Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
Technical Support and E-Warranty Certificate
www.vevor.com/support
Pool Ladders
MODEL:PSSL-ALPO-01
We continue to be committed to provide you tools with competitive price.
"Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only
represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools
with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover
all categories of tools offered by us. You are kindly reminded to verify carefully
when you are placing an order with us if you are actually Saving
Half in comparison with the top major brands.
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR PSSL-ALPO-01

  • Seite 1 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support Pool Ladders MODEL:PSSL-ALPO-01 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
  • Seite 2 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS: • Install ladder per manufacturer's instructions. • Locate LADDER on solid base. • Ladder is designed for use by one person at a time. • This ladder is intended for use as a swimming pool ladder only. • Face ladder when entering and exiting the pool. •...
  • Seite 4: Installation Procedure

    Installation Procedure Step 1:Secure two handrails B to the ladder body A,the shorter end of the handrail at the ladder body and the longer end through the deck. Step 2: Place the ladder at a position of 120-150mm away from the pool wall.
  • Seite 5 Step 3:Using the 1-1/2" hole saw, drill two holes through the deck boards as final desired position. Locate the final desired position of the in-deck ladder. Insure the ladder bottom will rest flat and level on the bottom of the pool. Position the handrails on the deck and mark their final desired position with a pencil and set them aside.
  • Seite 6 Step 5:Secure each deck flange to the deck with three screws ST4.8*25 (E). Step 6:Secure the handrail to each deck flange by once again using one set screw ST4.8*19 (D) to act as a set screw to secure the handrail into the final desired position.
  • Seite 7 Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Imported to USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
  • Seite 8 Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
  • Seite 9 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Échelles   d e   p iscine MODÈLE :   P SSL­ALPO­01 Nous   c ontinuons   à    n ous   e ngager   à    v ous   f ournir   d es   o utils   à    d es   p rix   c ompétitifs.
  • Seite 10 à   n ous   c ontacter :   A ssistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support Il   s 'agit   d e   l a   n otice   d 'utilisation   d 'origine.   V euillez   l ire   a ttentivement   t outes   l es  ...
  • Seite 11 Machine Translated by Google CONSIGNES   D E   S ÉCURITÉ : •   I nstaller   l 'échelle   s elon   l es   i nstructions   d u   f abricant.   •    Placer   l 'ÉCHELLE   s ur   u ne   b ase   s olide. •   L 'échelle   e st   c onçue   p our   ê tre   u tilisée   p ar   u ne   s eule   p ersonne   à    l a   fois.  ...
  • Seite 12: Procédure D'installation

    Machine Translated by Google Procédure   d 'installation Étape   1  :   F ixez   l es   d eux   m ains   c ourantes   B    a u   c orps   d e   l 'échelle   A ,   l 'extrémité   l a   p lus   courte   d e   l a   m ain   c ourante   a u   c orps   d e   l 'échelle   e t   l 'extrémité   l a   p lus   l ongue   à    t ravers   l e   p ont. Étape  ...
  • Seite 13 Machine Translated by Google Étape   3  :   À    l 'aide   d e   l a   s cie   c loche   d e   1 ­1/2",   p ercez   d eux   t rous   d ans   l es   p lanches   d e   t errasse   selon   l a   p osition   f inale   s ouhaitée. Repérez  ...
  • Seite 14 Machine Translated by Google Étape   5  :   F ixez   c haque   b ride   d e   p ont   a u   p ont   a vec   t rois   v is   S T4.8*25   ( E). Étape   6  :   F ixez   l a   m ain   c ourante   à    c haque   b ride   d e   p ont   e n   u tilisant   u ne   f ois   d e   p lus   u ne   v is   de  ...
  • Seite 15 Machine Translated by Google Fabricant :   S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse :   S huangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   b aoshanqu,   S hanghai   200000   C N. Importé   e n   A ustralie :   S IHAO   P TY   L TD.   1    R OKEVA   S TREETEASTWOOD NSW   2 122   A ustralie Importé  ...
  • Seite 16 Machine Translated by Google Assistance   t echnique   e t   c ertificat   d e   g arantie   électronique   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 17 Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Poolleitern MODELL:PSSL-ALPO-01 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns...
  • Seite 18 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
  • Seite 19: Sicherheitshinweise

