Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
cecotec CECOFRY COMPACT RAPID BLACK Bedienungsanleitung
cecotec CECOFRY COMPACT RAPID BLACK Bedienungsanleitung

cecotec CECOFRY COMPACT RAPID BLACK Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CECOFRY COMPACT RAPID BLACK:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 79
CECOFRY COMPACT RAPID BLACK
CECOFRY COMPACT RAPID WHITE
Freidora dietética / Dietetic deep fryer
Manual de instrucciones
Instruction manual
Manuel d'instructions
Bedienungsanleitung
Manuale di istruzioni
Manual de instruções
Instructiehandleiding
Instrukcja obsługi
Návod k použití
Kullanma kılavuzu
CECOFRY COMPACT RAPID BLACK
Használati utasítás
CECOFRY COMPACT RAPID WHITE
Manual d'instruccions
Οδηγίες χρήσης
‫دليل التعليمات‬
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für cecotec CECOFRY COMPACT RAPID BLACK

  • Seite 1 CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE Freidora dietética / Dietetic deep fryer Manual de instrucciones Instruction manual Manuel d’instructions Bedienungsanleitung Manuale di istruzioni Manual de instruções Instructiehandleiding Instrukcja obsługi Návod k použití Kullanma kılavuzu CECOFRY COMPACT RAPID BLACK Használati utasítás...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Instrucciones de seguridad 9. Déclaration de conformité Instructions de sécurité simplifiée de l’UE Sicherheitshinweise 10. Spécifications techniques Istruzioni di sicurezza INHALT Instruções de segurança Veiligheidsvoorschriften 1. Teile und Komponenten Instrukcja bezpieczeństwa 2. Vor dem Gebrauch Instrukcja bezpieczeństwa 3. Bedienung Bezpečnostní pokyny 4.
  • Seite 3 6. Επίλυση προβλημάτων 7. Recycling van elektrische 7. Ανακύκλωση ηλεκτρικού en elektronische apparatuur και ηλεκτρονικού εξοπλισμού 8. Copyright 8. Πνευματικά δικαιώματα 9. Vereenvoudigde 9. Απλουστευμένη Δήλωση EU-conformiteitsverklaring Συμμόρφωσης ΕΕ 10. Technische specificaties 10. Τεχνικές προδιαγραφές SPIS TREŚCI ÍNDEX 1. Części i komponenty 1.
  • Seite 4 NOTA 03039 - Cecofry Compact Rapid Black 03051 - Cecofry Compact Rapid White ES • La codificación de este manual es genérica y se aplica a todas las variantes de códigos del aparato. EN • The coding in this manual is generic and applies to all code variants of the appliance.
  • Seite 5 CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 6: Instrucciones De Seguridad

    Si el cable presenta daños, debe ser reparado por el Servicio de Asistencia Técnica Oficial de Cecotec para evitar cualquier tipo de peligro. - Este aparato pueden utilizarlo niños con edad de 8 años y superior y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o falta de experiencia y conocimiento, si se les ha dado la supervisión o instrucción apropiadas...
  • Seite 7 - Utilice este aparato para los fines que aparecen descritos en este manual, cualquier otro uso no está recomendado por Cecotec y podría afectar negativamente a la vida útil del aparato y/o la vida del usuario. - Desenchufe el aparato de la corriente antes de moverlo, limpiarlo o cuando no vaya a utilizarlo.
  • Seite 8 Puede que salga aire caliente del aparato cuando retire el cestillo de dentro del aparato. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 9: Safety Instructions

    - Check the power cord regularly for visible damage. If the cord is damaged, it must be repaired by Cecotec’s Official Technical Support Service to avoid any danger. - This appliance can be used by children aged 8 years and...
  • Seite 10: Use The Appliance Only For The Purposes Described In This

    - The appliance should not be used in potentially dangerous locations, such as flammable, explosive, chemical-laden, or wet atmospheres. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 11 - Do not place the appliance against the wall. Leave a safety distance of 10 cm on the back of the appliance and 10 cm on each side. Do not place any object on top of the appliance when in use. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 12: Instructions De Sécurité

    électriques ou de lésions. - Inspectez le câble d’alimentation régulièrement pour rechercher des dommages visibles. Si le câble présente des dommages, il doit être réparé par le Service d’Assistance CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 13 Technique officiel de Cecotec pour éviter tout type de danger. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus et par des personnes aux capacités physiques, mentales ou sensorielles réduites, ou sans expérience ni connaissances s’ils sont surveillés et/ou ont reçu des instructions concernant l’utilisation correcte de l’appareil et...
  • Seite 14 - Débranchez l’appareil s’il n’est pas en fonctionnement ou s’il est en train d’être nettoyé. Laissez refroidir le produit avant d’assembler ou enlever une pièce quelconque, et/ou avant de le nettoyer. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 15: Sicherheitshinweise

    - N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die folgenden Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum Nachschlagen oder für neue Benutzer auf. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 16: Überprüfen Sie Das Netzkabel Regelmäßig Auf Sichtbare

    - Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf sichtbare Schäden. Wenn das Kabel beschädigt ist, muss es von einem offiziellen Cecotec-Servicezentrum repariert werden, um jegliche Gefahr zu vermeiden. - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung...
  • Seite 17: Verwenden Sie Dieses Gerät Für Die In Diesem Handbuch

    - Verwenden Sie dieses Gerät für die in diesem Handbuch beschriebenen Zwecke. Jede andere Verwendung wird von Cecotec nicht empfohlen und kann die Lebensdauer des Geräts und/oder die Lebensdauer des Benutzers nachteilig beeinflussen. - Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät bewegen, reinigen oder Sie es nicht benutzen.
  • Seite 18: Tauchen Sie Kabel, Stecker Oder Andere Nicht Entfernbare

    Luftauslassöffnungen ab. Halten Sie Hände und Gesicht in einem sicheren Abstand zu Dampf- und Luftauslässen. Warme Luft kann aus dem Gerät entweichen, wenn Sie den Frittierkorb aus dem Inneren des Gerätes entfernen. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 19: Istruzioni Di Sicurezza

    - Questo apparecchio può essere usato da bambini con età superiore a 8 anni e persone con capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate, o con mancanza di esperienza e conoscenza solo sotto sorveglianza o avendo ricevuto CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 20 - Utilizzare questo apparecchio esclusivamente per i fini descritti in questo manuale. Qualsiasi altro tipo di impiego non è raccomandato da Cecotec e potrebbe ripercuotersi negativamente sulla vita utile dell’apparecchio stesso e/o la vita dell’utente. - Scollegare l’apparecchio dalla corrente prima di muoverlo, pulirlo o quando non è...
  • Seite 21 - Non lasciare l’apparecchio incustodito mentre è collegato alla corrente. - Non toccare la superficie dell’apparecchio mentre è in funzione, poiché potrebbe essere calda. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 22: Instruções De Segurança

