Inhaltszusammenfassung für eta Vital Condition 8779
Seite 1
NÁVOD K OBSLUZE • 5-13 Analytická osobní váha se Smart aplikací NÁVOD NA OBSLUHU • 14-22 Analytická osobná váha so Smart aplikáciou • INSTRUCTIONS FOR USE 23-30 Analytic bathroom scale with a Smart application KEZELÉSI ÚTMUTATÓ • 31-38 Analitikus személyi mérleg Smart aplikációval INSTRUKCJA OBSŁUGI •...
Seite 2
CZ: při měření je nutné používat správný postoj ve stoje: zvedněte rukojeť, držte záda a kolena rovně, ruce zvedněte vodorovně k hrudníku a narovnejte lokty. obě ruce a elektrody rukojeti musí být zcela uzavřeny a obě ruce si nesmí navzájem překážet. SK: pri meraní...
Seite 3
CZ: Prosím, nabijte včas. Nabíjení dokončeno. Postavte se na váhu, uchopte elektrody na obou stranách rukojeti a vytáhněte rukojeť nahoru, dokud nebudou vaše paže ve výšce hrudníku. SK: Prosím, nabite včas. Nabíjanie dokončené. Postavte sa na váhu, uchopte elektródy na oboch stranách rukoväte a vytiahnite ju nahor, kým nebudú...
Obrázky jsou pouze ilustrační / Obrázky sú len ilustračné / Zdjęcia służą wyłącznie jako ilustracja / Product images are for illustrative purposes only / Illusztratív képek / Die Abbildungen dienen nur zur Illustration OBSAH | CONTENT | TARTALOM | ZADOWOLONY | INHALT I. BEZPEČNOSTNÍ...
• Pro prvotní spárování s Vaší domácí Wifi sítí pomocí aplikace „ETA Body Balance“ navštivte naše webové stránky www.eta.cz/osobnipece.
Seite 6
• Pokud se spotřebič nabíjí v koupelně, je nutné ho poté odpojit od el. sítě vytažením přívodu/adaptéru zel. zásuvky, protože v blízkosti vody představuje nebezpečí, i když je vypnutý. • Nestoupejte na váhu s mokrými chodidly nebo na vlhký povrch váhy, jinak hrozí nebezpečí...
Seite 7
Bezdrátové spojení a kompatibilita • Společnost ETA nemůže být žádným způsobem zodpovědná za jakékoliv náhodné, nepřímé nebo následné škody, ani za ztráty dat či ztráty způsobené únikem informací během komunikace prostřednictvím technologie Bluetooth, Wifi aj.
Zakoupili jste si pokročilé zařízení, které je multifunkčním moderním pomocníkem pro sledování a analýzu různých tělesných charakteristik. Díky ručnímu snímači jsou výsledky ještě přesnější. Spolu s aplikací ETA Body Balance (kompatibilní s operačním systémem Android či iOS), kterou s vahou propojíte pomocí bluetooth, budete mít výsledky přehledně...
• Pokud není QR kód aktivní, vyhledejte aplikaci manuálně podle názvu. • Veškeré další informace, návod na obsluhu aplikace, instrukce a rady k úspěšnému spárování s domácí sítí, naleznete na adrese: www.eta.cz/osobnipece. III. POPIS SPOTŘEBIČE (obr. 1) A – váha A1 –...
1) STANDARDNÍ VÁŽENÍ Bez použití aplikace ETA Body Balance na Smart přístroji poskytuje zařízení základní funkci vážení hmotnosti, kterou disponují všechny obyčejné váhy. Postavte se na váhu (nutno i s ručním snímačem - ujistěte se, že dlaněmi plně držíte elektrody), tím se váha automaticky zapne.
Nedodržením pokynů výrobce zaniká právo na opravu! Případné další informace o spotřebiči a servisní síti získáte na infolince +420 545 120 545 nebo na internetové adrese www.eta.cz. Informace k reklamaci a opravě výrobků naleznete na stránkách www.eta.cz/servis-eu. Kontakt na výrobce: info@eta.cz IX.
• Zařízení nelze provozovat na Wifi sítích zabezpečených protokolem IEEE 802.1X (zpravidla firemní Wifi sítě). Tímto ETA a.s. prohlašuje, že typ rádiového zařízení ETA8779 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na stránkách www.eta.cz Změna technické...
