Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hama 00108723 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 00108723:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 5
TV wall
Bracket
TV-Wandhalterung
THE
SMART
SOLUTION
OperatingInstructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones
PYKOBOACTBO
no 31<cnnyaTaUVIM
struzioniper Muso
Gebruiksaanwijzing
Oönyi€q x prionq
nstrukcjaobslugi
Hasznålati ütmutatö
Nåvodk pouiiti
Nåvodna pouiitie
Manualde instruqöes
Kullanma kilavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Pistokelaturi
PbKOBOACTBO
3a06CJIYXBaHe
00
108723
108737
de uso
RUS
cz
SK
FIN
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hama 00108723

  • Seite 1 108723 108737 SMART SOLUTION TV wall Bracket TV-Wandhalterung OperatingInstructions Bedienungsanleitung Mode d'emploi Instrucciones de uso PYKOBOACTBO no 31<cnnyaTaUVIM struzioniper Muso Gebruiksaanwijzing Oönyi€q x prionq nstrukcjaobslugi Hasznålati ütmutatö Nåvodk pouiiti Nåvodna pouiitie Manualde instruqöes Kullanma kilavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Pistokelaturi PbKOBOACTBO 3a06CJIYXBaHe...
  • Seite 2: Required Tools

    Required tools 8 mm Installation (A1) 6x63 (x4) M6x20* (A2) Ø8x40 (x4) (Dl) M8x12' (D2) M8x20* (D3) M8x30* (A3) M6 (x4) (81) M6 (x4) (El) M4x12 (x4) (82) Ø8xlO (x4) (Q) M4x20 (x4) (Fl) (xl) (83) ø8x20* (F2)(xl) (Cl) M6x12* •...
  • Seite 3 8 mm 70mm Flat back/Gerade Rückseite Curved back/Runde Rückselte...
  • Seite 4: Safety Notes

    • Duringadjustment,ensurethat the productis loadedsymmetrically andthat the 7 Warranty Disclaimer maximum permitted c arrying c apacity i snotexceeded Hama GmbH b Co KGassumes no liability andprovides n owarranty f ordamage r esulting • Maintainthe necessary s afetyclearance aroundthe attached Oad(depending on the fromimproperinstallation/mounting,improperuseof the productorfrom failureto...
  • Seite 5: Siediehalterung Aus-Schließlich Furdendazu Vorgesehenen Zweck