    Guarde este manual para referências futuras ou novos utilizadores. Este símbolo significa: cuidado, superfície quente. As superfícies acessíveis do aparelho poderiam alcançar temperaturas altas durante funcionamento. Tenha cuidado para não se queimar. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 23 - Inspecione o cabo de alimentação regularmente em busca de danos visíveis. Se o cabo apresentar danos, deve ser reparado pelo Serviço de Assistência Técnica da Cecotec para evitar qualquer tipo de perigo. - Este aparelho pode ser utilizado por crianças a partir dos 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas,...
  • Seite 24 - Nunca toque no interior do aparelho enquanto estiver em funcionamento. - Não submerja o cabo, a ficha, nem qualquer outra parte não extraível do aparelho em água ou outros líquidos. Não exponha as conexões elétricas à água. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 25 - Recomenda-se o uso de luvas ao manipular as grelhas ou o cesto. - Não utilize o aparelho para usos não especificados no manual. - Não tente reparar o aparelho por conta própria. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 26: Veiligheidsvoorschriften

    - Controleer de kabel regelmatig op zichtbare schade. Als de kabel beschadigd is, moet hij worden hersteld door de Technische Dienst van Cecotec om elk gevaar te vermijden. - Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of...
  • Seite 27 - Gebruik dit apparaat voor de in deze handleiding beschreven doeleinden, elk ander gebruik wordt niet door Cecotec aanbevolen en kan de levensduur van het apparaat en/of het leven van de gebruiker nadelig beïnvloeden.
  • Seite 28 10 cm aan elke kant. Plaats geen voorwerpen op het toestel wanneer het in gebruik is. - Terwijl het toestel in werking is, geeft het hete stoom af via de luchtuitlaatopeningen. Houd handen en gezicht op veilige CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 29: Instrukcja Bezpieczeństwa

    - Regularnie należy sprawdzać przewód zasilający pod względem widocznych uszkodzeń. Jeśli przewód jest uszkodzony, musi zostać naprawiony przez oficjalny Serwis Pomocy Technicznej Cecotec, aby uniknąć wszelkiego rodzaju niebezpieczeństw. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 30 - Urządzenie należy używać zgodnie z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji, inne zastosowanie nie jest zalecane przez Cecotec i może negatywnie wpłynąć na żywotność urządzenia i/lub bezpieczeństwo użytkownika. - Odłącz urządzenie od sieci elektrycznej przed przenoszeniem, czyszczeniem lub gdy nie jest używane.
  • Seite 31 że masz całkowicie suche ręce. - Odłącz urządzenie, gdy nie jest używane oraz podczas czyszczenia. Pozostaw urządzenie całkowitego ostygnięcia przed montażem lub demontażem jakichkolwiek części i/lub czyszczeniem. - Nie pozostawiaj urządzenia podłączonego do sieci bez nadzoru. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 32: Instrukcja Bezpieczeństwa

    Ten symbol oznacza: uwaga, gorąca powierzchnia. Dostępne powierzchnie produktu mogą osiągać wysokie temperatury podczas pracy. Uważaj, aby się nie poparzyć. - To urządzenie nie jest przeznaczone do obsługi za pomocą CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 33 - Urządzenie należy używać zgodnie z przeznaczeniem opisanym w niniejszej instrukcji, inne zastosowanie nie jest zalecane przez Cecotec i może negatywnie wpłynąć na żywotność urządzenia i/lub bezpieczeństwo użytkownika. - Odłącz urządzenie od sieci elektrycznej przed przenoszeniem, czyszczeniem lub gdy nie jest używane.
  • Seite 34 - Nie zanurzaj przewodu, wtyczki ani żadnej innej nieodłącznej części urządzenia w wodzie lub innych płynach. Nie wystawiaj połączeń elektrycznych na działanie wody. - Zawsze umieszczaj składniki do ugotowania w koszu, aby zapobiec ich kontaktowi z elementami grzejnymi. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 35 - Podczas obsługi kratki/grilla lub kosza zalecamy używanie rękawic. - Nie używaj urządzenia do celów innych niż te określone w instrukcji. - Nie próbuj samodzielnie naprawiać urządzenia. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 36: Bezpečnostní Pokyny

    - Pravidelně kontrolujte přívodový kabel, abyste zjistili viditelná poškození. Pokud je kabel poškozen, musí být opraven u oficiálního technického servisu Cecotec, aby se tak předešlo jakýmkoli nebezpečím. - Tento spotřebič mohou používat děti ve věku 8 let a starší a osoby se sníženými fyzickými, smyslovými nebo mentálními...
  • Seite 37 - Tento spotřebič používejte k účelům popsaným v tomto návodu, jakékoli jiné použití společnost Cecotec nedoporučuje a mohlo by mít nepříznivý vliv na životnost spotřebiče a/nebo život uživatele. - Před přemístěním, čištěním nebo nepoužíváním spotřebič odpojte od sítě. - Neotáčejte, neohýbejte, nenatahujte ani jinak nepoškozujte napájecí...
  • Seite 38 Před vyjmutím koše ze spotřebiče počkejte, dokud kouř nezmizí. - Při manipulaci s košem nebo mřížkou doporučujeme používat rukavice. - Nepoužívejte spotřebič k účelům, které nejsou uvedeny v návodu. - Nepokoušejte se přístroj opravovat sami. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 39: Güvenlik Talimatlari

    önlemleri alacaklardır. - herhangi bir tehlike türünü önlemek için Asistencia Técnica Official de Cecotec servisi tarafından onarılacaktır . - Bu cihazlar 8 yıldır yaşlılar tarafından kullanılıyor ve fiziksel yetenekleri, duyusal veya zihinsel engelleri olan ve deneyim ve konforu düşük olan kişilere göre, insanlarımızın...
  • Seite 40 - Kablo yoktur, kablo kapalıdır ve cihazlar arasında ek bir bağlantı yoktur. Elektrik bağlantısı kullanmaya gerek yoktur. - Dirençlerle teması önlemek için malzemeleri kabın içine koyun. - Tamamlayanlar için ise sürecin başlaması biraz zaman alacaktır. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 41: Οδηγίες Ασφαλείας

    - Cihazı kullanım kılavuzunda belirtilen amaçlar doğrultusunda kullanmayınız. - Bu ürünü başka bir ürünle değiştirmeyi düşünmüyoruz. ΟΔΗΓΊΕΣ ΑΣΦΑΛΕΊΑΣ Διαβάστε προσεκτικά τις ακόλουθες οδηγίες πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή. Φυλάξτε αυτό το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά ή για νέους χρήστες. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 42 - Ελέγχετε τακτικά το καλώδιο τροφοδοσίας για ορατές ζημιές. Εάν το καλώδιο έχει υποστεί ζημιά, πρέπει να επισκευαστεί από την Επίσημη Τεχνική Υποστήριξη της Cecotec για να αποφευχθεί οποιοσδήποτε κίνδυνος. - Αυτή η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας...
  • Seite 43 - Χρησιμοποιήστε αυτήν τη συσκευή για τους σκοπούς που περιγράφονται σε αυτό το εγχειρίδιο. Οποιαδήποτε άλλη χρήση δεν συνιστάται από την Cecotec και θα μπορούσε να επηρεάσει αρνητικά τη διάρκεια ζωής της συσκευής ή/και τη ζωή του χρήστη. - Αποσυνδέστε τη συσκευή από την πρίζα πριν τη μετακινήσετε, την...
  • Seite 44 σας σε ασφαλή απόσταση από τις εξόδους ατμού και αέρα. Ενδέχεται να βγει ζεστός αέρας από τη συσκευή όταν αφαιρείτε το καλάθι από το εσωτερικό της. - Αποσυνδέστε αμέσως τη συσκευή από την πρίζα εάν δείτε CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 45: Instruccions De Seguretat

