Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

ROBOTSTOFZUIGER
ROBOTIC VACUUMCLEANER
ASPIRATEUR ROBOTIQUE
SAUG ROBOTER
Bep 5.0 met dweilsysteem/
Bep 5.0 met dweilsysteem en leegstation
BS510Z/BS520Z
GEBRUIKSAANWIJZING
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D'INSTRUCTIONS
(Voordat u dit product gebruikt, lees alstublieft de onderstaande veiligheidsinstructies en volg alle gebruikelijke veiligheidsmaatregelen)
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Zoef Robot BS510Z

  • Seite 1 ROBOTSTOFZUIGER ROBOTIC VACUUMCLEANER ASPIRATEUR ROBOTIQUE SAUG ROBOTER Bep 5.0 met dweilsysteem/ Bep 5.0 met dweilsysteem en leegstation BS510Z/BS520Z GEBRUIKSAANWIJZING USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MANUEL D'INSTRUCTIONS (Voordat u dit product gebruikt, lees alstublieft de onderstaande veiligheidsinstructies en volg alle gebruikelijke veiligheidsmaatregelen)
  • Seite 2 Hartelijk dank voor de aanschaf van de slimme robotstofzuiger van Zoef Robot! We hopen dat je er veel plezier aan beleeft. Bij problemen kunt u contact opnemen met onze klantenservice via service@zoefrobot.nl Er staan professionals klaar om uw vragen te beantwoorden.
  • Seite 3 Veiligheidsnormen Wees altijd waakzaam bij het gebruik van het product en let op het volgende: Lees deze handleiding zorgvuldig en bewaar hem goed voordat u het product gebruikt. Waarschuwing Voorzichtig 1. Gebruik altijd uitsluitend het originele oplaadstation dat door de fabrikant is 1.
  • Seite 4: Batterijen Weggooien

    Batterijen weggooien Als je de batterij van dit apparaat wilt weggooien, gooi deze dan niet weg met het huishoudelijk afval, maar breng hem naar het dichtstbijzijnde oude batterijrecyclingstation, inlverplek vor batterijen of after -sales-servicecentrum voor gecentraliseerde verwerking. De volgende instructies zijn niet voor algemene gebruikers, maar voor de uiteindelijke batterijverwijderingsinstructies.
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Inhoudsopgave 1. Product samenstelling---------------------------------6 3. Onderhoud van onderdelen ---------------------------------------17 1.1 Verpakkingsinhoud-----------------------------------6 3.1 Stofbak en filtermaterialen---------------------------------------17-18 1.2 Onderdelen van de robot ---------------------------7 3.2 Zuigmondmodule en zijborstels--------------------------------19-20 1.3 Onderdelen van het oplaadstation ---------------8 3.3 Robot oplaadcontacten, anti-val sensor, bumper-----------21 1.4 Onderdelen van de stofbak-------------------------9 3.4 Aandrijfwiel en voorwiel------------------------------------------21 2.
  • Seite 6: Product Samenstelling

    1.Product samenstelling 1.1 Verpakkingsinhoud 2 in 1 Zij-borstels HEPA-Filter Robotstofzuiger Leeg/oplaadstation stofbak/waterreservoir (optioneel) Handleiding Schoonmaakgereed Handleiding Stofzak Dweildoeken Filterspons/groffilter schap Oplaadstation (optioneel)
  • Seite 7: Onderdelen Van De Robot

    1.Productensamenstelling 1.2 Onderdelen van de robot Bovenkant Achterkant robot robot Opladen Zuigopening Oplaadcontacten Start/Pauze Zijborstel Batterijdeksel Linker aandrijfwiel Rechter Aan/uit- aandrijfwiel Stofbak/waterreser schakelaar voir met roterende dweildoeken Bumper Anti-val sensor Stofuitlaat voor leegstation Ontgrendeling voor Voorwiel stofbak Oplaadstation...
  • Seite 8: Onderdelen Van Het Oplaadstation

    1.Productensamenstelling 1.3 Onderdelen van het leeg/oplaadstation Automatisch leeg/oplaadstation (optioneel) Oplaadstation (optioneel) Deksel Stofzak bak Stroomadapter Oplaadcontacten Netwerk Adapter connector Oplaadcontacten Stofingang voor het legen van de stofbak Stofzakhendel Stofzakgleuf Stofzak...
  • Seite 9: Onderdelen Van De Stofbak

    1.Product samenstelling 1.4 Onderdelen van de stofbak Stofbak/waterreservoir 2 in 1 Stofbak Filter deksel deksel Filterspons Watertoevoer HEPA-Filter Watertank Stofbak ontgrendeling Dweilplaat Roterende Dweildoeken...
  • Seite 10: Gebruik Van Het Product

    2. Gebruik van het product 2.1 Opmerking Voordat u begint met schoonmaken, zorg ervoor dat meubels en losse Als het tapijt in uw huis franjes heeft, rol dan de voorwerpen, zoals tafels en stoelen, netjes zijn geplaatst, zodat de robot randen van tevoren onder het tapijt zoveel mogelijk vrije ruimte heeft om effectief te werken.
  • Seite 11: Productgebruik

