sonor „Vol +“ 6 respectiv tei de memorare programe selectate. „Vol –“ 5. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 117: Instrucţiuni De Lucru

    5 cicluri de în- înlătura defecţiunea, contactaţi un centru autorizat de asis- cărcare-descărcare. tenţă tehnică şi service post-vânzări Bosch. Un timp de funcţionare considerabil diminuat după încărcare indică faptul că acumulatorul s-a uzat şi trebuie înlocuit.
  • Seite 118: Български

    Găsiţi desenele de ansamblu şi informaţii pri- vind piesele de schimb şi la: www.bosch-pt.com Echipa de consultanţă Bosch vă răspunde cu plăcere la între- bări privind produsele noastre şi accesoriile acestora. Sub rezerva modificărilor. În caz de reclamaţii şi comenzi de piese de schimb vă rugăm să...
  • Seite 119 да. Ако електролит попадне в очите Ви, незабавно се 12 Бутон за търсене напред обърнете за помощ към очен лекар. Електролитът мо- же да предизвика изгаряния на кожата. 13 Бутон за спиране на звука „Mute“ Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 120: Технически Данни

    2) ограничена производителност при температури <0 °C Индикаторът за състоянието на акумулаторната батерия b на дисплея угасва, когато бъде поставена акумулаторна Техническите параметри са определени с акумулаторната батерия, включена в окомплектовката. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 121: Работа С Уреда

    стройки се запаметяват автоматично, когато няколко се- риите на часовника. При продължително престояване кунди след последното натискане на бутон индикаторът в батериите могат да кородират и да се саморазредят. полето e се смени отново на текущия час. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 122: Указания За Работа

    Спазвайте указанията за бракуване. За избор на запаметена станция натиснете краткотрайно съответния бутон 9. В полето e на дисплея за няколко се- кунди се появяват индикаторът „PR“ и номера на избрана- та станция. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 123 респ. на по-голямо разстоя- транспорт или ползване на куриерски услуги) има специ- ние от други електронни ални изисквания към опаковането и обозначаването им. уреди За целта се консултирайте с експерт в съответната област. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 124: Македонски

    Зачувајте ги безбедносните напомени и упатства за психички, физички или ментални способности или користење за во иднина. недоволно искуство и знаење. Овој радио апарат за градилиште може да го користат деца над 8 години, 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 125  Батеријата користете ја само заедно со Вашиот 21 Лост за заклучување на преградата за складирање радио апарат за градилиште и/или електричен 22 „AUX IN“-отвор апарат од Bosch. Само на тој начин батеријата ќе се заштити од опасно преоптоварување. 23 12-V-приклучен конектор 24 Мрежен напојувач...
  • Seite 126: Технички Податоци

    Приклучете го мрежниот напојувач на струјната мрежа. Класа на заштита  Користете исклучиво оригинален мрежен напојувач од Bosch, којшто е наменет за Вашиот радио апарат Монтажа за градилиште. Само на тој начин ќе се овозможи беспрекорна работа на радио апаратот за градилиште.
  • Seite 127 се зачува моменталната поставка на аудио изворот. или други електронски уреди може да дојде до За да заштедите енергија, вклучувајте го радио апаратот попречување на радио приемот. за градилиште само доколку го користите. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 128 заштитното капаче на „AUX IN“-отворот 22, откако ќе го Ставен е погрешен мрежен Користете оригинален извадите приклучокот на AUX-кабелот. напојувач Bosch мрежен напојувач (на Приказ на време располагање и како резервен дел) Радио апаратот за градилиште располага со приказ на...
  • Seite 129: Srpski

    како и резервните делови. Експлозивен цртеж и Се задржува правото на промена. информации за резервни делови ќе најдете на: www.bosch-pt.com Тимот за советување при користење на Bosch ќе ви Srpski помогне доколку имате прашања за нашите производи и опрема. За сите прашања и нарачки на резервни делови, Ве...
  • Seite 130  Akumulator koristite samo zajedno sa Vašim radio priključkom. Priključni kabel se inače može zagrejati. prijemnikom za gradilište i/ili Bosch električnim  Pazite na to, da se mrežni kabl u svako doba može alatom. Samo tako će se akumulator zaštititi od opasnog izvući.
  • Seite 131: Tehnički Podaci

