Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

HC X-Serie Bedienungs- Und Wartungshandbuch

Batterie-gegengewichtsstapler
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für X-Serie:
Inhaltsverzeichnis
Batterie-Gegengewichtsstapler
Wartungshandbuch
Bedienungs- und
Hangcha Group Co., Ltd.
Im März 2023
CPD60/70/80/90/100-XC4(-I)
CPD60/70/80/90/100-XC5(-I)
CPD60/70/80/90/100-XD3(-I)
CPD80-XLC4(-I)
CPD80-XLC5(-I)
CPD80-XLD3(-I)
X-Serien
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für HC X-Serie

  • Seite 1 X-Serien Batterie-Gegengewichtsstapler CPD60/70/80/90/100-XC4(-I) CPD60/70/80/90/100-XC5(-I) CPD60/70/80/90/100-XD3(-I) CPD80-XLC4(-I) CPD80-XLC5(-I) CPD80-XLD3(-I) Bedienungs- und Wartungshandbuch Hangcha Group Co., Ltd. Im März 2023...
  • Seite 2 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf des Vier-Drehpunkt-Batterie-Gegengewichtsstaplers der X-Serie von der Hangcha Group entschieden haben. Der Vier-Drehpunkt-Batterie-Gegengewichtsstapler der X-Serie ist ein neues Produkt, das von unserem Unternehmen entwickelt wurde. Dieses Produkt zeichnet sich durch einen kleinen Wenderadius, ein schönes Aussehen, eine kompakte Struktur, eine geringe Größe, einen niedrigen Schwerpunkt, eine gute...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis 1. AUßENFORM UND HAUPTBESTANDTEILE ............1 2. BESCHREIBUNG DER ANZEIGE UND BEDIENELEMENTE ......2 ..................3 ULTIFUNKTIONSDISPLAY ....................16 EDIENELEMENTE ....................... 22 NDERE ........................23 OPS-S ) ..................27 YSTEM OPTIONAL 3. SCHILDER UND WARNSCHILDER ..............29 4. WICHTIGSTE TECHNISCHE LEISTUNGSPARAMETER ........30 5.
  • Seite 4 ..... 76 LEKTROLYTSTAND PRÜFEN UND DESTILLIERTES ASSER NACHFÜLLEN ................... 77 UFLADUNG DER ATTERIE ................80 PEZIFIKATIONEN DER ATTERIE ....................82 ATTERIELADUNG ....................84 ATTERIEERSATZ 13. LITHIUMBATTERIE ..................87 (CATL) ............87 ARAMETER DER ITHIUMBATTERIE ...................88 ICHERHEITSHINWEISE ..................88 NSTALLATIONSANLEITUNG RUNDLEGENDE ACHBEGRIFFE FÜR ITHIUM ONEN TROMVERSORGUNGS...
  • Seite 5: Außenform Und Hauptbestandteile

    1. Außenform und Hauptbestandteile Seriennummer Name Seriennummer Name Gabelzinken Seitenblech Lastschutzgitter Hinterrad Hubgerüst Gegengewicht Hubzylinder Anhängebolzen Neigezylinder Heckabdeckung Fahrerschutzdach Frontabdeckung Vorderrad Sitz Seitentür...
  • Seite 6: Beschreibung Der Anzeige Und Bedienelemente

    2. Beschreibung der Anzeige und Bedienelemente 15 16 Seriennummer Name Seriennummer Name Not-Aus-Schalter Anbaugerätbedienhebel Feststellbremse Lenksäulenpositionierungsvorrichtung Vorwärts- Hupe Rückwärts-Kippschalter Lenkrad Bremspedal Kombi-Lichtschalter Gaspedal Schaltersperre Wippschalter Hubbedienhebel Getränkehalter Neigebedienhebel Multifunktionsdisplay Seitenschieberbedienhebel...
  • Seite 7: Multifunktionsdisplay