    Machine Translated by Google SICHERHEITSHINWEISE: • Installieren Sie die Leiter gemäß den Anweisungen des Herstellers. • Stellen Sie die LEITER auf einen stabilen Untergrund. • Die Leiter ist für die Benutzung durch jeweils eine Person ausgelegt. • Diese Leiter ist nur als Schwimmbeckenleiter vorgesehen. • Beim Betreten und Verlassen des Beckens der Leiter zugewandt sein.
  • Seite 20 Machine Translated by Google Installationsverfahren Schritt 1: Befestigen Sie zwei Handläufe B am Leiterkörper A, das kürzere Ende des Handlaufs am Leiterkörper und das längere Ende durch das Deck. Schritt 2: Platzieren Sie die Leiter 120–150 mm von der Poolwand entfernt. Das untere Ende der Leiter ist fest mit dem Boden des Schwimmbeckens verbunden.
  • Seite 21 Machine Translated by Google Schritt 3: Bohren Sie mit der 1-1/2-Zoll-Lochsäge zwei Löcher durch die Terrassendielen an der endgültigen gewünschten Position. Suchen Sie die endgültige gewünschte Position der Leiter im Deck. Stellen Sie sicher, dass die Unterseite der Leiter flach und eben auf dem Boden des Pools liegt. Positionieren Sie die Handläufe auf dem Deck, markieren Sie ihre endgültige gewünschte Position mit einem Bleistift und legen Sie sie beiseite.
  • Seite 22 Machine Translated by Google Schritt 5: Befestigen Sie jeden Deckflansch mit drei Schrauben ST4.8*25 (E) am Deck. Schritt 6: Befestigen Sie den Handlauf an jedem Deckflansch, indem Sie erneut eine Stellschraube ST4.8*19 (D) verwenden, die als Stellschraube dient, um den Handlauf in der gewünschten Endposition zu befestigen.
  • Seite 23 Machine Translated by Google Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Nach AUS importiert: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Ort, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 24 Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
  • Seite 25 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support Scale per piscina MODELLO:PSSL-ALPO-01 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
  • Seite 26 Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
  • Seite 27: Istruzioni Di Sicurezza

    Machine Translated by Google ISTRUZIONI DI SICUREZZA: • Installare la scala secondo le istruzioni del produttore. • Posizionare la SCALA su una base solida. • La scala è progettata per essere utilizzata da una persona alla volta. • Questa scala è progettata per essere utilizzata solo come scala per piscina.
  • Seite 28: Procedura Di Installazione

    Machine Translated by Google Procedura di installazione Fase 1: Fissare due corrimano B al corpo della scala A, l'estremità più corta del corrimano al corpo della scala e l'estremità più lunga attraverso il ponte. Fase 2: Posizionare la scala a una distanza di 120-150 mm dalla parete della piscina.
  • Seite 29 Machine Translated by Google Fase 3: Utilizzando la sega a tazza da 1-1/2", praticare due fori nelle assi del ponte fino alla posizione finale desiderata. Individuare la posizione finale desiderata della scaletta interna. Assicurarsi che la base della scaletta poggi in piano e a livello sul fondo della piscina. Posizionare i corrimano sulla terrazza e segnare la posizione finale desiderata con una matita, quindi metterli da parte.
  • Seite 30 Machine Translated by Google Fase 5: Fissare ciascuna flangia del ponte al ponte con tre viti ST4.8*25 (E). Fase 6: Fissare il corrimano a ciascuna flangia del ponte utilizzando ancora una volta una vite di fermo ST4.8*19 (D) per fungere da vite di fermo per fissare il corrimano nella posizione finale desiderata.
  • Seite 31 Machine Translated by Google Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 CONSULENZA YH LIMITATA.
  • Seite 32 Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
  • Seite 33 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support Escaleras   p ara   p iscinas MODELO:PSSL­ALPO­01 Seguimos   c omprometidos   a    b rindarle   h erramientas   a    p recios   c ompetitivos. "Ahorre   l a   m itad",   " mitad   d e   p recio"   o    c ualquier   o tra   e xpresión   s imilar   q ue   u tilicemos  ...
  • Seite 34 A sistencia   t écnica   y    c ertificado   d e   g arantía   e lectrónica   www.vevor.com/support Estas   s on   l as   i nstrucciones   o riginales,   l ea   a tentamente   t odas   l as   i nstrucciones   d el   manual   a ntes   d e   u tilizar   e l   p roducto.   V EVOR   s e   r eserva   u na   i nterpretación   c lara   d e   n uestro  ...
  • Seite 35 Machine Translated by Google INSTRUCCIONES   D E   S EGURIDAD: •   I nstale   l a   e scalera   s egún   l as   i nstrucciones   d el   f abricante.   •    Coloque   l a   E SCALERA   s obre   u na   b ase   s ólida. •  ...
  • Seite 36: Procedimiento De Instalación

