Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Easyseat
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDA PER L'USO
MANUAL DEL USUARIO

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Leckey Easyseat

  • Seite 1 Easyseat USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDA PER L’USO MANUAL DEL USUARIO...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    The Leckey Easy Seat has been designed to provide an attractive seating solution without compromising the positional needs of the less involved child. This manual shows you how you can quickly safely and easily make use of all of the functions. The instructions on the safety...
  • Seite 4: Intended Use

    (also see general terms of sale, delivery and payment). A two year warranty is provided on all Leckey manufactured products and components. 4 Product History Record Your Leckey product is a classifi ed as a...
  • Seite 5: Safety Information

    4. If in any doubt to the continued safe are tightened and secure at all times. use of your Leckey product or if any parts should fail, please cease using the product and contact our customer 11.
  • Seite 6 14. The product is designed for indoor use and when not in use should be stored in a dry place that is not subjected to extremes of temperature. The safe operating temperature range of the product is +5 to +40 deg Celsius.
  • Seite 7: How To Unpack And Assemble

    How to unpack and assemble Congratulations on purchasing your Easy Seat/Potty Trainer. Your Easy Seat/Potty Trainer will be boxed and wrapped in a bubble wrap packaging on receipt. You should fi rstly ensure that you remove all the parts from the box and then unwrap them in preparation for assembly.
  • Seite 8: Attaching The Legs

    Attaching the legs Attaching the Backrest To slot your choice of legs into position, To mount the backrest to the seat you it is important that you identify the left and should fi rstly remove the two allen bolts and right hand side of the legs supplied.
  • Seite 9 Tray Attachment Attaching the footplate To attach the footplate to the seat you To attach the tray to the seat, fi rstly place will need to use the four allen bolts and the tray onto the armrests and then turn the four washers supplied.
  • Seite 10 Attaching the fl exible Attaching the pommel lateral supports The fl exible lateral supports are attached by The pommel is attached to the seat by an using the allen bolts supplied and securing allen bolt (a) or knob which is located under these into the sliders in the back of the seat.
  • Seite 11 The Easy Seat can be converted to the If the push handle has been specifi ed at the Leckey Potty Trainer by simply lifting and time of order a bracket will be attached. removing the seat base and replacing it If the push handle is ordered separately, with the potty insert.
  • Seite 12: Attaching The Headrest

    Attaching the headrest Attaching the headrest laterals If the headrest has been specifi ed at the The headrest laterals are attached to the time of order a bracket will be attached. back of the headrest using the allen bolts If the headrest is ordered separately, then supplied, secure these into the sliders on the bracket should be attached to the back the back of the headrest.
  • Seite 13: Clinical Setup For Postural Management

    The clinical setup of the product should be completed by a technically and clinically competent person who has been trained in the use of the product. Leckey recommend a written record is maintained of all clinical setups for this product.
  • Seite 14 Seat Depth and Backrest Backrest Height Angle Adjustment Adjustment The seat depth adjustment allows for growth The overall height of the backrest can be and also allows for exact femoral support. adjusted by loosening the two sets of allen The backrest can also be a set to your bolts (a) and then raising and lowing the preferred angle.
  • Seite 15 Footplate Flexible Lateral Supports The footplate can be height adjusted To adjust the fl exible lateral supports in for varying lower leg lengths and also to height and width, loosen the allen bolts (a), aid manoeuvrability. To height adjust the select the most appropriate position for footplate, the four allen bolts (a) should be your child and then re-tighten the allen bolts...
  • Seite 16 Adjusting the pommel The depth of the pommel can be adjusted by loosening the bolt/knob, positioning and then re-tightening.
  • Seite 17: Frequent Adjustments For Daily Use

    Section 6 by a technically and clinically competent person who has been trained in the use of the product. Leckey recommend that a written record is maintained of all parent and carers who have been trained in the use...
  • Seite 18 Transferring your child into Adjusting the Lap and out of the seat strap Before transferring the child into the seat The lap strap is fastened by inserting the carry out the daily product inspection as plastic clip (a) into the receiver then adjust outlined in section 9 of this user manual.
  • Seite 19 Height Adjustment of Seat Side Pad Adjustment The seat can be adjusted to the required The side pads can be adjusted simply by height to accommodate lower leg length, re-positioning using the attached Velcro to allow for self-transfer or to allow the seat strips.
  • Seite 20 Height Adjustment of Tray depth adjustment Armrests and Tray The height of the armrests and subsequently Place the tray onto the armrests, the tray can be adjusted by loosening slide forward to the required depth then the allen bolts (a) on the armrest bracket, turn the handles (a) under the tray to lock adjusting to the required height and it in position.
  • Seite 21: Adjusting The Headrest

