Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Easyseat
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDA PER L'USO
MANUAL DEL USUARIO

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Leckey Easyseat

  • Seite 1 Easyseat USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDA PER L’USO MANUAL DEL USUARIO...
  • Seite 29 Der Leckey Easy Seat wurde entwickelt um eine attraktive Sitzmöglichkeit zu bieten, ohne die Haltungs-Bedürfnisse eines weniger aktiven Kindes zu beeinträchtigen. Diese Bedienungsanleitung zeigt zeigt Ihnen, wie Sie schnell, sicher und einfach alle Funktionen anwenden können. Die Hinweise zu Sicherheit und Instandhaltung gewährleisten Ihnen die Nutzung dieses...
  • Seite 30: Verwendungszweck

    Pfl egepersonal) Benutzergewicht von 30 kg, die Größen drei Ihr Leckey-Produkt ist ein als Klasse 1 und vier von 40 kg. Der Leckey Easy Seat eingestuftes Medizinprodukt und Leckey kann in Sekundenschnelle in ein Instrument empfehlen daher, dass Eltern, Lehrer zur Sauberkeitserziehung umgewandelt und Pfl...
  • Seite 31: Sicherheitsinformationen

    2. Benutzer dürfen während der Anwendung von Leckey Produnkten niemals unbeaufi chtigt bleiben. 8. Zur Bewegung des Easyseat / 3. Benutzen Sie Ihr Produkt nur mit von Sauberkeitserziehers von einem Bereich Leckey geprüften Bauteilen. Nehmen Sie in einen anderen, muss die Oberkante der niemals irgendwelche Veränderungen an...
  • Seite 32 13. Reinigen Sie das Produkt regelmäßig. Benutzen Sie dazu keine Scheuermittel. Führen Sie regelmäßig Wartungsprüfungen durch, um sicher zu gehen, dass sich das Produkt in gutem Zustand befi ndet. 14. Das Produkt wurde zur Benutzung in Innenräumen entwickelt und sollte, wenn es nicht benutzt wird, an einem trockenen Ort aufbewahrt werden, der keinen extremen Temperaturschwankungen...
  • Seite 33 Easyseats /Sauberkeitserziehers benötigen Sie gegebenenfalls einen Inbuss- Schraubenschlüssel. Ein Inbuss- Schraubenschlüssel wird mit jedem Sitz mitgeliefert. Der Easyseat / Sauberkeitserzieher wird mit den von Ihnen gewählten Beinen geliefert, mit oder ohne Rollen, Rückenlehne, Seitenpolstern, Schoßgurt und einer Auswahl an Zubehör.
  • Seite 34: Das Anbringen Der Beine

    Das Anbringen der Beine Das Anbringen der Rückenlehne Um die Beine Ihrer Wahl in Position zu Um die Rückenlehne am Sitz festzumachen, schieben, ist es wichtig, dass Sie das müssen Sie zuerst die beiden Inbuss- rechte und linke Bein unterscheiden. Wenn Schrauben und die Scheibe entfernen, sich die Beine an ihrem Platz befi...
  • Seite 35: Das Anbringen Der Fußplatte

    Das Anbringen des Das Anbringen der Tisches Fußplatte Um die Fußplatte anzubringen müssen Sie Um den Tisch am Sitz anzubringen, legen die vier mitgelieferten Inbuss-Schrauben Sie den Tisch zuerst auf die Armstützen und und Unterlegscheiben benutzen. Passen drehen Sie dann den Handgriff unter die Sie einfach die Halterung der Fußplatte den Armstützen, um den Tisch in seiner Position Löchern an beiden Seiten der vorderen Beine...
  • Seite 36: Das Anbringen Der Fl Exiblen Thoraxpelotten

    Das Anbringen der Das Anbringen des fl exiblen Thoraxpelotten Abduktionskeils Die fl exiblen Thoraxpelotten werden Der Abduktionskeil wird mit einer Inbuss- angebracht, indem Sie die mitgelieferten Schraube (a) oder einem Knopf, die sich Inbuss-Schrauben benutzen und sie in den unter der Sitzbasis befi nden, am Sitz Schienen hinten am Sitz sichern.
  • Seite 37: Das Anbringen Der Schiebestange

