Inhaltszusammenfassung für CASO DESIGN Clear Ice Advanced
Seite 1
Macchina per cubetti di ghiaccio Clear Ice Advanced Machine à cube de glace Clear Ice Advanced Ijsklontjesmachine Clear Ice Advanced Clear Ice Advanced Máquina de fazer cubos de gelo Clear Ice Advanced Buz küpü makinesi Clear Ice Advanced Clear Ice Advanced Clear Ice Advanced...
Seite 2
Pode encontrar este manual de instruções noutras línguas em www.caso-design.de ou através da leitura do código QR. Bu kılavuzun diğer dillere çevirileri için u bağlantıya bakınız: www.caso-design.de. Bu amaçla, geçerli QR kodunu da tarayabilirsiniz. www.caso-design.de www.caso-design.de CASO Clear Ice Advanced...
Seite 3
Ijsklontjesmachine / / Máquina de fazer cubos de gelo / Buz küpü makinesi / Name / Name / Denominación / Benämning / CASO Clear Ice Advanced Nome / Nom / Name / / Nome / Adı / Artikel-Nr. / Item No. / Nº de art / Artikel-nr. / 03403 N.
• von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohneinrichtungen; • in Frühstückspensionen. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. WARNUNG Gefahr durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung! Von dem Gerät können bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und/oder andersartiger Nutzung Gefahren ausgehen. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 5
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausge- tauscht werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen werden. Verwenden Sie das Gerät nur wie in der Bedienungsanleitung beschrieben, um mögliche Verletzungen durch Missbrauch zu vermeiden. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 6
Treibmittel in diesem Gerät. Das Treibmittel innerhalb des Gerätes ist brennbar. Die Entsorgung von diesem feuergefährlichen Material muss in Übereinstimmung mit nationalen Regulierungen erfolgen. Bitte die Belüftungsö nungen auf keinen Fall abdecken oder Gegenstände in sie einführen. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 7
WARNUNG: Stellen Sie bei der Aufstellung des Gerätes sicher, dass die Netzanschlussleitung nicht eingeklemmt oder beschädigt wird. WARNUNG: Platzieren Sie ortsveränderliche Mehrfachsteckdosen oder Netzteile nicht an der Rückseite der Geräte. Transportinspektion WARNUNG Verpackungsmaterialien dürfen nicht zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 8
Steckdose ohne Schutzleiter ist verboten. Lassen Sie im Zweifelsfall die Hausin- stallation durch eine Elektro-Fachkraft überprüfen. Der Hersteller kann nicht verant- wortlich gemacht werden für Schäden, die durch einen fehlenden oder unterbroche- nen Schutzleiter verursacht werden. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 9
Danger due to unintended use! Dangers can emanate from the device if it is used for an unintended use and/or a di erent kind of use. Use the device exclusively for its intended use. Observe the procedural methods described in this Operating Manual. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 10
• if the power cord or plug is damaged, • if the appliance has been dropped. Always unwind the power cord completely before use. When doing so, ensure the power cord is not damaged by sharp edges or hot objects. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 11
Dangers due to electrical power DANGER Mortal danger due to electrical power! Mortal danger exists when coming into contact with live wires or subassemblies! Observe the following safety notices to avoid dangers due to electrical power: CASO Clear Ice Advanced...
Seite 12
The device requires an adequate ow of air in order to operate correctly. Make sure that the back of the device is at least 10 cm away from the wall. Keep 10 cm free space at the other sides of the device. CASO Clear Ice Advanced...