    - Inspecció del cable des de l’alimentació regularment en barres visibles. Si el cable és present avui, serà reparat per al servei d’Assistència Tècnica Oficial de Cecotec per evitar qualsevol tipus de perill. - Aquests dispositius han estat utilitzats per persones grans durant 8 anys i són superiors a les persones amb...
  • Seite 46 - No utilitzeu l’aparell en pèl·lics potencialment llocs, com a ambients inflamables, explosius, amb presència de químics o húmedos. - Col·loca l’apartament en un pla superficial i mantén la CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 47 No hi ha cap color disponible quan s’utilitza. - Mientras and apartments are functioning emite vapor caliente a través de las aperturas de salida de aire. Mantenga el poble i la cara una distància de seguretat del CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 48: Biztonsági Utasítások

    érdekében. - Rendszeresen ellenőrizze a tápkábelt látható sérülések szempontjából. Ha a kábel sérült, a veszélyek elkerülése érdekében a Cecotec hivatalos műszaki ügyfélszolgálatának kell megjavítania. - Ezt a készüléket 8 éves vagy annál idősebb gyermekek, valamint csökkent fizikai, érzékszervi vagy mentális...
  • Seite 49 - A készüléket a kézikönyvben leírt célokra használja. A Cecotec nem javasol semmilyen más felhasználást , amely negatívan befolyásolhatja a készülék és/vagy a felhasználó élettartamát. - Húzza ki a készüléket a konnektorból, mielőtt mozgatja, tisztítja, vagy ha nem használja.
  • Seite 50 - A készülék megfelelő működésének biztosítása érdekében a készülék tisztítását és karbantartását a jelen használati útmutatóban leírtak szerint kell elvégezni. - Ne helyezze a készüléket fal mellé. Hagyjon 10 cm biztonsági CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 51: ةمالسلا تاميلعت

    ‫افحص سلك الطاقة بانتظام بحث ً ا عن أي تلف واضح. في حال تلفه، يجب إصاًلحه‬ .‫ لتجنب أي خطر‬Cecotec ‫بواسطة خدمة الدعم الفني الرسمية لشركة‬ ‫ي ُمكن استخدام هذا الجهاز من ق ِ بل األطفال بعمر 8 سنوات فما فوق، واألشخاص ذوي‬...
  • Seite 52 ‫نوصي بأن تكون الغرفة التي ستستخدم فيها الجهاز مجهزة بجهاز شفط الدخان أو جيدة‬ .‫التهوية‬ Cecotec ‫استخدم هذا الجهاز لألغراض الموضحة في هذا الدليل. ال توصي شركة‬ .‫بأي استخدام آخر ، فقد يؤثر سل ب ً ا على عمر الجهاز و/أو حياة المستخدم‬...
  • Seite 53 ‫افصل الجهاز فور ً ا إذا الحظت دخا ن ً ا أسود يتصاعد منه. انتظر حتى يختفي الدخان قبل‬ .‫إزالة السلة من داخل الجهاز‬ .‫نوصي بارتداء القفازات عند التعامل مع الرف أو السلة‬ .‫ال تستخدم الجهاز ألي غرض غير محدد في الدليل‬ .‫ال تحاول إصاًلح الجهاز بنفسك‬ CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 54: Piezas Y Componentes

    Asegúrese de que todas las piezas y componentes están incluidos y en buen estado. Si faltara alguno o no estuvieran en buen estado, contacte de forma inmediata con el Servicio de Atención Técnica Oficial de Cecotec. Contenido de la caja:...
  • Seite 55: Funcionamiento

    Luego, deslice el cajón recogegrasas de nuevo dentro de la freidora de aire caliente. Advertencia: No pulse el botón de liberación del cesto al agitar el cajón recogegrasas. (Fig. 3) CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 56: Consejos

    Utilice masas precocinadas para preparar aperitivos de forma rápida y fácil. Las masas caseras requieren de un mayor tiempo de cocción. Coloque un molde o recipiente de horno dentro de la freidora para cocinar tartas, quiches CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 57 10-15 Hojaldre relleno 100-300 13-15 de carne picada 100-300 Muslos de pollo 25-30 Pechugas de 100-300 15-20 pollo Aperitivos Rollitos de 100-250 8-10 Sí primavera Nuggets de pollo 100-300 6-10 Sí congelados CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 58: Limpieza Y Mantenimiento

    Retire el cajón recogegrasas de dentro de la freidora de aire caliente para que se enfríe más rápido. Limpie la carcasa exterior con un paño suave humedecido. Limpie el cajón recogegrasas y el cesto de freír con agua caliente, detergente y una esponja no abrasiva. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 59: Resolución De Problemas

    (por ejemplo, patatas de forma uniforme a mitad del proceso de fritas) requieren ser agitados a mitad fritura. del proceso. Vea la tabla de “Tiempos y temperaturas de cocción”. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 60 Las patatas fritas El punto crujiente de Asegúrese de secar debidamente las no están crujientes. las patatas dependerá patatas antes de añadir el aceite. de la cantidad de agua y de aceite. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 61: Copyright

    Los derechos de propiedad intelectual sobre los textos de este manual pertenecen a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Quedan reservados todos los derechos. El contenido de esta publicación no podrá́ , ni en parte ni en su totalidad, reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación, transmitirse o distribuirse por ningún medio (electrónico, mecánico,...
  • Seite 62: Declaración Ue De Conformidad Simplificada

    El texto completo de la Declaración de Conformidad de la UE se puede encontrar en la siguiente dirección web: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity 10. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Referencia del producto: 03039/ 03051 Nombre del producto: Cecofry Compact Rapid Black / Cecofry Compact Rapid White Potencia: 900 W Voltaje: 220- 240 V ~ Frecuencia: 50/60 Hz Capacidad del cesto: 1.5 L...
  • Seite 63: Parts And Components

    In case the original packaging is disposed of, make sure all packaging materials are recycled accordingly. Check that all parts and components are included and in good condition. If any of them are missing or damaged, please contact Cecotec’s Official Technical Support Service immediately. Box content:...
  • Seite 64: Operation

    The end-of-cooking alarm indicates that the pre-set cooking time has elapsed. Remove the grease drawer from the device and turn the time knob to 0. Once set to “0”, the device will switch off automatically. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 65: Tips

    Place a mould or baking tin inside the fryer to cook cakes, quiches, or to fry delicate or stuffed foods. To reheat cooked food, set the temperature to 150°C for up to 10 minutes. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 66 Spring rolls 100-250 8-10 Frozen chicken 100-300 6-10 nuggets Frozen fish fingers 100-250 6-10 Frozen cheese 100-250 8-10 sticks Stuffed vegetables 100-250 Oven Use a baking Pies 20-25 dish or a pan CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 67: Cleaning And Maintenance