    Adjusting the headrest To adjust the height of the headrest loosen the allen bolt (a), position as required and then re-tighten. To adjust the depth, loosen the allen bolt (b), position as required and then re-tighten. Finer angle positioning of the head support can be attained by loosening the three allen bolts (c) making the adjustments and re-tightening.
  • Seite 22: Cleaning & Care Information

    10 Cleaning & Care Information How to Maintain Metal, Wooden and plastic components When cleaning we recommend that you 1. Soap and water or antibacterial spray can use only warm water and a non-abrasive be used for daily cleaning. detergent. Never use organic solvents or dry cleaning fl...
  • Seite 23: Daily Product Inspection

    4. Ensure the footplate is attached securely. If in any doubt to the continued safe use of your Leckey product or if any parts should fail, please cease using the product and contact our customer service department or your local dealer as soon...
  • Seite 24: Annual Product Inspection

    Paying particular attention to the following items; 5. Leckey recommend that a written record is maintained of all annual product inspections. - Headsupport locking bolts - Backrest height and angle...
  • Seite 25: Reissuing Leckey Products

    In the UK & ROI please contact the Leckey has ensured that the product being Service Centre on UK 0800 318265 or ROI re-issued contains no modifi cations or 1800 626020 and our customer service special attachments.
  • Seite 26: Technical Information

    Flat High Back Footplate with Sandal Straps LES/#/N Grab/Suspension Rail LES/#/I Grab Posts LES/#/P Push Handle LES/#/Q Seat Pad for Leckey LES/#/R-* Potty Seat Potty Seat for Leckey LES/#/S Easy Seat * Please specify fabric colour at time of order.
  • Seite 27: Technical Data

    16 Technical data Product sizing Size 1 - 3 2 - 5 3 - 8 5 - 10 Codes LES/1 LES/2 LES/3 LES/4 LPT/1 LPT/2 LPT/3 LPT/4 inches inches inches inches Length Width Weight of Product 12kg 15kg 20kg 22kg User Standing Height 1000 1150...
  • Seite 29 Der Leckey Easy Seat wurde entwickelt um eine attraktive Sitzmöglichkeit zu bieten, ohne die Haltungs-Bedürfnisse eines weniger aktiven Kindes zu beeinträchtigen. Diese Bedienungsanleitung zeigt zeigt Ihnen, wie Sie schnell, sicher und einfach alle Funktionen anwenden können. Die Hinweise zu Sicherheit und Instandhaltung gewährleisten Ihnen die Nutzung dieses...
  • Seite 30: Verwendungszweck

    Pfl egepersonal) Benutzergewicht von 30 kg, die Größen drei Ihr Leckey-Produkt ist ein als Klasse 1 und vier von 40 kg. Der Leckey Easy Seat eingestuftes Medizinprodukt und Leckey kann in Sekundenschnelle in ein Instrument empfehlen daher, dass Eltern, Lehrer zur Sauberkeitserziehung umgewandelt und Pfl...
  • Seite 31: Sicherheitsinformationen

    2. Benutzer dürfen während der Anwendung von Leckey Produnkten niemals unbeaufi chtigt bleiben. 8. Zur Bewegung des Easyseat / 3. Benutzen Sie Ihr Produkt nur mit von Sauberkeitserziehers von einem Bereich Leckey geprüften Bauteilen. Nehmen Sie in einen anderen, muss die Oberkante der niemals irgendwelche Veränderungen an...
  • Seite 32 13. Reinigen Sie das Produkt regelmäßig. Benutzen Sie dazu keine Scheuermittel. Führen Sie regelmäßig Wartungsprüfungen durch, um sicher zu gehen, dass sich das Produkt in gutem Zustand befi ndet. 14. Das Produkt wurde zur Benutzung in Innenräumen entwickelt und sollte, wenn es nicht benutzt wird, an einem trockenen Ort aufbewahrt werden, der keinen extremen Temperaturschwankungen...
  • Seite 33 Easyseats /Sauberkeitserziehers benötigen Sie gegebenenfalls einen Inbuss- Schraubenschlüssel. Ein Inbuss- Schraubenschlüssel wird mit jedem Sitz mitgeliefert. Der Easyseat / Sauberkeitserzieher wird mit den von Ihnen gewählten Beinen geliefert, mit oder ohne Rollen, Rückenlehne, Seitenpolstern, Schoßgurt und einer Auswahl an Zubehör.
  • Seite 34: Das Anbringen Der Beine

