• Duringadjustment,ensurethat the productis loadedsymmetrically andthat the 7 Warranty Disclaimer maximum permitted c arrying c apacity i snotexceeded Hama GmbH b Co KGassumes no liability andprovides n owarranty f ordamage r esulting • Maintainthe necessary s afetyclearance aroundthe attached Oad(depending on the fromimproperinstallation/mounting,improperuseof the productorfrom failureto...
Sicherheitshinweise resultieren • Entfernen Siebei Beschädigungen d esProduktssofortdie angebrachte Lastund benutzen Sie das Produkt nicht weiter 8. Service und Support BittewendenSiesich beiFragenzum Produktgernean die Hama-Produktberatung 4. Anwendungsbereich und Spezifikationen Hotline: 9091 502-1IS (Deu,'Eng) • DieHalterung d ientderWandbe festigung v onFlachbildschirmen...
Seite 6
Moded'emploi Nousvousremercions d'avoir choisi un produit Hama Chargemaximale: 25 kg VeuilezprendreIe tempsde lire I'ensemble des remarques et consignes suivantesVeuillez conserve Cemode d'emploi portée d e main afindepouuoir l econsulter entasde Diagona e d'écran: 25,0 (Us:10"-26") besoin Transmettez-le a u nouveaupropriétaireavecI'appareil Iecaséchéant...
Seite 7
Instrucciones de uso Leagradecemos q ue sehayadecididopor un productode Hama Capacidad de cargamaxima: 25 kg Timesetiempo IéaseprimeroIassiguientes instrucciones e indicacionesDespués, guarde estas instrucciones demanejo enunlugarSeguro p arapoder c onsultarlas cuando Diagonal de pantalla: 25,0 66,0 (US:10" 26M) sea necesarioSivendeeI aparato,entregueestasinstrucciones de manejoal nuevo...
Seite 8
PYKOBOACT no 3KcnnyaTal- Wlb•l BnaronapMM 3a noKynKy n aenblfi cb'•lpMb1 Hama rny6VlHa: CM- 40,7 CM BH"MaTeJ1bH 03HdKOMbTecs "HCTp','Ku/eü X paH"Te Hanen- vecre Cnpa80K B6yAylueM Bcnyyae nepenaH/ upyroMy J IL.luy no -150/+50(gsagu.lcwocn,l O TMonen'l) HaooH: npnoxme "HCTpyKu',110 1. npeAynpeAmenbHble nMKTorpaMMb1 2 KPOHU]TeiHa 3 cogneHeHL•1R;...
Seite 9
Istruzioni p erMuso Grazieper avereacquistatoun prodotto Hama! 25 kg Carico massimo: Primadella messa in esercizio,eggeteattentarnenteIe seguentiistruzioni e awertenze, quindi c onservatel inunluogo sicuro perunaeventuale c onsultazione In Caso d icessione Diagonale schermo: 25,0 (Us:10"-26") dell'apparecchio, c onsegnate anche Ie presentiistruzioni a l nuovoproprietario 1.
Seite 10
• Dehouder dientvoordewandbevestiging vanflatscreens privé enhuishoudelijk 8. Service en support gehruik Neembij vragenover het productcontact op metde afdeling Productadvies v an HAMA • Dehouder is alleen bedoeld v oorgebruik ingebouwen Hotline: 9091 502-1 IS • Gebruik d ehouder u itsluitend v oorhetdoelwaarvoor hijgemaakt is...
Seite 11
05nyi€q xphonq EUXap1010üp Inv ayopåaurot Iou npoiövloq Hama! MÉy101rI ovioxfi: 25 kg Llaßå01E np00EKUKå uq napaKåtLü 0 5nviEC Kaion05EkElq ouvÉxac1, auld to EHElpiE1 gÉpoc whorl 11Epi1tuoor1 nounoumtoEIE oeåvnq: 25,0 (Us:10"-26") OUOKEU napu5å01E aulö to EHEtpi510 OlavEllöp€vo apopc1J1fI øupßÖÄwv 8åeoq: 5,3cm 40,7 cm npoE160noinoq Kiiøq:...