    Connect the mains plug to an not work plugged in. earthed wall socket. The timer has not been set. Turn the time knob to the desired cooking time to turn on the appliance. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 68 This will not have any effect on the product or the final result. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 69 Compliance with the above guidelines will help protecting the environment. Information regarding national packaging recycling systems and their marking can be found on our website. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 70: Simplified Eu Declaration Of Conformity

    ENGLISH 8. COPYRIGHT The intellectual property rights over the texts in this manual belong to CECOTEC INNOVACIONES, S.L. All rights reserved. The content of this publication may not, either in part or in its entirety, be reproduced, stored in a retrieval system, transmitted or distributed by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or similar) without prior authorisation from CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 71: Pièces Et Composants

    Assurez-vous que toutes les pièces et les composants sont inclus et en bon état. S’il manque une pièce, une partie, un accessoire ou que l’appareil ou ses accessoires ne sont pas en bon état, veuillez contacter le Service Après-Vente officiel de Cecotec. Contenu de la boîte : Friteuse à...
  • Seite 72: Fonctionnement

    Ensuite, introduisez de nouveau le tiroir ramasse-graisse. Avertissement : N’appuyez pas sur le bouton de libération du panier lorsque vous secouez le tiroir ramasse-graisse. (Img. 3) CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 73: Conseils

    Placez un moule ou un plateau de four dans la friteuse pour cuisiner des gâteaux, quiches ou pour faire frire aliments très fragiles ou farcis. Pour réchauffer les aliments qui ont été déjà cuits, configurez la température à 150 ºC jusqu’à 10 minutes. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 74 100-300 Cuisses de poulet 25-30 Blancs de poulet 100-300 15-20 Apéritifs Rouleaux de 100-250 8-10 printemps Nuggets surgelés 100-300 6-10 Bâtonnets de 100-250 6-10 poisson surgelés Bâtonnets de fromage 100-250 8-10 surgelés CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 75: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyez l’appareil après chaque utilisation. Nettoyez les résistances soigneusement avec une brosse de nettoyage pour éliminer les restes d’aliments. Vérifiez que toutes les parties sont propres et sèches avant d’utiliser le produit de nouveau. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 76: Résolution De Problèmes

    Le panier n’est bien Faites pression sur le panier vers le bas placé dans le tiroir. jusqu’à ce que vous entendiez un « clic ». CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 77: Recyclage Des Équipements Électriques Et Électroniques

    à un point de collecte désigné par les autorités locales. Pour obtenir des informations détaillées sur la manière la plus adéquate de vous défaire de vos appareils électriques et électroniques et/ou des batteries correspondantes, vous devez contacter les autorités locales. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 78: Copyright

    8. COPYRIGHT Les droits de propriété intellectuelle des textes de ce manuel appartiennent à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tous droits réservés. Le contenu de cette publication ne peut être, en totalité ou en partie, reproduit, stocké dans un système de récupération de données, transmis ou distribué...
  • Seite 79: Teile Und Komponenten

    Verpackungsmaterialien entsprechend recycelt werden. Vergewissern Sie sich, dass alle Teile und Komponenten enthalten und in gutem Zustand sind. Wenn die Lieferung fehlt oder nicht in gutem Zustand sind, kontaktieren Sie den offiziellen technischen Kundendienst von Cecotec. Vollständiger Inhalt: - Heißluftfriteuse...
  • Seite 80: Bedienung

    Sie sie. Schieben Sie dann die Fettauffangschale wieder in die Fritteuse. Warnung: Drücken Sie den Entriegelungsknopf des Korbes nicht, während Sie den Fettauffangschale schütteln. (Abb.3) Der Alarm «Ende des Garens» zeigt an, dass die eingestellte Garzeit beendet ist. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 81: Tipps

    Verwenden Sie vorgekochte Teige, um schnelle und einfache Vorspeisen zuzubereiten. Handgemachte Teige benötigen eine längere Kochzeit. Stellen Sie eine Backform oder einen Backofen-geeigneten Behälter in die Fritteuse, für z.B. Kuchen zu backen oder zerbrechliche b.z.w. gefüllte Lebensmittel zu braten. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 82 Schweinekoteletts 100-300 10-15 Hamburger 100-300 10-15 gefülltes Blätterteig 100-300 mit gehacktes 13-15 Fleisch 100-300 Hähnchenkeule 25-30 Hähnchenbrust 100-300 15-20 Vorspeisen/ Snacks Frühlingsrollen 100-250 8-10 gefrorene Nuggets 100-300 6-10 gefrorene 100-250 6-10 Fischstäbchen CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 83: Reinigung Und Wartung

    Benutzen sie eine Backform Süße Vorspeisen/ oder ein Snacks Backofen- geeignetes Gefäß 5. REINIGUNG UND WARTUNG Schalten Sie das Gerät aus dem Stromanschluss aus und lassen Sie es abkühlen, bevor Sie es reinigen. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 84: Problembehebung

    Korb. Das Essen wird am besten in kleine reihenweise gekocht. Die gewählte Temperatur Drehen Sie den ist zu niedrig. Temperaturwahlschalter auf die gewünschte Temperatur. Sehen sie die Tabelle “Zeiten und Kochtemperaturen”. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 85 Produkt oder die Endergebnisse. Die Fettschublade enthält Der weiße Rauch kommt wegen noch Fett aus früheren der Erwärmung des Fettes Verwendungen. in der Fettauffangschale. Achten Sie darauf, die Fettauffangschale nach jedem Gebrauch zu reinigen. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 86: Recycling Von Elektro- Und Elektronikgeräten

    Informationen über die ordnungsgemäße Entsorgung ihrer Altgeräte und / oder ihre Akkus zu erhalten. Die Einhaltung der oben genannten Leitlinien trägt zum Schutz der Umwelt bei. Informationen über nationale Verpackungsrecyclingprogramme und deren Kennzeichnung finden Sie auf unserer Website. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 87: Copyright

    DEUTSCH 8. COPYRIGHT Die geistigen Eigentumsrechte an den Texten in dieser Bedienungsleitung liegen bei CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle Rechte vorbehalten. Der Inhalt dieser Veröffentlichung darf weder ganz noch teilweise ohne vorherige Genehmigung von CECOTEC INNOVACIONES, S.L. vervielfältigt, in einem Datenabfragesystem gespeichert, übertragen oder auf irgendeine Weise (elektronisch, mechanisch, durch Fotokopie, Aufzeichnung oder Ähnliches) verbreitet...
  • Seite 88: Parti E Componenti

    Verificare che tutte le parti e i componenti siano compresi nella scatola e in buono stato. Se uno di essi mancasse o non fosse in buone condizioni, contattare immediatamente il Servizio di Assistenza Tecnica ufficiale di Cecotec. Contenuto della scatola:...
  • Seite 89: Funzionamento

    Poi far scorrere di nuovo il cassetto di raccolta grasso all’interno della friggitrice ad aria calda. Avvertenza: Non premere il testo di liberazione del cestello quando si agita il cassetto di raccolta grasso. (Fig. 3) CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 90: Consigli