    2.Productgebruik 2.2 Robot opladen 2. Let op bij het plaatsen om ervoor te zorgen dat er 3. Installeer de zijborstels 1. Plaats het leeg/oplaadstation tegen de muur binnen 1,5 meter aan de voorkant en 1 meter aan beide op een vlakke ondergrond, steek de stekker in zijkanten geen obstakels zijn, en sluit de het stopcontact en verbind de stroom stroomvoorziening aan.
  • Seite 12 Oplaadnotities: 1. Het oplaadstation mag niet worden blootgesteld aan direct 2. Om de normale werking van de robot te garanderen, moet deze zonlicht of geplaatst worden naast voorwerpen met sterke volledig worden opgeladen voordat u hem gebruikt. De oplaadtijd reflecties, zoals spiegels. Als er een reflecterend object in de bedraagt ongeveer 4 tot 5 uur.
  • Seite 13: Robot Verbinden Met De Wifi

    Open de "Zoef Robot Smart" app en Android installeer de "Zoef Robot Smart"-app. Of zoek op registreer een nieuw account of gebruik “Zoef Robot Smart” in de App Store of Android een bestaand account. Dit is een APP-handleiding Google playstore. Download en installeer deze app.
  • Seite 14 Netwerkverbinding AP-modus A. Zorg dat u de robot aan heeft. Houd de oplaadknop boven op de robot 5 seconden ingedrukt totdat de robot een geluid geeft. Klik op het ‘+ ’rechtsboven en druk dan op ‘toestel toevoegen’ Druk op de robotstofzuiger ‘Bep 5.0’ Vul de juiste WiFi naam en wachtwoord in en klik ‘Volgende’...
  • Seite 15: Robotbediening

    2.Productgebruik 2.4 Robotbediening Voor verschillende schoonmaakbehoeften biedt de robot meerdere schoonmaakmethoden. U kunt via de knop op de robot de automatische schoonmaak starten. In de App kunt u nog schoonmaakmethodes, zoals Auto, spot en edge selecteren. 2.4 1 Start schoonmaken Automatische schoonmaakmethode: De robot brengt de ruimte in kaart met zijn laser en zal dan aan het werk gaan, gebaseerd op de werkelijke indeling van uw woning.
  • Seite 16: Pauzeren, Hervatten En Uitschakelen

    2.4.2 Pauzeren, hervatten en uitschakelen 1. Pauzeren/hervatten Wanneer de robot aan het werk is, druk kort op de toets om robot te pauzeren. Als de pauze langer dan 10 minuten duurt, gaan alle indicatielampjes boven op de robot uit. Als je de werking wilt hervatten, druk dan kort op de toets om hem opnieuw te starten Nadat het controlelampje brandt, druk je opnieuw op de toets...
  • Seite 17 3. Onderdelenonderhoud 3.1 Stofbak en filtermaterialen 1. Haal de stofbak eruit. 2. Verwijder de dweilplaten. 3. Haal de roterende dweildoeken eraf. 6. Gebruik het 4. Open de stofbak en maak deze 5. Verwijder de filter schoonmaakgereedschap om het leeg. onderdelen. stof te verwijderen.
  • Seite 18 3. Onderdelenonderhoud 3.1 Stofbak en filtermaterialen 7. Reinig de stofbak en de filterspons. 8. Reinig de dweildoeken met water. Het word niet aanbevolen om het HEPA Filter met water te wassen. U kunt deze door zachtjes te kloppen het stof verwijderen.
  • Seite 19: Onderhoud Van Onderdelen

    3.Onderhoud van onderdelen Zuigmondmodule Reiniging Zuigmodule 1. Verwijder de zuigmondmodule. 2. Reinig de zuigopening met een 3. Reinig de zuigmond met een klein klein borsteltje. borsteltje. 4. Installeer na het schoonmaken de zuigmodule weer terug.
  • Seite 20 3. Onderhoud van onderdelen 3.2 Zijborstel Maak de zijborstel schoon ① ② ③ 3 Oplaadcontacten van de robot, anti-val sensor en bumper Reinig de oplaadcontacten. Herinnering: Als het product voor een langere tijd niet wordt gebruikt, laad het dan volledig op voordat u het opbergt en zet daarna de aan/uit-schakelaar uit.
  • Seite 21: Robot Oplaadcontacten, Anti-Val Sensor, Bumper

    3. Onderhoud van onderdelen 3.3 Robot oplaadcontacten, anti-val sensor, bumper Maak de bumper schoon Maak de anti-val sensoren schoon 3.4 Aandrijfwiel en voorwiel Maak de aandrijfwielen Maak het voorwiel schoon schoon...
  • Seite 22: Vervang De Stofzak

    3. Onderhoud van onderdelen 3.5 Vervang de stofzak Vervang stofzak wanneer deze vol is Open de deksel. Haal de stofzak eruit. Gooi de stofzak Schuif een nieuwe weg. stofzak erin en sluit de deksel. Stofkanaal Stofdoorlaat Reiniging van het stofkanaal de stof kanaal.
  • Seite 23 4. Lichteffect en alarmherinnering Beschrijving en lichtindicatie Robotstatus Beschrijving Wit licht aan De robot is aan Wit licht knippert Opladen Rood licht knippert Lage batterij Rood licht knippert of brandt Robotfout Foutoorzaken Foutoorzaak Oplossing Spraak van de robot Aandrijfwiel afwijkend Controleer of het wiel vastzit Maak de aandrijfwiel vrij van verstrikking Zijborstel wijkt af...
  • Seite 24: Probleemoplossing