Una advertencia de este nivel de peligro indica una posible situación peligrosa. Si la situación de peligro no se evita, puede conducir a lesiones de gravedad moderada a leve. Siga las instrucciones que indica esta advertencia para evitar lesiones a personas. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 14
La limpieza y mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños, a menos que estos tengan 8 o más años de edad y lleven a cabo dicho uso bajo supervisión de un adulto. Los niños no deben jugar con el aparato. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 15
Los niños de 3 a 8 años no deben llenar ni vaciar el frigorí co/con- gelador. Este aparato no debe exponerse a la lluvia. Limpie el depósito de agua si no se ha utilizado durante 24 h y en- juague el sistema de agua. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 16
ADVERTENCIA: cuando instale el aparato, asegúrese de que el cable de conexión a la red eléctrica no quede aprisionado ni se dañe. ADVERTENCIA: no coloque fuentes de alimentación o regletas de enchufe móviles en la parte trasera del aparato. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 17
Asegúrese de que el cable de alimentación no resulta dañado y que no se tiende bajo el horno ni sobre super cies calientes o de bordes a lados. • La toma de alimentación debe estar provista de un fusible protector de 16A. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 18
Fara genom icke avsedd användning! Apparaten kan ge upphov till fara i samband med icke avsedd användning och/eller annat bruk. Apparaten får uteslutande användas på avsett sätt. De i denna bruksanvisning beskrivna metoderna ska följas. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 19
Observera även de bifogade garantivillkoren. Använd enheten endast med original-tillbehör. För att tillverka isbitar får du inte använda några andra vätskor än dricksvatten. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 20
Apparatens hölje får under inga omständigheter öppnas. Om spän- ningsförande anslutningar vidrörs och den elektriska och meka- niska konstruktionen förändras, föreligger risk för elektriska stötar. Därutöver kan funktionsstörningar uppkomma i apparaten. Vidrör varken apparaten eller nätkontakten med våta händer. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 21
För säker och felfri drift av apparaten, ska följande anvisningar iakttas i samband med den elektriska anslutningen: • Innan apparaten ansluts, ska anslutningsdata (spänning och frekvens) på märkskylten jämföras med ditt elnät. Dessa data måste överensstämma, för att apparaten inte ska skadas. Rådfråga din elektriker, om du är tveksam. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 22
Il presente apparecchio è destinato a essere utilizzato in ambiente domestico e per altri usi, come ad esempio: • nelle cucine della zona break dei negozi, negli u ci e altri locali commerciali; CASO Clear Ice Advanced...
Seite 23
Una riparazione dell’apparecchio dovrà essere e ettuata soltanto da un servizio Clienti autorizzato dal produttore, altrimenti decade ogni diritto di garanzia per danni che ne conseguono. Con ripara- zioni inadeguate possono veri carsi pericoli per l’utilizzatore. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 24
Pericolo d’incendio/ Pericolo a causa di materiali combustibili PERICOLO Pericolo d’incendio/ Pericolo a causa di materiali combustibili. Non conservare sostanze esplosive, come bombolette spray con propellenti in ammabili in questa unità. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 25
AVVERTENZA: non sistemare prese multiple o alimentatori mobili dietro l’apparecchio. Ispezione trasporto AVVISO Materiali d’imballaggio non dovranno essere utilizzati come giocattoli. Sussiste il pericolo di so ocamento. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 26
è vietato. In caso di dubbio, faccia controllare l’installazione di casa mediante un tecnico elettricista specializzato. Il produttore non può essere considerato responsabile per danni, provocati da una conduttura di terra mancante o interrotta. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 27
Danger en cas d‘utilisation non conforme ! En cas d‘usage non confor- me et/ou non approprié l‘appareil peut devenir une source de danger. Utiliser l‘appareil uniquement de façon conforme. Respecter les procédures décrites dans ce mode d‘emploi. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 28
• si le cordon d’alimentation ou la che sont endommagés, • si l’appareil est tombé. Déroulez complètement le câble d’alimentation avant chaque utilisa- tion. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas endomma- gé par des arêtes vives ou des objets chauds. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 29
N‘utilisez pas d‘appareils mécaniques ou d‘autres moyens pour accélérer la fabrication de glaçons ou pour accélérer le processus de dégivrage en cas d‘interruption du fonctionnement. N’utilisez pas d’appareils électriques à l’intérieur de l’appareil. N’endommagez pas le circuit de refroidissement. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 30
• L‘appareil n‘est pas prévu pour une installation dans une niche de mur ou dans un élément de cuisine. • Ne disposez pas l‘appareil dans un environnement chaud, mouillé ou très humide ou CASO Clear Ice Advanced...
Seite 31
Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een dreigende, gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, leidt deze tot de dood of zware verwondingen. De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie pvolgen om het gevaar van dood of zware verwondingen bij personen te voorkomen. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 32
Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan de vol- gende algemene veiligheidsinstructies: Controleer het apparaat voor de ingebruikname op aan de buitenkant zichtbare schaden. Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 33
Neem ook de bijgevoegde garantievoorwaarden in acht. Gebruik het toestel alleen met originele accessoires. Gebruik geen andere vloeistof dan drinkwater, om de ijsklontjes te maken. Kantel de machine niet, en stelt u deze niet schuin op. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 34
Indien het netsnoer van dit toestel beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant of diens dienst-na-verkoop of door een soortgelijk gekwali ceerd persoon, om gevaren te voorkomen. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 35
• Laat het snoer niet over de rand van een tafel of werkplek naar beneden hangen. • Het stopcontact moet makkelijk toegankelijk zijn, zodat de voedingskabel er in geval van nood ongecompliceerd uitgehaald kan worden. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 36
Laat u in geval van twijfel de huisinstallatie controleren door een erkende elektricien. De fabrikant kan niet aansprakelijk worden gesteld voor schaden, die door een gebrekkige of onderbroken aardingskabel veroorzaakt worden. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 37
• • Bed&Breakfast; • • CASO Clear Ice Advanced...