    Multifunktionsdisplay Elektronisch gesteuertes Curtis-Modell Multifunktionsdisplay kann Batterieleistung, Betriebsstunden, Betriebsmodus, Betriebsgeschwindigkeit, Fehlerinformationen usw. anzeigen. Darüber hinaus können verschiedene Warnmeldungen grafisch angezeigt werden. Über die Schaltflächen auf der rechten Seite können auch Fehlercodes angezeigt und Parameter eingestellt werden. Aufrufen/Verlassen Betriebsmenüs; wenn sich Instrument Passwort-Eingabeschnittstelle befindet, drücken Sie die Taste F1, um die Zahl „1“...
  • Seite 8 Der Einstellungsmodus ist der Supermodus; wenn sich das Instrument in der Passwortschnittstelle befindet, wird durch Drücken der Taste ▲ die Benutzerpassworteingabeeinstellung oder die OEM-Passworteingabeeinstellung umgeschaltet. Wenn sich Instrument Menüschnittstelle befindet, wird durch Drücken der Taste ▲ der Menüpunkt nach oben verschoben.
  • Seite 9 Hauptanzeigeschnittstelle Batterieleistungsanzeige Linksabbiegeanzeige Fahrgeschwindigkeitsanzeige Rechtsabbiegeanzeige Anzeige des Betriebsmodus Anzeige des Langsamlaufmodus Betriebsstundenanzeige Anweisungen zur Fehlerbehebung des Abschleppreglers Anzeige der Aufstiegssperre, wenn der Anzeige der Fahrzeugbetriebsstunden Batteriestand unter 10% fällt. Betriebsstundenanzeige Sitzanzeige der Pumpensteuerung Fahrzeugeckenanzeige Parkanzeige...
  • Seite 10 Batterieleistungsanzeige [A] Gütermengen in kurzer Zeit und zum Erklimmen relativ steiler Steigungen. Allerdings verbraucht dieser Modus Strom, sodass Sie diesen Modus nicht verwenden, es sei denn, er wird dringend benötigt. Es zeigt die verbleibende Kapazität des P-Modus: Power-Modus. Alle Akkus an. Bestimmungsstücke sind etwas niedriger als im Wie in der Abbildung oben gezeigt, blinkt die Super-Modus.
  • Seite 11 Zeitmessungsfunktion des Stundenzählers an. Linksabbiegen-Anzeigeleuchte [H] Es zeigt die kumulierte Betriebszeit des Abschleppreglers an. Wenn das Fahrzeug nach links abbiegt, Betriebsstundenanzeige [E] schalten Sie den linken Blinker ein und die Anzeigeleuchte leuchtet auf. Sanduhrsymbol zeigt Rechtsabbiegen-Anzeigeleuchte [I] Zeitmessungsfunktion des Stundenzählers an. Wenn der Fahrzeugschlüssel eingeschaltet wird, beginnt der Betriebsstundenzähler mit einer Wenn das Fahrzeug nach rechts abbiegt,...
  • Seite 12 um den Benutzer daran zu erinnern, die Batterie so OEM Passwort schnell wie möglich aufzuladen. Instrument stellt Menüpunkte Sitzanzeige [M] unterschiedlichen Berechtigungsstufen für Diese Leuchte leuchtet auf, wenn eine Person Benutzer ein. Wie in der Abbildung oben gezeigt, den Sitz verlässt und zeigt damit an, dass der ruft das Instrument das Benutzerebenen-Menü...
  • Seite 13 Hauptschnittstelle befindet, können die folgenden eingegeben wurden, drücken Sie die 4 Menüschnittstellen jeweils durch Drücken der Taste und das Instrument überprüft Schaltflächen F1~F4 aufgerufen werden: automatisch, ob die Passwörter korrekt eingegeben wurden. Wenn die Passwörter Aufrufen/Verlassen des Betriebsmenüs korrekt sind, ruft das Instrument das Aufrufen/Verlassen entsprechende Menü...
  • Seite 14: Elektronisch Gesteuertes Inmotion-Modell