    Das Anbringen der Beine Das Anbringen der Rückenlehne Um die Beine Ihrer Wahl in Position zu Um die Rückenlehne am Sitz festzumachen, schieben, ist es wichtig, dass Sie das müssen Sie zuerst die beiden Inbuss- rechte und linke Bein unterscheiden. Wenn Schrauben und die Scheibe entfernen, sich die Beine an ihrem Platz befi...
  • Seite 35: Das Anbringen Der Fußplatte

    Das Anbringen des Das Anbringen der Tisches Fußplatte Um die Fußplatte anzubringen müssen Sie Um den Tisch am Sitz anzubringen, legen die vier mitgelieferten Inbuss-Schrauben Sie den Tisch zuerst auf die Armstützen und und Unterlegscheiben benutzen. Passen drehen Sie dann den Handgriff unter die Sie einfach die Halterung der Fußplatte den Armstützen, um den Tisch in seiner Position Löchern an beiden Seiten der vorderen Beine...
  • Seite 36: Das Anbringen Der Fl Exiblen Thoraxpelotten

    Das Anbringen der Das Anbringen des fl exiblen Thoraxpelotten Abduktionskeils Die fl exiblen Thoraxpelotten werden Der Abduktionskeil wird mit einer Inbuss- angebracht, indem Sie die mitgelieferten Schraube (a) oder einem Knopf, die sich Inbuss-Schrauben benutzen und sie in den unter der Sitzbasis befi nden, am Sitz Schienen hinten am Sitz sichern.
  • Seite 37: Das Anbringen Der Schiebestange

    Sauberkeitserzieher Das Anbringen der Schiebestange Der Easy Seat kann in den Leckey Falls Sie die Schiebestange zum Zeitpunkt Sauberkeitserzieher umgewandelt werden, der Bestellung mitbestellt haben, ist die indem Sie einfach die Sitzbasis anheben Halterung bereits angebracht. Falls die und entfernen und mit dem Töpfchen- Schiebestange separat bestellt wurde, muss Einsatz ersetzen.
  • Seite 38: Das Anbringen Der Kopfstütze

    Das Anbringen Das Anbringen der der Kopfstütze seitlichen Kopfstützen Falls Sie die Kopfstütze zum Zeitpunkt Die seitlichen Kopfstützen werden mit den der Bestellung mitbestellt haben, ist die dafür vorgesehenen Inbuss-Schrauben Halterung bereits angebracht. Falls die hinten an der Kopfstütze angebracht. Kopfstütze separat bestellt wurde, muss Sichern Sie diese in den Schienen hinten an die Halterung hinten am Sitz angebracht...
  • Seite 39: Klinischer Aufbau Für Die Haltungsunterstützung

    Aufbau für die Haltungsunter- stützung Der klinische Aufbau des Produkts muss von einer technisch und klinisch kompetenten Person durchgeführt warden, die in der Benutzung dieses Produkts unterwiesen wurde. Leckey empfi ehlt alle Einzelheiten des klinischen Aufbaus für dieses Produkt schriftlich festzuhalten.
  • Seite 40: Anpassung Der Sitztiefe Und Des Winkels Der Rückenlehne

    Anpassung der Sitztiefe Anpassung der Höhe und des Winkels der der Rückenlehne Rückenlehne Die Anpassung der Tiefe lässt Raum für Die Gesamthöhe der Rückenlehne kann Wachstum und ermöglicht die exakte angepasst werden, indem Sie die beiden Unterstützung der Oberschenkel. Die Inbuss-schrauben- Sätze (a) lockern und Rückenlehne kann ebenfalls auf einen dann die Rückenlehne auf die gewünschte...
  • Seite 41: Die Fußplatte

    Die Fußplatte Flexible Thoraxpelotten Die Höhe der Fußplatte kann angepasst Um die fl exiblen Thoraxpelotten bezüglich werden, um die Länge der Unterschenkel der Höhe und Weite anzupassen, lockern zu verändern und außerdem um die Sie die Inbuss-Schrauben (a), wählen Sie Maneuvrierfähigkeit zu verbessern.
  • Seite 42: Das Anpassen Des Abduktionskeils