    Usare impasti precotti per preparare spuntini in modo facile e veloce. Gli impasti fatti in casa richiedono un tempo di cottura più lungo. Collocare una teglia o una pirofila all›interno della friggitrice per cuocere torte, quiches o per friggere cibi fragili o ripieni. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 91 10-15 Pasta sfoglia 100-300 ripiena di carne 13-15 macinata 100-300 Cosce di pollo 25-30 Petti di pollo 100-300 15-20 Snack Involtini 100-250 8-10 Sì primavera Nugget di pollo 100-300 6-10 Sì congelati CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 92: Pulizia E Manutenzione

    Se necessario, utilizzare prodotti sgrassanti per rimuovere lo sporco residuo. Riempire il cassetto di raccolta con acqua e detersivo, immergerlo e lasciarlo riposare per 10 minuti per rimuovere lo sporco aderente. Pulire il dispositivo dopo ogni uso. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 93: Risoluzione Dei Problemi

    Sono stati cotti cibi Usare una friggitrice adatta per cucinare gli sono croccanti. destinati ad essere snack o spennellarli con un po’ d’olio per un fritti in una friggitrice risultato più croccante. convenzionale. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 94 La croccantezza delle Tagliare le patate in pezzi più piccoli per patate fritte dipende dalla ottenere risultati più croccanti. quantità di olio e acqua presente nelle patate. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 95: Riciclaggio Di Apparecchiature Elettriche Ed Elettroniche

    8. COPYRIGHT I diritti di proprietà intellettuale dei testi di questo manuale appartengono a CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Tutti i diritti riservati. Il contenuto di questa pubblicazione non può essere, in tutto o in parte, riprodotto, archiviato in un sistema di recupero, trasmesso o distribuito con qualsiasi mezzo (elettronico, meccanico, fotocopia, registrazione o simile) senza la previa autorizzazione di CECOTEC INNOVACIONES, S.L.
  • Seite 96: Specifiche Tecniche

    ITALIANO 10. SPECIFICHE TECNICHE Codice prodotto: 03039/ 03051 Nome del prodotto: Cecofry Compact Rapid Black / Cecofry Compact Rapid White Potenza: 900 W Tensione: 220- 240 V ~ Frequenza: 50/60 Hz Capacità del cestello: 1.5 L Impostazione della temperatura: 80 ºC - 200 ºC Timer: 0-30 min.
  • Seite 97: Peças E Componentes

    Certifique-se de que todas as peças e componentes estejam incluídos e em bom estado. Se algum deles faltar ou não estiver em boas condições, contactar imediatamente com o Serviço de Assistência Técnica oficial da Cecotec. Conteúdo da caixa: - Fritadeira de ar - Manual de instruções...
  • Seite 98: Funcionamento

    Para os mexer, extraia a gaveta para gordura do produto através da pega e agite-a. Depois, deslize novamente a gaveta para gordura dentro da fritadeira de ar quente. Advertência: Não pressione o botão de desbloqueio do cesto ao abanar a gaveta recolhe- gorduras. (Fig. 3) CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 99: Dicas

    Utilize massa pré-cozida para preparar aperitivos de forma rápida e fácil. As massas caseiras requerem um tempo de cozedura superior. Coloque uma forma ou recipiente de forno dentro da fritadeira para cozinhar bolos, tartes ou para fritar alimentos frágeis ou recheados. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 100 10-15 Costeleta de 100-300 10-15 porco Hambúrguer 100-300 10-15 Massa folhada 100-300 recheado de 13-15 carne picada Perninhas de 100-300 25-30 frango Peitos de frango 100-300 15-20 Petiscos Rolinhos 100-250 8-10 primavera CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 101: Limpeza E Manutenção

    Desconecte o aparelho da corrente elétrica e permita que arrefeça antes de o limpar. Retire a gaveta para gordura do interior da fritadeira de ar quente para permitir que arrefeça mais rápido. Limpe o corpo exterior com um pano suave humedecido. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 102: Resolução De Problemas

    Veja a tabela de “Tempos e temperaturas de cozedura”. O tempo de cozedura Gire o seletor de tempo para o tempo pré-estabelecido é de cozedura desejado. Veja a tabela muito curto. de “Tempos e temperaturas de cozedura”. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 103 Não enxaguou as Enxague devidamente as tiras de batatas o suficiente batata para remover o amido da capa antes de as cozinhar. exterior. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 104: Reciclagem De Produtos Elétricos E Eletrónicos

    8. COPYRIGHT Os direitos de propriedade intelectual dos textos deste manual pertencem à CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Todos os direitos reservados. O conteúdo desta publicação não pode, no todo ou em parte, ser reproduzido, armazenado num sistema de recuperação, transmitido ou distribuído por qualquer meio (eletrónico, mecânico, fotocópia, gravação ou similar) sem a...
  • Seite 105: Declaração De Conformidade Simplificada Da Ue

    O texto completo da Declaração de Conformidade da UE pode ser encontrado no seguinte website: https://cecotec.pt/pt/information/declaration-of-conformity 10. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Referência: 03039/ 03051 Nome do produto: Cecofry Compact Rapid Black / Cecofry Compact Rapid White Potência: 900 W Tensão: 220- 240 V ~ Frequência: 50/60 Hz Capacidade do cesto: 1.5 L...
  • Seite 106: Onderdelen En Componenten

    Controleer of alle onderdelen en componenten aanwezig en in goede staat zijn. Als een van deze ontbreekt of niet in goede staat is, neem dan onmiddellijk contact op met de officiële Technische Dienst van Cecotec. Inhoud van de doos: - Airfryer...
  • Seite 107: Bediening

    Waarschuwing : Druk niet op de ontgrendelknop van de mand wanneer u de vetopvanglade schudt. (Fig. 3) Het alarm dat klinkt op het einde van de kooktijd geeft aan dat de ingestelde kooktijd CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 108: Waarschuwingen

    Zet een ovenschaal of -vorm in de friteuse om taart, quiche of gevuld voedsel te bereiden. Zet de temperatuur op 150ºC en de timer op 10 minuten om reeds gekookte etenswaren op te warmen. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 109 Bladerdeeg gevuld 100-300 13-15 met gehakt 100-300 Kippenbouten 25-30 Kipfilet 100-300 15-20 Hapjes Spring rolls 100-250 8-10 Bevroren 100-300 6-10 kipnuggets Bevroren vissticks 100-250 6-10 Bevroren 100-250 8-10 kaasvingers Gevulde groenten 100-250 Oven CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 110: Schoonmaak En Onderhoud

    Controleer of alle onderdelen proper en droog zijn voor u het toestel opnieuw gebruikt. Opslag: Berg de heteluchtfriteuse nooit op als deze nog warm of vochtig is. Bewaar het in de originele verpakking of op een schone, droge plaats. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 111: Probleemoplossing

    Dit heeft geen invloed op het toestel of het bakresultaat. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 112 Naleving van de bovenstaande richtsnoeren zal bijdragen tot de bescherming van het milieu. Informatie over nationale recyclingsystemen voor verpakkingen en hun markering is te vinden op onze website. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 113: Copyright