    Elektronisch gesteuertes INMOTION-Modell Multifunktionsdisplay kann Batterieleistung, Betriebsstunden, Betriebsmodus, Betriebsgeschwindigkeit, Fehlerinformationen usw. anzeigen. Darüber hinaus können verschiedene Warnmeldungen grafisch angezeigt werden. Über die Schaltflächen auf der rechten Seite können auch Fehlercodes angezeigt und Parameter eingestellt werden. Wenn alle Anzeigeteile leuchten, sieht das Instrument wie in der folgenden Abbildung dargestellt aus: Mode °...
  • Seite 15 Batterieleistungsanzeige [A] Es zeigt die verbleibende Kapazität des Akkus an. Wie in der Abbildung unten gezeigt, bedeutet dies von links nach rechts, dass die Leistung allmählich von der vollen Leistung abnimmt, bis das letzte Gitter übrig ist, was bedeutet, dass die Leistung weniger als 20% ist, wann die gesamte Energieanzeigeleiste bar blinken wird.
  • Seite 16 sodass Sie diesen Modus nicht verwenden, es sei denn, er wird dringend benötigt. P-Modus: Power-Modus. Alle Bestimmungsstücke sind etwas niedriger als im Super-Modus. Er eignet sich für Langstreckentransporte und Anlässe, die mehr Leistung oder Geschwindigkeit erfordern. E-Modus: Economy-Modus. Alle Parameter wurden optimiert, um Strom zu sparen. Dieser Modus eignet sich für Situationen, in denen der Akku mit einer einzigen Ladung lange arbeiten kann.
  • Seite 17 Fehleranzeigeleuchte [G] Bei einem Fehler in der elektronischen Steuerung oder einem Betriebsfehler leuchtet diese Leuchte auf und der Fehlercode wird auf dem Instrument angezeigt. Anzeigeleuchte für niedrigen Batteriestand [H] Wenn nur noch ein Gitter auf der Batterieanzeigeleiste vorhanden ist, leuchtet die Anzeigeleuchte, um den Benutzer daran zu erinnern, die Batterie so schnell wie möglich aufzuladen.
  • Seite 18 Beispiel: Drücken Sie in der Hauptschnittstelle die Taste , so dass die Hauptanzeige wie folgt angezeigt wird: S P E Mode ° ° ° km/h 2) Richtungsauswahl Nach dem Aufrufen der Menüschnittstelle entsprechen die Tasten den vier Richtungsauswahltasten „oben“, „links“, „rechts“ und „unten“. Menütaste[M] Drücken Sie in der Hauptschnittstelle die Menütaste [N], geben Sie das Passwort ein und (1)...
  • Seite 19 ② Verwenden Sie die Aufwärts-Taste ( ) oder Abwärts-Taste ( ), um „Andere Einstellungen“ auszuwählen. ③ Drücken Sie die Menütaste ( ), um andere Einstellungsmenüs aufzurufen. ④ Wählen Sie die Option „Sprache“, indem Sie die Aufwärts-Taste ( ) oder die Abwärts-Taste ) drücken.
  • Seite 20: Bedienelemente

    Bedienelemente Um die Bremse zu lösen, drücken Sie den Handhebel nach vorne. Not-Aus-Schalter [1] Auf der linken Seite der Handbremse befindet sich ein Mikroschalter. Durch Festziehen des Handhebels kann die Funktion außer Kraft gesetzt werden. Warnung  Wenn Sie am Hang parken müssen, achten Sie darauf, stabile Unterlegkeile unter den Rädern zu verwenden, um diese zu sichern.
  • Seite 21 Warnung  Wenn sich Fahrtrichtungsschalter nicht Neutralstellung befindet oder Gaspedal betätigt wird, führt Drehen des Schlüsselschalters in die Position „Ein“ nicht zum Fahren des Gabelstaplers. In diesem Fall sollte der Fahrtrichtungsschalter wieder in die Er wird verwendet, um den Betriebsstatus von Neutralstellung gebracht und der Fuß...
  • Seite 22 Der Schlüsselschalter hat zwei Stellungen: den Vorwärtsneigungswinkel des Handhebels Ein/Aus. Stellen Sie zunächst den Umlenkhebel in die gesteuert. Mittelstellung, lassen Sie das Gaspedal los und drehen Neigebedienhebel [8] Sie dann den Schlüssel im Uhrzeigersinn in die Stellung „ON“. Achtung Wenn sich der Umlenkhebel nicht in der ...
  • Seite 23 Er dient zur Steuerung der Links- und Rechtsbewegung des Gabelzinkens relativ zum Bremspedal [13] Hubgerüst. Drücken und ziehen Sie diesen Hebel nach vorne und hinten, um den Gabelzinken relativ zum Hubgerüst nach links und rechts zu bewegen. Anbaugerätbedienhebel [10] dient Durchführung Bremsvorgängen.
  • Seite 24 Damit lässt sich die Fahrgeschwindigkeit des Gabelstaplers stufenlos einstellen. Die Verriegelung der Fronthaube dient zur Nach langsamer Betätigung des Gaspedals Sicherung der Fronthaube. beginnt der Laufmotor zu laufen und der Gabelstapler startet. Je nach Pedalkraft kann die Gabelpositionierungsstift Laufgeschwindigkeit stufenlos angepasst werden. Achtung Wenn das Fahrzeug fährt, lassen Sie das ...
  • Seite 25 Gabelzinkenträgers befindet sich eine Öffnung zum Be- und Entladen des Gabels. Es ist nicht zulässig, den Gabelzinken in  geöffneten Stellung Gabelzinkenträgers zu fixieren, um ein Herausfallen des Gabelzinkens aus der geöffneten Stellung zu verhindern. In der Mitte des oberen Querträgers ...
  • Seite 26: Andere