Seite 13
Nebezpečí udušení. Nepoužívejte tento sáček v kolébkách, postýlkách, kočárcích nebo dětských ohrádkách. PE sáček odkládejte mimo dosah dětí. Sáček není na hraní. UPOZORNĚNÍ Nesmí být likvidováno společně s komunálním odpadem Čtěte návod k obsluze Odnímatelná napájecí jednotka Nestoupejte na váhu s mokrými chodidly nebo na vlhký povrch váhy, jinak hrozí...
• Pri prvotnom spárovaní s Vašou domácou Wifi sieťou pomocou aplikácie „ETA Body Balance“ navštívte naše webové stránky www.eta.cz/osobnipece. I. BEZPEČNOSTNÉ UPOZORNENIA • Inštrukcie v návode považujte za súčásť spotrebiča a postúpte ich akémukoľvek ďalšiemu užívateľovi spotrebiča.
Seite 15
• Pokial‘ spotrebič nabíjáte v kúpel‘ni, je potrebné ho po použití odpojit‘ od elektrickej siete vytiahnutím prívoda/ adaptéra z elektrickej zásuvky, pretože v blízkosti vody predstavuje nebezpečenstvo i pokial‘ je vypnutý. UPOZORNENIE • K napájaniu spotrebiča používajte iba zdroj bezpečného malého napätia 5 V vyhovujúci platným normám (vhodná...
Seite 16
Bezdrôtové spojenie a kompatibilita – Spoločnosť ETA nemôže byť žiadnym spôsobom zodpovedná za akékoľvek náhodné, nepriame alebo následné škody, ani za straty dát či straty spôsobené únikom informácií počas komunikácie prostredníctvom technológie BLUETOOTH, Wifi aj.
Kúpili ste si moderné zariadenie, ktoré je multifunkčným moderným pomocníkom na monitorovanie a analýzu rôznych telesných vlastností. Vďaka ručnému senzoru sú výsledky ešte presnejšie. Spolu s aplikáciou ETA Body Balance (kompatibilnou so systémom Android alebo iOS), ktorú k váhe pripojíte cez Bluetooth, budete mať výsledky prehľadne na jednom mieste a dostupné...
• Pokiaľ nie je QR kód aktívny, vyhľadajte aplikáciu manuálne podľa názvu. • Všetky ďalšie informácie, návod na obsluhu aplikácie, inštrukcie a rady k úspešnému spárovaniu s domácou sieťou nájdete na adrese: www.eta.cz/osobnipece. IV. PRÍPRAVA NA POUŽITIE Odstráňte všetok obalový materiál a vyberte váhu. Z váhy odstráňte všetky prípadné...
1) STANDARDNÉ VÁŽENIE Bez použití aplikácie ETA Body Balance na Smart zariadení poskytuje zariadenie základnú funkciu váženia hmotnosti, ktorou disponujú všetky obyčajné váhy. Postavte sa na váhu (je to potrebné aj pri použití ručného senzora - uistite sa, že vaše dlane úplne držia elektródy), tým sa váha automaticky zapne.
špecializovaný servis! Nedodržaním pokynov výrobcu zaniká právo na opravu! Prípadné ďalšie informácie o spotrebiči a servisnej sieti získate na infolinke +420 545 120 545 alebo na internetovej adrese www.eta.sk. Informácie k reklamácii a oprave výrobkov nájdete na stránkach www.eta.cz/servis-eu. Kontakt na výrobca: info@eta.cz IX.
• Zariadenie nie je možné prevádzkovať na Wifi sieťach zabezpečených protokolom IEEE 802.1X (spravidla firemné Wifi siete). Týmto ETA a.s. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia ETA8779 je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie EU prehlásenia o zhode je k dispozícii na www.eta.sk Zmena technickej špecifikácie a obsahu prípadného príslušenstvo podľa modelu...
Seite 22
UPOZORNENIE Nesmie byť likvidované spoločne s komunálnym odpadom Čítajte návod na obsluhu Odnímateľná napájacia jednotka Nestúpajte na váhu s mokrými chodidlami alebo na vlhký povrch váhy, inak hrozí nebezpečenstvo pokĺznutia! VÁŽI IHNEĎ: na váhu sa stačí postaviť - automaticky dôjde k zapnutiu a zváženiu / 54...
