Herunterladen Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

General Safety Information
A WARNING
—To avoid serious injuries:
• Obtain and read the service instructionscarefully
prior to installing the parts. Loose, worn, or damaged
parts may cause serious injury to the rider.
We strongly recommendonly using genuine
Shimano replacement parts.
• Read theseTechnical Service Instructionscarefully,
and keep them in a safe place for later reference.
NOTE:
• Do not tum the ring until the lever has been secured
to the frame.
Ring
• For smooth operation, use the specified outer casing
and bottom bracket cable guide.
• Because the high cable resistance Of a frame with
internal cable routing would impair the SIS function,
this type of frame should not be used.
• The sliding surfaces of the inner cable and outer
casing should be greased before use.
• Operation of the levers related to gear shifting
should be made only when the front chainwheel is
tuming.
• Parts are not guaranteed against natural wear or
deterioration resulting from normal use.
• For any questions regarding methods of handling or
maintenance, please contact the place of purchase.
Sl-6J50B
SL-7800
Shifting Lever
SL-7700
Technical
Service
Instructions
In order to realize the best performance, we recommend
that the following combination be used.
DURA-ACE
Series
Shifting lever
SL-7800
SL-7700
Rear derailleur
RD-7800
RD-7700
Front
derailleur
FD-7800
FD-7700
SP41 sealed outer casin
Outer
casin
I .2 mm dia. (stainlessstee
Inner
cable
SM-SP17
Bottom
bracket
uide
Sprockets
10
Installation of the lever (for rear)
1.
Install the SIS unit to the lever.
Set so that the A mark on
the ring faces in the
Lever grip
direction of the lever grip.
;sxÉvms
O
SIS unit
Apply grease
Install the two types of washer as shown in the
2.
illustration.
(Theillustration shows the lever as seen from behind.)
Be careful
of the
positions Ofthe bent
parts.
CHECKED O I FEBßO
3.
Install the lever to the frame.
Set so that the
Set
projection faces
mark on the ring
toward the head
faces
tube.
direction
projection
adapter.
9
o
- s enh9tnoM
Adapter
Installation of the lever (for front)
1.
Install the lever boss cover to the brazed-on boss.
Set so that
projection faces
toward
2.
Install
the lever.
Turntheleverin thedirectionOf@and thentightenthe
3.
lever fixing bolt until the lever no longer returns by the
force of the spring.
Lever fixing bolt
Note:
• Besureto tumtheleverinthe directionof @
If it iSturned in the opposite direction, the internal
so that
the A
mechanism may become broken.
in the
• In order to improve operability,the front lever is
of the
designedso that there is a 300rise from the frame
on the
when the lever is moved to the low position.
the
the head tube.
Please Mte: Specifications aresut*ect to change for improvementwithout
notice. (English)
sunnno
SHIMANO AMERICAN CORPORATION
OneHolland,Irvine,California92618,USA. Phone:+1-949-951-5O
SHIMANO
EUROPE n'.
Industrieweg 24,8071CTNunspeet, TheNetherlandshone; +31-341-272222
SHIMANO
INC.
3-77Oirnatsu.chtb sakai,Osaka 590-8577, Japan
008sae
Mar.2005 by
Inc. PIT. SZK. Pülted in Japan
loading

Inhaltszusammenfassung für Shimano SL-7800

  • Seite 1 SM-SP17 We strongly recommendonly using genuine Bottom bracket uide Shimano replacement parts. Sprockets • Read theseTechnical Service Instructionscarefully, and keep them in a safe place for later reference. Installation of the lever (for rear) - s enh9tnoM...
  • Seite 2: Algemene Veiligheidsinformatie

    Trapasgeleider of beschadigde onderdelen kunnen de berijder wordt. emstig Ietsel toebrengen. Het wordt ten sterkste Tandwielen aanbevolen uitsluitend originele Shimano vervangingsonderdelente gebruiken. • Lees deze technische montage-instructies Montage van de hendel nauwkeurig en bewaar ze op een veilige plaats voor (voor achterzijde) toekomstige referentie.
  • Seite 3 Régler pour que Série DURA-ACE Régler pour que Ie A AVERTISSEMENT flöcheO. Si elleesttournéedansIadirection la saillie soit Manette de dérailleur SL-7800 SL-7700 dirigée vers le repére A sur inverse, cela peut briser le mécanisme inteme. l'anneau soir dirigé Dérailleur arriöre RD-7800 RD-7700 tube de direction.
  • Seite 4: Allgemeineinformationenzur Sicherheit

    Oder beschädigten Teilen ist eine SM-SP17 hohe Verletzungsgefahr vorhanden. Zahnkränze Es Wird dringend empfohlen als Ersatzteile ausschließlich Shimano-OriginalteiIe zu verwenden. Montage des hinteren Schalthebels • Lesen Sie diese Einbauanleitung sorgfältig durch JViV unneef und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen...
  • Seite 5 • Asegurarse de girarla palancaenla direcciön@ Colocar Series DORA-ACE A ADVERTENCIA Si se gira en Iadirecci6n opuesta, eI mecanismo manera que Ias Palanca de cambios SL-7800 SL-7700 Colocar de manera interno se podria romper. proyecciones Desviador de cambios trasero RD-7800...
  • Seite 6 DURA-ACE SL-7800 SL-7700 IJT7<L43— RD-7800 RD-7700 FD-7800 FD-7700 SM-SP17 xe—F (I)TM) 7435— (7Cl'/bÆ) LAX— oossae Sl-6J50B SL-7800 SL-7700 B (072) 243-2829 7590-8577...

Diese Anleitung auch für:

Sl-7700