    Andere Um die Haube zu schließen, muss die  Gasfedersicherung heruntergedrückt Fahrerschutzdach und dann der Kopf der Haube gedrückt Das Fahrerschutzdach ist eine wichtige werden. Komponente, um das Herunterfallen von oberen Achten Sie beim Schließen der Haube  Gegenständen zu verhindern und die Sicherheit des darauf, dass Sie sich nicht die Finger in Bedieners zu gewährleisten.
  • Seite 27: Sitz

    Sitz Dieser Sitz wurde für maximalen Komfort entwickelt und kann wie folgt eingestellt werden: ① Vorrichtung Gewichtseinstellung ② Vorrichtung Vorwärts-/Rückwärtsbew egung des Sitzes ③ Vorrichtung Rückenlehnenverstellung ④ Sicherheitsgurt ⑤ Informationsbox Einstellung des Fahrersitzes auf Ihr Gewicht: Um eine optimale Stoßdämpfung zu erreichen, muss der Sitz auf das Gewicht des Fahrers eingestellt werden.
  • Seite 28 einzustellen. – Lassen Sie die Rückenlehnenverstelltaste ③ los, um die Rückenlehne zu verriegeln.
  • Seite 29 Sicherheitsgurt Legen Sie den Sicherheitsgurt ④ an, bevor Sie den Gabelstapler fahren. Im Falle eines Unfalls dient der Sicherheitsgurt dem Schutz des Fahrers. Reinigen und überprüfen Sie den Sicherheitsgurt regelmäßig, um Verschmutzungen zu vermeiden. Richtiges Anlegen des Sicherheitsgurts: – Der Fahrer sitzt richtig auf dem Sitz. –...
  • Seite 30 Warnung  Wenn die Gefahr besteht, dass der Gabelstapler um Neiget, ist es strengstens verboten, den Sicherheitsgurt zu lösen und aus dem Gabelstapler zu springen, um zu entkommen. Das Herausspringen aus dem Gabelstapler kann zu schwereren Körperverletzungen führen!
  • Seite 31: Ops-System (Optional)

    OPS-System (optional) Das OPS-System (Operator Presence Sensing) bezeichnet ein Sicherheitsschutzsystem, das mithilfe eines im Fahrersitz installierten Sitzsensors erkennt, ob der Fahrer in der richtigen Haltung auf dem Sitz sitzt. Wenn der Fahrer nicht in der richtigen Haltung auf dem Fahrersitz sitzt, werden alle Be- und Entladevorgänge gestoppt, während die Antriebskraft unterbrochen wird.
  • Seite 32 Sitzschalteranzeige „ “ nicht erlöschen. Achtung Bei Gabelstaplern, deren Sitze mit einem Sicherheitsgurt-Schutzschalter ausgestattet sind, muss der  Fahrer den Sicherheitsgurt für den normalen Betrieb anlegen, nachdem er sich korrekt auf den Sitz gesetzt hat. Wird das OPS-System während der Bergauffahrt aktiviert, wird die Antriebsbatterie abgeschaltet und das Fahrzeug gerät ins Rutschen.
  • Seite 33: Schilder Und Warnschilder