• For initial pairing with your home Wi-Fi network using the “ETA Body Balance” app, please visit our website www.etasince1943.com/care.
Seite 24
• Never use the appliance if it malfunctions, if it fell to the ground and got damaged or if it fell into water. In these cases bring the appliance to a specialised service to have the safety and functions of the device checked. •...
Seite 25
Wireless connectivity and compatibility – ETA can in no way be held liable for any accidental, indirect or subsequent damage, data loss or any other loss incurred as a result of information leakage during communication through BLUETOOTH, Wifi technology.
The handheld sensor makes the results even more accurate. Together with the ETA Body Balance app (compatible with Android or iOS), which you connect to the scale via Bluetooth, you will have the results clearly in one place and available from any compatible device.
Wait till it switches off automatically. The scale is now ready for an analysis. 1) STANDARD WEIGHT MEASUREMENT Without the use of the ETA Body Balance app in the Smart device, the scale can provide basic weight measurements as any other scale.
Follow this procedure both for the first pairing and if you need to pair during regular use. Turn on the Bluetooth function on your Smart device. Turn on the ETA Body Balance app, The first time you turn it on, the basic working interface will be displayed. Click on „Add Device“...
The information regarding warranty and product repairs you can find on the website www.eta.cz/servis-eu. IX. ENVIRONMENTAL PROTECTION If the dimensions allow, there are labels of materials used for production of packing, components and accessories as well as their recycling on all parts.
Seite 30
• The device cannot be operated on IEEE 802.1X-secured Wifi networks (usually corporate Wifi networks). Hereby, ETA a.s. declares that the radio equipment type ETA8781 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: http://eta.cz/declaration-of-conformity...
útmutatót, és lehetőség szerint a pénztári bizonylattal, csomagolással és a csomagolás belső részeivel együtt gondosan őrizze meg. Tipp • Az otthoni Wifi hálózattal történő első párosításhoz az „ETA Body Balance“ alkalmazás segítségével látogasson el weboldalunkra www.eta.hu/care. I. BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉS •...
Seite 32
• A készüléket ne üzemeltesse USB-C kimenetekről (pl. számítógép, laptop, táblagép, mobiltelefon stb.). Az ilyen eszközök nem feltétlenül tudják biztosítani a készülék működtetéséhez sz. • Ne használja a készüléket, ha az nem működik helyesen, ha leesett és megsérült vagy ha az vízbe esett. Ilyen esetekben adja át a készüléket szakszervizi vizsgálatokra, annak biztonsága és helyes működése ellenőrzése céljából.
Seite 33
ábrán látható módon. Fogja meg a bal karját a bal tenyerével, a jobb karját pedig a jobb tenyerével. Vezeték nélküli csatlakozás és kompatibilitás – Az ETA társaság nem felelős semmilyen BLUETOOTH, Wifi technológián keresztüli kommunikáció közben történt véletlen, nem közvetlen, vagy utólagos károsodásért, adat és információk elvesztéséért! –...
Bluetooth-on keresztül csatlakoztathat a mérleghez, az eredmények egyértelműen egy helyen lesznek, és bármely kompatibilis eszközről elérhetők. A mérleg és a Smart készülék párosítása után a ETA Body Balance aplikáció mérési eredményei megjeleníthetőek. A mérlegen csak a súly látható, de az aplikáció más mért értékeket is fogad, amelyekkel tovább dolgozik.
IV. HASZNÁLATRA TÖRTÉNŐ ELŐKÉSZÍTÉS Távolítson el a csomagolóanyagokat és vegye ki a mérleget a csomagolásból. A mérlegről távolítson el mindennemű esetleges tapadó fóliát, címkét vagy papírt. Helyezze az ételpárolót szilárd, síma és száraz felületre. Az akkumulátor töltése (3. ábra) Első használat előtt, vagy ha nem használta a készüléket hosszabb ideig, töltse fel az akkumulátort teljesen! Csatlakoztassa a megfelelő...