    8. COPYRIGHT De intellectuele eigendomsrechten op de teksten in deze handleiding behoren toe aan CECOTEC INNOVACIONES, S.L. Alle rechten voorbehouden. De inhoud van deze publicatie mag niet, geheel of gedeeltelijk, worden verveelvoudigd, opgeslagen in een geautomatiseerd gegevensbestand, doorgegeven of verspreid op welke wijze dan ook (elektronisch, mechanisch, door fotokopieën, opnamen en dergelijke) zonder voorafgaande toestemming...
  • Seite 114: Części I Komponenty

    Upewnij się, że wszystkie części i komponenty są dołączone i są w dobrym stanie. Jeśli brakuje jakiejkolwiek części lub jest ona w złym stanie, należy natychmiast skontaktować się z oficjalnym Serwisem Pomocy Technicznej Cecotec. Zawartość opakowania: - Frytkownica beztłuszczowa - Ta instrukcja obsługi...
  • Seite 115: Działanie

    Następnie wsuń szufladę na tłuszcz z powrotem do frytkownicy beztłuszczowej. Ostrzeżenie: Nie naciskaj przycisku zwalniającego kosz podczas potrząsania szufladą na tłuszcz. (Rys. 3) CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 116: Ostrzeżenia

    Domowe ciasto wymaga dłuższego czasu pieczenia. Umieść formę lub naczynie żaroodporne we frytkownicy, aby upiec ciasta, quiche lub usmażyć delikatne lub nadziewane potrawy. Aby podgrzać ugotowane potrawy, ustaw temperaturę na 150°C na maksymalnie 10 minut. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 117 Pałki kurczaka 25-30 Pierś z kurczaka 100-300 15-20 Przystawki Sajgonki 100-250 8-10 Mrożone nuggetsy 100-300 6-10 z kurczaka Mrożone paluszki 100-250 6-10 rybne Mrożone paluszki 100-250 8-10 serowe Faszerowane 100-250 warzywa Piekarnik CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 118: Czyszczenie I Konserwacja

    Przed ponownym użyciem urządzenia upewnij się, że wszystkie części są czyste i suche. Przechowywanie: Nigdy nie chowaj frytkownicy, gdy jest gorąca lub mokra. Przechowuj frytkownicę w oryginalnym opakowaniu lub w czystym i suchym miejscu. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 119: Rozwiązywanie Problemów

    Nie zapełniaj kosza ponad jego nie wsuwa się składników. maksymalna pojemność. prawidłowo do urządzenia. Kosz nie jest prawidłowo Popchnij kosz w dół, do wnętrza umieszczony w szufladzie na szuflady na tłuszcz, aż usłyszysz tłuszcz. kliknięcie. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 120: Recykling Urządzeń Elektrycznych I Elektronicznych

    Przestrzeganie powyższych wytycznych pomoże chronić środowisko. Informacje na temat krajowych programów recyklingu opakowań i ich oznakowania można znaleźć na naszej stronie internetowej. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 121: Prawa Autorskie

    Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity 10. DANE TECHNICZNE Referencja produktu: 03039/ 03051 Nazwa produktu: Cecofry Compact Rapid Black / Cecofry Compact Rapid White Moc: 900 W Napięcie: 220- 240 V ~ Częstotliwość: 50/60 Hz Pojemność...
  • Seite 122: Části A Složení

    Důkladně vyčitěte zásuvku na sběr tuku pomocí teplé vody, detergentu a neabrazivní houby. Vyčistěte přístroj zevnitř i zvenčí přístroje jemným vlhkým hadříkem. Umístěte přístroj vždy na povrchy suché, stabilní, rovné a odolné proti teplu. Umístěte košík do záduvky na sběr tuku. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 123: Fungování

    Ujistěte se, že potraviny jsou dostatečně uvařeny. Pokud dobře uvařeny nejsou, zajeďte se zásuvkou na sběr tuku znovu do přístroje a naprogramujte časovač na několik dalších minut. 14. Pro vyjmutí ingrediencí, například hranolek, vyjměte zásuvku na sběr tuku z CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 124: Rady

    Pro ohřátí již uvařených potravin nastavte teplotu 150 ºC naaž 10 minut. Čas a teplota vaření Min. a max. Čas Teplota Zatřást Další informace Množství (min.) (℃) Brambory Jemné hranolky a zmražené 400 18-20 200 Silné hranolky a zmražené 20-25 200 CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 125 Dorty 20-25 160 nebo nádobu do trouby Použijte formu Quiche 20-22 180 nebo nádobu do trouby Použijte formu Muffiny 15-18 nebo nádobu do trouby Použijte formu Sladká občerstvení nebo nádobu do trouby CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 126: Čištění A Údržba

    Některé potraviny se Něktré potraviny Ingredience, které se navrství na sebe neuvařily rovnoměrně vyžadují zatřesení (například hranolky) je nutné zatřást v v polovině procesu polovině přípravy. Viz tabulka Čas a teplota smažení. vaření. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 127 Nakrájejte brambory na menší kousky, závisí na množství abyste dosáhnuli vyšší křupavosti. vody a oleje. Křupavost hranolek Na čerstvě připravené hranolky přidejte závisí na množství trošku oleje, aby byly křupavější. vody a oleje. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 128: Recyklace Elektrických A Elektronických Zařízení

    Evropské unii. Tento výrobek byl navržen, vyroben a testován tak, aby splňoval požadované bezpečnostní a kvalitativní normy. Úplné znění EU prohlášení o shodě naleznete na této internetové stránce: https://cecotec.es/ es/information/declaration-of-conformity. 10. TECHNICKÉ SPECIFIKACE Reference produktu: 03039/ 03051 Název produktu: Cecofry Compact Rapid Black / Cecofry Compact Rapid White...
  • Seite 129 ČEŠTINA Objem košíku: 1.5 L Nastavení teploty: 80-200 ºC Časovač: 0-30 min Technické specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění za účelem zlepšení kvality produktu. Vyrobeno v Číně | Navrženo ve Španělsku CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 130: Turtalar Ve Bileşenleri

    Orijinal görüntü silinirse, düzeltilen öğeler sıfırlanacaktır. Lütfen pastaların ve bileşenlerin dahil olduğunu unutmayın. Hala buradaysanız veya herhangi bir şeye ihtiyacınız yoksa, lütfen Cecotec Teknisyen Ofisi Hizmeti’ndeki medya şirketiyle iletişime geçin . Kutu İçeriği: hava spreyi - Bu kullanım kılavuzu...
  • Seite 131: İşlevsellik

    14. Malzemeleri geri yüklemek, patates kızartmalarını kullanmak için, sıcak hava sıcaklığı ve yüksek sıcaklıkta soğutma suyunu ekstra olarak kullanın, serbest bırakma düğmesine basın ve iyi hava soğutmalı patates kızartmasını sağlayın. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 132: İpuçları

