Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

MAS 33 Gebrauchanleitung Seite 80

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 33:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
helyezkedik-e el. A hátsó
rögzítőgyűrűnek (D-gyűrű hátsó
lappal) mindig a lapocka
magasságában kell elhelyezkednie,
a mellhevedernek pedig a mellen
középen.
Fontos:
Első használat előtt ismerkedjen meg a teljes
testhevederzet működésével.
Ennek során helyezze fel a teljes
testhevederzetet a fent bemutatott módon, és
próbaként rögzítse a talaj közelében egy
összekötő elemhez (pl. biztonsági kötélhez).
Terhelje meg a hevedert a testsúlya által; a
lábpántoknak kifogástalanul körbe kell fogniuk a
combot. A hevederben való függés rendszerint
nem okoz semmiféle panaszt, ellenkező esetben
ellenőrizze a heveder beállítását. A teljes
testhevederzet terhelése révén a hevederpánt
elhelyezkedik a megfelelő veretben és ezáltal
minimálisra csökken a hevederpánt nyúlása.
3. Használati útmutató
A felszerelés oldószertartalmú
TextMaker/Edding jelölőfilccel történő
feliratozása vagy jelölése a tartó
hevederszalagon vagy kötélen tilos, mivel
ezáltal a textilszövet megsérülhet.
Ez a felszerelés kizárólag a
meghatározott alkalmazási feltételek mellett és
az előirányzott alkalmazási célra használható.
Ezen felszereltség használata kizárólag
betanított és szakképzett személyek számára
engedélyezett, vagy a használatnak szakképzett
személy általi közvetlen felügyelet alatt kell
állnia.
Nem kifogástalan egészségügyi állapot
esetén tilos használni (alkohol, drog, gyógyszer,
szív betegség vagy keringési problémák).
Továbbá a felszereltség használata előtt
figyelembe kell venni, hogyan lehet biztosítani
az esetlegesen szükséges mentést (vészhelyzet
– mentési terv).
A magasból való lezuhanás ellen
használt személyi védőeszközöket a
felhasználónak személyesen rendelkezésére
kell bocsátani.
A használat előtt ellenőrizze a magasból
való lezuhanás ellen használt teljes
védőeszközt, a károsult eszközöket ne
használja (működésellenőrzés). A saját
biztonsága érdekében ellenőriztesse egy másik
személlyel, hogy a teljes testhevederzete
helyesen van-e beállítva.
A lezuhanásgátló rendszerben (EN 363)
való használat esetén figyeljen mindig arra,
80
hogy elegendő szabad tér maradjon a
felhasználó alatt.
Az esetleges esési utakat korlátozza a
minimális mértékre a hajlékony rögzített
vezetéken alkalmazott, vezérelt típusú
lezuhanásgátlók vagy hasonló segítségével.
Figyeljen a magasból való lezuhanás
ellen használt teljes személyi védőeszköz
helyes összeállítására, a felszereltség egyes
részeinek helytelen kombinációja
veszélyeztetheti a biztonságos működést
(összeférhetőség). Tilos módosításokat vagy
kiegészítéseket végezni a gyártó előzetes
írásbeli jóváhagyása nélkül. Ugyanígy az összes
javítás kizárólag a gyártó beleegyezésével
hajtható végre.
Ne tegye ki savak, olajok és maró
vegyszerek hatásának; ha ez elkerülhetetlen,
öblítse le a testhevederzetet közvetlenül a
használat után és ellenőriztesse szakértővel.
Védje az éles tárgyaktól.
Védje a textilanyagokat a 60° C fölötti
hőmérséklettől. Figyeljen a hevederpántokon
keletkező olvadásokra. Az olvadásokhoz
tartoznak az izzadságcsepp jelölések is.
Kerüljön mindenféle korrózióveszélyt és
túlzott hőséget vagy hideget.
Kikötési pont:
Az EN 795 szerinti kikötési pontot (minimális
szilárdság 10 kN) úgy kell kiválasztani (lehetőleg
a fej fölött), hogy a szabad esés és a lezuhanási
magasság minimális értékre korlátozódjon.
Ennek során a függőlegessel bezárt szög soha
ne haladja meg a 30°-ot (ingó mozgás).
3.1 rögzítőgyűrű használata (A jelölés)
A rögzítőgyűrű kizárólag csak EN 363
szabványnak megfelelő lezuhanásgátló
rendszerrel történő használatra szolgál, pl.:
A következőkkel kombinálva:
Rögzítőkötelek energiaelnyelőkkel EN
354/355
Visszahúzható típusú lezuhanásgátlók EN
360
Hajlékony rögzített vezetéken alkalmazott,
vezérelt típusú lezuhanásgátlók EN 353-2
Ereszkedő és mentőeszközök EN 341, ill.
1496
3.2 A hátsó rögzítőgyűrű
használata a B 3
változatban hátgyűrű
meghosszabbításként:
A B3 kivitelben a teljes
testhevederzethez egy B3 pánt
típusú max. 0,5 m-es összekötő

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis