Herunterladen Diese Seite drucken
Babboe BIG Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BIG:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Montagehandleiding Babboe Peuterstoel
De Babboe Peuterstoel biedt een veilige en comfortabele manier van vervoer
in een bakfiets of fietskar voor kindjes van ongeveer 8 tot 18 maanden. Het
materiaal van de Babboe Peuterstoel is schokabsorberend, heeft een hoog
isolerend vermogen (winter en zomer), en is waterafstotend (geen water
indringing).
Bedienungsanleitung für den Babboe Kindersitz
Der Babboe Kindersitz sorgt für eine sichere, komfortable Beförderung von
Kindern im Alter von 8-18 Monaten auf einem Frachtfahrrad oder in einem
Fahrradanhänger. Der Babboe Kindersitz wurde aus stoßdämpfendem Material
hergestellt, das im Sommer und im Winter gut isoliert und auch das Wasser
abstößt.
Instructionmanual Babboe Toddler Seat
The Babboe Toddler Seat offers a safe and comfortable way to transport young
children aged from 8 to 18 months old in a cargo bike or bike trailer. The Babboe
Toddler Seat is made from shock-absorbing material, which is highly insulating
(for winter and summer) and water-repellent (no water absorption).
Guide de montage Babboe siège enfant
Ce siège enfant Babboe offre une manière de transport confortable et sûre dans
un vélo cargo ou remorque enfant pour les jeunes enfants entre à peu près 8 et
18 mois. Le matériel du siège enfant Babboe absorbe les chocs et est résistant à
l'eau, au froid et à la chaleur.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Babboe BIG

  • Seite 1 The Babboe Toddler Seat offers a safe and comfortable way to transport young children aged from 8 to 18 months old in a cargo bike or bike trailer. The Babboe Toddler Seat is made from shock-absorbing material, which is highly insulating (for winter and summer) and water-repellent (no water absorption).
  • Seite 2 Voorbereiding bevestiging 1. Maak de standaard gordels los op de plek waar de Peuterstoel moet komen. Babboe adviseert de Peuterstoel aan de stuurzijde te monteren, omdat daar het rugpaneel de meeste hoogte heeft. 2. Voor een optimale plaatsing in de bak van de bakfiets, boor een gaatje (6 mm doorsnee) in de rugleuning (stuurzijde).
  • Seite 3 Bevestiging van de gordels 1. Begin met de gordel, gespen en easy-lock. Haal eerst de gordel door de ene opening in de easy-lock. Haal de gordel door de twee bevestigingsplaatjes. 2. Haal vervolgens beide kanten van de gordel door een losse gesp. Haal nu de twee uiteinden van de gordels door de twee openingen van de instekers van de easy- lock en vervolgens weer door de twee gespen.
  • Seite 4 Span de gordels op de goede lengte en draai beide stelschroeven vast. Let op: De Babboe Peuterstoel zal nu nog kunnen bewegen. Pas als je je kindje erin zet, spannen de gordels de Peuterstoel vast. Het resultaat voor de verschillende varianten bakfietsen is gelijk. De Babboe Peuterstoel is nu gereed voor gebruik.
  • Seite 5 Bekijk de videoinstructie www.babboe.nl/montage-peuterstoel Plaats een foto van uw nieuwe Babboe Peuterstoel met:...
  • Seite 6 Montagevorbereitungen 1. Lösen Sie an der Stelle, an der der Sitz befestigt werden soll, die Standardgurte. Babboe empfehlt, den Kindersitz auf der Lenkerseite zu montieren, weil das Rückenstück am höchsten ist. 2. Bitte bohren Sie ein Loch (6 mm) in die Rückenlehne (Lenkerseite), um den Sitz optimal im Kasten montieren zu können.
  • Seite 7 Befestigung der Gurte 1. Beginnen Sie bitte mit dem Gurt, dem easy-lock und mit den Schnallen. Ziehen Sie den Gurt erst durch die Öffnung im easy-lock. Ziehen Sie den Gurt dann durch die beiden Befestigungsplättchen. 2. Ziehen Sie danach beide Seiten des Gurtes durch eine lose Schnalle. 3.
  • Seite 8 Bolzen mit dem Finger fest und stecken Sie diesen durch das Loch, das Sie in den Kasten gebohrt haben. Drehen Sie Achtung: Es kann sein, dass sich der Babboe Kinderstuhl noch bewegt. Erst, wenn das Kind auf dem Sitz sitzt, ziehen die Gurte den Kindersitz fest.
  • Seite 9 Sehen Sie sich das Video-Anleitung www.babboe.de/montage-kindersitz Stellen Sie ein Bild von Ihrem neuen Babboe Kindersitz mit:...
  • Seite 10: Preparation Before Installation

    Preparation before installation 1. Remove the supplied safety belts from the position where the Toddler Seat will be installed. Babboe advises that you install the Toddler Seat on the handlebar side, as this is where the highest panels are located.
  • Seite 11 Installing the safety belts 1. Start with the belt, easy-lock and buckles. First put the belt through one opening in the easy-lock. Then insert the belt through the two locking clips. 2. Next, pull both sides of the belt through a loose buckle. Now insert the two ends of the belt through the two openings on the easy-lock clasp and then again through the two buckles.
  • Seite 12 Adjust the straps to the correct length and then tighten both screws. Please note: The Babboe Toddler Seat can still move. Only tighten the belts once your child is in the Toddler Seat.
  • Seite 13 Watch the video tutorial www.babboe.co.uk/installation-toddler-seat Post a picture of your new Babboe Toddler Seat with:...
  • Seite 14: Préparation De L'installation

    Autre equipement supplémentaires nècessaire: une perceuse pour bois de 6mm d’épaisseur. Préparation de l’installation 1. Détachez les ceintures standards à l’endroit où le siège enfant sera placé. Babboe conseille de monter le siège bambin au côté de guidon, car le panneau dorsal est plus haut de ce côté.
  • Seite 15 La fixation des ceintures 1. Commencez avec la ceinture, les boucles et l’easy-lock. Enfoncez la ceinture dans une des ouvertures de l’easy-lock. Passez la ceinture dans les deux plaques de fixation. 2. Passez chaque côté la ceinture dans une boucle. Passez ensuite les deux bouts a la ceintures dans les deux nous des fermetures de l’easy-lock, et enfin dans les deux boucles.
  • Seite 16 Tournez les vis de réglage sur le boulon. Reglez les ceintures sur la bonne longueur et serrez les vis de réglage. Attention : Le siège enfant Babboe peut encore se déplacer. C’est au moment oú votre enfant est assis dans le siège que les ceintures du siège seront totalement fixes.

Diese Anleitung auch für:

CurveCity