    2) ograničena snaga na temperaturama <0 °C Za vadjenje akumulatora 15 pritisnite tastere za deblokadu Tehnički podaci dobijeni sa akumulatorom iz obima isporuke. 16 na akumulatoru i izvucite ga iz prostora za akumulator 17. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 132 Priključite utikački mrežni deo na strujnu mrežu. Pre podešavanja ili promene radio stanice podesite jačinu  Upotrebite isključivo originalni Bosch-utikački mrežni zvuka na nižu vrednost, a pre uključivanja nekog spoljnog deo koji je predvidjen za Vaš radio na gradilištu. Samo audio izvora podesite na srednju vrednost.
  • Seite 133: Uputstva Za Rad

    Uputstva za rad Ako navedene mere pomoći ne mogu ukloniti neku grešku, Uputstva za optimalno ophodjenje sa akumulatorom onda kontaktirajte stručan Bosch servis. Zaštitite akumulator od vlade i vode. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 134: Slovensko

    „Transport“, stranici 134. www.bosch-pt.com Bosch tim za savetovanje o upotrebi će vam rado pomoći ako imate pitanja o našim proizvodima i priboru. Molimo da kod svih pitanja i naručivanja rezervnih delova neizostavno navedete broj predmeta sa 10 brojčanih mesta Zadržavamo pravo na promene.
  • Seite 135: Opis In Zmogljivost Izdelka

     Akumulatorsko baterijo uporabljajte samo skupaj z ra- nik pred dežjem ali mokroto. Vdor vode v radio za diem za gradbišča in/ali električnim orodjem Bosch. Le gradbišča ali vtični napajalnik poveča tveganje ele- tako je akumulatorska baterija zaščitena pred nevarno pre- ktričnega udara.
  • Seite 136: Tehnični Podatki

    Le tako je Zaščitni razred možno pravilno obratovanje radia za gradbišča. Če odstranite vtič naprave, morate zaradi zaščite pred neči- stočo zapreti zaščitni pokrov priključne doze 12 V 23. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 137 „Vol +“ 6 oz. tipko za shranjevanje programov 9. Na prikazu e se za nekaj „Vol –“ 5. sekund pojavi „PR“ ter številka shranjenega programa. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 138: Vzdrževanje In Servisiranje

    Če omenjeni ukrepi za pomoč niso mogli odstraniti napake, se Bistveno krajši čas delovanja po polnjenju pomeni, da je aku- prosimo obrnite na pooblaščen servis Bosch. mulatorska baterija izrabljena in da jo je potrebno zamenjati. Vzdrževanje in servisiranje Upoštevajte navodila za odstranjevanje odsluženih naprav.
  • Seite 139: Hrvatski

    OBJ_BUCH-2915-001.book Page 139 Friday, July 29, 2016 3:30 PM Hrvatski | 139 Skupina svetovalcev o uporabi podjetja Bosch Vam bo z vese- Hrvatski ljem v pomoč pri vprašanjih o naših izdelkih in njihovega pri- bora. Upute za sigurnost Ob vseh vprašanjih in naročilih rezervnih delov nujno sporoči- te 10-mestno številko na tipski ploščici izdelka.
  • Seite 140: Prikazani Dijelovi Uređaja

    Potpuni pribor možete naći u našem programu pribora.  Aku-bateriju koristite samo u kombinaciji sa vašim gra- Pokazni elementi dilišnim radioaparatom i/ili Bosch električnim alatom. a Pokazivač radio frekvencije Samo tako će se aku-baterija zaštititi od opasnog preopte- b Pokazivač stanja napunjenosti aku-baterije rećenja.
  • Seite 141 Izlazni napon ključnu utičnicu 23. Na električnu mrežu priključite utikački mrežni adapter. Izlazna struja 1500  Koristite isključivo originalni Bosch utikački mrežni Težina odgovara adapter koji je predviđen za vaš gradilišni radioaparat. EPTA-Procedure 01:2014 0,20 Samo tako je moguć besprijekoran rad gradilišnog radioa- Klasa zaštite...
  • Seite 142 će se »TR« kao i memorirana vrijednost pritisnite odgovarajuću tipku za memoriranje programa 9. Na visokog tona. pokazivaču e u trajanju nekoliko sekundi pojavit će se »PR«, kao i memorirani broj programa. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 143: Održavanje I Servisiranje

    –20 °C do 50 °C. Npr. aku-bateriju ljeti na ostavljaj- Ako se sa gore spomenutim mjerama pomoći ne može otkloni- te u automobilu. ti greška, u tom slučaju kontaktirajte sa ovlaštenim Bosch ser- Nova ili dulje vrijeme nekorištena aku-baterija dati će svoj pu- visom.
  • Seite 144: Eesti