    Routine probleemoplossing Wanneer de volgende problemen zich voordoen bij het gebruik van het apparaat, volg dan de onderstaande oplossingen. Status Oorzaak Oplossing probleem Zorg ervoor dat de oplaadcontacten goed verbonden zijn. Oplaadcontacten zijn niet goed verbonden. Robot kan niet opladen. Aan/uit-schakelaar niet ingeschakeld.
  • Seite 25 Status fout Oorzaak Oplossing Zet de robot aan via de schakelaar aan de zijkant van de Robot is uitgeschakeld. Kan niet werken volgens het Robot heeft niet robot. schema. automatisch schoongemaakt op de geplande tijd. Vooraf ingestelde tijd geannuleerd. Stel vooraf een werkschema in via de app. Er kunnen verschijnselen optreden zoals gemiste scans, Draden, slippers en andere voorwerpen op de grond...
  • Seite 26: Productparameter

    Productparameter Robot Robot type BS510Z/BS520Z Nominaal vermogen Nominale spanning DC 14.4V Accucapaciteit 5200mAh Diameter 35 cm Hoogte 10.3 cm Gewicht 3.1kg/6kg Stofbak inhoud 300 ml Leegstation Nominaal vermogen 650W Nominale AC100~120V/AC200~240V Nominale frequentie 50~60Hz invoerspanning Nominale uitvoerspanning DC19V 1.2A Stofzak inhoud leegstation...
  • Seite 27 Thank you for purchasing the Zoef Robot smart vacuum cleaner! We hope you enjoy it. If you encounter any issues, feel free to reach out to our customer service at service@zoefrobot.nl Our team of professionals is ready to answer your questions.
  • Seite 28: Disposing Of Batteries

    Disposing of Batteries If you need to dispose of this device's battery, don't throw it out with regular household trash. Instead, take it to the nearest battery recycling station, battery collection point, or service center for proper processing. These instructions are not for general users but are meant for final battery disposal. The chemicals in this device's built-in battery can harm the environment.
  • Seite 29 Table of Contents 1. Product Composition---------------------------------6 3. Maintenance of Parts ---------------------------------------------------------17 1.1 Package Contents----------------------------------6 3.1 Dustbin and Filter Materials-----------------------------------------------17-18 1.2 Robot Components------------------------------------7 3.2 Suction Module and Side Brushes--------------------------------------19-20 1.3 Charging Dock Components------------------------8 3.3 Robot Charging Contacts, Anti-Fall Sensor, Bumper----------------21 1.4 Dustbin Components-----------------------------9 3.4 Drive Wheel and Front Wheel--------------------------------------------21 2.
  • Seite 30: Product Composition

    1. Product Composition 1.1 Package Contents 2-in-1 Dustbin/Water Robot Vacuum Cleaner Empty/Charging Station (optional) Side Brushes HEPA Filter Tank Manual Dust Bag Filter Sponge/Coarse Filter Manual Cleaning Tool Mop Cloths Charging Station (optional)
  • Seite 31: Robot Components

    1.Product Composition 1.2 Robot Components Top of the Back of the robot robot Charging suction opening charging contacts Start/Pause side brush battery cover Left drive wheel right drive on/off wheel dustbin/water tank switch with rotating mop cloths Bumper Anti-fall sensor Dust Outlet for Emptying Station Dust Bin Release...
  • Seite 32 1.Product Composition 1.3 Components of the Empty/Charging Station Automatic Empty/Charging Station (Optional) Charging Station (Optional) Dust Bag Compartment Power Adapter Charging Contacts Network Adapter Connector Charging Contacts Dustbin Emptying Port Dust Bag Handle Dust Bag Slot Dust...
  • Seite 33 1. Product Composition 1.4 Components of the Dustbin Dustbin/Water Reservoir 2 in 1 Dust Bin Filter Filter Sponge Water Supply HEPA Filter Water Tank Dust Bin Release Mop Plate Rotating Mop Cloths...
  • Seite 34: Product Usage

    2. Product Usage 2.1 Note Before starting the cleaning, make sure furniture and loose items like If your carpet has fringes, roll the edges under tables and chairs are neatly arranged to give the robot as much free the carpet beforehand. space as possible for effective operation.
  • Seite 35: Charging The Robot

    2.Product Use 2.2 Charging the Robot 1. Place the empty/charging dock against the 2. When positioning, ensure there are no obstacles within 3. Attach the side brushes wall on a flat surface, plug it into the outlet, 1.5 meters in front and 1 meter on both sides, then and connect the power connect the power supply.
  • Seite 36 Charging Notes: 1. Keep the charging station away from direct sunlight 2. To ensure the robot operates smoothly, make sure it's fully charged before using it. Charging takes about 4 to 5 hours. and reflective surfaces like mirrors. If there's something reflective nearby, cover the bottom with a block about 6 inches tall to prevent disruptions.
  • Seite 37 Scan the QR code on the right, then download and install Open the "Zoef Robot Smart" app and Android the "Zoef Robot Smart" app. Alternatively, search for "Zoef sign up for a new account or log in with Robot Smart" in the App Store or the Android Google Play an existing one.
  • Seite 38 Network Connection AP Mode A. Make sure the robot is turned on. Press and hold the charge button on top of the robot for 5 seconds until the robot makes a sound. Click on the ‘+’ at the top right, then select ‘add device’ Press the robot vacuum ‘Bep 5.0’...
  • Seite 39: Robot Operation

