Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Telescopic Ladder
Model: MF-TLA380
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VEVOR MF-TLA380

  • Seite 1 Telescopic Ladder Model: MF-TLA380...
  • Seite 2 MODEL:MF-TLA380 This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
  • Seite 3: Security & Warnings

    SECURITY & WARNINGS CAUTION: Please read AL Instructions before using!! BEFORE USE 1.Ensure that you are fit enough to use the ladder.Certain medical conditions or medication,alcohol or drug abuse could make the use of the ladder unsafe.The weight capacity is 330 Ibs. 2.When transporting ladders on the roof bars of a vehide or in a truck, ensure that it is suitably placed to prevent damage.
  • Seite 4 5.D0 NOT stand on the top three steps/rungs of a leaning ladder. 6.Ladders should ONLY be used for light work of short duration. 7.D0 NOT use the ladders outside in adverse weather conditions,such as strong winds. 8.TAKE PRECAUTIONS AGAINST CHILDREN PLAYING ON AND AROUND THE LADDER.
  • Seite 5 COMPLETE EXTENSION OF THE LADDER Note: The actual number of steps of the ladder shall prevail in kind. Place ladder on a firm and level ground,put one foot on the lowest step/rung. Then pull top step/rung off up and check that the buttons are locked (Picture #2).Repeat the process with each of the next steps/rungs until the arms are...
  • Seite 6: Troubleshooting Instructions

    (there are lock properly marks on both sides of the pedal) PRODUCT TECHNICAL PARAMETERS Product Name TELESCOPIC LADDER Model MF-TLA380 Number of Floors 13 Layers Maximum Bearing of Each Layer 150 kg CLEANING INSTRUCTIONS • Store the ladder in the closed position.
  • Seite 7 DISPOSAL Dispose of all packaging,paper,cartons and plastic,plastic bags by your local recycling regulations At the end of the product's lifespan please dispose of it at an authorized household waste recycling center. Manufacturer: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Address: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN. Imported to AUS: SIHAO PTY LTD.
  • Seite 8 - 7 -...
  • Seite 9 Échelle télescopique Modèle : MF-TLA380 - 8 -...
  • Seite 10 MODÈLE : MF-TLA380 Voici les instructions originales. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter ce manuel à sa guise. L'apparence du produit que vous recevrez peut différer. Nous vous prions de nous excuser si nous vous informons des mises à...
  • Seite 11 SECURITY & WARNINGS PRUDENCE: S'il te plaît lire AL Instructions avant en utilisant!! BEFORE USE 1. Assurez-vous d'être en assez bonne forme physique pour utiliser l'échelle. Certains problèmes médicaux Des problèmes de santé ou des médicaments, la consommation abusive d'alcool ou de drogues pourraient rendre l'utilisation de Échelle dangereuse.
  • Seite 12 1.D0 NE PAS DÉPASSER LA CHARGE MAXIMALE ( 330 lb). 2.D0 NE PAS trop s'étirer. Les utilisateurs doivent garder leur boucle (nombril à l'intérieur des montants) et les deux pieds sur la même marche/échelon pendant leur travail. 3.D0 Ne descendez pas d'une échelle inclinée à un niveau plus élevé sans aide supplémentaire.
  • Seite 13 Verrouillage automatique : Chaque marche/échelon de votre échelle comporte 2 goupilles de verrouillage. Les verrous se trouvent sur les deux boutons situés en bas de chaque appareil. étape/échelon tel qu'affiché : • Position déverrouillée (voir image n° 1 ci-dessous). Déverrouillé est ROUGE ! •...
  • Seite 14 Note: Le nombre réel de marches de l'échelle prévaudra. Placez l'échelle sur un sol ferme et plat, mettez-la en place. un pied sur la marche/l'échelon le plus bas. Ensuite, retirez la marche/l'échelon supérieur et Vérifiez que les boutons sont verrouillés. (Image n° 2). Répétez le processus avec chacune des prochaines étapes/échelons jusqu'à...