    TÄHELEPANU juhised, sealhulgas teave, mis on Bosch tim za savjetovanje o primjeni rado će vam pomoći od- esitatud ehitusplatsiraadio tagaküljel. Ohutusnõuete ja ju- govorom na pitanja o našim proizvodima i priboru. histe eiramine võib kaasa tuua elektrilöögi, tulekahju ja/või Za slučaj povratnih upita ili naručivanja rezervnih dijelova,...
  • Seite 145: Seadme Osad

    1) sõltuvalt kasutatud akust 1 Kandekäepide 2) piiratud jõudlus temperatuuril <0 °C 2 Valjuhääldi Tehnilised andmed tehtud kindlaks tarnekomplekti kuuluvat akut kasu- 3 Lüliti (sisse/välja) tades. 4 Kõla manuaalse häälestamise nupp „Equalizer“ Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 146 Aku täituvusastme indikaator b näitab aku laetuse astet. Kui Ehitusplatsiraadio sisselülitamiseks vajutage lülitile (sis- aku täituvusastme indikaator vilgub, tuleb akut laadida. se/välja) 3. Ekraan 8 muutub aktiivseks ja raadio lülitub ehitus- platsiraadio viimasel väljalülitamisel seadistatud heliallikale. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 147 õiget minutiaega. Märkus: Ehitusplatsi raadio kasutamisel raadiosideseadmete – Vajutage nupule 10 kolmandat korda, et kellaaega sal- jm elektroonikaseadmete vahetus läheduses võib raadiovas- vestada. tuvõtt olla häiritud. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 148: Kasutuskõlbmatuks Muutunud Seadmete Käitlus

    2006/66/EÜ tuleb defektsed või kasutus- Kella puhverpatareid on tüh- Vahetage puhverpatareid väl- ressursi ammendanud akud/patareid eraldi kokku koguda ja keskkonnasäästlikult kor- duskasutada. Patareide sissepanekul ei ole Asetage puhverpatareid sisse jälgitud polaarsust õigesti 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 149: Latviešu

    Ūdenim iekļūstot būvvie- ram, un mēģinājums to lietot cita tipa akumulatoru uzlādei tu radio korpusā vai elektrotīkla adapterā, pieaug var novest pie uzlādes ierīces un/vai akumulatora aizdeg- risks saņemt elektrisko triecienu. šanās. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 150 OBJ_BUCH-2915-001.book Page 150 Friday, July 29, 2016 3:30 PM 150 | Latviešu  Lietojiet akumulatoru tikai kopā ar būvvietu radio Indikācijas elementi un/vai Bosch elektroinstrumentu. Tikai tā akumulatoru a Radiouztveršanas frekvences indikators iespējams pasargāt no kaitīgās pārslodzes. b Akumulatora uzlādes pakāpes indikators ...
  • Seite 151 Lai palielinātu atskaņošanas skaļumu, nospiediet taustiņu elektrotīkla kontaktligzdai. „Vol +“ 6, bet, lai samazinātu skaļumu, nospiediet taustiņu  Lietojiet vienīgi Bosch oriģinālo elektrotīkla adapteru, „Vol –“ 5. Displeja indikatorā e uz dažām sekundēm parādās kas paredzēts izmantošanai kopā ar būvvietu radio. Tikai apzīmējums VL kopā...
  • Seite 152 11, kas – Vēlreiz nospiediet taustiņu 10 un turiet to nospiestu, izsauc uztveršanas frekvences samazināšanos. Uztveršanas līdz indikatorā e sāk mirgot minūšu rādījumi. frekvences vērtība tiek parādīta displeja indikatorā a. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 153: Apkalpošana Un Apkope

    Būvvietu radio nedarbojas no elektrotīkla www.bosch-pt.com Ir bojāts elektrotīkla adapters Pārbaudiet elektrotīkla adap- Bosch klientu konsultāciju grupa centīsies Jums palīdzēt vis- vai tā savienojošais kabelis teru un tā savienojošo kabeli labākajā veidā, sniedzot atbildes uz jautājumiem par mūsu iz- un vajadzības gadījumā no- strādājumiem un to piederumiem.
  • Seite 154: Lietuviškai

    Įvykus akumulia- atsitikimų priežastimi. toriaus kontaktų trumpajam sujungimui galima nusideginti arba gali kilti gaisras. 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 155: Techniniai Duomenys