    Sicherheitshinweise resultieren • Entfernen Siebei Beschädigungen d esProduktssofortdie angebrachte Lastund benutzen Sie das Produkt nicht weiter 8. Service und Support BittewendenSiesich beiFragenzum Produktgernean die Hama-Produktberatung 4. Anwendungsbereich und Spezifikationen Hotline: 9091 502-1IS (Deu,'Eng) • DieHalterung d ientderWandbe festigung v onFlachbildschirmen...
  • Seite 6 Moded'emploi Nousvousremercions d'avoir choisi un produit Hama Chargemaximale: 25 kg VeuilezprendreIe tempsde lire I'ensemble des remarques et consignes suivantesVeuillez conserve Cemode d'emploi portée d e main afindepouuoir l econsulter entasde Diagona e d'écran: 25,0 (Us:10"-26") besoin Transmettez-le a u nouveaupropriétaireavecI'appareil Iecaséchéant...
  • Seite 7 Instrucciones de uso Leagradecemos q ue sehayadecididopor un productode Hama Capacidad de cargamaxima: 25 kg Timesetiempo IéaseprimeroIassiguientes instrucciones e indicacionesDespués, guarde estas instrucciones demanejo enunlugarSeguro p arapoder c onsultarlas cuando Diagonal de pantalla: 25,0 66,0 (US:10" 26M) sea necesarioSivendeeI aparato,entregueestasinstrucciones de manejoal nuevo...
  • Seite 8 PYKOBOACT no 3KcnnyaTal- Wlb•l BnaronapMM 3a noKynKy n aenblfi cb'•lpMb1 Hama rny6VlHa: CM- 40,7 CM BH"MaTeJ1bH 03HdKOMbTecs "HCTp','Ku/eü X paH"Te Hanen- vecre Cnpa80K B6yAylueM Bcnyyae nepenaH/ upyroMy J IL.luy no -150/+50(gsagu.lcwocn,l O TMonen'l) HaooH: npnoxme "HCTpyKu',110 1. npeAynpeAmenbHble nMKTorpaMMb1 2 KPOHU]TeiHa 3 cogneHeHL•1R;...
  • Seite 9 Istruzioni p erMuso Grazieper avereacquistatoun prodotto Hama! 25 kg Carico massimo: Primadella messa in esercizio,eggeteattentarnenteIe seguentiistruzioni e awertenze, quindi c onservatel inunluogo sicuro perunaeventuale c onsultazione In Caso d icessione Diagonale schermo: 25,0 (Us:10"-26") dell'apparecchio, c onsegnate anche Ie presentiistruzioni a l nuovoproprietario 1.
  • Seite 10 • Dehouder dientvoordewandbevestiging vanflatscreens privé enhuishoudelijk 8. Service en support gehruik Neembij vragenover het productcontact op metde afdeling Productadvies v an HAMA • Dehouder is alleen bedoeld v oorgebruik ingebouwen Hotline: 9091 502-1 IS • Gebruik d ehouder u itsluitend v oorhetdoelwaarvoor hijgemaakt is...
  • Seite 11 05nyi€q xphonq EUXap1010üp Inv ayopåaurot Iou npoiövloq Hama! MÉy101rI ovioxfi: 25 kg Llaßå01E np00EKUKå uq napaKåtLü 0 5nviEC Kaion05EkElq ouvÉxac1, auld to EHElpiE1 gÉpoc whorl 11Epi1tuoor1 nounoumtoEIE oeåvnq: 25,0 (Us:10"-26") OUOKEU napu5å01E aulö to EHEtpi510 OlavEllöp€vo apopc1J1fI øupßÖÄwv 8åeoq: 5,3cm 40,7 cm npoE160noinoq Kiiøq:...
  • Seite 12 • Wrazie uszkodzeni produktu natychmiast zamocowany ci$ari niestosowaé 8. Serwisi pomoctechniczna wiecejproduktu Vdraziepytai dotyczacych produktuprosimyzwråcitSiedo infolinii Hama lima:+49 9091 502 115(niem 4. Zastosowanie i specyfikacja Dodatkowe informacje sqdostepne n astronie: • Uchwyt p rzeznaczon do monta2u telewizora n aScianie Uchwyt p rzeznaczony www hama.com...
  • Seite 13 +49 9091502-115 (Deu/Eng) • Ezafalitart6szerelvény apképernyös tv készülékekhez készult, nemkereskedelmi, Tovåbbitämogatä5i i nformäciötitt taläl. hanemmagän hasznälati c élra www hama corn • A fali tartd szerelvény m egbizhatÖan c sakbeltéri hasznålatra alkalmazhatö • Kérjük, hogy eztatartåtkizårålag a rraacélra hasznålja, amire tervezték...
  • Seite 14 éÉténi pouiiveite pouze v odua standardni domåci é istici p iipravky • V"robeknikdyneinstalujtena mistech.podktergmiby semohlynachäzetosoby. 7 VylouEeni zåruky • Pomontåäi "robkua zatüeni, k teré je nanimumisténo z kontro ujtejejichdostate&nou Hama GmbH b Co KGnepiebirå i ådnou odpovédnost nebozåruku z a{kody uniklé pevnost a provozni bezpec!nost neodbornouinstalaci,montäii nebo pouiitim Wrobkunebonedodriovånim •...
  • Seite 15 8. Servisa podpora • Dbajte nato, aby Wrobok nebol z afaien"' asymetricky Sotåzkamitikajücirni sa Ørobkusa prosimobråtte na poradenské oddelenie firmy Hama • Priprestavovani d bajte na to, aby vyroboknebol asymetricky a aby pri tom Hotline:+49 9091 502-115 (nemlangL) kprekroéeniu maximålne dovolenej nosnosti urobku...
  • Seite 16 Manual de instruqöes Agradecem05 quesetenhadecididopor esteproduto Hama! cm - 40,7 cm Profundidade: Antesde utilizaro produto, leiacompletamenteestasindicaØes einformacöes Guarde, depois, estas informa@es numlocal S eguro para consultas futurasSetransmitir o produto Incllnaqao: até -150/+50(emfuncäodo aparelho) para umnovo proprietårio,entreguetambémas instruqöes de utilizaqäo 1 Descriqäo dos simbolos de aviso e das notas até...
  • Seite 17: Kullanma Kilavuzu

    • Urin vebaglolan yukmonte edildikten S onra baglantllarln saglaml veisletme emniyetikontrol edilmelidir. 7. Garanti reddi • Bukontrol düzenliaraliklarlatekrar edilmelidir(en az aydabir) Hama GmbH b Co KG'irketiyanllikurulum, montaj ve(irüni.jn a maclna uygun Olarak • LJrünü maksimurn tasmakapasitesinin gecilmemesine veizinverilen maksimum kulIamImama51 durumundaveyakullammkilavuzuve/veya güvenlikuyarllannauyulmamasl dlOIerdendaha hüyükyükleyüklenmemesine d ikkat ediniz...
  • Seite 18: Manual De Utilizare