Seite 12
• Wrazie uszkodzeni produktu natychmiast zamocowany ci$ari niestosowaé 8. Serwisi pomoctechniczna wiecejproduktu Vdraziepytai dotyczacych produktuprosimyzwråcitSiedo infolinii Hama lima:+49 9091 502 115(niem 4. Zastosowanie i specyfikacja Dodatkowe informacje sqdostepne n astronie: • Uchwyt p rzeznaczon do monta2u telewizora n aScianie Uchwyt p rzeznaczony www hama.com...
Seite 13
+49 9091502-115 (Deu/Eng) • Ezafalitart6szerelvény apképernyös tv készülékekhez készult, nemkereskedelmi, Tovåbbitämogatä5i i nformäciötitt taläl. hanemmagän hasznälati c élra www hama corn • A fali tartd szerelvény m egbizhatÖan c sakbeltéri hasznålatra alkalmazhatö • Kérjük, hogy eztatartåtkizårålag a rraacélra hasznålja, amire tervezték...
Seite 14
éÉténi pouiiveite pouze v odua standardni domåci é istici p iipravky • V"robeknikdyneinstalujtena mistech.podktergmiby semohlynachäzetosoby. 7 VylouEeni zåruky • Pomontåäi "robkua zatüeni, k teré je nanimumisténo z kontro ujtejejichdostate&nou Hama GmbH b Co KGnepiebirå i ådnou odpovédnost nebozåruku z a{kody uniklé pevnost a provozni bezpec!nost neodbornouinstalaci,montäii nebo pouiitim Wrobkunebonedodriovånim •...
Seite 15
8. Servisa podpora • Dbajte nato, aby Wrobok nebol z afaien"' asymetricky Sotåzkamitikajücirni sa Ørobkusa prosimobråtte na poradenské oddelenie firmy Hama • Priprestavovani d bajte na to, aby vyroboknebol asymetricky a aby pri tom Hotline:+49 9091 502-115 (nemlangL) kprekroéeniu maximålne dovolenej nosnosti urobku...
Seite 16
Manual de instruqöes Agradecem05 quesetenhadecididopor esteproduto Hama! cm - 40,7 cm Profundidade: Antesde utilizaro produto, leiacompletamenteestasindicaØes einformacöes Guarde, depois, estas informa@es numlocal S eguro para consultas futurasSetransmitir o produto Incllnaqao: até -150/+50(emfuncäodo aparelho) para umnovo proprietårio,entreguetambémas instruqöes de utilizaqäo 1 Descriqäo dos simbolos de aviso e das notas até...
Hotline: +49 9091502-115 'Ang) Suportul este conceput numai p entru utilizarea i ninteriorul clädirilor Alteinforma!ii desuport g äsi!i a ici: • Folositi s uportulnumaiin scopulpentru carea fostconceput. www hama com rtä portantä maximä: 25 kg lagonalaecranulul: 25.0 (Us:10" - 26")
Seite 19
7. Garantifriskrivning • Varnoga medatt produktensmaximalttillätna belastninginte Overskrids o ch att ingen Hama GmbH 8 Co KGOvertar ingen formavansvar e ller garanti f ir skador s om beror astlåggs påsom overskrider demaximalt tillåtna måtten fdrdelta på olämpliginstallation,monteringoch olämpligproduktanvåndning ellerpå att •...
Seite 20
Pistokelaturi Suurkiitos, e ttä valitsitHamatuotteen Svyys: 53 cm 40,7 cm Varaaaikaa ja lue seuraavat o hjeetensin kokonaanläpi Säilytäsen jålkeentämä käyttöohje varrnassa paikassa, jottavoittarvittaessa tarkistaa siitäeriasioitaJosluovut Kallistus: enintään-150/+50(riippuu laitteesta) Iaitteesta, a nnatämä käyttöohjesen mukanauudelle omistajalle 1. Varoitustenja ohjeidenselitykset enintään1800 3 niveltä,2 kannatinvartta Kääntöalue: (riippuuIaitteesta) Varoitus...