    Visą papildomą įrangą rasite mūsų papildomos įrangos  Akumuliatorių naudokite tik su statybų aikštelės radiju programoje. ir (arba) Bosch elektriniu įrankiu. Tik taip apsaugosite akumuliatorių nuo pavojingos perkrovos. Ekrano simboliai  Aštrūs daiktai, pvz., vinys ar atsuktuvai, arba išorinė...
  • Seite 156: Montavimas

    12 V tinklo adapterio kištuką 25 įstatykite į jungiamąją įvorę 23. Įjunkite tinklo adapterį į elektros tinklą. Išeinamoji įtampa  Naudokite tik originalų Bosch tinklo adapterį, skirtą jū- Išeinamoji srovė 1500 sų statybų aikštelės radijui. Tik taip galėsite užtikrinti ne- Svoris pagal priekaištingą...
  • Seite 157 – Kad išsaugotumėte laiko nustatymus, trečią kartą pa- „Source“ 14, kol indikatoriuje f atsiras ultratrumpųjų bangų (UTB) priėmimo diapazono indikatorius „FM“ arba vidutinių spauskite mygtuką bandų (VB) priėmimo diapazono indikatorius „AM“. Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 158 Naujas arba ilgą laiką nenaudotas akumuliatorius visą galingu- Nepašalinus gedimo aukščiau aprašytomis priemonėmis, rei- mą išvystys tik po maždaug 5 įkrovimo – iškrovimo ciklų. kia kreiptis į įgaliotą Bosch klientų aptarnavimo skyrių. Pastebimas įkrauto akumuliatoriaus veikimo laiko sutrumpėji- mas rodo, kad akumuliatorius susidėvėjo ir jį reikia pakeisti.
  • Seite 159: 한 어