    2. Product Usage 2.4 Robot Operation For various cleaning needs, the robot offers multiple cleaning methods. You can start automatic cleaning using the button on the robot. In the app, you can select additional cleaning modes such as Auto, spot, and edge. 2.4 1 Start Cleaning Automatic cleaning method: The robot maps the room with its laser and begins working based on the actual layout of your home.
  • Seite 40 2.4.2 Pausing, Resuming, and Turning Off 1. Pause/Resume button briefly to pause the robot. When the robot is working, press the If the pause lasts more than 10 minutes, all the indicator lights on top of the robot will turn off. To resume operation, press the button briefly to restart it Once the indicator light is on, press the button again to get the robot working again.
  • Seite 41: Dustbin And Filter Materials

    3. Component Maintenance 3.1 Dustbin and Filter Materials 1. Remove the dustbin. 2. Take off the mop pads. 3. Take off the rotating mop pads. 6. Use the cleaning tool to get 4. Open the dustbin and empty it. 5. Remove the filter rid of the dust.
  • Seite 42 3. Maintenance of Parts 3.1 Dust Bin and Filter Materials 8. Clean the mop cloths with water. 7. Clean the dustbin and filter sponge. It's not recommended to wash the HEPA filter with water. You can gently tap it to remove the dust. Reminder: 9.
  • Seite 43 3. Parts Maintenance 3.2 Suction Module Cleaning Suction Module 1. Remove the suction module. 2. Clean the suction opening with a 3. Clean the nozzle with a small brush. small brush. 4. Reinstall the suction module after cleaning.
  • Seite 44: Side Brush

    3. Component Maintenance 3.2 Side Brush Clean the side brush ① ② ③ 3 Charging contacts of the robot, anti-drop sensor, and bumper Clean the charging contacts. Reminder: If the product won't be used for a while, make sure to charge it fully before storing, then switch it off.
  • Seite 45: Robot Charging Contacts, Anti-Fall Sensor, Bumper

    3. Maintenance of Components 3.3 Robot Charging Contacts, Anti-fall Sensor, Bumper Clean the bumper Clean the anti-fall sensors 3.4 Drive Wheel and Front Wheel Clean the drive wheels Clean the front wheel...
  • Seite 46: Replace The Dust Bag

    3. Component Maintenance 3.5 Replace the Dust Bag Replace the dust bag when it is full Open the cover. Remove the dust bag. Dispose of the Slide in a new dust dust bag. bag and close the lid. Dust channel Dust passage Cleaning the Dust Channel dust...
  • Seite 47 4. Light Effects and Alarm Reminder Description and Light Indication Robot Status Description White Light On Robot is On White Light Blinking Charging Red Light Flashing Low Battery Red Light Flashing or Solid Robot Error Error Causes Error Cause Solution Robot Speech Drive wheel deviation Check if the wheel is stuck...
  • Seite 48: Troubleshooting

    Routine Troubleshooting If you encounter the following problems while using the device, please follow the solutions below. Problem Cause Solution Status Ensure the charging contacts are properly connected. Charging contacts are not properly connected. The robot can't charge. The power switch is not turned on. Ensure the charging station and the robot are powered on.
  • Seite 49 Error Status Cause Solution Switch the robot on using the button on its side. The robot is turned off. It can't follow the schedule. The robot didn't clean automatically at the scheduled time. Scheduled time has been Set up a work schedule in advance canceled.
  • Seite 50: Product Specifications

    Product Specifications Robot Robot Type BS510Z/BS520Z Rated Power Rated Voltage DC 14.4V Battery Capacity 5200mAh Diameter 35 cm Height 10.3 cm Weight 3.1kg/6kg Dustbin Capacity 300 ml Empty Station Rated Power 650W Rated Input AC100~120V/AC200~240V Rated Frequency 50~60Hz Voltage Rated Output Voltage DC 19V 1.2A...
  • Seite 51 Vielen Dank für den Kauf des intelligenten Robotersaugers von Zoef Robot! Wir hoffen, dass Sie viel Freude daran haben. Bei Problemen können Sie unseren Kundenservice unter service@zoefrobot.nl kontaktieren. Fachleute stehen bereit, um Ihre Fragen zu beantworten. Für weitere Informationen besuchen Sie bitte unsere Website: https://www.zoefrobot.nl Dieser Saugroboter ist das Ergebnis unseres ständigen Bestrebens, unsere Produkte und Dienstleistungen zu...
  • Seite 52 Sicherheitsrichtlinien Seien Sie stets wachsam bei der Verwendung des Produkts und beachten Sie Folgendes: Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig und bewahren Sie sie gut auf, bevor Sie das Produkt nutzen. Warnung Vorsicht 1. Verwenden Sie stets nur die vom Hersteller mitgelieferte Original-Ladestation. Der Akku darf 1.
  • Seite 53: Batterien Entsorgen