    Pişirme süreleri ve sıcaklıkları Min. ve daha Zaman Sıcaklık Agitar Ek Bilgiler fazlası. (dk.) ( ℃ ) Miktar Patatesler Patatas fritas finals ve 18-20 Evet congeladas Patatas fritas gruesas 20-25 Evet ve congeladas CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 133: Limpieza Ve Bakım

    Bir kalıbı veya alıcıyı tatlı aperatifler ilk kez kullanın 5. LIMPIEZA VE BAKIM Lütfen limpiarlodan aldığı bilgi ve izni alan kişiyle iletişime geçiniz. Daha hızlı soğutmak için hava sıcaklığının içinde bulunan kabloları emekliye ayırın . CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 134: Sorun Çözümü

    Aperitivos Kızarmış Daha çarpıcı bir sonuç elde etmek için, kornişon fritos crujientes yiyecekleriniz için aperatifleri veya yiyeceklerin üzerine asitli kokain değildir. çok sayıda yiyecek eklenir. maddesi var ve bunlar freidora convencional’dır. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 135: Elektrikli Aletleri Ve Elektronik Cihazları Geri Dönüştürün

    Elektronik ve elektronik cihazlar ve ilgili piller hakkında daha fazla bilgi edinmek için tüketicinin yerel yetkililerle iletişime geçmesi gerekir. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 136: Telif Hakkı

    AB Uygunluk Beyanı’nın tam metni şu web dizininde bulunabilir: https://cecotec.es/es/information/declaration-of-conformity 10. SPESIFIKASYON TEKNIKLERI Ürün referansı: 03039/ 03051 Ürün numarası: Cecofry Compact Rapid Black / Cecofry Compact Rapid White Güç: 900 W Voltaj: 220- 240 V ~ Frekans: 50/60 Hz Su kapasitesi: 1,5 L Sıcaklık ayarı: 80- 200 ºC...
  • Seite 137: Μέρη Και Εξαρτήματα

    στη συσκευή σε περίπτωση που χρειαστεί να τη μεταφέρετε στο μέλλον. Εάν επιθυμείτε να απορρίψετε την αρχική συσκευασία, βεβαιωθείτε ότι έχετε ανακυκλώσει όλα τα είδη σωστά. αμέσως με την Επίσημη Υπηρεσία Τεχνικής Υποστήριξης της Cecotec . Περιεχόμενα κουτιού: - Φριτέζα αέρα...
  • Seite 138: Λειτουργία

    συλλογής υγρών έξω από το προϊόν χρησιμοποιώντας τη λαβή και ανακινήστε τον. Στη συνέχεια, σύρετε το δίσκο συλλογής υγρών πίσω στη φριτέζα. Προειδοποίηση: Μην πατάτε το κουμπί απελευθέρωσης του καλαθιού όταν κουνάτε το συρτάρι συλλογής λίπους. (Εικ. 3) CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 139: Συμβουλές

    Χρησιμοποιήστε έτοιμες ζύμες για να ετοιμάσετε ορεκτικά γρήγορα και εύκολα. Οι σπιτικές ζύμες απαιτούν μεγαλύτερο χρόνο μαγειρέματος. Τοποθετήστε ένα ταψί ή ένα ταψί μέσα στη φριτέζα για να ψήσετε πίτες, κις ή για να τηγανίσετε εύθραυστα ή γεμιστά φαγητά. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 140 Ρολά άνοιξης 100-250 8-10 Ναι Κατεψυγμένες 100-300 6-10 Ναι κοτομπουκιές Κατεψυγμένα 100-250 6-10 ψαροκροκέτες Παγωμένα Δάχτυλα 100-250 8-10 τυριού Γεμιστά λαχανικά 100-250 Φούρνος Χρησιμοποιήστε ένα Κέικ 20-25 ταψί ή ένα δοχείο ψησίματος CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 141: Καθαρισμός Και Συντήρηση

    Βεβαιωθείτε ότι όλα τα μέρη είναι καθαρά και στεγνά πριν χρησιμοποιήσετε ξανά το προϊόν. Αποθήκευση: Ποτέ μην αποθηκεύετε τη φριτέζα αέρα όταν είναι ζεστή ή υγρή. Φυλάξτε το στην αρχική του συσκευασία ή σε ένα καθαρό και ξηρό μέρος. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 142: Επίλυση Προβλημάτων

    δεν ολισθαίνει σωστά μέσα στο προϊόν. Το καλάθι δεν είναι σωστά Πιέστε το καλάθι προς τα κάτω στο συρτάρι τοποθετημένο μέσα στο συλλογής λίπους μέχρι να ακούσετε ένα συρτάρι συλλογής λίπους. «κλικ». CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 143: Ανακύκλωση Ηλεκτρικού Και Ηλεκτρονικού Εξοπλισμού

    που έχει οριστεί από τις τοπικές αρχές. Για λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με τον καταλληλότερο τρόπο απόρριψης ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ή/και μπαταριών, οι καταναλωτές θα πρέπει να επικοινωνήσουν με τις τοπικές αρχές. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 144: Πνευματικά Δικαιώματα

    μηχανικό, φωτοτυπικό, ηχογραφητικό ή παρόμοιο) χωρίς την προηγούμενη άδεια της CECOTEC INNOVACIONES, SL. 9. ΑΠΛΟΥΣΤΕΥΜΕΝΗ ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΕ Η Cecotec Innovaciones δηλώνει με την παρούσα ότι το παρόν προϊόν συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις και άλλες σχετικές διατάξεις των κανονισμών που ισχύουν στην Ευρωπαϊκή Ένωση. Το παρόν προϊόν έχει...
  • Seite 145: Pastissos I Components

    Tingueu en compte que els pastissos i els components estan inclosos. Si encara sou aquí o no necessiteu res, poseu-vos en contacte amb l’empresa de suports al Servei d’Oficina Tècnica de Cecotec . Contingut de la caixa: ambientador - Aquest manual d’instruccions...
  • Seite 146: Funcionalitat

    Si us plau, traieu la caixa del nou barri de la freidora dels voltants. Publicitat: No hi ha pols al botó de l’agitador de la biblioteca ni a la caixa d’enregistrament. (Fig. 3) CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 147: Consells

    Utilitzeu precuinades per preparar aperitius per a formats ràpids i fàcils. Molta gent ha de demanar un alcalde que coincideixi amb el temps. Coloque un motlle o recipient del segle de la freidora per cocinar tartes, quiches o per freír alimentos frágiles o rellenos. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 148 100-300 6-10 Sí varietats de còdols enfonsats 100-250 6-10 Dits lligats de formatge 100-250 8-10 Verdures farcides 100-250 Forn Utilitzar un motlle o Tartas 20-25 recipient per primera vegada CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 149: Neteja I Manteniment

    Quant a aquelles parts que estan en suspens i després utilitzen el producte. Educació: Nunca protegeix la freidora des d’on és a casa. Guárdela a la caixa original i en un limpio y seco. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 150: Resolució De Problemes

    El lloc no està situat per Empuje el cesto hacia abajo, corregir la zona de sol. dentro del cajón recogegrasas, hasta escuchar un “clic”. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 151: Recicla Els Electrodomèstics I Els Aparells Electrònics