    Machine Translated by Google Procedimiento   d e   i nstalación Paso   1 :   A segure   l os   d os   p asamanos   B    a l   c uerpo   d e   l a   e scalera   A ,   e l   e xtremo   m ás   c orto   d el   pasamanos  ...
  • Seite 37 Machine Translated by Google Paso   3 :   C on   l a   s ierra   d e   p erforación   d e   1 ­1/2",   t aladre   d os   a gujeros   a    t ravés   d e   l as   t ablas   d e   l a   plataforma  ...
  • Seite 38 Machine Translated by Google Paso   5 :   A segure   c ada   b rida   d e   l a   p lataforma   a    l a   p lataforma   c on   t res   t ornillos   S T4.8*25   ( E). Paso   6 :   F ije   e l   p asamanos   a    c ada   b rida   d e   l a   p lataforma   u tilizando   n uevamente   u n   t ornillo   de  ...
  • Seite 39 Machine Translated by Google Fabricante:   S hanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección:   S huangchenglu   8 03nong11hao1602A­1609shi,   b aoshanqu,   s hanghai   200000   C N. Importado   a    A ustralia:   S IHAO   P TY   L TD.   1    R OKEVA   S TREETEASTWOOD Nueva   G ales   d el   S ur   2 122   A ustralia Importado  ...
  • Seite 40 Machine Translated by Google Soporte   t écnico   y    c ertificado   d e   g arantía   electrónica   w ww.vevor.com/support...
  • Seite 41 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support Drabinki basenowe MODEL:PSSL-ALPO-01 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
  • Seite 42 E-Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią się jakiekolwiek aktualizacje technologiczne lub oprogramowania.
  • Seite 43 Machine Translated by Google INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA: • Zamontuj drabinę zgodnie z instrukcją producenta. • Ułóż DRABINĘ na solidnej podstawie. • Drabinka jest przeznaczona do użytku przez jedną osobę na raz. • Ta drabinka jest przeznaczona do użytku wyłącznie jako drabinka basenowa. • Stań twarzą...
  • Seite 44 Machine Translated by Google Procedura instalacji Krok 1: Przymocuj dwie poręcze B do drabiny A, krótszy koniec poręczy przy drabinie, a dłuższy koniec przez pokład. Krok 2: Umieść drabinę w odległości 120-150 mm od ściany basenu. Dół drabiny jest ściśle przymocowany do dna basenu. - 3 -...
  • Seite 45 Machine Translated by Google Krok 3: Używając otwornicy 1-1/2" wywierć dwa otwory w deskach tarasowych w pożądanym miejscu. Znajdź ostateczną pożądaną pozycję drabinki pokładowej. Upewnij się, że spód drabinki będzie płasko i poziomo przylegał do dna basenu. Ustaw poręcze na pokładzie i zaznacz ich ostateczną...
  • Seite 46 Machine Translated by Google Krok 5: Przymocuj każdy kołnierz pokładu do pokładu za pomocą trzech śrub ST4.8*25 (E). Krok 6: Zabezpiecz poręcz do każdego kołnierza pokładu, ponownie używając jednej śruby ustalającej ST4.8*19 (D), która będzie działać jako śruba ustalająca, aby zabezpieczyć poręcz w ostatecznej pożądanej pozycji.
  • Seite 47 Machine Translated by Google Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 48 Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
  • Seite 49 Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support Zwembadladders MODEL:PSSL-ALPO-01 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën...
  • Seite 50 Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
  • Seite 51: Veiligheidsinstructies