    Sauberkeitserzieher Das Anbringen der Schiebestange Der Easy Seat kann in den Leckey Falls Sie die Schiebestange zum Zeitpunkt Sauberkeitserzieher umgewandelt werden, der Bestellung mitbestellt haben, ist die indem Sie einfach die Sitzbasis anheben Halterung bereits angebracht. Falls die und entfernen und mit dem Töpfchen- Schiebestange separat bestellt wurde, muss Einsatz ersetzen.
  • Seite 38: Das Anbringen Der Kopfstütze

    Das Anbringen Das Anbringen der der Kopfstütze seitlichen Kopfstützen Falls Sie die Kopfstütze zum Zeitpunkt Die seitlichen Kopfstützen werden mit den der Bestellung mitbestellt haben, ist die dafür vorgesehenen Inbuss-Schrauben Halterung bereits angebracht. Falls die hinten an der Kopfstütze angebracht. Kopfstütze separat bestellt wurde, muss Sichern Sie diese in den Schienen hinten an die Halterung hinten am Sitz angebracht...
  • Seite 39: Klinischer Aufbau Für Die Haltungsunterstützung

    Aufbau für die Haltungsunter- stützung Der klinische Aufbau des Produkts muss von einer technisch und klinisch kompetenten Person durchgeführt warden, die in der Benutzung dieses Produkts unterwiesen wurde. Leckey empfi ehlt alle Einzelheiten des klinischen Aufbaus für dieses Produkt schriftlich festzuhalten.
  • Seite 40: Anpassung Der Sitztiefe Und Des Winkels Der Rückenlehne

    Anpassung der Sitztiefe Anpassung der Höhe und des Winkels der der Rückenlehne Rückenlehne Die Anpassung der Tiefe lässt Raum für Die Gesamthöhe der Rückenlehne kann Wachstum und ermöglicht die exakte angepasst werden, indem Sie die beiden Unterstützung der Oberschenkel. Die Inbuss-schrauben- Sätze (a) lockern und Rückenlehne kann ebenfalls auf einen dann die Rückenlehne auf die gewünschte...
  • Seite 41: Die Fußplatte

    Die Fußplatte Flexible Thoraxpelotten Die Höhe der Fußplatte kann angepasst Um die fl exiblen Thoraxpelotten bezüglich werden, um die Länge der Unterschenkel der Höhe und Weite anzupassen, lockern zu verändern und außerdem um die Sie die Inbuss-Schrauben (a), wählen Sie Maneuvrierfähigkeit zu verbessern.
  • Seite 42: Das Anpassen Des Abduktionskeils

    Das Anpassen des Abduktionskeils Die Tiefe des Abduktionskeils kann angepasst werden, indem Sie die Schraube/ den Knopf lockern, positionieren und wieder anziehen.
  • Seite 43: Häufi Ge Anpassungen Für Den Täglichen Gebrauch

    Person, die in die Benutzung dieses Produkts unterwisen wurde, die täglichen Anpassungen gezeigt werden und sie müssen auf die Sicherheitsprüfungen in Abschnitt 6 aufmerksam gemacht werden. Leckey empfi ehlt eine Liste der Eltern und Pfl eger, die im Gebrauch dieses Produkts unterwiesen wurden, schriftlich festzuhalten.
  • Seite 44: Der Transfer Ihres Kindes In Und Aus Dem Sitz

    Der Transfer Ihres Kindes Das Anpassen in und aus dem Sitz des Schoßgurts Bevor Sie Ihr Kind in den Sitz setzen, Der Schoßgurt wird gechlossen, indem Sie führen Sie die täglichen Produktprüfungen den Plastik-Klipp (a) in die Schnalle stecken durch, wie sie in Abschnitt 9 dieser und dann den Gurt auf die gewünschte Bedienungsanleitung dargelegt sind.
  • Seite 45: Das Anpassen Der Beckenpolster