    Per obtenir informació detallada acerca de la forma més adequada de segons aparells electrònics i electrònics i/o les corresponents bateries, el consumidor haurà de contactar amb les autoritats locals. Les finestres frontals ocultes s’utilitzen per protegir els mitjans ambientals. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 152: Drets D'autor

    8. DRETS D’AUTOR Informació perduda sobre la propietat electrònica sobre el text d’aquest manual utilitzat per CECOTEC INNOVACIONES, que guardarà tota la informació. No hi ha contingut públic, ni part del total, reproduint-lo, emmagatzemant-lo en un sistema de recuperació, transmetent-lo o distribuint-lo als mitjans (electrònics, mecànics, fotocòpia, vídeo o similars) amb la reparació...
  • Seite 153: Alkatrészek És Részegységek

    Ha az eredeti csomagolást meg szeretné semmisíteni, kérjük, győződjön meg arról, hogy az összes elemet megfelelően újrahasznosítja. a Cecotec hivatalos műszaki támogatási szolgálatával . Doboz tartalma: - Légkeveréses fritőz - Ez a használati útmutató...
  • Seite 154: Működés

    és fordítsa az időválasztót „0” állásba. Amint eléri a „0” értéket, a készülék automatikusan kikapcsol. Győződjön meg róla, hogy az étel teljesen átfőtt. Ha nem eléggé főtt, tolja vissza a CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 155: Tippek

    Helyezzen egy sütőtálat vagy serpenyőt a fritőzbe piték, quiche-ek sütéséhez, illetve törékeny vagy töltött ételek kisütéséhez . A már elkészült ételek újramelegítéséhez állítsa a hőmérsékletet 150°C-ra, és melegítse legfeljebb 10 percig. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 156 8-10 Igen Fagyasztott 100-300 6-10 Igen csirkefalatkák Fagyasztott halrudak 100-250 6-10 Fagyott ujjak 100-250 8-10 sajtból Töltött zöldségek 100-250 Sütő Használjon Sütemények 20-25 sütőlapot vagy edényt Használjon Quiche 20-22 sütőlapot vagy edényt CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 157: Tisztítás És Karbantartás

    A termék bekapcsolásához forgassa az beprogramozva. időválasztót a kívánt sütési időre. Az étel nincs Túl sok hozzávaló van a Vegyél ki néhány hozzávalót a kosárból. Az eléggé megfőzve kosárban. ételt kis adagokban érdemes elkészíteni. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 158 A sült krumpli nem A burgonya Az olaj hozzáadása előtt ügyeljen arra, hogy a ropogós. ropogóssága a víz és az burgonyát megfelelően megszárítsa. olaj mennyiségétől függ. CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 159: Elektromos És Elektronikus Berendezések Újrahasznosítása

    8. SZERZŐI JOG A jelen kézikönyvben található szövegek szellemi tulajdonjoga a CECOTEC INNOVACIONES, SL tulajdonát képezi. Minden jog fenntartva. A kiadvány tartalma a CECOTEC INNOVACIONES, SL előzetes engedélye nélkül tilos egészben vagy részben reprodukálni, adatrögzítő rendszerben tárolni, továbbítani vagy terjeszteni semmilyen módon (elektronikus, mechanikus, fénymásolás, rögzítés vagy hasonló).
  • Seite 160: Műszaki Adatok

    Feszültség: 220-240 V ~ Frekvencia: 50/60 Hz Kosár űrtartalma: 1,5 l Hőmérséklet beállítás: 80-200 ºC Időzítő: 0-30 perc. A műszaki adatok előzetes értesítés nélkül változhatnak a termék minőségének javítása érdekében. Kínában készült | Spanyolországban tervezték CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 161: تانوكملاو ءازجألا

    ‫األخرى في مكان آمن لمنع تلف الجهاز عند نقله مستقباًل ً . إذا كنت ترغب في التخلص من العبوة األصلية، ي ُرجى التأكد من إعادة‬ .‫تدوير جميع العناصر بشكل صحيح‬ . ‫ فورً ا‬Cecotec ‫خدمة الدعم الفني الرسمية لشركة‬ :‫محتويات الصندوق‬...
  • Seite 162: حئاصن

    . ٍ ‫يؤدي تحريك العناصر األصغر حج م ًا في منتصف عملية القلي إلى تحسين النتيجة النهائية ويمنع قلي الطعام بشكل غير متساو‬ CECOFRY COMPACT RAPID BLACK .‫أضف القليل من الزيت اإلضافي إلى البطاطس الطازجة للحصول على نتيجة أكثر هشاشة‬...
  • Seite 163 6-10 ‫أصابع مجمدة‬ 100-250 8-10 ‫من الجبن‬ ‫خضروات محشوة‬ 100-250 ‫فرن‬ ‫استخدم صينية أو‬ ‫كعكات‬ 20-25 ‫وعاء للخبز‬ ‫استخدم صينية أو‬ ‫كيش‬ 20-22 ‫وعاء للخبز‬ ‫استخدم صينية أو‬ ‫الكعك‬ 15-18 ‫وعاء للخبز‬ CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 164: ةنايصلاو فيظنتلا

    ‫الطهي المطلوبة. راجع جدول “أوقات الطهي ودرجات‬ .”‫الحرارة‬ ‫وقت الطهي المحدد مسب ق ً ا قصير‬ ‫أدر مفتاح اختيار الوقت إلى مدة الطهي المطلوبة. راجع‬ .‫ج د ً ا‬ .“‫جدول ”أوقات الطهي ودرجات الحرارة‬ CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 165 ،‫للحصول على معلومات مفصلة حول الطريقة األنسب للتخلص من المعدات الكهربائية واإللكترونية و/أو البطاريات‬ .‫ينبغي على المستهلكين االتصال بالسلطات المحلية‬ .‫إن اتباع اإلرشادات المذكورة أعاًله سيساعد في حماية البيئة‬ .‫يمكنك العثور على معلومات حول أنظمة إعادة تدوير التغليف الوطنية وعاًلماتها على موقعنا اإللكتروني‬ CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 166: رشنلاو عبطلا قوقح

    ‫8. حقوق الطبع والنشر‬ ‫. ال يجوز نسخ محتوى هذا المنشور، كل ي ًا أو جزئ ي ًا، أو‬CECOTEC INNOVACIONES, SL ‫جميع الحقوق محفوظة لشركة‬ ‫تخزينه في نظام استرجاع، أو نقله، أو توزيعه بأي وسيلة )إلكترونية، ميكانيكية، تصوير، تسجيل، أو ما شابه( دون الحصول على إذن‬...
  • Seite 167 ‫يبرع‬ CECOFRY COMPACT RAPID BLACK CECOFRY COMPACT RAPID WHITE...
  • Seite 168 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 1 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 2...
  • Seite 169 Fig./Img./Abb./Afb./ Rys. 3...
  • Seite 170 Cecotec Innovaciones S.L. Av. Reyes Católicos, 60 46910, Alfafar (Valencia)

Diese Anleitung auch für:

Cecofry compact rapid white0303903051

Inhaltsverzeichnis