    Machine Translated by Google VEILIGHEIDSINSTRUCTIES: • Installeer de ladder volgens de instructies van de fabrikant. • Plaats de LADDER op een stevige ondergrond. • De ladder is ontworpen voor gebruik door één persoon tegelijk. • Deze ladder is alleen bedoeld voor gebruik als zwembadladder. • Kijk met uw gezicht naar de ladder bij het in- en uitstappen van het zwembad.
  • Seite 52: Installatieprocedure

    Machine Translated by Google Installatieprocedure Stap 1: Bevestig twee leuningen B aan de ladderbehuizing A, het kortere uiteinde van de leuning aan de ladderbehuizing en het langere uiteinde door het dek. Stap 2: Plaats de ladder op een positie van 120-150mm van de zwembadwand. De onderkant van de ladder is stevig bevestigd aan de bodem van het zwembad.
  • Seite 53 Machine Translated by Google Stap 3: Boor met de 1-1/2" gatenzaag twee gaten door de terrasplanken op de gewenste uiteindelijke positie. Bepaal de gewenste uiteindelijke positie van de in-deck ladder. Zorg ervoor dat de onderkant van de ladder vlak en waterpas op de bodem van het zwembad rust. Plaats de leuningen op het dek en markeer hun uiteindelijke gewenste positie met een potlood en leg ze opzij.
  • Seite 54 Machine Translated by Google Stap 5: Bevestig elke dekflens aan het dek met drie schroeven ST4.8*25 (E). Stap 6: Bevestig de leuning aan elke dekflens door nogmaals één stelschroef ST4.8*19 (D) te gebruiken als stelschroef om de leuning in de gewenste uiteindelijke positie te bevestigen.
  • Seite 55 Machine Translated by Google Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 56 Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
  • Seite 57 Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support Poolstegar MODELL:PSSL-ALPO-01 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka...
  • Seite 58 Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
  • Seite 59 Machine Translated by Google SÄKERHETSINSTRUKTIONER: • Installera stege enligt tillverkarens instruktioner. • Placera STEGE på solid bas. • Stege är designad för att användas av en person åt gången. • Denna stege är endast avsedd att användas som en poolstege. • Ansiktsstege när du går in i och ut ur poolen.
  • Seite 60 Machine Translated by Google Installationsprocedur Steg 1: Fäst två ledstänger B på stegkroppen A, den kortare änden av ledstången vid stegkroppen och den längre änden genom däcket. Steg 2: Placera stegen på ett avstånd av 120-150 mm från poolväggen. Stegens botten är tätt fäst vid botten av poolen. - 3 -...
  • Seite 61 Machine Translated by Google Steg 3: Använd 1-1/2" hålsågen för att borra två hål genom däcksbrädorna i önskad slutposition. Leta upp den slutliga önskade positionen för stegen på däcket. Se till att stegens botten kommer att vila plant och jämnt på botten av poolen. Placera ledstängerna på...
  • Seite 62 Machine Translated by Google Steg 5: Fäst varje däckfläns vid däcket med tre skruvar ST4.8*25 (E). Steg 6: Fäst ledstången på varje däcksfläns genom att återigen använda en ställskruv ST4.8*19 (D) för att fungera som en ställskruv för att fästa räcket i det slutliga önskade läget.
  • Seite 63 Machine Translated by Google Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Importerad till AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australien Importerad till USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 64 Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...

Inhaltsverzeichnis