    Das Anpassen des Abduktionskeils Die Tiefe des Abduktionskeils kann angepasst werden, indem Sie die Schraube/ den Knopf lockern, positionieren und wieder anziehen.
  • Seite 43: Häufi Ge Anpassungen Für Den Täglichen Gebrauch

    Person, die in die Benutzung dieses Produkts unterwisen wurde, die täglichen Anpassungen gezeigt werden und sie müssen auf die Sicherheitsprüfungen in Abschnitt 6 aufmerksam gemacht werden. Leckey empfi ehlt eine Liste der Eltern und Pfl eger, die im Gebrauch dieses Produkts unterwiesen wurden, schriftlich festzuhalten.
  • Seite 44: Der Transfer Ihres Kindes In Und Aus Dem Sitz

    Der Transfer Ihres Kindes Das Anpassen in und aus dem Sitz des Schoßgurts Bevor Sie Ihr Kind in den Sitz setzen, Der Schoßgurt wird gechlossen, indem Sie führen Sie die täglichen Produktprüfungen den Plastik-Klipp (a) in die Schnalle stecken durch, wie sie in Abschnitt 9 dieser und dann den Gurt auf die gewünschte Bedienungsanleitung dargelegt sind.
  • Seite 45: Das Anpassen Der Beckenpolster

    Höhenanpassung Das Anpassen der des Sitzes Beckenpolster Der Sitz kann auf die gewünschte Höhe Die Beckenpolster können angepasst angepasst werden, um der Länge der werden, indem Sie sie einfach mit den Unterschenkel Platz zu bieten, den Selbst- angebrachten Klettverschlüssen neu Transfer zu ermöglichen oder um dem Sitz positionieren.
  • Seite 46: Die Höhenanpassung Der Armstützen Und Des Tisches

    Die Höhenanpassung Das Anpassen der Tiefe der Armstützen und des des Tisches Tisches Die Höhe der Armstützen und Legen Sie den Tisch auf die Armstützen, folgendermaßen des Tisches kann angepasst schieben Sie ihn nach vorne in die werden, indem Sie die Inbuss-Schrauben gewünschte Tiefe und drehen Sie dann die (a) an der Armstützenhalterung lockern, sie Handgriffe (a) unter den Tisch und stellen Sie...
  • Seite 47: Das Anpassen Der Kopfstütze

    Das Anpassen der Kopfstütze Um die Höhe der Kopfstütze anzupassen, lockern Sie die Inbuss-Schraube (a), positionieren Sie sie nach Wunsch und ziehen Sie die Schraube wieder an. Um die Tiefe einzustellen, lockern Sie die Inbuss- Schraube (b), positionieren Sie sie nach Wunsch und ziehen Sie die Schraube wieder an.
  • Seite 48: Informationen Zu Reinigung & Pfl Ege

    10 Informationen zu Reinigung & Pfl ege Wartung Komponenten aus Metall, Plastik und Holz Zur Reinigung empfehlen wir die Verwendung 1. Seife und Wasser oder ein antibakterielles von warmem Wasser und einem nicht- Spray können zur täglichen Reinigung scheuernden Reinigungsmittel. Verwenden verwendet werden.
  • Seite 49: Tägliche Produktprüfung

    4. Vergewissern Sie sich, dass die Fußplatte fest angebracht ist. Falls Sie irgendwelche Zweifel an der Sicherheit Ihres Leckey-Produktes haben oder falls irgendwelche Teile nicht mehr funktionstüchtig sind, stellen Sie bitte sofort die Nutzung des Produktes ein und nehmen schnellstmöglich Kontakt...
  • Seite 50: Jährliche Produktinspektion

    2. Überprüfen Sie, dass der Mechanismus (Therapeut, Techniker, Leckey Produktberater, Fachhändler) für die Höheneinstellung des Fahrgestells Leckey empfi ehlt, dass alle Produkte richtig funktioniert. mindestens einmal im Jahr und vor jedem Wiedereinsatz überprüft werden. Diese 3. Heben Sie die Basis an, um jede Rolle Inspektion muss von einer technisch individuell zu überprüfen.
  • Seite 51: Wiedereinsatz Von Leckey Produkten

