Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Küppersbusch EEBP6750.0J Bedienungsanweisung Mit Montageanweisungen
Küppersbusch EEBP6750.0J Bedienungsanweisung Mit Montageanweisungen

Küppersbusch EEBP6750.0J Bedienungsanweisung Mit Montageanweisungen

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EEBP6750.0J:

Werbung

BEDIENUNGSANWEISUNG
mit Montageanweisungen
INSTRUCTIONS FOR USE
and installation
EEBP6750.0J
DE
Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung
und den Montageplan vor Aufstellung,
Installation sowie Inbetriebnahme.
Please read the users and installation
instructions carefully before installation
of the appliance and before starting to use it.
Service und Kundendienst
Telefon: 0209 – 401 631
Email: kundendienst@kueppersbusch.de

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Küppersbusch EEBP6750.0J

  • Seite 1 BEDIENUNGSANWEISUNG mit Montageanweisungen INSTRUCTIONS FOR USE and installation EEBP6750.0J Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsanleitung und den Montageplan vor Aufstellung, Installation sowie Inbetriebnahme. Please read the users and installation instructions carefully before installation of the appliance and before starting to use it.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Verwendung des Zubehörs Sicherheitsanweisungen Zusatzfunktionen Gerätebeschreibung Tipps und Hinweise Bedienfeld Reinigung und Pflege Vor der ersten Inbetriebnahme Fehlersuche Täglicher Gebrauch Technische Daten Uhrfunktionen Energieeffizienz Automatikprogramme Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung.
  • Seite 3: Allgemeine Sicherheit

    Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs • unbedingt von dem Gerät fernzuhalten. Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels • muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile •...
  • Seite 4: Sicherheitsanweisungen

    Verwenden Sie ausschließlich den für dieses Gerät • empfohlenen KT Sensor (Kerntemperatursensor). SICHERHEITSANWEISUNGEN Montage • Verwenden Sie keine Mehrfachsteckdosen oder WARNUNG! Nur eine Verlängerungskabel. qualifizierte Fachkraft darf den • Achten Sie darauf, Netzstecker und elektrischen Anschluss des Netzkabel nicht zu beschädigen. Falls Geräts vornehmen.
  • Seite 5 Gebrauch – lassen Sie nach Abschluss des Garvorgangs kein feuchtes WARNUNG! Verletzungs-, Geschirr oder feuchte Speisen im Verbrennungs-, Stromschlag- Gerät stehen. oder Explosionsgefahr. – gehen Sie beim Herausnehmen oder Einsetzen des Zubehörs • Dieses Gerät ist ausschließlich zur sorgfältig vor. Verwendung im Haushalt bestimmt.
  • Seite 6: Pyrolysereinigung

    • Reinigen Sie das Gerät regelmäßig, um Höchsttemperatur für eine gute eine Verschlechterung des Belüftung. Oberflächenmaterials zu verhindern. • Einige Vögel und Reptilien können im • Reinigen Sie das Gerät mit einem Gegensatz zu den Menschen sehr weichen, feuchten Tuch. Verwenden empfindlich auf die während des Sie ausschließlich Neutralreiniger.
  • Seite 7: Gerätebeschreibung

    Service • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Wenden Sie sich zur Reparatur des • Schneiden Sie das Netzkabel in der Geräts an einen autorisierten Nähe des Geräts ab, und entsorgen Kundendienst. Sie es. • Verwenden Sie ausschließlich •...
  • Seite 8: Bedienfeld

    Zum Messen der Temperatur in der Speise. Brat- und Fettpfanne Teleskopauszüge Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett. Für Roste und Backbleche. KT Sensor BEDIENFELD Elektronischer Programmspeicher Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Sensor‐ Funktion Kommentar feld Display Anzeige der aktuellen Geräteeinstellungen.
  • Seite 9 Sensor‐ Funktion Kommentar feld Ofenfunktionen Drücken Sie das Sensorfeld, um das Menü Rezepte oder Rezepte oder Ofenfunktionen auszuwählen. Zum Ein- oder Ausschalten der Backofenbeleuchtung das Feld 3 Sekunden lang drücken. Sie können die Backofen‐ beleuchtung auch einschalten, wenn das Gerät aus‐ geschaltet ist.
  • Seite 10: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Weitere Anzeigen auf dem Display: Symbol Funktion Kurzzeit-Wecker Die Funktion ist eingeschaltet. Tageszeit Das Display zeigt die aktuelle Uhrzeit Dauer Das Display zeigt die erforderliche Garzeit an. Ende Das Display zeigt die Uhrzeit an, zu der die Gardauer endet. Temperatur Das Display zeigt die Temperatur an.
  • Seite 11: Täglicher Gebrauch

    TÄGLICHER GEBRAUCH 3. Drücken Sie , um das Untermenü WARNUNG! Siehe Kapitel aufzurufen oder die Einstellung zu Sicherheitshinweise. bestätigen. Navigation in den Menüs können Sie von jedem Punkt aus zurück in das 1. Schalten Sie das Gerät ein. Hauptmenü springen. 2.
  • Seite 12 Untermenü Beschreibung Lautstärke Einstellen der Lautstärke für Tastentöne und Sig‐ nale. Tastentöne Ein- und Ausschalten der Töne der Sensorfelder. Der Ton des Sensorfelds Ein/Aus lässt sich nicht ausschalten. Alarmsignale Ein- und Ausschalten der Alarmsignale. Erinnerungsfunktionen Erinnert Sie daran, wenn das Gerät gereinigt wer‐ den muss.
  • Seite 13 Ofenfunktion Anwendung Grillstufe Zum Grillen flacher Lebensmittel und zum Toasten von Brot. Feuchte Heißluft Zum Backen von Brot, Kuchen und Gebäck. Zum Energiesparen während des Garvorgangs. Diese Funktion muss gemäß der Tabelle Backen mit feuchter Heißluft verwendet werden, um das ge‐ wünschte Ergebnis zu erzielen.
  • Seite 14: Anzeige Für Die Schnellaufheizung

    Anzeige für die Die Lampe wird bei einigen Schnellaufheizung Ofenfunktionen und einer Temperatur unter 60 °C Diese Funktion verkürzt die Aufheizzeit. automatisch ausgeschaltet. Geben Sie kein Gargut in den Backofen, wenn die Funktion Einschalten einer Ofenfunktion Schnellaufheizung 1. Schalten Sie das Gerät ein. eingeschaltet ist.
  • Seite 15: Einstellen Der Uhrfunktionen

    • Die eingestellte Temperatur beträgt Benutzen Sie die mehr als 80 °C. Uhrfunktionen Dauer, Ende, • Die Funktion Dauer ist eingestellt. schaltet das Gerät die Die Funktion Heat + Hold hält zubereitete Heizelemente nach 90 % der Speisen 30 Minuten bei 80 °C warm. Sie eingestellten Zeit aus.
  • Seite 16: Automatikprogramme

    AUTOMATIKPROGRAMME 1. Schalten Sie das Gerät ein. WARNUNG! Siehe Kapitel 2. Wählen Sie das Menü: Rezepte . Mit Sicherheitshinweise. bestätigen. 3. Wählen Sie die Kategorie und das Rezepte mit Rezeptautomatik Gericht. Mit bestätigen. Mit dem Gerät wird eine Reihe von 4.
  • Seite 17: Einsetzen Des Zubehörs

    3. Stecken Sie den Stecker des KT WARNUNG! Der Sensors in die Buchse an der Kerntemperatursensor ist heiß. Vorderseite des Geräts. Es besteht Verbrennungsgefahr. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie die Spitze des KT Sensors herausnehmen und den Stecker ziehen. Einsetzen des Zubehörs Kombirost: Schieben Sie den Kombirost zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter, mit...
  • Seite 18: Teleskopauszüge - Einsetzen Des Zubehörs

    Tiefes Blech: Die kleine Einkerbung auf der Setzen Sie das tiefe Blech auf die Oberseite erhöht die Teleskopauszüge. Sicherheit. Diese Einkerbungen dienen auch als Kippsicherung. Durch den umlaufend erhöhten Rand des Rosts ist das Kochgeschirr gegen Abrutschen vom Rost gesichert. Teleskopauszüge –...
  • Seite 19: Zusatzfunktionen

    ZUSATZFUNKTIONEN Favoriten 4. Wählen Sie den Namen Ihres bevorzugten Programms aus. Sie können Ihre bevorzugten 5. Mit bestätigen. Einstellungen, wie Dauer, Temperatur oder Ofenfunktion speichern. Diese Drücken Sie , um direkt in das folgende können Sie über das folgende Menü Menü...
  • Seite 20: Helligkeit Des Displays

    eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen Drücken Sie , um diese Funktion nicht ändern. auszuschalten. Im Display erscheint eine Meldung. Drücken Sie erneut und dann Temperatur (°C) Abschaltzeit , um zu bestätigen. (Std.) Wenn Sie das Gerät 30 - 115 12.5 ausschalten, wird die Funktion 120 - 195...
  • Seite 21: Tipps Und Hinweise

    TIPPS UND HINWEISE werden. Das Programm sorgt für eine gute WARNUNG! Siehe Kapitel Umgebungstemperatur, um den Teig Sicherheitshinweise. gehen zu lassen. Teig zum gehen lassen in ein ausreichend großes Gefäß legen Die Temperaturen und und mit einem feuchten Handtuch oder Backzeiten in den Tabellen Plastikfolie abdecken.
  • Seite 22: Backen Auf Einer Einschubebene