    Höhenanpassung Das Anpassen der des Sitzes Beckenpolster Der Sitz kann auf die gewünschte Höhe Die Beckenpolster können angepasst angepasst werden, um der Länge der werden, indem Sie sie einfach mit den Unterschenkel Platz zu bieten, den Selbst- angebrachten Klettverschlüssen neu Transfer zu ermöglichen oder um dem Sitz positionieren.
  • Seite 46: Die Höhenanpassung Der Armstützen Und Des Tisches

    Die Höhenanpassung Das Anpassen der Tiefe der Armstützen und des des Tisches Tisches Die Höhe der Armstützen und Legen Sie den Tisch auf die Armstützen, folgendermaßen des Tisches kann angepasst schieben Sie ihn nach vorne in die werden, indem Sie die Inbuss-Schrauben gewünschte Tiefe und drehen Sie dann die (a) an der Armstützenhalterung lockern, sie Handgriffe (a) unter den Tisch und stellen Sie...
  • Seite 47: Das Anpassen Der Kopfstütze

    Das Anpassen der Kopfstütze Um die Höhe der Kopfstütze anzupassen, lockern Sie die Inbuss-Schraube (a), positionieren Sie sie nach Wunsch und ziehen Sie die Schraube wieder an. Um die Tiefe einzustellen, lockern Sie die Inbuss- Schraube (b), positionieren Sie sie nach Wunsch und ziehen Sie die Schraube wieder an.
  • Seite 48: Informationen Zu Reinigung & Pfl Ege

    10 Informationen zu Reinigung & Pfl ege Wartung Komponenten aus Metall, Plastik und Holz Zur Reinigung empfehlen wir die Verwendung 1. Seife und Wasser oder ein antibakterielles von warmem Wasser und einem nicht- Spray können zur täglichen Reinigung scheuernden Reinigungsmittel. Verwenden verwendet werden.
  • Seite 49: Tägliche Produktprüfung

    4. Vergewissern Sie sich, dass die Fußplatte fest angebracht ist. Falls Sie irgendwelche Zweifel an der Sicherheit Ihres Leckey-Produktes haben oder falls irgendwelche Teile nicht mehr funktionstüchtig sind, stellen Sie bitte sofort die Nutzung des Produktes ein und nehmen schnellstmöglich Kontakt...
  • Seite 50: Jährliche Produktinspektion

    2. Überprüfen Sie, dass der Mechanismus (Therapeut, Techniker, Leckey Produktberater, Fachhändler) für die Höheneinstellung des Fahrgestells Leckey empfi ehlt, dass alle Produkte richtig funktioniert. mindestens einmal im Jahr und vor jedem Wiedereinsatz überprüft werden. Diese 3. Heben Sie die Basis an, um jede Rolle Inspektion muss von einer technisch individuell zu überprüfen.
  • Seite 51: Wiedereinsatz Von Leckey Produkten

    13 Wiedereinsatz von 14 Produktwartung Leckey Produkten Die meisten Leckey-Produkte werden Die Wartung aller Leckey-Produkte darf nur eingeschätzt und bestellt, um auf die von einer technisch kompetenten Person, die Bedürfnisse des individuellen Nutzers in der Nutzung des Produktes unterwiesen einzugehen. Bevor ein Produkt für den wurde, durchgeführt werden.
  • Seite 52 LAS/#/M-* für die fl ache hohe Rückenlehne Fußplatte mit Sandalengurten LES/#/N Haltegriff LES/#/I Haltestangen LES/#/P Schiebegriff LES/#/Q Sitzpolster für Leckey LES/#/R-* Sauberkeitserzieher Sauberkeitserzieher für Leckey LES/#/S Easy Seat * Bitte geben Sie die gewünschte Stofffarbe zum Zeitpunkt der Bestellung an.
  • Seite 53 16 Technical data Product sizing Größe Alter 1 - 3 2 - 5 3 - 8 5 - 10 Kodierung LES/1 LES/2 LES/3 LES/4 LPT/1 LPT/2 LPT/3 LPT/4 Zoll Zoll Zoll Zoll Länge Breite Produktgewicht 12kg 15kg 20kg 22kg Stehhöhe des Benutzers 1000 1150 1000...

Inhaltsverzeichnis