  • Seite 15 (il y a des repères de droite. verrouillage des deux côtés de la pédale) PRODUCT TECHNICAL PARAMETERS Nom du produit ÉCHELLE TÉLESCOPIQUE Modèle MF-TLA380 Nombre d'étages 13 Couches Charge maximale Chaque couche 1 5 0 kg CLEANING INSTRUCTIONS • Rangez l'échelle en position fermée.
  • Seite 16 recyclage des déchets ménagers agréé. Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd., Suite 250, 9166 Anaheim Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 17 - 8 -...
  • Seite 18 Teleskopleiter Modell: MF-TLA380 - 9 -...
  • Seite 19 Telescopic Ladder MODELL: MF-TLA380 Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme sorgfältig durch. VEVOR behält sich die Auslegung der Bedienungsanleitung vor. Das Aussehen des Produkts kann von dem gelieferten Produkt abweichen. Wir bitten um Verständnis, dass wir Sie nicht erneut über etwaige Technologie- oder...
  • Seite 20 SECURITY & WARNINGS VORSICHT: Bitte AL lesen Anweisungen vor Verwendung!! BEFORE USE 1. Stellen Sie sicher, dass Sie körperlich fit genug sind, um die Leiter zu benutzen. Bestimmte medizinische Voraussetzungen müssen erfüllt sein. Bestimmte Erkrankungen oder Medikamentenmissbrauch, Alkohol- oder Drogenmissbrauch könnten die Verwendung von Leiter unsicher.
  • Seite 21 1.D0 Die maximale Last ( 330 lbs ) darf nicht überschritten werden. 2.D0 Nicht überstrecken. Benutzer sollten während der Arbeit ihre Schnalle (Bauchnabel) innerhalb der Stollen halten und beide Füße auf derselben Stufe/Sprung haben. 3.D0 Steigen Sie NICHT ohne zusätzliche Hilfe von einer schiefen Leiter auf einer höheren Ebene.
  • Seite 22 Hinweis: Maßgeblich ist die tatsächliche Anzahl der Stufen der Leiter. Automatische Verriegelung: Jede Stufe/Sporse Ihrer Leiter hat 2 Verriegelungsstifte. Die Verriegelungspunkte befinden sich an den beiden Knöpfen an der Unterseite jedes einzelnen Geräts. Stufe/Sprung wie angezeigt : • Entriegelte Position (siehe Abbildung 1 unten). Entriegelt ist ROT ! •...
  • Seite 23 Notiz: Die tatsächliche Anzahl der Stufen der Leiter ist maßgebend. Die Leiter auf einen festen und ebenen Untergrund stellen. Ein Fuß auf der untersten Stufe/Sprung. Dann die oberste Stufe/Sprung nach oben ziehen und Prüfen Sie, ob die Tasten verriegelt sind. (Bild Nr. 2). Wiederholen Sie den Vorgang.
  • Seite 24 Pedals befinden sich Verriegelungsmarkierungen). PRODUCT TECHNICAL PARAMETERS Produktname Teleskopleiter Modell MF-TLA380 Anzahl der Stockwerke 13 Schichten Maximale Tragfähigkeit Jede Schicht 1 5 0 kg CLEANING INSTRUCTIONS • Bewahren Sie die Leiter in der geschlossenen Position auf. • Die Leiter muss während des Transports ordnungsgemäß gesichert und abgestützt werden.
  • Seite 25 Entsorgen Sie sämtliche Verpackungen (Papier, Kartons, Plastik, Plastiktüten) gemäß den örtlichen Recyclingvorschriften. Am Ende der Lebensdauer des Produkts geben Sie es bitte bei einer autorisierten Sammelstelle für Haushaltsabfälle ab. Hersteller: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importiert nach Australien: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, EASTWOOD NSW 2122 Australien Importiert in die USA: Sanven Technology Ltd.
  • Seite 26 - 8 -...
  • Seite 27 Scala telescopica Modello: MF-TLA380 - 9 -...
  • Seite 28 MODELLO: MF-TLA380 Queste sono le istruzioni originali, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima dell'uso. VEVOR si riserva la piena interpretazione del proprio manuale utente. L'aspetto del prodotto dipenderà dal prodotto ricevuto. Vi preghiamo di scusarci se non vi informeremo più...