    Batterien entsorgen Wenn Sie die Batterie dieses Geräts entsorgen möchten, werfen Sie sie nicht mit dem Hausmüll weg, sondern bringen Sie sie zum nächstgelegenen Altbatterie-Recyclingzentrum, einer Sammelstelle für Batterien oder einem Kundendienstzentrum zur zentralen Verarbeitung. Die folgenden Anweisungen sind nicht für allgemeine Benutzer bestimmt, sondern für die endgültigen Batterieentsorgungsanweisungen. Die Chemikalien in der eingebauten Batterie dieses Geräts können die Umwelt verschmutzen.
  • Seite 54 Inhaltsverzeichnis 3. Wartung der Teile ---------------------------------------------------------17 1. Produktzusammensetzung--------------------------------6 1.1 Verpackungsinhalt----------------------------------------6 3.1 Staubbehälter und Filtermaterialien-------------------------------17-18 1.2 Teile des Roboters ----------------------------------------7 3.2 Saugdüsenmodul und Seitenbürsten-----------------------------19-20 3.3 Kontakte für das Laden, Absturzsensor, Stoßfänger------------21 1.3 Teile der Ladestation ------------------------------------8 1.4 Teile des Staubbehälters--------------------------------9 3.4 Antriebsrad und Vorderrad-------------------------------------------21 2.
  • Seite 55: Produkteigenschaften

    1.Produkteigenschaften 1.1 Verpackungsinhalt 2-in-1 HEPA-Filter Ladestation Seitenbürsten Roboterstaubsauger Staubbehälter/Wasserta (optional) Bedienungsanleitung Filter-Schwamm/Grobfilter Bedienungsanleitung Reinigungswerkzeug Staubbeutel Wischtücher Ladestation (optional)
  • Seite 56: Produktzusammensetzung

    1.Produktzusammensetzung 1.2 Teile des Roboters Oberseite Rückseite des Roboters des Roboters Laden Saugöffnung Ladekontakte Start/Pause Seitenbürste Batteriefachde Linkes Antriebsrad Rechtes An/Aus- ckel Antriebsrad Staubbehälter/Wasser schalter behälter mit rotierenden Stoßfänger Wischlappen Anti-Sturzsensor Staubauslass für Entleerungsstation Entriegelung für Vorderrad Staubbehälter Ladestation...
  • Seite 57: Komponenten Der Leer-/Ladestation

    1.Produktzusammensetzung 1.3 Komponenten der Leer-/Ladestation Automatische Leer-/Ladestation (optional) Ladestation (optional) Deckel Staubsackbehälter Stromadapter Ladekontakte Netzadapteranschluss Ladekontakte Staubeinlass zum Entleeren des Staubbehälters Staubsackgriff Staubsauger beutelschlitz Staubsack...
  • Seite 58: Teile Des Staubbehälters

    1.Produktzusammensetzung 1.4 Teile des Staubbehälters Staubbehälter/Wassertank 2 in 1 Staubbehälter Filter Deckel Deckel Filterschaum HEPA-Filter Wasserzufuhr Wassertank Staubbehälter- Entriegelung Wischplatte Drehend Wischtücher...
  • Seite 59: Verwendung Des Produkts

    2. Verwendung des Produkts 2.1 Hinweis Bevor Sie mit der Reinigung beginnen, stellen Sie sicher, dass Möbel Wenn Ihr Teppich zu Hause Fransen hat, rollen und lose Gegenstände wie Tische und Stühle ordentlich platziert sind, Sie die Ränder vorher unter den Teppich. damit der Roboter möglichst viel freie Fläche zur effektiven Arbeit hat.
  • Seite 60: Produktnutzung

    2.Produktnutzung 2.2 Roboter aufladen 2. Achten Sie beim Platzieren darauf, dass sich 3. Seitenbürsten installieren 1. Stellen Sie die Ladestation an die Wand auf innerhalb von 1,5 Metern vorne und 1 Meter an beiden einer ebenen Fläche, stecken Sie den Stecker Seiten keine Hindernisse befinden, und schließen Sie in die Steckdose und verbinden Sie die die Stromversorgung an.
  • Seite 61 Ladenotizen: 1. Die Ladestation sollte nicht direktem Sonnenlicht ausgesetzt 2. Um den normalen Betrieb des Roboters sicherzustellen, muss dieser vollständig aufgeladen sein, bevor Sie ihn verwenden. Die Ladezeit oder in der Nähe von stark reflektierenden Gegenständen wie beträgt etwa 4 bis 5 Stunden. Spiegeln platziert werden.
  • Seite 62: App-Anleitung

    Robot Smart"-App herunter und installieren Sie sie. Oder suchen Sie und registrieren Sie ein neues Konto oder in der App Store oder Android Google Playstore nach "Zoef Robot verwenden Sie ein bestehendes Konto. Smart". Laden Sie diese App herunter und installieren Sie sie.
  • Seite 63: Netzwerkverbindung Im Ap-Modus

    Netzwerkverbindung im AP-Modus Stellen Sie sicher, dass der Roboter eingeschaltet ist. Halten Sie die Lade-Taste auf dem Roboter 5 Sekunden lang gedrückt, bis der Roboter ein Geräusch macht. Klicken Sie oben rechts auf das ‘+’ und wählen Sie dann ‘Gerät hinzufügen’ Wählen Sie den Saugroboter ‘Bep 5.0’...
  • Seite 64: Robotsteuerung