Seite 38
• • • CASO Clear Ice Advanced...
Utilize o aparelho apenas para seu uso pretendido. Os procedimentos descritos no manual de instruções devem ser seguidos. É excluido qualquer reclamação de garantia devido a danos resultantes de má utilização, a responsabilidade recai exclusivamente sobre o usuário. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 43
Ao fazê-lo, certi que-se de que o cabo de alimen- tação não é dani cado por arestas a adas ou objetos quentes. As reparações só devem ser feitas por pessoal técnico autorizado e treinado pelo fabricante. Reparação incorreta pode causar danos ao usuário. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 44
Perigo de choque elétrico PERIGO Perigo de morte por eletrocução! O Contato com cabos energiza- dos ou componentes envolve risco de morte! Tenha em mente as se- guintes instruções de segurança para evitar o risco de choque elétrico: CASO Clear Ice Advanced...
Seite 45
O aparelho não é adequado para montar em uma parede ou em um armário. • Não coloque o aparelho em um lugar muito quente, úmido ou com presença de água ou perto de materiais in amávels. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 46
Bu sev yedek b r tehl ke uyarı notu olası tehl kel b r duruma aret etmekted r. Tehl kel durumdan kaçınılmadığı takd rde, söz konusu durum c dd yaralanmalara yol açab l r. K sel yaralanma tehl kes nden kaçınmak ç n bu uyarı notundak tal matları gözet n z. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 47
ç n, bu k ler n c hazın güvenl kl kullanımını öğrenm ve c haz neden le ya anab - lecek tehl keler anlamı olmaları gerekmekted r. Kullanıcı tarafından yapılan tem zl k ve bakımlar çocuklar tarafından yapılmamalıdır. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 48
Buz küpü makinesini sadece oda sıcaklığında kullanın ve dı arıda kullanmayın. 3 - 8 ya arası çocuklar, buzdolabını/dondurucuyu doldurabilir ve bo altabilirler. Bu cihaz, yağmura mâruz bırakılılamaz. Eğer 24 saat boyunca kullanılmadıysa su tankını temizleyin ve su sistemini durulayın. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 49
UYARI: C hazı yer ne koyarken, elektr k kablosunun sıkı madığından veya hasar görmed ğ nden em n olun. UYARI: Mob l çoklu pr zler veya güç kaynağı ün teler n c hazların arkasına koymayın. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 50
çoklu elektr k pr z pano kullanımı kes nl kle yasaktır. • Elektr k kablosunun sağlamlığını ve fırının altında kalmadığını ya da sıcak bölümler veya kesk n kö eler le temas etmed ğ nden em n olunuz. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 51
Üret c f rma, eks k ya da kes len topraklama s stem neden le ortaya çıkacak hasar neden le h çb r sorumluluk kabul etmeyecekt r. CASO Clear Ice Advanced...
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können. Ihr Gerät dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie es sachgerecht behandeln und p egen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch. CASO Clear Ice Advanced...
Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die CASO GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. 1.4 Lieferumfang Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: • CASO Clear Ice Advanced • Eiswürfelkorb • Eisschaufel • Bedienungsanleitung 1.5 Auspacken...
Gerät im Garantiefall wieder ordnungsgemäß verpacken zu können. 2 Aufbau und Funktion In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zum Aufbau und zur Funktion des Gerätes. 2.1 Gesamtübersicht Eiswürfelkorb Lüfter Eisschieber Gerätebasis Wassertank Transparente Abdeckung Eisschaufel Bedienpanel Wasserablass CASO Clear Ice Advanced...
Überprüfen Sie, dass der Silikonverschluss richtig im Wasserablass an der Unterseite des Gerätes platziert ist. Stellen Sie das Gerät auf eine feste und ache Ober äche. Ö nen Sie die transparente Abdeckung (8) und entnehmen Sie den Eiswürfelkorb (1). CASO Clear Ice Advanced...