  • Seite 29 SECURITY & WARNINGS ATTENZIONE: Per favore leggi AL Istruzioni Prima usando!! BEFORE USE 1.Assicurarsi di essere sufficientemente in forma per utilizzare la scala.Alcuni requisiti medici condizioni o farmaci, abuso di alcol o droghe potrebbero rendere l'uso del scala non sicura. La capacità di peso è di 3 30 libbre. 2.
  • Seite 30 2. NON sporgersi troppo. Gli utenti devono tenere la fibbia (ombelico) all'interno dei montanti ed entrambi i piedi sullo stesso gradino/piolo durante il lavoro. 3. NON scendere da una scala inclinata a un livello più alto senza ulteriore sicurezza. 4. NON utilizzare scale fisse per accedere a un altro livello. 5.
  • Seite 31 nella parte inferiore di ciascuna passo/pioli come visualizzato : • Posizione sbloccata (vedere l'immagine n. 1 sotto). Sbloccato è ROSSO ! • Posizioni bloccate (vedere l'immagine n. 2 qui sotto). I pulsanti si trovano sotto ogni gradino/piolino. Bloccato è completamente VERDE! #1 #2 COMPLETE EXTENSION OF THE LADDER - 4 -...
  • Seite 32 Nota: In natura prevarrà il numero effettivo dei gradini della scala. Posizionare la scala su un terreno solido e piano, posizionare un piede sul gradino/piolo più basso. Quindi tirare il gradino/piolo superiore verso l'alto e verificare che i pulsanti siano bloccati (Immagine n.
  • Seite 33 PRODUCT TECHNICAL PARAMETERS Nome del prodotto SCALA TELESCOPICA Modello MF-TLA380 Numero di piani 13 Strati Portata massima di ogni strato 1 5 0 kg CLEANING INSTRUCTIONS • Conservare la scala in posizione chiusa.
  • Seite 34 Produttore: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Indirizzo: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Importato in AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD Nuovo Galles del Sud 2122 Australia Importato negli USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Luogo, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
  • Seite 35 - 8 -...
  • Seite 36 Escalera telescópica Modelo: MF-TLA380 - 9 -...
  • Seite 37 MODELO: MF-TLA380 Estas son las instrucciones originales; lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizarlo. VEVOR se reserva el derecho de interpretar este manual de usuario. La apariencia del producto dependerá del producto que haya recibido. Le rogamos que nos disculpe si no le informamos de nuevo si hay actualizaciones tecnológicas o de software en nuestro producto.
  • Seite 38 SECURITY & WARNINGS PRECAUCIÓN: Por favor leer AL Instrucciones antes ¡¡usando!! BEFORE USE 1. Asegúrese de estar en condiciones físicas suficientes para usar la escalera. Ciertas condiciones médicas Las condiciones o el abuso de medicamentos, alcohol o drogas podrían dificultar el uso de la Escalera insegura.La capacidad de peso es de 3 30 libras.
  • Seite 39 1. NO EXCEDER LA CARGA MÁXIMA ( 330 libras). 2. NO se estire demasiado. Los usuarios deben mantener la hebilla (ombligo) dentro de los montantes y ambos pies en el mismo escalón/peldaño durante su trabajo. 3. NO baje de una escalera inclinada a un nivel superior sin ayuda adicional.
  • Seite 40 Bloqueo automático: Cada escalón o peldaño de su escalera tiene 2 pasadores de bloqueo. La ubicación de las cerraduras son los dos botones en la parte inferior de cada una. paso/peldaño como se muestra : • Posición desbloqueada (ver imagen n.° 1 a continuación). ¡Desbloqueado es ROJO ! •...
  • Seite 41 Nota: El número real de escalones de la escalera prevalecerá en especie. Coloque la escalera sobre una superficie firme y nivelada. un pie en el escalón/peldaño más bajo. Luego, tire del escalón/peldaño superior hacia arriba y comprobar que los botones estén bloqueados (Imagen #2).Repita el proceso.
  • Seite 42 PRODUCT TECHNICAL PARAMETERS Nombre del producto ESCALERA TELESCÓPICA Modelo MF-TLA380 Número de pisos 13 Capas Cojinete máximo de cada capa 1 5 0 kilogramo CLEANING INSTRUCTIONS • Guarde la escalera en la posición cerrada.