    2.Produktverwendung 2.4 Robotsteuerung Für unterschiedliche Reinigungsanforderungen bietet der Roboter mehrere Reinigungsmethoden an. Sie können die automatische Reinigung über die Taste am Roboter starten. In der App können Sie zusätzlich Reinigungsmodi wie Auto, Spot und Kante auswählen. 2.4 1 Reinigung starten Automatische Reinigungsmethode: Der Roboter kartiert den Raum mit seinem Laser und beginnt dann, basierend auf dem tatsächlichen Grundriss Ihrer Wohnung, mit der Arbeit.
  • Seite 65: Pausieren, Fortsetzen Und Ausschalten

    2.4.2 Pausieren, Fortsetzen und Ausschalten 1. Pause/fortsetzen Wenn der Roboter arbeitet, drücken Sie kurz die Taste, um den Roboter zu pausieren. Wenn die Pause länger als 10 Minuten dauert, gehen alle Anzeigeleuchten oben am Roboter aus. Wenn Sie den Betrieb fortsetzen möchten, drücken Sie kurz die Taste, um ihn erneut zu starten um den Roboter wieder arbeiten zu lassen.
  • Seite 66: Wartung Der Teile

    3. Wartung der Teile 3.1 Staubbehälter und Filtermaterialien 1. Den Staubbehälter herausnehmen. 3. Entfernen Sie die rotierenden Wischpads. 2. Die Wischplatten entfernen. 6. Verwenden Sie das 4. Öffnen Sie den Staubbehälter 5. Nehmen Sie die Filterteile heraus. Reinigungswerkzeug, um den und leeren Sie ihn.
  • Seite 67: Wartung Der Komponenten

    3. Wartung der Komponenten 3.1 Staubbehälter und Filtermaterialien 7. Reinigen Sie den Staubbehälter und den Filterschwamm. 8. Reinigen Sie die Wischlappen mit Wasser. Es wird nicht empfohlen, den HEPA-Filter mit Wasser zu reinigen. Sie können den Staub durch leichtes Klopfen entfernen.
  • Seite 68: Wartung Der Teile

    3. Wartung der Teile Saugmodul Reinigung Saugmodul 1. Entfernen Sie das Saugmodul. 2. Reinigen Sie die Saugöffnung mit 3. Säubern Sie die Düse mit einer einer kleinen Bürste. kleinen Bürste. 4. Setzen Sie das Saugmodul nach der Reinigung wieder ein.
  • Seite 69: Seitenbürste Reinigen

    3. Wartung der Teile 3.2 Seitenbürste Seitenbürste reinigen ① ② ③ 3.3 Ladeanschlüsse des Roboters, Absturzsensor und Stoßfänger Reinigen Sie die Ladeanschlüsse. Erinnerung: Falls das Produkt längere Zeit nicht verwendet wird, laden Sie es vollständig auf, bevor Sie es verstauen, und schalten Sie anschließend den Ein-/Ausschalter aus. Laden Sie die Batterie außerdem mindestens alle drei Monate auf, um eine Tiefentladung zu vermeiden.
  • Seite 70: Roboter-Ladekontakte, Absturzsensor, Stoßstange

    3. Wartung der Komponenten 3.3 Roboter-Ladekontakte, Absturzsensor, Stoßstange Reinigen Sie die Absturzsensoren Reinigen Sie die Stoßstange 3.4 Antriebsrad und Vorderrad Reinigen Sie die Reinigen Sie das Antriebsräder Vorderrad...
  • Seite 71: Wechsel Des Staubbeutels

    3. Wartung der Teile 3.5 Wechsel des Staubbeutels Wechseln Sie den Staubbeutel, wenn er voll ist Schiebe einen neuen Nehmen Sie den Entsorge den Öffnen Sie den Deckel. Staubbeutel hinein und Staubbeutel heraus. Staubbeutel. schließe den Deckel. Staubkanal Staubdurchlass Reinigung des Staubkanals Kanal.
  • Seite 72: Lichteffekte Und Alarmbenachrichtigung

    4. Lichteffekte und Alarmbenachrichtigung Beschreibung und Lichtanzeige Roboterstatus Beschreibung Weißes Licht eingeschaltet Der Roboter ist eingeschaltet Weißes Licht blinkt Laden Rotes Licht blinkt Niedriger Batteriestand Rotes Licht blinkt oder leuchtet Roboterfehler Fehlerursachen Sprachausgabe des Roboters Lösung Fehlergrund Abweichung des Antriebsrads Befreien Sie das Antriebsrad von Verwicklungen Überprüfen Sie, ob das Rad feststeckt Abweichung der Seitenbürste...
  • Seite 73: Problemlösung

    Routine-Problemlösung Wenn beim Gebrauch des Geräts die folgenden Probleme auftreten, befolgen Sie bitte die untenstehenden Lösungen. Problemstatus Ursache Lösung Stellen Sie sicher, dass die Ladekontakte richtig verbunden Ladekontakte sind nicht richtig verbunden. sind. Der Roboter kann nicht Stellen Sie sicher, dass das Ladegerät und der Roboter geladen werden.
  • Seite 74 Statusfehler Ursache Lösung Schalten Sie den Roboter über den Schalter an der Seite Der Roboter ist ausgeschaltet. Er kann nicht nach Der Roboter hat nicht des Roboters ein. dem Zeitplan arbeiten. zur geplanten Zeit automatisch gereinigt. Voreingestellte Zeit wurde Stellen Sie im Voraus einen Arbeitsplan storniert.
  • Seite 75: Produktparameter