    Backergebnis Mögliche Ursache Abhilfe Der Kuchen fällt zusammen Die Backofentemperatur ist Stellen Sie beim nächsten (wird feucht, klumpig oder zu hoch. Kuchen eine etwas niedrig‐ streifig). ere Backofentemperatur ein. Der Kuchen fällt zusammen Die Backzeit ist zu kurz. Stellen Sie eine längere (wird feucht, klumpig oder Backzeit ein.
  • Seite 23 Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Fatless sponge Konventionelle 35 - 50 cake/Biskuit Heizfunktion (ohne Butter) Tortenboden - Heißluft mit 10 - 25 170 - 180 Mürbeteig Ringheizkörper Tortenboden Heißluft mit 150 - 170 20 - 25 aus Rührteig Ringheizkörper Apple pie/ Heißluft mit...
  • Seite 24 Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Biskuitrolle Konventionelle 10 - 20 180 - 200 Heizfunktion Streuselkuchen Heißluft mit 150 - 160 20 - 40 trocken Ringheizkörper Mandel-/ Konventionelle 20 - 30 190 - 210 Zuckerkuchen Heizfunktion Obstkuchen Heißluft mit 35 - 55 (auf Hefeteig/ Ringheizkörper...
  • Seite 25: Aufläufe Und Überbackenes

    Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Makronen Heißluft mit 100 - 120 30 - 50 Ringheizkörper Hefekleinge‐ Heißluft mit 150 - 160 20 - 40 bäck Ringheizkörper Blätterteigge‐ Heißluft mit 20 - 30 170 - 180 bäck Ringheizkörper Brötchen Heißluft mit 10 - 25 Ringheizkörper...
  • Seite 26: Feuchte Heißluft

    Gargut Funktion Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) Gefülltes Ge‐ Heißluft mit 160 - 170 30 - 60 müse Ringheizkörper 1) Backofen vorheizen. Feuchte Heißluft Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene Lebensmittel (°C) Nudelauflauf 180 - 200 45 - 60 Lasagne, Frisch 180 - 200 45 - 60 Kartoffelgratin...
  • Seite 27 Gargut Temperatur Dauer (Min.) Ebene (°C) 2 Ebenen 3 Ebenen Short bread/ 25 - 45 1 / 4 1 / 3 / 5 Mürbeteigge‐ bäck/Feinge‐ bäck Rührteigplätz‐ 160 - 170 25 - 40 1 / 4 chen Eiweißgebäck, 80 - 100 130 - 170 1 / 4 Baiser...
  • Seite 28 Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Blätterteigquiche 45 - 55 160 - 180 Flammkuchen (Piz‐ 12 - 20 230 - 250 za-ähnliches Gericht aus dem Elsass) Piroggen (Russi‐ 15 - 25 180 - 200 sche Version der Calzone) 1) Backofen vorheizen. 2) Verwenden Sie ein tiefes Blech.
  • Seite 29 Gargut Menge Funktion Tempera‐ Dauer Ebene tur (°C) (Min.) Roastbeef oder je cm Di‐ Heißluftgril‐ 8 - 10 170 - 180 Filet: durch 1) Backofen vorheizen. Schweinefleisch Gargut Menge Funktion Tempera‐ Dauer Ebene tur (°C) (Min.) Schulter/ 1 - 1,5 kg Heißluftgril‐...
  • Seite 30 Wild Gargut Menge Funktion Tempera‐ Dauer Ebene tur (°C) (Min.) Hasenrü‐ bis zu 1 kg Konventio‐ 30 - 40 cken/-keule nelle Heiz‐ funktion Reh-/ 1,5 - 2 kg Konventio‐ 210 - 220 35 - 40 Hirschrü‐ nelle Heiz‐ cken funktion Reh-/ 1,5 - 2 kg Konventio‐...
  • Seite 31 • Schieben Sie zum Auffangen von Fett VORSICHT! Grillen Sie immer das Blech immer in die erste bei geschlossener Backofentür. Einschubebene. • Grillen Sie nur flache Fleisch- oder Fischstücke. • Heizen Sie den leeren Backofen immer 5 Minuten lang mit der Grill-Funktion vor.
  • Seite 32 Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Pizzasnacks, gefro‐ 180 - 200 15 - 30 Pommes frites, 200 - 220 20 - 30 dünn Pommes frites, dick 200 - 220 25 - 35 Kroketten 220 - 230 20 - 35 Rösti 210 - 230 20 - 30 Lasagne/Cannelloni,...
  • Seite 33 90 °C. Nach der Einstellung der 2. Das Fleisch zusammen mit der heißen Temperatur behält der Backofen eine Bratpfanne auf den Kombirost im Temperatur von 80 °C bei. Verwenden Sie Backofen stellen. diese Funktion nicht für Geflügel. 3. Stecken Sie den KT Sensor in das Fleisch.
  • Seite 34: Einkochen