Betrieb sicherzustellen. 4.1 Sicherheitshinweise VORSICHT Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen: Wechseln Sie alle 24 Stunden das Wasser im Wassertank, um Krankheitserreger zu vermeiden. CASO Clear Ice Advanced...
Geräts. Lassen Sie das Gerät gründlich trocknen. HINWEIS Lagern Sie das Gerät immer ohne Wasser im Wassertank und im gereinigten Zustand. Wir empfehlen, das Gerät in der Original-Verpackung aufzubewahren, wenn Sie es über einen längeren Zeitraum nicht benutzen möchten. CASO Clear Ice Advanced...
Kühlmittel enthalten Wenden Sie sich an den Kun- oder ein Teil der Elektronik dendienst. ist defekt. Drücken Sie die An/Aus-Taste Die Kontrollleuchte Der Eisschieber klemmt. und beseitigen Sie das einge- blinkt. klemmte Eis am Eisschieber. CASO Clear Ice Advanced...
Mängel, die auf Fertigungs- oder Werksto fehler zurückzuführen sind. Unsere Garantie gilt für Deutschland, Österreich und die Niederlande. Für alle anderen Länder kontaktieren Sie uns bitte. Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche nach §437 . BGB bleiben hier- von unberührt. Die Inanspruchnahme Ihrer gesetzlichen Mängelrechte ist für Sie unent- CASO Clear Ice Advanced...
Seite 67
14 Tagen nach Lieferung anzuzeigen. Weitere Ansprüche sind ausgeschlossen. Zur Geltendmachung eines Garantieanspruches setzen Sie sich bitte vor einer Rücksen- dung des Gerätes (immer mit Kaufbeleg!) mit uns in Verbindung. Unsere Kontaktdaten („Garantiegeber“) nden Sie am Beginn dieser Bedienungsanleitung. CASO Clear Ice Advanced...
Your appliance will serve you for many years if you handle it and care for it properly. We wish you a lot of pleasure in using it! CASO Clear Ice Advanced...
(e.g. data processing, data carriers, data networks), even partially. Subject to content and technical changes. 1.4 Delivery scope As a rule, the articles are delivered with the following components: • CASO Clear Ice Advanced • Ice cube basket • Ice shovel • Operation Manual 1.5 Unpacking...
2 Design and Function This chapter provides you with important information of the design and function of the device. 2.1 Overview Ice cube basket Ice pusher Base device Water tank Transparent cover Ice shovel Operating panel Water outlet CASO Clear Ice Advanced...
Check that the silicone plug is correctly inserted into the water outlet on the undersi- de of the device. Place the device on a stable, at surface. Open the transparent cover (8) and remove the ice cube basket (1). CASO Clear Ice Advanced...
If moisture penetrates the appliance, electronic components may be damaged. Do not use iron brush, abradant kitchen cleaner, or sharp cleaning tool for cleaning. Do not use any aggressive or abrasive cleaning agents or solvents. CASO Clear Ice Advanced...
This chapter provides you with important notices with regard to operating the device. Observe the following notices to avoid dangers and damages: 5.1 Safety notices ATTENTION Repairs of electrical appliances must be carried out by quali ed person who are trained by the manufacturer. CASO Clear Ice Advanced...
PLEASE NOTE If you cannot solve the problem by carrying out the steps described above, our Customer Service will help you free of charge. Clean the device before you send it to customer service. CASO Clear Ice Advanced...
14 days of the product’s delivery. Any further claims are excluded. When making a guarantee claim please contact us before you return the product (always with the purchase receipt!). Our contact details (“Guarantor”) are provided at the begin- ning of this instruction manual. CASO Clear Ice Advanced...
Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamen- te con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su aparato le servirá durante muchos años si lo trata y lo cuida adecuadamente. Espera- mos que disfrute de su uso. CASO Clear Ice Advanced...
El manual de instrucciones forma parte integrante del Máquina de cubitos de hielo CASO Clear Ice Advanced (en lo sucesivo denominado aparato) y le proporciona instrucciones importantes para la puesta en marcha, la seguridad, el uso previsto y la conservación del aparato.
En este capítulo obtendrá importantes indicaciones de seguridad sobre la estructura y el funcionamiento del aparato. 2.1 Visión general Recipiente de cubitos Ventilador Empujador de hielo Base del aparato Depósito de agua Tapa transparente Pala Panel de manejo Salida de agua CASO Clear Ice Advanced...