    3. Schilder und Warnschilder Schilder und Warnschilder wie Produkttypenschilder, Lastkurvenschilder, Warnschilder usw. müssen gut lesbar sein und gegebenenfalls ersetzt werden. 起吊方法 警 告 不遵守以下规则会使自己或他人受到严重伤害 未经正规培训的人员不得操作此叉车 仔细阅读操作指南和所有的标示,熟悉此叉车,操作指南随此叉车一起提供 每次使用前后都必须对叉车进行常规检查,不得操作有故障或损坏的叉车 只有经过正规培训的修理人员方可修理此叉车 一定要安装好护顶架和挡货架以防重物砸下 叉车工作前应保证蓄电池电量充足,各类开关、插接件、操作手柄、踏板、轮胎气压及紧固件处于正常状态; 车辆的起动过程如下:松开刹车手柄,开启电门开关,置方向开关手柄于前进或后退档,踩下加速踏板即可 ; 在狭小场地或恶劣路面作业时,应注意间距,避免碰撞 MEET S DES I GN S PEC I F I C AT I ONS OF ANS I / I T S DF B56. 1 S T AND A R D I N E F F E C T A T T I M E O F MA N U F A C T U R E 载货时,货物重量及尺寸应符合载荷曲线图规定,并使货物重心处于门架中心位置,切勿超载或偏位...
  • Seite 34: Wichtigste Technische Leistungsparameter

    4. Wichtigste technische Leistungsparameter CPD60-XC4 CPD70-XC4 Item Nenntragfähigkeit 6000 7000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5 / 10 5 / 10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3050 3050...
  • Seite 35 CPD80-XC4 CPD90-XC4 Item Nenntragfähigkeit 8000 9000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5 / 10 5 / 10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h 14,5 13,5 Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3050 3350 Mindestbodenfreiheit...
  • Seite 36 CPD100-XC4 CPD100-XC4-I Item Nenntragfähigkeit 10000 10000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5 / 10 5 / 10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h 13.5 Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3350 3350 Mindestbodenfreiheit...
  • Seite 37 CPD90-XC4-I CPD80-XC4-I Item Nenntragfähigkeit 9000 8000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5 / 10 5 / 10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h 13,5 14,5 Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3350 3050 Mindestbodenfreiheit...
  • Seite 38 CPD70-XC4-I CPD60-XC4-I Item Nenntragfähigkeit 7000 6000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5 / 10 5 / 10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3050 3050 Mindestbodenfreiheit Rahmenmitte...
  • Seite 39 CPD80-XLC4 CPD80-XLC4-I Item Nenntragfähigkeit 8000 8000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5 / 10 5 / 10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h 14.5 14.5 Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3350 3350 Mindestbodenfreiheit...
  • Seite 40 CPD60-XC5 CPD70-XC5 Item Nenntragfähigkeit 6000 7000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5/10 5/10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3050 3050 Mindestbodenfreiheit Rahmenmitte Maximaler Bremsweg Länge 3195 3200...
  • Seite 41 CPD80-XC5 CPD90-XC5 Item Nenntragfähigkeit 8000 9000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5/10 5/10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h 14,5 13,5 Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3050 3350 Mindestbodenfreiheit Rahmenmitte Maximaler Bremsweg Länge...
  • Seite 42 CPD100-XC5 CPD60-XC5-I Item Nenntragfähigkeit 10000 6000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5/10 5/10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h 13,5 Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3350 3050 Mindestbodenfreiheit Rahmenmitte Maximaler Bremsweg Länge 3705...
  • Seite 43 CPD70-XC5-I CPD80-XC5-I Item Nenntragfähigkeit 7000 8000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5/10 5/10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h 14.5 Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3050 3050 Mindestbodenfreiheit Rahmenmitte Maximaler Bremsweg Länge 3200...
  • Seite 44 CPD90-XC5-I CPD100-XC5-I Item Nenntragfähigkeit 9000 10000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5/10 5/10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h 13,5 13,5 Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3350 3350 Mindestbodenfreiheit Rahmenmitte Maximaler Bremsweg Länge...
  • Seite 45 CPD80-XLC5-I CPD80-XLC5 Item Nenntragfähigkeit 8000 8000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5/10 5/10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h 14,5 14,5 Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3350 3350 Mindestbodenfreiheit Rahmenmitte Maximaler Bremsweg Länge...
  • Seite 46 CPD60-XD3 CPD60-XD3-I Item Nenntragfähigkeit 6000 6000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5/10 5/10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3050 3050 Mindestbodenfreiheit Rahmenmitte Maximaler Bremsweg Länge 3195 3195...
  • Seite 47 CPD70-XD3 CPD70-XD3-I Item Nenntragfähigkeit 7000 7000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5/10 5/10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3050 3050 Mindestbodenfreiheit Rahmenmitte Maximaler Bremsweg Länge 3200 3200...
  • Seite 48 CPD80-XD3 CPD80-XD3-I Item Nenntragfähigkeit 8000 8000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5/10 5/10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h 14,5 14,5 Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3050 3050 Mindestbodenfreiheit Rahmenmitte Maximaler Bremsweg Länge...
  • Seite 49 CPD90-XD3 CPD90-XD3-I Item Nenntragfähigkeit 9000 9000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5/10 5/10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h 13,5 13,5 Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3350 3350 Mindestbodenfreiheit Rahmenmitte Maximaler Bremsweg Länge...
  • Seite 50 CPD100-XD3 CPD100-XD3-I Item Nenntragfähigkeit 10000 10000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5/10 5/10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h 13,5 13,5 Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3350 3350 Mindestbodenfreiheit Rahmenmitte Maximaler Bremsweg Länge...
  • Seite 51 CPD80-XLD3 CPD80-XLD3-I Item Nenntragfähigkeit 8000 8000 Nennlastschwerpunktabstand Maximale Hubhöhe 3000 3000 Hubgerüsts Freihubhöhe Maximaler Neigungswinkel des (°) 5/10 5/10 Hubgerüsts (vorne/hinten) Maximale km/h 14,5 14,5 Betriebsgeschwindigkeit (Volllast) Maximale Hubgeschwindigkeit mm/s (Volllast) Maximale Steigfähigkeit (Volllast) Minimaler äußerer Wenderadius 3350 3350 Mindestbodenfreiheit Rahmenmitte Maximaler Bremsweg Länge...
  • Seite 52: Sicherheitsregeln

    5. Sicherheitsregeln strengstens verboten zu rauchen und Funken oder Flammen in die Nähe der Batterie zu Nur geschulte und zugelassene Bediener bringen. dürfen einen Gabelstapler bedienen. – Wenn Sie Hochwartungsarbeiten durchführen (z. B. an Hubgerüst, Scheinwerfer und Schlusslichtern usw.), achten Sie auf die Sicherheit, Einklemmen oder...
  • Seite 53 feste, ebene Betonstraße oder eine ähnliche, für einschalten. 11. Die Bedienung sollte reibungslos und präzise den Fahrzeugverkehr geeignete Straße. Überprüfen Sie vorher die Geländeverhältnisse der Baustelle. erfolgen. Scharfes Bremsen und Wenden sind – Die bei der Konstruktion des Gabelstaplers verboten. –...
  • Seite 54: Heben, Transportieren Und Abschleppen Von Gabelstaplern

    konzentrieren Sie sich auf Ihre Arbeit. 17. Halten Sie Ihren Kopf, Ihre Hände, Arme, Beine und Füße im Führerstand und strecken Sie sie auf keinen Fall aus. 22. Es ist strengstens verboten, den Kopf oder 18. Paletten oder Unterlagsklotz müssen stabil Körper zwischen Hubgerüst und Fahrerschutzdach genug sein, um das Gewicht der Ware zu tragen.
  • Seite 55 Verlängerungsanbaugeräten müssen Sie beim maximalen Abbiegen oder Befahren enger Passagen volle Betriebsgeschwindigkeit des Gabelstaplers Aufmerksamkeit auf die Frontpartie und andere begrenzt werden. Personen richten. 25. Versuchen Sie beim Stapeln und Entladen, den Neigungswinkel nach vorne so weit wie möglich zu reduzieren. Erst wenn die Lasten etwas höher als die Stapelebene oder in einer niedrigen Position sind, können sie nach vorne kippen.
  • Seite 56 Ihren Händen, Verletzungen durch Stromschlag zu vermeiden. Um das Steuergerät zu überprüfen oder zu reinigen, trennen Sie bitte zuerst die Stromversorgung des Gabelstaplers und schließen Sie dann eine Last (z. B. Schützspule, Hupe, Glühbirne, Widerstand usw.) zwischen B+ und B- des Steuergerätes an, um den Kondensator im Steuergerät zu entladen.
  • Seite 57 beschädigte oder fehlende Schilder, Markierungen und Symbole. 39. Der Arbeitsplatz sollte mit Feuerlöschern ausgestattet sein. Benutzer können Gabelstapler auch einem Feuerlöscher ausstatten, die in der Regel an den Hinterbeinen des Sicherheitsrahmens angebracht, um einen einfachen Zugang zu ermöglichen. – Fahrer und Manager müssen mit der Lage und Verwendung von Feuerlöschern vertraut sein.
  • Seite 58: Heben