Várja meg az automatikus kikapcsolást, majd a mérleg készen áll analízisre. 1) ALAP SÚLYMÉRÉS A ETA Body Balance aplikáció segítsége nélkül a készülék alap súlymérési funkcióval szolgál, amellyel minden sima mérleg rendelkezik. Lépjen fel a mérlegre (a kézi érzékelővel is szükséges), a mérleg automatikusan bekapcsol! Ne mozogjon, és várjon amíg a készülék megméri a súlyát!
áttörléssel. Ügyeljen arra, hogy a belső részekbe ne juthasson be víz. Azoknak az alkatrészeknek a cseréjét, amelyeknél a készülék elektromos részeibe történő beavatkozás szükséges, csak szakszerviz végezheti! A gyártó elérhetősége: info@eta.cz A garanciával és a termékjavítással kapcsolatos információkat a www.eta.cz/servis-eu weboldalon találja. IX. ÖKOLÓGIA Amennyiben a méretek lehetővé...
Seite 38
2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege a következő internetes címen érhető el: http://eta.cz/declaration-of-conformity A gyártó fenntartja a jogot a ETA Body Balance aplikáció előzetes bejelentés nélküli változtatásaira/frissítéseire! A változások/frissítések jellege információk és folyamatok változását okozhatja, ami ebben a használati utasításban lévő adatok elavulásához, vagy hiányához vezethet!
– jeśli to możliwe – wszystkich części oryginalnego opakowania. Wskazówka • W celu wstępnego sparowania z domową siecią Wi-Fi za pomocą aplikacji „ETA Body Balance”, odwiedź naszą stronę internetową www.eta-polska.pl/care. I. WSKAZANIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Wskazówki podane w instrukcji należy uważać za część urządzenia i przekazać...
Seite 40
• Do zasilania urządzenia nie używaj portów USB z innych urządzeń (np. komputer, notebook, tablet, telefon komórkowy itd.). To urządzenie nie musi być przystosowane do pobierania prądu i mogłoby dojść do ich uszkodzenia. • Zalecamy: Nie należy wchodzić na wagę mokrymi stopami lub na mokrą powierzchnię...
Seite 41
Chwyć lewą dłonią lewe ramię, a prawą prawą dłoń. Połączenie bezprzewodowe i kompatybilność – Firma ETA nie może w żaden sposób być odpowiedzialna za akiekolwiek przypadkowe, pośrednie lub wtórne szkody, lub stratę danych, lub straty spowodowane wyciekiem informacji podczas komunikacji przez technologię...
Android lub iOS), którą podłączasz do wagi przez Bluetooth, będziesz mieć wyniki w jednym miejscu i dostępne z każdego kompatybilnego urządzenia. Po sparowaniu wagi i urządzenia Smart wyświetla aplikacja ETA Body Balance wyniki pomiarów w czasie rzeczywistym. Sama waga pokazuje tylko masę ciała, ale aplikacja przyjmuje również...
Poczekać na automatyczne wyłączenie, następnie jest waga gotowa do analizy. 1) WAŻENIE STANDARDOWE Bez użycia aplikacji ETA Body Balance na Smart urządzeniu zapewnia urządzenie podstawowe funkcje pomiaru ciężaru, które mają wszystkie zwykłe wagi. Delikatnie stań na wadze (konieczny nawet w przypadku czujnika ręcznego), waga włączy się...
Tę procedurę przeprowadź zarówno dla pierwszego sparowania, tak również w razie potrzeby sparowania podczas regularnego używania. Włącz funkcję Bluetooth na Smart urządzeniu. Włącz aplikację „ETA Body Balance“. Przy pierwszym włączeniu zobaczysz podstawowy interfejs roboczy. Kliknij „Dodaj urządzenie” w prawym górnym rogu.
Nie przestrzeganie wskazówek producenta powoduje utratę prawa do napraw! Informacje dotyczące reklamacji i napraw produktów można znaleźć na stronie www.eta.cz/servis-eu. Kontakt z producentem: info@eta.cz IX. EKOLOGIA Jeżeli tylko pozwoliły na to rozmiary, na wszystkich elementach wydrukowano znaki materiałów zastosowanych do produkcji opakowań, komponentów i wyposażenia, jak...
Seite 46
Zmiana specyfikacji technicznych i akcesoriów w zależności od modelu produktu jest zastrzeżona przez producenta. Producent zastrzega sobie prawo do zmiany / aktualizacji ETA Body Balance bez uprzedzenia. Charakter tych zmian / aktualizacji może spowodować, że niektóre informacje i procedury w tej instrukcji będą...
Sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf unseres Produkts. Bewahren Sie diese Anleitung gemeinsam mit dem Kassenbeleg und nach Möglichkeit auch mit der Verpackung gut auf. Tipp • Für die erste Kopplung mit Ihrem WLAN-Netzwerk über die „ETA Body Balance“ App besuchen Sie bitte unsere Webseite www.eta-hausgeraete.de/produktunterstutzung- korperplege. I. SICHERHEITSHINWEISE •...
Seite 48
• Zur el. Versorgung des Gerätes dürfen Sie nicht die USB-C-Ports auf anderen Anlagen nutzen (z.B. Computer, Notebook, Tablet, Handy usw.). Diese Anlagen sind unter umständennicht für die Stromentnahme des Gerätes ausgelegt und so kann es zu deren Beschädigung kommen. •...
Seite 49
Schulter mit der linken Handfläche und die rechte mit der rechten Handfläche. Drahtlose Verbindung und Kompatibilität – Die Gesellschaft ETA haftet keinerlei für irgendwelche zufällige, indirekte oder folgende Schäden sowie für Datenverlust oder Verluste, die durch Informationsflucht während der Kommunikation mittels der Bluetooth-Technologie, Wifi, verursacht wurden.
Sie haben ein hochentwickeltes Gerät erworben, welcher ein multifunktionaler moderner Assistent zur Überwachung und Analyse verschiedener Körpermerkmale ist. Der Handsensor macht die Ergebnisse noch genauer. Zusammen mit der ETA Body Balance-App (kompatibel mit Android oder iOS), die Sie über Bluetooth mit der Waage verbinden, haben Sie Ihre Ergebnisse übersichtlich an einem Ort und sind von...
III. BESCHREIBUNG DES GERÄTS (Abb. 2) A – Waage A1 – Handsensor vorsichtig A4 – USB-Buchse für Laden A2 – Display A5 – Deckel A3 – Tasten (reset) B – USB-C-Kabel: zu diesem USB-C-Kabel kann eine Quelle mittels USB (z. B. Netzteil für Wechselstrom, Ersatzenergiequelle u.a.) angeschlossen werden IV.
Analyse bereit. 1) STANDARDWIEGEN Ohne die Verwendung der App ETA Body Balance auf der Smart-Einrichtung gewährt die Einrichtung die Grundfunktion von Gewichtswiegen, über die alle laufenden Waagen verfügen. Stellen Sie sich auf die Waage (auch mit einem Handsensor), dadurch schaltet die Waage automatisch ein.
Arbeiten, die einen Eingriff in das Geräteinnere erfordern, muss ein Fachservice ausführen! Informationen zu Produktreklamationen und Reparaturen finden Sie unter www.eta.cz/servis-eu. IX. UMWELTSCHUTZ Sofern es die Maße zuließen, sind alle Teile des Gerätes, die Verpackung, Komponenten und das Zubehör mit dem verwendeten Material sowie auch deren Recycling gekennzeichnet.
• Das Gerät kann in WIFI-Netzen, die mit dem Protokoll IEEE 802.1X (üblicherweise Firmennetze) verschlüsselt sind, nicht betrieben werden. Hiermit wird ETA a. s. erklärt, dass der Funkgerätetyp ETA8779 der Richtlinie 2014/53 / EU entspricht. Der Hersteller behält sich das Recht vor, die technischen Spezifikationen und den Inhalt von Zubehörteilen entsprechend dem Produktmodell zu ändern.
Seite 55
Rutschgefahr! SOFORT WIEGEN: stellen Sie sich auf die Waage - es schaltet sich automatisch ein und wiegt. Hersteller/ Inverkehrbringer: ETA a.s., Křižíkova 148/34, Karlín, 18600 Praha 8 CZECH REPUBLIK Service: Omega electric GmbH, Servicezentrale, Industriering 2, D- 04626 Schmölln. Bei Fragen zu Reparaturen und Bestellung von Ersatzteilen und wenden Sie sich bitte ebenfalls an unsere deutsche Servicezentrale: Tel.: 034491/58860, Fax: 034491/5886189,...