Compruebe que el tapón de silicona esté colocado correctamente en la salida de agua situada en la parte inferior del aparato. Instale el aparato sobre una super cie rme y plana. Abra la tapa transparente (8) y saque la cesta de cubitos (1). CASO Clear Ice Advanced...
Renueve el agua del depósito de agua cada 24 horas. Solo así podrá conseguir el máximo nivel de higiene. Apague el aparato antes de limpiarlo y desconecte el enchufe de la toma de alimen- tación eléctrica. CASO Clear Ice Advanced...
Deje secar bien el aparato. NOTA Guarde el aparato siempre limpio y sin agua en el depósito. Le recomendamos que guarde el aparato en el embalaje original si no va a utilizarlo durante mucho tiempo. CASO Clear Ice Advanced...
Diríjase al servicio técnico. te o una parte del sistema electrónico está defectuosa. Pulse el botón de encendido/ El empujador de hielo está El indicador apagado y retire el hielo atasca- parpadea. atascado. do del empujador. CASO Clear Ice Advanced...
Sus derechos de garantía legales según el art. 437 ss. CC no se verán afectados. La recla- mación de sus derechos legales por defectos no entraña costes para usted. La garantía no incluye daños causados por manejo o uso inadecuado del dispositivo, o defectos que CASO Clear Ice Advanced...
Seite 84
Para hacer uso de su derecho de garantía, le rogamos que nos contacte antes de devolver el dispositivo (¡siempre con el comprobante de compra!). Encontrará nuestros datos de contacto („garantes“) al principio de estas instrucciones de uso. CASO Clear Ice Advanced...
Läs informationen i denna text, så att du snabbt lär känna din apparat och kan utnyttja dess funktioner i full utsträckning. Du kommer att ha nytta av din apparat under många år, om du hanterar och sköter den på rätt sätt. Vi önskar mycket nöje vid användningen. CASO Clear Ice Advanced...
1.1 Information om denna bruksanvisning Denna bruksanvisning är beståndsdel av Isbitsmaskin CASO Clear Ice Advanced (här ned- an kallad apparaten) och ger dig viktiga anvisningar för drift, säkerhet, avsedd användning och skötsel av apparaten. Bruksanvisningen måste alltid nnas till hands vid apparaten och ska läsas och tillämpas av alla som arbetar med:...
åter kunna förpacka apparaten. 2 Konstruktion och funktion I detta kapitel får du viktiga anvisningar gällande apparatens uppbyggnad och funktion. 2.1 Översikt Isbitskorg Fläkt Isskrapa Enhetsbas Vattentank Transparent lock Isskopa Kontrollpanel Vattenavlopp CASO Clear Ice Advanced...
Kontrollera att silikonförslutningen är rätt placerad i vattenavloppet på enhetens undersida. Ställ enheten på en fast och plan yta. Öppna det transparenta locket (8) och ta ut isbitskorgen (1). Fyll på dricksvatten i vattentanken (3). Observera samtidigt max.-markeringen. CASO Clear Ice Advanced...
Om fukt tränger in i apparaten kan elektroniska komponenter skadas. Använd inte någon metallborste eller andra skarpa, slipande föremål för rengöring. Använd inte aggressiva eller slipande rengöringsmedel eller lösningsmedel. CASO Clear Ice Advanced...
Följ anvisningarna för att undvika risker och skador. 5.1 Säkerhetsanvisningar FÖRSIKTIGHET Elektriska apparater får enbart repareras av fackpersonal, som utbildats av tillverkaren. Genom felaktiga reparationer kan betydande risker uppstå för användaren och för skador på apparaten. CASO Clear Ice Advanced...
är skadad. felet uppstår igen, kontakta kundtjänst. Om du inte kan lösa problemet med hjälp av ovanstående steg, kontakta vår kund- tjänst. Rengör maskinen innan du skickar den till serviceverkstaden. CASO Clear Ice Advanced...
14 dagar efter leverans. Ytterligare anspråk är uteslutna. För att kunna göra anspråk på garantin ber vi dig att kontakta oss innan du återsänder enheten till oss (alltid med kvitto resp. köpebevis!). Våra kontaktuppgifter (”garantigivare”) nns i början på denna bruksanvisning. CASO Clear Ice Advanced...
Il Suo forno a fornello a Induzione le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia. CASO Clear Ice Advanced...