    Gargut Menge Auftauzeit Zusätzli‐ Bemerkungen (Min.) che Auf‐ tauzeit (Min.) Butter 250 g 30 - 40 10 - 15 Sahne 2 x 200 g 80 - 100 10 - 15 Sahne im leicht gefrorenen Zu‐ stand aufschlagen. Kuchen 1,4 kg Einkochen •...
  • Seite 35: Brot Backen

    Gargut Temperatur (°C) Einkochen bis Weiterkochen bei Perlbeginn (Min.) 100 °C (Min.) Mixed Pickles 160 - 170 50 - 60 5 - 10 Kohlrabi/Erbsen/ 160 - 170 50 - 60 15 - 20 Spargel 1) Nach dem Ausschalten im Backofen stehen lassen. Dörren Backofen ausschalten, öffnen und am besten über Nacht auskühlen lassen.
  • Seite 36 Gargut Temperatur (°C) Dauer (Min.) Ebene Brioche 180 - 200 40 - 60 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 Roggenbrot 190 - 210 50 - 70 Dunkles Brot 180 - 200 50 - 70 Vollkornbrot 170 - 190 60 - 90 KT Sensor-Tabelle Rindfleisch Gargut...
  • Seite 37: Reinigung Und Pflege

    Gargut Kerntemperatur (°C) Hase, ganz 70 - 75 Reh-/Hirschrücken 70 - 75 Reh-/Hirschkeule 70 - 75 Fisch Gargut Kerntemperatur (°C) Lachs 65 - 70 Forellen 65 - 70 REINIGUNG UND PFLEGE Entfernen der Einhängegitter WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Entfernen Sie zur Reinigung des Backofens die Einhängegitter.
  • Seite 38: Aus- Und Einbauen Der Tür

    Pyrolyse Um die pyrolytische Reinigung vor dem Abschluss VORSICHT! Entfernen Sie alle abzubrechen, schalten Sie das Zubehörteile und die Gerät aus. herausnehmbaren Einhängegitter. WARNUNG! Nach Beendigung der Funktion ist das Gerät sehr Die Pyrolyse startet nicht: heiß. Lassen Sie das Gerät abkühlen.
  • Seite 39 45° 9. Reinigen Sie die Glasscheibe mit Wasser und Seife. Trocknen Sie die Glasscheibe sorgfältig ab. Führen Sie nach Abschluss der Reinigung 4. Fassen Sie die Tür mit beiden Händen die obigen Schritte in umgekehrter seitlich an und ziehen Sie sie schräg Reihenfolge durch.
  • Seite 40: Seitliche Lampe

    2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Tauschen Sie die Lampe gegen eine A B C geeignete, bis 300 °C hitzebeständige Lampe aus. 4. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder Seitliche Lampe 1. Entfernen Sie das linke Einhängegitter, um Zugang zur Ofenlampe zu bekommen.
  • Seite 41: Fehlersuche

    FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Was tun, wenn ... Störung Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen kann nicht Der Backofen ist nicht oder Prüfen Sie, ob der Backofen eingeschaltet oder bedient nicht ordnungsgemäß an die ordnungsgemäß an die werden. Spannungsversorgung an‐ Spannungsversorgung an‐...
  • Seite 42: Servicedaten

    Sie auf dem Typenschild. Das Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.) ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... TECHNISCHE DATEN Technische Daten Spannung 220 - 240 V Frequenz 50 Hz ENERGIEEFFIZIENZ Produktdatenblatt und Informationen gemäß EU 65-66/2014 Herstellername Küppersbusch Modellidentifikation EEBP6750.0J...
  • Seite 43: Energie Sparen

    Energieeffizienzindex 92.9 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/Unter‐ 0.99 kWh/Programm hitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Umluft 0.79 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Nutzbares Volumen 71 l Backofentyp Einbau-Backofen Gewicht 40.0 kg EN 60350-1 - Elektrische Kochgeräte für Nutzen Sie die Restwärme, um andere den Hausgebrauch - Teil 1: Herde, Speisen aufzuwärmen.
  • Seite 44 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu . Entsorgen Sie die Verpackung in den Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden entsprechenden Recyclingbehältern. Sie sich an Ihr Gemeindeamt. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte.
  • Seite 48 867316236-E-162017 Küppersbusch Hausgeräte GmbH Postfach 10 01 32, D-45801 Gelsenkirchen, Küppersbuschstraße 16, D-45883 Gelsenkirchen Telefon: (0209) 401-0, Telefax: (0209) 401-303 www.kueppersbusch.de Teka Austria GmbH Eitnergasse 13, A-1230 Wien Telefon: (01) 86680-15, Telefax: (01) 86680-50 www.kueppersbusch.at...

Inhaltsverzeichnis