    13 Wiedereinsatz von 14 Produktwartung Leckey Produkten Die meisten Leckey-Produkte werden Die Wartung aller Leckey-Produkte darf nur eingeschätzt und bestellt, um auf die von einer technisch kompetenten Person, die Bedürfnisse des individuellen Nutzers in der Nutzung des Produktes unterwiesen einzugehen. Bevor ein Produkt für den wurde, durchgeführt werden.
  • Seite 52 LAS/#/M-* für die fl ache hohe Rückenlehne Fußplatte mit Sandalengurten LES/#/N Haltegriff LES/#/I Haltestangen LES/#/P Schiebegriff LES/#/Q Sitzpolster für Leckey LES/#/R-* Sauberkeitserzieher Sauberkeitserzieher für Leckey LES/#/S Easy Seat * Bitte geben Sie die gewünschte Stofffarbe zum Zeitpunkt der Bestellung an.
  • Seite 53 16 Technical data Product sizing Größe Alter 1 - 3 2 - 5 3 - 8 5 - 10 Kodierung LES/1 LES/2 LES/3 LES/4 LPT/1 LPT/2 LPT/3 LPT/4 Zoll Zoll Zoll Zoll Länge Breite Produktgewicht 12kg 15kg 20kg 22kg Stehhöhe des Benutzers 1000 1150 1000...
  • Seite 55 Il seggiolino facile Leckey è progettato per fornire una piacevole soluzione di sedile senza compromettere le necessità di postura dei bimbi meno stimolati. In questo manuale viene descritto l’utilizzo di tutte le funzioni in modo veloce e facile. Le istruzioni sulla sicurezza e la sua conservazione consentiranno di utilizzare questo prodotto per molto tempo.
  • Seite 56 1 Destinazione d’uso Il seggiolino facile Leckey è un sistema di di tutti gli assetti, i controlli della rimessa seduta base destinato ad essere utilizzato a in circolazione e le verifi che annuali di casa come a scuola.
  • Seite 57: Informazioni Sulla Sicurezza

    11. I prodotti Leckey sono conformi alla regolamentazione antincendio in 5. Effettuare tutte le regolazioni per base a quanto previsto dalla EN12182.
  • Seite 58 14. Il prodotto è stato progettato per essere utilizzato in spazi chiusi. Quando non è usato, deve essere conservato in un luogo asciutto non soggetto a temperature estreme. La temperatura di funzionamento deve essere compresa tra +5 e +40 gradi Celsius.
  • Seite 59 Come rimuovere dall’imballaggio ed assemblare il prodotto Complimenti per l’acquisto del seggiolino facile /sedile per l’esercizio per il vasino. Il seggiolino facile /seggiolino per l’esercizio per il vasino verrà consegnato una scatola ed avvolto in carta di imballaggio a bolle d’aria.
  • Seite 60 Fissare le gambe Fissare lo schienale Per inserire le gambe scelte nella posizione, Per fi ssare lo schienale al sedile , per prima è importante identifi care in primo luogo il cosa sarà necessario rimuovere i due bulloni lato sinistro e quello destro delle gambe e i due dischi già...
  • Seite 61 Regolazione del Fissare le pedane tavolino da lavoro Per fi ssare le pedane al sedile è necessario Per fi ssare il tavolino al seggiolino, utilizzare i quattro bulloni allen e le quattro in primo luogo sistemarlo sui braccioli. rondelle in dotazione. Quindi, allineare Quindi girare la maniglia sotto questi semplicemente i supporti delle pedane verso l’interno per bloccare il tavolino nella...
  • Seite 62 Fissare i sostegni Fissare il pomo laterali fl essibili I sostegni laterali fl essibili sono fi ssati Il tirante viene fi ssato al sedile grazie a un utilizzando i bulloni allen forniti in dotazione bullone allen (a) o una manopola posta sotto con il prodotto e assicurando questi alle slitte la base del sedile.
  • Seite 63 Il seggiolino facile può essere convertito in Se la maniglia di spinta è stata specifi cata un sedile Leckey per l’esercizio per il vasino, all’atto dell’ordine un sostegno apposito semplicemente sollevando e rimuovendo la arriverà già attaccato. Se questa è invece base del sedile per rimpiazzarla con l’inserto...
  • Seite 64 Fissare il poggiatesta Fissare i poggiatesta laterali Se il poggiatesta è stato specifi cato all’atto I poggiatesta laterali sono fi ssati sul retro di dell’ordine un sostegno apposito arriverà già questo grazie ai bulloni allen in dotazione, attaccato. Se questo è invece stato ordinato assicurarli negli scivoli nella parte posteriore separatamente, allora il sostegno dovrebbe del poggiatesta.
  • Seite 65 L’assetto clinico del prodotto deve essere completato da una persona tecnicamente e clinicamente competente che sia stata istruita circa il modo in cui debba essere utilizzato il prodotto. La Leckey raccomanda che sia tenuto un rapporto scritto di tutti gli assetti clinici di questo prodotto.
  • Seite 66: Regolazione Dell'altezza Dello Schienale