Le presenti istruzioni d’uso fanno parte integrante Macchina per cubetti di ghiaccio CASO Clear Ice Advanced (di seguito chiamato l’apparecchio) e Le fornirà importanti indicazioni per la messa in funzione, la sicurezza, un utilizzo conforme alle disposizioni e per la cura dell’apparecchio.
2 Costruzione e funzione Questo capitolo fornisce importanti informazioni sulla struttura e sul funzionamento della macchina. 2.1 Panoramica complessiva Cestello per i cubetti di ghiaccio Ventola Raschietto Base dell’apparecchio Serbatoio dell‘acqua Coperchio trasparente Paletta Pannello di comando Uscita dell‘acqua CASO Clear Ice Advanced...
La temperatura ambiente consigliata è compresa tra 10 °C e 32 °C. Accertarsi che il tappo in silicone sia posizionato correttamente sul lato inferiore dell‘apparecchio in corrispondenza della fuoriuscita dell‘acqua. Collocare l‘apparecchio su una super cie stabile e piana. CASO Clear Ice Advanced...
Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza, prima di procedere con la pulizia dell’apparecchio: Rinnovare l‘acqua del serbatoio ogni 24 ore. Solo così potete ottenere il massimo standard di igiene possibile. Prima di eseguire la pulizia, spegnere l‘apparecchio e staccare la spina dalla presa. CASO Clear Ice Advanced...
Lasciare asciugare bene l’apparecchio. INDICAZIONE Conservare sempre l‘apparecchio senza acqua nel serbatoio e dopo averlo pulito. Consigliamo di conservare l‘apparecchio nella confezione originale, se non viene CASO Clear Ice Advanced...
è troppo alta Il ciclo funziona normalmen- Nel serbatoio del refri-ge- te, però non viene prodotto rante vi è contenuto troppo nessun ghiaccio. Rivolgersi al servizio di assis- poco refrigerante oppure tenza clienti. parte dell'elet-tronica è difettosa. CASO Clear Ice Advanced...
Smaltisca i materiali per l‘imballaggio, che non sono più necessari, nei punti di raccolta presso le “aree ecologiche” per il sistema di riciclo. CASO Clear Ice Advanced...
Per far valere il suo diritto a usufruire della garanzia, la invitiamo a contattarci prima di rispedire l’apparecchio (sempre con lo scontrino di acquisto). I nostri dati di contatto (“Garante”) sono indicati all’inizio delle istruzioni d’uso. CASO Clear Ice Advanced...
Veuillez lire les indications de ce manuel a n de vous familiariser rapidement avec l‘appa- reil et a n de pouvoir utiliser l‘ensemble de ses fonctions. Votre l´apparail sera dèle de nombreuses années si vous l‘utilisez et l‘entretenez conformément. Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation. CASO Clear Ice Advanced...
1.1 Informations relatives à ce manuel Ce mode d’emploi fait partie du Machine à cube de glace CASO Clear Ice Advanced (nommé par la suite l‘appareil) et vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l‘utilisation conforme et l‘entretien de l‘appareil.
Dans ce chapitre, vous trouverez des informations importantes sur la structure et le fonc- tionnement de l‘appareil. 2.1 Vue d’ensemble Panier à glaçons Ventilateur Poussoir à glace Base de l’appareil Réservoir d’eau Couvercle transparent Pelle à glace Panneau de commande Vidange de l‘eau CASO Clear Ice Advanced...
Placez l‘appareil sur une surface solide et plate. Ouvrez le couvercle transparent (8) et retirez le panier à glaçons (1). Remplissez le réservoir d‘eau (3) avec de l‘eau potable. Faites attention au repère maxi. CASO Clear Ice Advanced...
Avant de commencer le nettoyage de l‘appareil veuillez observer les consignes de sécurité suivantes: Changez l‘eau dans le réservoir toutes les 24 heures pour assurer un niveau d‘hygiène satisfaisant. Avant le nettoyage éteignez la machine et débranchez la prise. CASO Clear Ice Advanced...
REMARQUE Rangez toujours l‘appareil sans eau dans le réservoir d‘eau et à l‘état nettoyé. Nous vous recommandons de conserver l‘appareil dans son emballage d‘origine si vous ne comptez pas l‘utiliser pendant une longue période. CASO Clear Ice Advanced...
à la clientèle. une partie de l'électronique est défectueuse. Appuyez sur le bouton Marche/ Le voyant Le pousse-glace est bloqué. Arrêt et retirez la glace coincée clignote. dans le pousse-glace. CASO Clear Ice Advanced...