    Produktparameter Roboter Roboter-Typ BS510Z/BS520Z Nennleistung Nennspannung DC 14,4V Akkukapazität 5200mAh Durchmesser 35 cm Höhe 10,3 cm Gewicht 3,1 kg/6 kg Staubbehälter Kapazität 300 ml Entleerungsstation Nennleistung 650W AC100~120V/AC200~240V Nennfrequenz 50~60Hz Nenneingangsspannung Nennausgangsspannung DC19V 1.2A Staubsaugerbeutel Kapazität Ladestation Ladestrom 0,6/1,2A Nennfrequenz Nenn-Eingangsspannung AC100~120V/AC200~240V...
  • Seite 76 Merci beaucoup pour l'achat de l'aspirateur robot intelligent de Zoef Robot ! Nous espérons que vous en profiterez pleinement. En cas de problème, veuillez contacter notre service client à service@zoefrobot.nl Des professionnels sont prêts à répondre à vos questions. Pour plus d'informations, vous pouvez visiter notre site web : https://www.zoefrobot.nl Ce robot aspirateur est le fruit de notre engagement envers l'amélioration continue de nos produits et services.
  • Seite 77 Normes de sécurité Soyez toujours vigilant lors de l'utilisation du produit et prêtez attention aux points suivants : Lisez attentivement ce manuel et conservez-le soigneusement avant d'utiliser le produit. Avertissement Attention 1. Utilisez toujours uniquement la station de charge d'origine fournie par le fabricant. La batterie 1.
  • Seite 78: Élimination Des Piles

    Élimination des piles Si vous souhaitez vous débarrasser de la batterie de cet appareil, ne la jetez pas avec les déchets ménagers. Apportez-la au centre de recyclage de piles usagées le plus proche, à un point de collecte des piles ou au centre de service après-vente pour un traitement centralisé. Les instructions suivantes ne concernent pas les utilisateurs généraux, mais sont destinées aux directives finales de retrait des batteries.
  • Seite 79 Table des matières 1. Composition du produit------------------------------------6 3. Entretien des composants ----------------------------------------------------------17 1.1 Contenu de l'emballage---------------------------------6 3.1 Bac à poussière et matériaux filtrants------------------------------------------17-18 1.2 Éléments du robot ---------------------------------------7 3.2 Module de brosse et brosses latérales-----------------------------------------19-20 1.3 Éléments de la station de charge --------------------8 3.3 Contacts de charge du robot, capteur anti-chute, pare-chocs-----------21 1.4 Éléments du bac à...
  • Seite 80: Composition Du Produit

    1. Composition du produit 1.1 Contenu de l'emballage Réservoir combiné Station de charge Aspirateur robot Brosses latérales Filtre HEPA (optionnelle) pour poussière et eau Manuel d'utilisation Éponge filtrante/grossier filtre Manuel d'utilisation Outil de nettoyage Sac à poussière Lingettes pour sol Station de charge (optionnelle)
  • Seite 81: Composants Du Robot

    1.Composition du produit 1.2 Composants du robot Haut du Arrière du robot robot Recharge ouverture d'aspiration contacts de charge Démarrer/Pause brosse couvercle de la latérale batterie Gauche roue motrice roue motrice interrupteur droite bac à marche/arrêt poussière/réservoir d'eau avec chiffons Pare-chocs rotatifs Capteur...
  • Seite 82 1.Composition du produit 1.3 Composants de la station de vidage/recharge Station de vidage/recharge automatique (optionnelle) Station de charge (optionnelle) Couvercle Compartime nt du sac à poussière Adaptateur secteur Contacts de recharge Connecteur de l'adaptateur réseau Contacts de Entrée pour vider le bac à recharge poussière Poignée du sac...
  • Seite 83: Éléments Du Bac À Poussière

    1. Composition du produit 1.4 Éléments du bac à poussière Bac à poussière/réservoir d'eau 2 en 1 Bac à poussière Filtre couver couvercle éponge filtrante Alimentation filtre HEPA en eau Réservoi r d'eau Déverrouillage du bac à poussière Plateau de lavage rotatif chiffons de nettoyage...
  • Seite 84: Utilisation Du Produit

    2. Utilisation du produit 2.1 Remarque Avant de commencer le nettoyage, assurez-vous que les meubles et objets Si votre tapis à la maison a des franges, roulez légers, comme les tables et les chaises, soient bien rangés pour que le robot les bords sous le tapis à...
  • Seite 85 2.Utilisation du produit 2.2 Chargement du robot 1. Placez la station de chargement contre le 2. Faites attention lors de l'installation pour garantir qu'il 3. Installez les brosses mur sur une surface plane, branchez la prise n'y a pas d'obstacles à moins de 1,5 mètre à l'avant et 1 latérales et connectez l'alimentation mètre de chaque côté, puis connectez l'alimentation.
  • Seite 86 Notes de charge : 1. La station de recharge ne doit pas être exposée à la lumière 2. Pour assurer le bon fonctionnement du robot, il doit être complètement chargé avant de l'utiliser. Le temps de charge . est directe du soleil ou placée à côté d'objets fortement d'environ 4 à...
  • Seite 87 Scannez le code QR à droite, téléchargez et installez Ouvrez l'application "Zoef Robot Smart" Android l'application "Zoef Robot Smart". Ou recherchez "Zoef et créez un nouveau compte ou utilisez Robot Smart" dans l'App Store ou le Google Play Store pour un compte existant.
  • Seite 88 Connexion réseau en mode AP Assurez-vous que le robot est allumé. Maintenez le bouton de charge enfoncé pendant 5 secondes jusqu’à ce que le robot émette un son. Cliquez sur le ‘+’ en haut à droite puis appuyez sur ‘ajouter un appareil’ Sélectionnez l’aspirateur robot ‘Bep 5.0’...
  • Seite 89: Commande Du Robot