  • Seite 43 plástico según las regulaciones de reciclaje locales. Al final de la vida útil del producto, deséchelo en un centro de reciclaje de residuos domésticos autorizado. Fabricante: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Dirección: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghái 200000 CN. Importado a AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET EASTWOOD NSW 2122 Australia Importado a EE.
  • Seite 44 - 8 -...
  • Seite 45 Drabina teleskopowa Model: MF-TLA380 - 9 -...
  • Seite 46 MODEL: MF-TLA380 To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokładne zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie prawo do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować...
  • Seite 47 SECURITY & WARNINGS OSTROŻNOŚĆ: Proszę przeczytaj AL Instrukcje zanim używam!! BEFORE USE 1. Upewnij się, że jesteś w wystarczająco dobrej kondycji, aby korzystać z drabiny. Niektóre badania medyczne warunki lub leki, nadużywanie alkoholu lub narkotyków może spowodować, że korzystanie z drabina nie jest bezpieczna.
  • Seite 48 1. NIE PRZEKRACZAĆ MAKSYMALNEGO OBCIĄŻENIA ( 330 funtów). 2. NIE wychylaj się za daleko. Użytkownicy powinni trzymać klamrę (pępek) wewnątrz słupka i obie stopy na tym samym stopniu/szczeblu podczas pracy. 3. NIE schodź z drabiny opartej na wyższym poziomie bez dodatkowych zabezpieczeń.
  • Seite 49 Automatyczne blokowanie: Każdy stopień/szczebel drabiny ma 2 sworznie blokujące. Zamki znajdują się na dole każdego z dwóch przycisków stopień/szczebel jak pokazano : • Pozycja odblokowana (patrz Rysunek nr 1 poniżej). Pozycja odblokowana jest CZERWONA ! • Pozycje zablokowane (patrz Rysunek nr 2 poniżej). Przyciski znajdują się pod każdym stopniem/szczeblem.
  • Seite 50 Notatka: Rzeczywista liczba stopni drabiny jest miarodajna. Postaw drabinę na twardym i równym podłożu, jedna stopa na najniższym stopniu/szczeblu. Następnie pociągnij górny stopień/szczebel do góry i sprawdź, czy przyciski są zablokowane (Zdjęcie nr 2). Powtórz proces z każdym kolejnym krokiem/szczeblem aż ramiona będą...
  • Seite 51 (po obu stronach pedału znajdują się znaki blokujące) PRODUCT TECHNICAL PARAMETERS Nazwa produktu DRABINA TELESKOPOWA Model MF-TLA380 Liczba pięter 13 Warstwy Maksymalne łożysko każdej warstwy 1 5 0 kg CLEANING INSTRUCTIONS • Przechowuj drabinę w pozycji zamkniętej. • Podczas transportu należy odpowiednio zabezpieczyć i podeprzeć...
  • Seite 52 Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN. Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED. C/O YH Consulting Limited Office 147, Centurion House, London Road, Staines-upon-Thames, Surrey, TW18 4AX E-CrossStu GmbH...
  • Seite 53 - 8 -...
  • Seite 54 Telescopische ladder Model: MF-TLA380 - 9 -...
  • Seite 55 MODEL: MF-TLA380 Dit is de originele handleiding. Lees alle instructies in de handleiding zorgvuldig door voordat u het product in gebruik neemt. VEVOR behoudt zich het recht voor om de gebruikershandleiding anders te interpreteren. Het uiterlijk van het product kan afwijken van het product dat u ontvangt.
  • Seite 56 SECURITY & WARNINGS VOORZICHTIGHEID: Alsjeblieft lees AL Instructies voor in gebruik!! BEFORE USE 1. Zorg ervoor dat u fit genoeg bent om de ladder te gebruiken. Bepaalde medische Aandoeningen of medicatie, alcohol- of drugsmisbruik kunnen het gebruik van het middel bemoeilijken. De ladder is onveilig.
  • Seite 57 330 lbs) niet overschrijden . 2. Niet te ver reiken. Gebruikers dienen hun gesp (navel) binnen de staanders te houden en beide voeten op dezelfde trede/sport te plaatsen tijdens het werk. 3.D0 Stap NIET van een scheve ladder op een hoger niveau af zonder extra begeleiding beveiliging.