Notre garantie s‘ap- plique à l‘Allemagne, l‘Autriche et les Pays-Bas. Pour tous les autres pays, veuillez nous contacter. Vos droits de garantie légaux selon §437 ss BGB (Code civil allemand) restent CASO Clear Ice Advanced...
Seite 110
Pour faire valoir une demande de garantie, veuillez nous contacter avant de retourner l‘appareil (toujours avec une preuve d‘achat !). Vous trouverez nos coordonnées (« émet- teurs de la garantie ») au début de ce mode d‘emploi. CASO Clear Ice Advanced...
Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw snelwater- koker als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik. CASO Clear Ice Advanced...
1.1 Informatie over deze gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing hoort bij de Ijsklontjesmachine CASO Clear Ice Advanced (vanaf hier ‘apparaat’ genoemd) en geeft u belangrijke aanwijzingen voor de ingebruikname, de veiligheid, het doelgerichte gebruik en het onderhoud van het apparaat. De gebruiksaanwijzing moet altijd bij het apparaat voorhanden zijn en voor iedereen te lezen en te gebruiken die met de: •...
2 Opbouw en functie In dit hoofdstuk vindt u belangrijke informatie over het ontwerp en de werking van de machine. 2.1 Overzicht IJsblokjesbakje Ventilator IJsduwer Apparaat basis Watertank Transparante hoes Bolletje ijs Bedieningspaneel Waterafvoer CASO Clear Ice Advanced...
Controleer of de siliconen afdichting goed in de waterafvoer aan de onderkant van het apparaat zit. Plaats het apparaat op een stevige en vlakke ondergrond. Open het transparante deksel (8) en verwijder het ijsblokjesmandje (1). Vul de watertank (3) met drinkwater. Let op de maximummarkering. CASO Clear Ice Advanced...
Het motorblok, het snoer en de stekker niet in contact brengen met water en andere vloeisto en en niet in de afwasmachine plaatsen. Als er vocht in het apparaat dringt, kunnen elektronische onderdelen beschadigd raken. CASO Clear Ice Advanced...
Bewaar het apparaat altijd zonder water in het waterreservoir en in schone toestand. We raden aan om het apparaat in de originele verpakking te bewaren als je van plan bent het langere tijd niet te gebruiken. CASO Clear Ice Advanced...
Richt u zich aan de klanten- koelvloeistof of een deel van service. de elektronica is defect. Druk op de Aan/Uit-knop en Het controlelampje De ijsduwer zit vast. verwijder het vastzittende ijs knippert. bij de ijsduwer. CASO Clear Ice Advanced...
Uw wettelijke aanspraken op waarborg volgens §437 . BGB (= Duitse Burgerlijk Wetboek) blijven hiervan onaangeroerd. De gebruikmaking van uw wettelijke rechten bij gebreken is voor u kosteloos. Niet in de garantie inbegrepen zijn schaden, die ontstaan CASO Clear Ice Advanced...
Seite 119
Neem voor het indienen van een aanspraak op garantie a.u.b. voor het terugzenden van het apparaat (altijd met bewijs van aankoop) contact met ons op. Onze contactgegevens („garantiegever“) vindt u aan het begin van deze bedienings- handleiding. CASO Clear Ice Advanced...
Por favor, leia atentamente as informações contidas neste manual para rapidamente, fami- liarize-se com o aparelho e usar suas funções em plena capacidade. O seu aparelho irá atendê-lo por muitos anos se usar correta e o conservar devidamente. Desejamos-lhe muita satisfação durante o uso. CASO Clear Ice Advanced...
Válido exceto erros de conteúdo e modi cações técnicas. 1.4 Escopo de fornecimento Os artigos são fornecidos com os seguintes componentes como padrão: • CASO Clear Ice Advanced • Cesto de cubos de gelo • Pá de cubos de gelo •...
Este capítulo inclui algumas dicas importantes sobre a estrutura e o funcionamento do aparelho. 2.1 Panorâmica do aparelho Cesto de cubos de gelo Ventoinha Empurrador de gelo Base do aparelho Depósito de água Tampa transparente Pá de cubos de gelo Painel de comando Saída de água CASO Clear Ice Advanced...
Coloque o aparelho numa superfície rme e plana. Abra a tampa transparente (8) e retire o cesto de cubos de gelo (1). Encha o depósito de água (3) com água potável. Preste atenção à marcação máxima. CASO Clear Ice Advanced...