    Regolazione della profon- Regolazione dell’altezza dità del sedile e dell’inclin- dello schienale azione dello Schienale La regolazione della profondità del sedile L’altezza totale dello schienale può essere tiene conto della crescita e dell’esatto regolata allentando i due set di bulloni allen sostegno femorale.
  • Seite 67 Le pedane Sostegni laterali fl essibili L’altezza delle pedane può essere regolata Per regolare i sostegni laterali fl essibili in per variare per abbassare la lunghezza della altezza e ampiezza allentare i bulloni allen (b), gamba e inoltre aiuta la manovrabilità. Per selezionare la postura più...
  • Seite 68 Regolare il pomo La profondità del tirante può essere regolata allentando i bulloni/manopole scegliendo la postura e stringendoli di nuovo.
  • Seite 69 Sezione 6. La Leckey raccomanda la stesura di un dossier scritto di tutti i genitori e di tutti gli assistenti istruiti sul l’utilizzo di...
  • Seite 70 Spostare il bambino dentro Regolare la cintura di e fuori il sedile sicurezza Prima di trasferire il bambino dentro e fuori La cintura di sicurezza viene fi ssata il sedile controllare il prodotto su base inserendo la clip di plastica (a) nell’apposito giornaliera come sottolineato nella dispositivo di ricezione, quindi regolare le Sezione 9 di questo manuale per l’utente.
  • Seite 71: Regolazione Dell'altezza Del Sedile

    Regolazione Regolazione delle dell’altezza del sedile imbottiture laterali Si possono effettuare queste regolazioni Le imbottiture laterali possono essere del seggiolino per sistemare una lunghezza regolate semplicemente fi ssando una inferiore della gamba, per contemplare un nuova postura mediante le cinghie in Velcro. auto trasferimento o per permettere al sedile Vi è...
  • Seite 72 Regolazioni dell’altezza Regolare la dei braccioli e del tavolino profondità del tavolino L’altezza dei braccioli e di conseguenza del Sistemare il tavolino sui braccioli, far Tavolino può essere regolata allentando il scivolare in avanti alla profondità richiesta bullone allen (a), sul supporto del bracciolo, quindi, girare le manopole (a) sotto il tavolino selezionare la posizione voluta e stringerlo di per bloccare la posizione.
  • Seite 73 Regolare il poggiatesta Per regolare l’altezza del poggiatesta, allentare il bullone allen (a), selezionare la posizione voluta e stringerlo di nuovo. Per regolare la profondità, allentare il bullone allen (a), selezionare la posizione voluta e stringerlo di nuovo. Un’inclinazione posturale più...
  • Seite 74 10 Informazioni sulla Pulizia & Cura 1. Per la pulizia quotidiana possono Per la conservazione del prodotto Per la puliziaraccomandiamo di utilizzare essere usati acqua e sapone o uno spray solo acqua calda ed un detergente non antibatterico. abrasivo. Non usare mai dei solventi organici o sostanze per la pulitura a secco.
  • Seite 75 4. Assicurarsi che le pedane siano fi ssate in modo sicuro. In caso di dubbi sull’uso continuato in sicurezza del prodotto Leckey o qualora dovesse danneggiarsene una parte, cessare l’utilizzo del prodotto e contattare il servizio clienti o il rivenditore...
  • Seite 76 Prestare particolare attenzione agli oggetti riportati di seguito. 5. La Leckey raccomanda di tenere un dossier scritto sulle ispezioni annuali - Bulloni di fi ssaggio del Poggiatesta. del prodotto.
  • Seite 77: Manutenzione Del Prodotto

    Fare riferimento alla Sezione 14 per Per ulteriori informazioni sui distributori effettuare i controlli richiesti. Leckey si prega di visitare il sito Web www.leckey.com. Assicurarsi che il prodotto sia stato pulito a fondo secondo quanto stabilito dalla sezione 10 di questo manuale.
  • Seite 78: Informazioni Tecniche

    Maniglia/Sbarra Sospensione LES/#/I Maniglia/Palo LES/#/P Maniglia per spinta LES/#/Q Imbottitura Seggiolino LES/#/R-* per Leckey Seggiolino per Vasino Seggiolino per Vasino LES/#/S per Leckey Sedile Facile * Si prega di specifi care il colore della stoffa al momento dell’ordine.
  • Seite 79: Dati Tecnici