Seite 21
PbKOBOACTB BnaronapMM 3M,ge "136paxTe npoayKT Hama Owenere gpeMe npogeTere MH$opMaUMRTa Mom, ganagere '.- 1HCTpyKuÆlT HacwypH0 Cnpa8K/AKO nponaeareyCTPORTBOT0, 25,0 (Us: 10" 26M) pa3Mep Ha MOJ19 npenaüTe Tew c05aaeHL•lK 1. 06ncHeHue Ha ga npeaynpexaeue 3a6enexKu: Cm - 40,7 cm Ao -150/+50(a Brun:...
Seite 22
10 ans La compatibilitéde ce produitavecd'éventuels nouveaux standards, d éveloppés ultérieurement, n esera paspriseen comptepar cettegarantle Durant c ettepériode, Iasociété Hama GmbH fi CoKGréparera I edéfaut d efabrication ouremplacera e produit g ratuitement, apres évaluation e tsi esdroits de garantiesontapplicablesLapériodede garantieentreenvigueurå a date d'achatdu produit,et ce,danstoute I'UE Lagarantieaccordée est compémentaireaux droits égauxdu consommateur et ne eur portenullementatteinte Nepeutentrer en comptedans...
Seite 23
CoKG,Dresdner S tr.9, 86653 Manheimen voegt u hetaankoopbewijs bij. U kuntook onderwww hamade of telefonischonder09091/502-0contact metonsopnemen OpotEvyünonq ft' alJ1 ö 10npoiöv, n EIC11PEi HAMA GmbH 8 CoKG oaqnapÉXEl 61EupupÉvn EWünon K ataocuaoui Vla Inv xpnolpötnta, Ekatp€itat E ili1ÜÉov n oup13a1åtnta IOUrtpoi'åvtoq PIE npåwna EkEÅlWéVOU LIÅIKOÖ...
Seite 24
V dobé tétozåruky v råmci r eklamace firmaHama GmbH 8 CoKG podleuvåieni p oskytne b ezplatnou opravu nebo v9ménu Zåru&li d oba zaänå béiet odedne nåkupuproduktua je patnä v celéEU Zäruka senevztahuje naSkody z pisobené nespråvnym p ouiivånim, normålnim opotiebenim, pjsobenim chemikålii nebo neodbornvjm zäsahem opravou Dorekamacenelzezahrnoutpiislcßenstvi, k terénepatii ke standardn[mu vybaveni p roduktu Kontaktujtenås na www.hama.denebo volejte 09091/502-0 k ontakt Zåruka Natento produkt våm poskytuje firma Hama G mbH 8 CoKG...
Seite 25
Condiqöes da garantia este produto, a HAMA GmbH 8 CoKG fornece umagarantia defabricante a mpliada paraisenqäo d efeitos, utllidade, p rocessamento durabilidadedos materiaisutilizadosduranteo periodoindicadode 10 anos.Também excluidada garantiaéa compatibilidade do produtocom padröes futurosde novohardware Durante esteperiodo,a HamaGmbH8 CoKGeliminaråemcasode solicitaqäo justificadados direitoså garantia,gratuitamentee ap6savaliaqäo, o problem através dareparaqäo ousubstituiqäo do produtoOperiodo degarantia comeqa nadatade compra deste produto e é...
Seite 26
Vikaon aiheutunutylivoimaisen esteentakia tai kuntuotetta on yritettykorjataitse Takuuei myöskään katalisälaitteita,jotka eivät kuulutuotteenperussarjaan (tarjoustuotteet)Takuuasioissa I iitä mukaanostokuittija ota yhteyttä meihin osoitteess Hama GmbH 8 CoKG, D resdner Str9, 86653Manheim Meidät t avoittaa myos internetistä osoitteesta wwwhama detal puhelimella numerosta09091/502-0 rapaHL4MOH...
Seite 28
Hama GmbH 8 co KG 86652 Monheim I Germany www.hama.com A 1 listedbrands aretrademarks o fthecorresponding companies. Errors a ndomissions e xcepted, and subjectto technicalchanges Ourgeneraltermsof deliveryand paymentareapplied...