  • Seite 58 Automatische vergrendeling: Elke sport van uw ladder heeft 2 vergrendelpinnen. De sloten bevinden zich bij de twee knoppen aan de onderkant van elk exemplaar. trede/sport zoals weergegeven : • Ontgrendelde positie (zie afbeelding 1 hieronder). Ontgrendeld is ROOD ! • Vergrendelde posities (zie afbeelding 2 hieronder). De knoppen bevinden zich onder elke trede/sport.
  • Seite 59 Opmerking: Het werkelijke aantal treden van de ladder is doorslaggevend. Plaats de ladder op een stevige en vlakke ondergrond, één voet op de onderste trede/sport. Trek vervolgens de bovenste trede/sport omhoog en Controleer of de knoppen vergrendeld zijn. (Afbeelding nr. 2).
  • Seite 60 PRODUCT TECHNICAL PARAMETERS Productnaam TELESCOPISCHE LADDER Model MF-TLA380 Aantal verdiepingen 13 Lagen Maximale draagkracht van elke laag 1 5 0 kg CLEANING INSTRUCTIONS • Berg de ladder op in de gesloten stand.
  • Seite 61 einde van de levensduur van het product kunt u het inleveren bij een erkend inzamelpunt voor huishoudelijk afval. Fabrikant: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200000 CN. Geïmporteerd naar Australië: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australië Geïmporteerd naar de VS: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Plaats, Rancho Cucamonga, CA 91730 YH CONSULTING LIMITED.
  • Seite 62 - 8 -...
  • Seite 63 Teleskopisk stege Modell: MF-TLA380 - 9 -...
  • Seite 64 MODELL: MF-TLA380 Detta är originalinstruktionerna, vänligen läs alla instruktioner noggrant innan du använder produkten. VEVOR förbehåller sig en tydlig tolkning av vår användarmanual. Produktens utseende ska vara beroende av den produkt du mottagit. Vi ber om ursäkt för att vi inte kommer att informera dig igen om det finns några teknik- eller programuppdateringar för vår...
  • Seite 65 SECURITY & WARNINGS FÖRSIKTIGHET: Behaga läs AL Instruktioner före använder!! BEFORE USE 1. Se till att du är tillräckligt frisk för att använda stegen. Vissa medicinska tillstånd eller medicinering, alkohol- eller drogmissbruk kan göra användningen av Stegen är osäker. Viktkapaciteten är 1,6 x 1,8 kg. 2.
  • Seite 66 3. Kliv INTE av en lutande stege på högre nivå utan ytterligare hjälp. säkerhet. 4. Använd INTE stående stegar för åtkomst till en annan nivå. 5. Stå INTE på de tre översta stegen/pinnarna på en lutande stege. 6. Stegar bör ENDAST användas för lättare arbete av kort varaktighet. 7.
  • Seite 67 steg/stegpinne. Låst är helt GRÖNT! #1 #2 COMPLETE EXTENSION OF THE LADDER Notera: Det faktiska antalet steg på stegen ska gälla. Placera stegen på ett fast och jämnt underlag, en fot på det lägsta steget/pinnen. Dra sedan av det översta steget/pinnen uppåt och kontrollera att knapparna är låsta (Bild nr 2).
  • Seite 68 PRODUCT TECHNICAL PARAMETERS Produktnamn TELESKOPISK STEG Modell MF-TLA380 Antal våningar 13 Lager Maximal bäring av varje lager 1 5 0 kg CLEANING INSTRUCTIONS • Förvara stegen i stängt läge. - 5 -...
  • Seite 69 • Säkra och stötta stegen ordentligt under transport. • Håll stegen ren och fri från alla andra skadliga material. DISPOSAL Kassera all förpackning, papper, kartonger och plast- och plastpåsar enligt lokala återvinningsföreskrifter. När produkten är förbrukad, vänligen lämna den på en auktoriserad återvinningscentral för hushållsavfall. Tillverkare: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adress: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 kanadensiska republiken.
  • Seite 70 - 7 -...

Inhaltsverzeichnis