    2.Utilisation du produit 2.4 Commande du robot Pour répondre à différents besoins de nettoyage, le robot propose plusieurs méthodes de nettoyage. Vous pouvez déclencher le nettoyage automatique en appuyant sur le bouton du robot. Dans l'application, vous pouvez encore choisir des méthodes de nettoyage, telles que Auto, spot et bord. 2.4.1 Démarrer le nettoyage Méthode de nettoyage automatique : Le robot cartographie l'espace avec son laser et se mettra ensuite au travail, basé...
  • Seite 90 2.4.2 Mettre en pause, reprendre et éteindre 1. Pause/reprise Lorsque le robot est en fonctionnement, appuyez brièvement sur le bouton pour mettre le robot en pause. Si la pause dure plus de 10 minutes, tous les voyants situés sur le dessus du robot s'éteignent. Pour reprendre le travail, appuyez à nouveau brièvement sur le bouton pour redémarrer.
  • Seite 91 3. Entretien des pièces 3.1 Bac à poussière et matériaux de filtre 1. Retirez le bac à poussière. 2. Retirez les plaques de nettoyage. 3. Retirez les serpillières rotatives. 6. Utilisez l'outil de nettoyage 4. Ouvrez le bac à poussière et 5.
  • Seite 92 3. Entretien des pièces 3.1 Bac à poussière et matériaux filtrants 8. Nettoyez les lingettes avec de 7. Nettoyez le bac à poussière et l'éponge du filtre. l'eau. Il n'est pas recommandé de laver le filtre HEPA avec de l'eau. Vous pouvez éliminer la poussière en le tapotant doucement.
  • Seite 93 3. Entretien des pièces Module de buse d'aspiration Nettoyage du module d'aspiration 1. Retirez le module de la buse 2. Nettoyez l'ouverture d'aspiration 3. Nettoyez l'embout avec une petite d'aspiration. avec une petite brosse. brosse. 4. Réinstallez le module d'aspiration après le nettoyage.
  • Seite 94: Brosse Latérale

    3. Entretien des pièces 3.2 Brosse latérale Nettoyez la brosse latérale ① ② ③ 3.3 Contacts de recharge du robot, capteur anti-chute et pare-chocs Nettoyez les contacts de recharge. Rappel : Si le produit n'est pas utilisé pendant une longue période, assurez-vous de le charger complètement avant de le ranger, puis éteignez-le.
  • Seite 95: Entretien Des Composants

    3. Entretien des composants 3.3 Contacts de charge du robot, capteur anti-chute, pare-chocs Nettoyez le pare-chocs Nettoyez les capteurs anti-chute 3.4 Roue motrice et roue avant Nettoyez les roues Nettoyez la roue motrices avant...
  • Seite 96: Remplacez Le Sac À

    3. Entretien des pièces 3.5 Remplacez le sac à poussière Remplacez le sac à poussière lorsqu'il est plein Insérez un nouveau Ouvrez le Retirez le sac à Jetez le sac à sac à poussière et couvercle. poussière. poussière. fermez le couvercle. Canal à...
  • Seite 97 4. Effet lumineux et rappel d'alarme Description et indication lumineuse État du robot Description Lumière blanche allumée Le robot est en marche Lumière blanche clignotante En charge Lumière rouge clignotante Batterie faible Lumière rouge clignotante ou fixe Erreur du robot Causes des erreurs Cause de l'erreur Solution...
  • Seite 98 5. Résolution de problèmes de routine Lorsque les problèmes suivants surviennent lors de l'utilisation de l'appareil, suivez les solutions ci-dessous. État du Cause Solution problème Les contacts de charge ne sont pas correctement Assurez-vous que les contacts de charge sont bien connectés. connectés.
  • Seite 99 Erreur de Cause Solution statut Allumez le robot en utilisant l'interrupteur sur le côté du Le robot est éteint. Impossible de fonctionner selon Le robot n'a pas le planning. robot. nettoyé automatiquement à l'heure prévue. Heure prédéfinie annulée. Programmez un horaire de travail via l'application.
  • Seite 100: Paramètres Du Produit

    Paramètres du produit Robot Puissance nominale 0.6/1.2A Type de robot BS500Z Capacité de la batterie 5200mAh Tension nominale DC 14.4V Hauteur 10.3 cm Diamètre 35 cm Poids 3.1kg Contenance du bac à poussière 700 ml Station de vidage Puissance nominale 650W Tension d'entrée AC100~120V/AC200~240V...

Diese Anleitung auch für:

Bs520z

Inhaltsverzeichnis