    16 Dati tecnici Misure dei prodotti Misure Età 1 - 3 2 - 5 3 - 8 5 - 10 Codici LES/1 LES/2 LES/3 LES/4 LPT/1 LPT/2 LPT/3 LPT/4 polici polici polici polici Lunghezza Larghezza Peso del prodotto 12kg 15kg 20kg 22kg Altezza dell’utente in piedi...
  • Seite 81 La Silla Easy de Leckey ha sido diseñada para proporcionar una solución para sentarse atractiva sin comprometer las necesidades posturales de niños menos participativos. Este manual le muestra cómo puede usar todas las funciones de forma rápida, fácil y segura. Las instrucciones sobre seguridad y mantenimiento del producto asegurarán que disfrute del uso de...
  • Seite 82 5. Informe de instrucción del producto 1. Uso previsto La Silla Easy de Leckey es un sistema para (Padres, Profesores y Cuidadores) Su producto Leckey es un aparato médico sentarse básico para su uso en casa o en de Clase 1 prescrito y, como tal, Leckey clase.
  • Seite 83: Información De Seguridad

    2. No se debe dejar a los usuarios bandeja para esto. desatendidos en ningún momento mientras usan un equipo de Leckey. 9. No deje nunca el producto en una superfi cie con una inclinación de más 3. Use únicamente componentes de 5 grados.
  • Seite 84 14. El producto está diseñado para su uso en el interior y, cuando no esté utilizándolo, debería almacenarlo en un lugar seco que no esté sujeto a temperaturas extremas. El rango de temperatura de funcionamiento seguro del producto es de +5 a +40 grados centígrados.
  • Seite 85 Cómo desempaquetar y montar Enhorabuena por comprar su Silla / Orinal Easy. Su Silla / Orinal Easy vendrá empaquetada y envuelta en plástico de burbujas. Primero debería asegurarse de que saca todas las piezas de la caja y después debe desenvolverlas para proceder a su montaje.
  • Seite 86 Fijar las patas Fijar el respaldo Para colocar las patas en su sitio, es Para montar el respaldo de la silla, primero importante que identifi que el lado derecho debería quitar los dos pernos hexagonales e izquierdo de las patas suministradas. y el disco ya sujetos a ambos lados del Cuando estén en su sitio, el tope y el tornillo respaldo.
  • Seite 87 Fijar la bandeja Fijar el reposapiés Para fi jar el reposapiés a la silla, deberá Para fi jar la bandeja a la silla, primero utilizar los cuatro pernos hexagonales coloque la bandeja sobre los reposabrazos y las cuatro arandelas suministradas. y luego gire el manillar que hay bajo los Simplemente alinee la abrazadera del reposabrazos hacia dentro para bloquear la...
  • Seite 88 Fijar los soportes Fijar el pomo laterales fl exibles Los soportes laterales fl exibles se fi jan El pomo se fi ja al asiento mediante un perno utilizando los pernos hexagonales hexagonal o una manija situada bajo la base suministrados y asegurándolos en los del asiento.
  • Seite 89 La Silla Easy puese convertirse en el Orinal Si se ha ordenado el mango de empuje de Leckey simplemente levantando y a la hora de hacer el pedido, éste vendrá quitando la base del asiento y sustituyéndola con una abrazadera fi jada. Si el mango de por el orinal.
  • Seite 90 Fijar el cabecero Fijar los laterales del cabecero Si se ha ordenado el cabecero a la hora Los laterales del cabecero se fi jan a la parte de hacer el pedido, éste vendrá con una de atrás del cabecero utilizando los pernos abrazadera fi...
  • Seite 91: Confi Guración Clínica Para La Gestión Postural