     라디오를 전원에 연결하여 사용할 경우 전원 플러 된 충전기에 하 않은 다른 터리를 충전할 경 의 연결 코드를 완전히 풀어 주십 오 . 않으 우 재 위험이 있습니다 . 면 연결 코드 뜨거워집니다 . Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 160 24 전원 플러 25 플러 인 커 터 26 AUX 케이블 *뉮면이나 설명서에 나와있는 액세서리는 표준 공 부품에 하 않습니다 . 전체 액세서리는 희 액세서리 프 램을 참고 하십 오 . 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 161 은 21 을 관 에 보관할 수 있습니다 . 이 경우 래 “Vol - ” 5 중의 하나를 누르면 됩니다 . 20 을 열고 보관 의 덮 혀 십 오 . Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16)
  • Seite 162 니다 . 간 누르십 오 . 표 기 e 에 “PR” 중의 하나를 3 리에 관련된 사항을 준수하십 오 . 과 선콘한 채널의 번 보이면 방송 채널이 장된 것 니다 . 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools...
  • Seite 163 않습니다 이쾡에 있는 10 리의 부품번 를 알 주십 오 . 전원 플러 나 연결 코드 전원 플러 와 연결 코드를 Bosch Korea, RBKR 고장 니다 검하고 필요한 경우 교환 Mechanics and Electronics Ltd. 해 주십 오 PT/SAX-ASA 않는 전원 플러...
  • Seite 164 ‫ﺮ‬ :‫ﺎ ﺎت‬ ‫ﺮ‬ : ‫ﻮ‬ ‫إ ﻮ ﺎت‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎت‬ ‫ﺮ ﯽ ﺮ ﺎ‬ ‫ﺔ‬ ، “ ” .‫ﺪ ت‬ ‫ﺎ‬ ‫إ‬ 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools gpb12v-10_ar_160992A2NA_001.indd 164 gpb12v-10_ar_160992A2NA_001.indd 164 29.07.2016 15:33:38 29.07.2016 15:33:38...
  • Seite 165 ‫ﺎ ﺔ‬ ‫ﺮ ﺰ ﺪ ﺔ ﺎ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺮ ﯽ‬ ‫إ ﯽ إ ﺔ‬ ‫ﺬ ﻮ‬ ‫ﺎ ﺪ‬ ‫ﺆ إ ﺮ ت‬ .‫ﺄ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16) gpb12v-10_ar_160992A2NA_001.indd 165 gpb12v-10_ar_160992A2NA_001.indd 165 29.07.2016 15:33:39 29.07.2016 15:33:39...
  • Seite 166 ‫ﺔ ﺪ ﺪ‬ ‫ﻮ ﺔ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺮ ﺎع‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺆ ﺮ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﺮ ﺎ‬ ‫ﺬي‬ ‫ﺰ‬ ‫ﺎ‬ “PR” ‫ﻮ‬ ‫ﺪ‬ 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools gpb12v-10_ar_160992A2NA_001.indd 166 gpb12v-10_ar_160992A2NA_001.indd 166 29.07.2016 15:33:39 29.07.2016 15:33:39...
  • Seite 167 ‫ﺎ‬ ‫ﻷ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﺮ‬ .‫ﻮ ﺔ‬ .‫ﺎ ﺎت‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﻮ ﻮ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺎ ﺎت‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﻮ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16) gpb12v-10_ar_160992A2NA_001.indd 167 gpb12v-10_ar_160992A2NA_001.indd 167 29.07.2016 15:33:39 29.07.2016 15:33:39...
  • Seite 168 ‫ﺮ‬ ‫ﺎ ﺔ‬ ‫ﺎ ﺪ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎت‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺪ‬ < 0 °C ‫ﻷ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺈ ﺎ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺎ ﺎت‬ ‫ﺎ‬ 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools gpb12v-10_ar_160992A2NA_001.indd 168 gpb12v-10_ar_160992A2NA_001.indd 168 29.07.2016 15:33:39 29.07.2016 15:33:39...
  • Seite 169 ‫ﺮ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﺔ أ‬ ‫ﺔ أ‬ ‫ﺪ ﺔ أ‬ ‫ﺪ ت‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺮ ﺔ. ﻻ‬ ‫ﺔ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺬ‬ ‫ﺬ ﺎع ﻮ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16) gpb12v-10_ar_160992A2NA_001.indd 169 gpb12v-10_ar_160992A2NA_001.indd 169 29.07.2016 15:33:39 29.07.2016 15:33:39...
  • Seite 170 ‫ﺮ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺮ ﻮ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﯽ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺮ ی ﺎک ﺮ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺎک‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺎ ﺮ‬ ‫ﺎ‬ .‫ﺪ‬ ‫ی‬ ‫ﻮ‬ .‫ﺪ‬ 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools gpb12v-10_fa_160992A2NA_001.indd 170 gpb12v-10_fa_160992A2NA_001.indd 170 29.07.2016 15:32:46 29.07.2016 15:32:46...
  • Seite 171 ‫ﺮ ی‬ ‫ﺪ ﺎ‬ ‫ﺮ ی‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺎ‬ ‫ی ﺮ ﻮ‬ .‫ﺪ‬ .‫ﻮ ﺪ‬ ‫ﺎ ﺮ ﯽ‬ ‫ﺮ ﺎ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺰ‬ «PR» Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16) gpb12v-10_fa_160992A2NA_001.indd 171 gpb12v-10_fa_160992A2NA_001.indd 171 29.07.2016 15:32:46 29.07.2016 15:32:46...
  • Seite 172 ‫ﺎ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺪ ﺎ‬ ‫ﺮ ﺎ ﺮی‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺎ‬ .‫ﻮ ﺪ‬ ‫ﺎ ﺮ ﯽ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺪ، ﺎ ﺮ ﺎ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻮ‬ .‫ﺪ‬ 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools gpb12v-10_fa_160992A2NA_001.indd 172 gpb12v-10_fa_160992A2NA_001.indd 172 29.07.2016 15:32:46 29.07.2016 15:32:46...
  • Seite 173 ‫ﻮ ﯽ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺎ ﺎ ﺎ ﺮی‬ ‫ﺎ ژ‬ ‫ﺎ‬ < 0 °C ‫ﺎ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺪ‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺎ ﯽ‬ ‫ﺎ ﺮی‬ ‫ﯽ‬ ‫ﺎت‬ .‫ﺪ‬ .‫ﺪ‬ Bosch Power Tools 1 609 92A 2NA | (29.7.16) gpb12v-10_fa_160992A2NA_001.indd 173 gpb12v-10_fa_160992A2NA_001.indd 173 29.07.2016 15:32:46 29.07.2016 15:32:46...
  • Seite 174 ‫ﺪ‬ ‫ﺮ ﺪ، ﯽ ﻮ‬ ‫ﺆ‬ ‫ﺮ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺮ ت‬ ‫ﺎ ﺮی‬ ‫ﺎ‬ ‫ﺮ ﺎ ﺮ‬ ‫ﻮ ت‬ ‫ﺮ‬ ‫ﺎ‬ .‫ﺪ‬ ‫ﻮ‬ ‫ﺮ‬ 1 609 92A 2NA | (29.7.16) Bosch Power Tools gpb12v-10_fa_160992A2NA_001.indd 174 gpb12v-10_fa_160992A2NA_001.indd 174 29.07.2016 15:32:46 29.07.2016 15:32:46...

Inhaltsverzeichnis