Inhaltszusammenfassung für Tamiya Mitsubishi Pajero
Seite 1
NO. 5844 TEXACO 1110th S CALE R COUAL FUNCTION S TUNT OR RACINGVEHICLE TAMIYA PLASTIC MODEL CO. 628,0SHtKA, SHIZUOKA-CiTyunw*C...
Seite 2
Power Instant Cement Spray Oil Stromversorgung Schnellkleber Ölkännchen * This kit is designed to use a Tamiya Ni-Cd (6V) or (7.2V) battery pack. Purchase it separately at your <Tamiya Ni.Cd 6V Mini Pack> hobby supply house. Modeling Knife < Tamiya NC 6V Mini Pack*...
Seite 3
TAMIYA *This kit is designed to use a Tamiya Ni•Cd 6V or *Für diesen Kit kann man den Tamiya 6 Volt Oder 7,2 Volt 7.2V-1200mAh battery for power source. Akku venvenden. *There are many small screws, nuts and similar parts.
Seite 4
<Pinion Gear» Attaching Motor Einbau Motors Grub Screw RS.S40S Motor Madensc hraube RS•540S Motor (Screw Bag C) Gear Getriebe-Cehäuse 3rnm x 27 Round Head Screws Runde Kopfschrauben Pinion Gear Ritzel (Metal Parts Bag) Tighten up with alien-key. x 10 Shaft Imbus-Schlüssel e.nschrauben.
Seite 5
3rnm x 15 Round Head Screw sonders vorsichtig bernalen. Esgibt Schrauberr Bella sche.be Runde Koptschraube sicherungsmittel, die das Plastikmaterial angreÅ fen Oderauilösen, hauptsåchlich dort, wo Span- nungen durch Schrauben entstehen. TAMIYA Motor wires. • Motorkabel durchziehen LIQUID THREAD LOCK, GREASE/fETT und SPRAY-ÖLverändert das P!astik-Material nicht,...
Seite 6
Bitte beachten belm Auise'zen ties Servo-Saver und der Servo•Hörne' darauf achten. dass Servos in sind Diesekann iibefptüft RIC Pajero can use a Tamiya Ni.Cd 6V or Werden. man Sender und Empiänger einschaltet, 7.2V battery. Use connector included with battery or spare parts (5106 for 7.2V, 5039...
Seite 7
TAMIYA < Resistor W iderstand Connect Yellow Green Green Attaching Speed Controller Yellow, solder splices and protect with heat Speed control resistor will become hot Einbau des Geschwindigkeitsreglers shrink tubing. during running. Be sure to properly adjust Kabel gelb mit griin. griin mit gelb verbinden.
Seite 8
<Switch Servo» < Schalterservo> Attaching Switch Servo Stay Servo, the part shown below is under Anbringung 13mm, iS unsuitable for operating switch 3mm Self Tapping Screw rod. Make sure to use spacer Blechschraube (Screw Bag B) Servo, der gezeigte Abstand ist unter 13mm und nicht für die Schalter-Schubstange Remove servo...
Seite 9
3mm Washers Blechschrauben (Screw Bag A) Bumper Stossfänger PAINT MARKER . Hand held, Tamiya en- : amel paint markers. Front Arm right : the final detail touch, and profession. Aufhängung rechts • al results. 12 of the most popular col- : ors used in modeling.
Seite 10
• <Rubber Tubing > < Gummirohr> Attaching Front Coil Springs Einsetzen der vorderen Schraubenfedern Make two 10mm lengths. Damper Shafts Mache 2 Stuck Gummirohr mit je 10 mm. Dämpferwellen (Screw Bag C) 10mrn Rubber Tubi 10mm Gummirohr 10mm Rubber Tubing Iomm Gummirohr Not used.
Seite 11
Disconnect Ni-Cd battery when car is not being used. • It's possible to use Ball Bearing 5036 and 5073 (not in kit) instead of BO. Anstellevon 66 könr"enauchKugellager ( 5036und 7173 von Tamiya) eingebaut werden, <4mm Lock Nut» <4mm Sperrmutter»...
Seite 12
Black (XF-I) Ron Bar Überrollbügel TAMIYA FARBKATALOG DEUTSCHER SPRACHE Leute Neuheiten von Autos. Booten, Tanks und Schiffen, 1m Tamiya-Katalog in deut- scher Sprache sind alle Modelle 0b Moto risierte, Ferngesteuerte Oder Museum- White (*2) Qualitates-Modelle. farbig Abgebildet. Chrome TAMIYA EPOXY Silver (X.ll)
Seite 13
TAMIYA •Painting of Body front» '*Bernalung der Karosserie vorne> Spare Tire Ersatzrad Flat Black (XF-I) Letters *Attach spare tire C8 on platform or uchschtaben hrome Silver (X-11) to rear panel. Semi Gloss *Ersatzrad C8 auf Ladeiläche Oder an Black (X-18) Heckklappe anbringen.
Seite 14
Shown and pass speed controller through Gummi-Überzieher schützt wires through 1/10 The Fahrregler Feuchtigkeit Staub. rubber bag. Drähte durch Cummi- Angezeigtes Stuck vom Bag abschneiden Überzi&r führen. und Fahrregler einschieben_ TAMIYA out. TAMIYA PLASTIC MODEL CO. Abschneiden. 628. OSHKA. JAPAN. 5844 MITSUBISHI PAJERO...
Seite 15
<lnspection before Operation» Batterien für Emptänger und Sender müssen voll Be sure to check the points shown in the figure sem. before starting operation. This is necessary to Nur volle Akku's bringen volle Leistung evtl. nach- prevent trouble and accidents. laden.
Seite 16
Holder 15A Fuse Not used. PARTS RS.540S Motor Speed Controller mcht vetwenden, PARTS 40901 40 030 PARTS Roll PARTS Bumper Not used. n'Cht verwenden PARTS PARTS 5844 MITSUBISHI PAJERO @1984By Tamiya Plastic Model Company. All rights reserved. PRINTEDIN JAPAN 1286...