    La confi guración clínica del producto debería ser llevada a cabo por una persona con experiencia técnica y clínica que haya sido entrenado en el uso del producto. Leckey recomienda que se mantenga un registro por escrito de todas las confi guraciones clínicas...
  • Seite 92 Ajuste de la profundidad Ajuste de la altura del asiento y del ángulo del respaldo del respaldo El ajuste de la profundidad del asiento La altura total del respaldo puede ajustarse permite el crecimiento y también un soporte afl ojando los dos grupos de pernos (a) y femoral exacto.
  • Seite 93 Reposapiés Soportes laterales fl exibles El reposapiés puede ajustarse en altura Para ajustar los soportes laterales fl exibles para las diferentes longitudes de piernas y en altura y anchura, afl oje los pernos también para facilitar la maniobrabilidad. hexagonales (a), seleccione la posición más Para ajustar el reposapiés en altura, apropiada para su hijo y vuelva a apretar hay que afl...
  • Seite 94 Ajustar el pomo La profundidad del pomo puede ajustarse afl ojando el perno/manija, colocándolo y volviendo a apretarlo.
  • Seite 95 Sección 6 una persona con experiencia técnica y clínica que haya sido entrenada en el uso del producto. Leckey recomienda que se mantenga un registro por escrito de todos los padres y cuidadores que hayan sido...
  • Seite 96 Transferir al niño al asiento Ajustar la correa y fuera de él del regazo Antes de transferir al niño al asiento, lleve a La correa del regazo se asegura cabo la inspección diaria del producto como introduciendo el clip de plástico (a) en el se describe en la sección 9 de este manual receptor y después ajustando las correas a del usuario.
  • Seite 97: Ajuste De La Altura Del Asiento

    Ajuste de la altura Ajuste de la del asiento almohadilla lateral El asiento puede ajustarse a la altura Las almohadillas laterales pueden ajustarse requerida para acomodar la longitud de las simplemente recolocándolas utilizando las piernas, para permitir la auto-transferencia correas de Velcro. o para permitir que el asiento coja debajo de una mesa infantil.
  • Seite 98 Ajuste de la altura de los Ajuste de profundidad reposabrazos y de de la bandeja la bandeja La altura de los reposabrazos y, por Coloque la bandeja sobre los reposabrazos, consiguiente, de la bandeja puede ajustarse deslícela hacia delante hasta la profundidad afl...
  • Seite 99 Ajustar el cabecero Para ajustar la altura del cabecero, afl oje el perno hexagonal (a), colóquelo como sea necesario y vuelva a apretarlo. Para ajustar la profundidad, afl oje el perno hexagonal (b), colóquelo como sea necesario y vuelva a apretarlo. Una colocación en ángulo más ajustada del cabecero puede conseguirse afl...
  • Seite 100 10 Información sobre la limpieza y el cuidado Componentes metálicos, de madera Cómo limpiar Cuando limpie, le recomendamos que y de plástico 1. Para una limpieza diaria se pueden usar use sólo agua templada y un detergente jabón y agua o un aerosol antibacterias. no abrasivo.
  • Seite 101: Inspección Diaria Del Producto

    4. Asegúrese de que el reposapiéss está fi jado con seguridad. Si tiene alguna duda sobre el uso seguro continuado de su producto Leckey o si alguna pieza falla, por favor, deje de usar el producto y póngase en contacto...
  • Seite 102: Inspección Anual Del Producto

    Preste particular atención a los alrededor de las soldaduras. siguientes elementos; 5. Leckey recomienda que se mantenga - Pernos de bloqueo del cabecero un registro por escrito de todas las - Pernos de ajuste de la altura y del inspecciones anuales del producto.
  • Seite 103 Centro de equipo para el nuevo usuario y que se Servicio de Leckey, en el Reino Unido 0800 asegure de que el producto que se va a 318265 o en Irlanda 1800 626020, y nuestro redistribuir no contiene modifi...
  • Seite 104: Información Técnica

    Riel de agarre/suspensión LES/#/I Postes de agarre LES/#/P Mango de empuje LES/#/Q Almohadilla para el asiento LES/#/R-* para Leckey Silla Orinal Silla Orinal para Leckey LES/#/S Silla Easy * Por favor, especifi que el color de la tela al hacer el pedido.
  • Seite 105: Datos Técnicos

    16 Datos técnicos Dimensiones del producto Tamaño Edad 1 - 3 2 - 5 3 - 8 5 - 10 Códigos LES/1 LES/2 LES/3 LES/4 LPT/1 LPT/2 LPT/3 LPT/4 pulgadas pulgadas pulgadas pulgadas Longitud Anchura Peso del producto 12kg 15kg 20kg 22kg Altura de pie del usuario...
  • Seite 108 James Leckey Design Ltd T: +44 (0) 28 9060 2277 Kilwee Business Park F: +44 (0) 28 9060 0795 Dunmurry E: info@leckey.com BT17 0HD W: www.leckey.com Northern Ireland United Kingdom LS149-03...

Inhaltsverzeichnis