Mudar a água do reservatório de água de 24 em 24 horas para evitar os agentes patogénicos. Desligue o aparelho antes de o limpar e desligue a cha da tomada. Não mergulhe o aparelho em água ou noutros líquidos e não o coloque na máqui- na de lavar louça. CASO Clear Ice Advanced...
Deixe o aparelho secar completamente. NOTA Guarde sempre o aparelho sem água no depósito de água e num estado limpo. Recomendamos que guarde o aparelho na sua embalagem original se não tencionar utilizá-lo durante um período mais longo. CASO Clear Ice Advanced...
O processo decorre normalmente, mas não Não há líquido de ref- é produzido gelo. rigeração su ciente no Dirija-se ao serviço de apoio ao reservatório de líquido de cliente. refrigeração ou uma parte da eletrónica está avariada. CASO Clear Ice Advanced...
Atribuímos a este produto uma garantia de 24 meses a partir da data de venda, para defeitos de fabrico ou de material. A nossa garantia aplica-se à Alemanha, à Áustria e aos Países Baixos. Para todos os outros países, contacte-nos. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 137
De modo a poder ativar a sua garantia, por favor entrar em contacto connosco antes de proceder a devolução do aparelho (acompanhado do respetivo documento comprova- tivo de compra). Os nossos dados de contacto („Garante“) encontram-se no início deste manual de instruções. CASO Clear Ice Advanced...
ç n Lütfen bu kullanım kılavuzunda yer alan b lg ler okuyun. Mak nen z doğru kullanır ve bakımını yaparsanız c hazınızı uzun yıllar boyunca kullanab leceks n z. C hazınızı güle güle kullanın. CASO Clear Ice Advanced...
1.1 Bu Kılavuza l k n B lg ler Bu kullanım kılavuzu CASO Clear Ice Advanced buz küpü mak nes n n b r parçasıdır (bun- dan sonra sadece c haz olarak anılacaktır) ve c hazınızın çalı tırılması, güvenl ğ , usulüne uygun kullanımı...
Kullanım Kılavuzunun bu bölümünde, c hazın kurulumu ve fonks yonlarına l k n öneml açıklamalar ver lmekted r. 2.1 Genel Bakı Buz küpü sepeti Buz itici Cihaz tabanı Su tankı Saydam kapak Buz küreği Kontrol paneli Su gideri CASO Clear Ice Advanced...
Tavsiye edilen oda sıcaklığı 10 ile 32 derece arasındadır. Silikon kapağın cihazın alt tarafındaki su giderine doğru takılıp takılmadığını kontrol edin. Cihazı sağlam ve düz bir yüzeye koyun. Saydam kapağı (8) açın ve buz küpü sepetini (1) çıkarın. CASO Clear Ice Advanced...
Cihazı suya veya diğer sıvılara daldırmayın ve bula ık makinesine koymayın. Cihazın içine nem girerse, elektronik bile enler zarar görebilir. Agresif veya a ındırıcı temizlik maddeleri veya çözücüler kullanmayın. İnatçı kirleri sert cisimlerle kazımayın. CASO Clear Ice Advanced...
C haz tam ratı, yalnızca üret c f rma tarafından eğ t lm kal f ye k ler tarafından yapılmalıdır. Usulüne uygun olmayan c haz tam ratlarına bağlı olarak kullanıcı açısından tehl ke arz eden durumlar ve c haz hasarları ortaya çıkab l r CASO Clear Ice Advanced...
Seite 144
Yukarıda bahsed len yardımlar sayes nde problem çözememen z hal nde, lütfen mü ter serv s le bağlantı kurunuz. Mü ter h zmetler yle let me geçmeden önce c hazı tem zley n. CASO Clear Ice Advanced...
(her zaman satın alma belges olan fatura le b rl kte!). İlet m b lg - ler m z (“Tem nat Veren”) bu çalı tırma tal matlarının ba ında bulacaksınız. CASO Clear Ice Advanced...
Seite 146
..............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................CASO Clear Ice Advanced...
Seite 147
. CASO GmbH CASO Clear Ice Advanced CASO Clear Ice Advanced...
Seite 164
DE Weitere Sprachen dieser Bedienungsanleitung nden Sie unter www.caso-design.de oder wenn Sie den QR-Code scannen. EN To see these operating instructions in more languages, visit www.caso-design.de or scan the QR code. Este manual de instrucciones está disponible en otros idiomas en www.caso- design.de o escaneando el código QR.