    Hotline: +49 9091502-115 'Ang) Suportul este conceput numai p entru utilizarea i ninteriorul clädirilor Alteinforma!ii desuport g äsi!i a ici: • Folositi s uportulnumaiin scopulpentru carea fostconceput. www hama com rtä portantä maximä: 25 kg lagonalaecranulul: 25.0 (Us:10" - 26")
  • Seite 19 7. Garantifriskrivning • Varnoga medatt produktensmaximalttillätna belastninginte Overskrids o ch att ingen Hama GmbH 8 Co KGOvertar ingen formavansvar e ller garanti f ir skador s om beror astlåggs påsom overskrider demaximalt tillåtna måtten fdrdelta på olämpliginstallation,monteringoch olämpligproduktanvåndning ellerpå att •...
  • Seite 20 Pistokelaturi Suurkiitos, e ttä valitsitHamatuotteen Svyys: 53 cm 40,7 cm Varaaaikaa ja lue seuraavat o hjeetensin kokonaanläpi Säilytäsen jålkeentämä käyttöohje varrnassa paikassa, jottavoittarvittaessa tarkistaa siitäeriasioitaJosluovut Kallistus: enintään-150/+50(riippuu laitteesta) Iaitteesta, a nnatämä käyttöohjesen mukanauudelle omistajalle 1. Varoitustenja ohjeidenselitykset enintään1800 3 niveltä,2 kannatinvartta Kääntöalue: (riippuuIaitteesta) Varoitus...
  • Seite 21 PbKOBOACTB BnaronapMM 3M,ge "136paxTe npoayKT Hama Owenere gpeMe npogeTere MH$opMaUMRTa Mom, ganagere '.- 1HCTpyKuÆlT HacwypH0 Cnpa8K/AKO nponaeareyCTPORTBOT0, 25,0 (Us: 10" 26M) pa3Mep Ha MOJ19 npenaüTe Tew c05aaeHL•lK 1. 06ncHeHue Ha ga npeaynpexaeue 3a6enexKu: Cm - 40,7 cm Ao -150/+50(a Brun:...
  • Seite 22 10 ans La compatibilitéde ce produitavecd'éventuels nouveaux standards, d éveloppés ultérieurement, n esera paspriseen comptepar cettegarantle Durant c ettepériode, Iasociété Hama GmbH fi CoKGréparera I edéfaut d efabrication ouremplacera e produit g ratuitement, apres évaluation e tsi esdroits de garantiesontapplicablesLapériodede garantieentreenvigueurå a date d'achatdu produit,et ce,danstoute I'UE Lagarantieaccordée est compémentaireaux droits égauxdu consommateur et ne eur portenullementatteinte Nepeutentrer en comptedans...
  • Seite 23 CoKG,Dresdner S tr.9, 86653 Manheimen voegt u hetaankoopbewijs bij. U kuntook onderwww hamade of telefonischonder09091/502-0contact metonsopnemen OpotEvyünonq ft' alJ1 ö 10npoiöv, n EIC11PEi HAMA GmbH 8 CoKG oaqnapÉXEl 61EupupÉvn EWünon K ataocuaoui Vla Inv xpnolpötnta, Ekatp€itat E ili1ÜÉov n oup13a1åtnta IOUrtpoi'åvtoq PIE npåwna EkEÅlWéVOU LIÅIKOÖ...
  • Seite 24 V dobé tétozåruky v råmci r eklamace firmaHama GmbH 8 CoKG podleuvåieni p oskytne b ezplatnou opravu nebo v9ménu Zåru&li d oba zaänå béiet odedne nåkupuproduktua je patnä v celéEU Zäruka senevztahuje naSkody z pisobené nespråvnym p ouiivånim, normålnim opotiebenim, pjsobenim chemikålii nebo neodbornvjm zäsahem opravou Dorekamacenelzezahrnoutpiislcßenstvi, k terénepatii ke standardn[mu vybaveni p roduktu Kontaktujtenås na www.hama.denebo volejte 09091/502-0 k ontakt Zåruka Natento produkt våm poskytuje firma Hama G mbH 8 CoKG...
  • Seite 25 Condiqöes da garantia este produto, a HAMA GmbH 8 CoKG fornece umagarantia defabricante a mpliada paraisenqäo d efeitos, utllidade, p rocessamento durabilidadedos materiaisutilizadosduranteo periodoindicadode 10 anos.Também excluidada garantiaéa compatibilidade do produtocom padröes futurosde novohardware Durante esteperiodo,a HamaGmbH8 CoKGeliminaråemcasode solicitaqäo justificadados direitoså garantia,gratuitamentee ap6savaliaqäo, o problem através dareparaqäo ousubstituiqäo do produtoOperiodo degarantia comeqa nadatade compra deste produto e é...
  • Seite 26 Vikaon aiheutunutylivoimaisen esteentakia tai kuntuotetta on yritettykorjataitse Takuuei myöskään katalisälaitteita,jotka eivät kuulutuotteenperussarjaan (tarjoustuotteet)Takuuasioissa I iitä mukaanostokuittija ota yhteyttä meihin osoitteess Hama GmbH 8 CoKG, D resdner Str9, 86653Manheim Meidät t avoittaa myos internetistä osoitteesta wwwhama detal puhelimella numerosta09091/502-0 rapaHL4MOH...
  • Seite 28 Hama GmbH 8 co KG 86652 Monheim I Germany www.hama.com A 1 listedbrands aretrademarks o fthecorresponding companies. Errors a ndomissions e xcepted, and subjectto technicalchanges Ourgeneraltermsof deliveryand paymentareapplied...

Diese Anleitung auch für:

00108737

Inhaltsverzeichnis