    6. Heben, Transportieren und Abschleppen von Gabelstaplern Heben Befestigen Sie das Drahtseil an den Hebelöchern an beiden Enden des äußeren Mastträgers und an den Hebelöchern für das Gegengewicht, dann heben Sie den Gabelstapler dann mit der Hebevorrichtung an. Das an einem Ende des Gegengewichts befestigte Stahldrahtseil muss durch die Aussparung im Fahrerschutzdach hindurchgehen, ohne das Fahrerschutzdach zu belasten.
  • Seite 59: Transportieren

    Transportieren Gabelstapler werden im Allgemeinen zum Be- und Entladen sowie für den Kurzstreckentransport verwendet und er ist nicht für den Ferntransport geeignet. Wenn ein Ferntransport erforderlich ist, muss der Gabelstapler mit Schiffen, Zügen oder Lastkraftwagen, Anhängern und anderen Lastwagen transportiert werden, die mehr als 13 Tonnen Gewicht tragen können.
  • Seite 60 Beim Transport per LKW oder Anhänger muss der Gabelstapler ordnungsgemäß gesichert  sein. Sichern Sie den Gabelstapler mit Unterlegkeilen, um unbeabsichtigte Bewegungen zu  verhindern. Verwenden Sie zur Sicherung des Gabelstaplers nur Spanngurte oder Zurrgurte mit  ausreichender Nennfestigkeit.
  • Seite 61: Abschleppen

    Abschleppen Es ist verboten, Gabelstapler für routinemäßige Abschleppvorgänge zu verwenden oder abgeschleppt zu werden. Der Anhängebolzen am unteren Teil des Gegengewichts wird nur für die folgenden Anwendungen verwendet: – Notfallbewegung von Gabelstaplern bei seinen plötzlichen Schäden auf der Arbeitsstraße; – Es wird verwendet, um Gabelstapler zu befreien, wenn sie in einer schwierigen Situation feststecken und nicht gefahren werden können (z.
  • Seite 62: Struktur Und Stabilität Des Gabelstaplers

    7. Struktur und Stabilität des Gabelstaplers Verhinderung des Umkippens vom Gabelstapler! Für den sicheren Betrieb des Gabelstaplers ist es wichtig, die Struktur und Stabilität des Gabelstaplers zu verstehen. Struktur der Achtung Gabelstapler Die grundlegenden Bestandteile eines Gabelstaplers sind die Hubvorrichtung (Gabelzinken Hubgerüst) Gabelstapler selbst (mit Reifen) am Heck.
  • Seite 63 Höchstlast und Achtung Lastschwerpunktabstand Der horizontale Abstand zwischen dem Schwerpunkt der Last auf dem Gabelzinken und dem Lastschutzgitter oder der Vorderfläche des Gabelzinken (je nachdem, welcher Wert kleiner ist) wird als Lastschwerpunktabstand bezeichnet. Die Höchstlast maximale Last, Standard-Lastschwerpunktabstand getragen werden kann. Das Verhältnis zwischen Höchstlast...
  • Seite 64 Stabiler Bereich des Schwerpunkts Achtung Damit Gabelstapler stabil steht, muss Gesamtschwerpunkt innerhalb des Dreiecks liegen, das aus den Auftreffpunkten der linken und rechten Vorderreifen und dem Mittelpunkt der Hinterachse besteht. Liegt der Gesamtschwerpunkt auf der Vorderachse, bilden die beiden Vorderreifen einen Drehpunkt und der Gabelstapler kippt nach vorne.
  • Seite 65: Einfahren Des Neuen Gabelstaplers

    8. Einfahren des neuen Gabelstaplers Der Gabelstapler sollte in der ersten Einsatzphase, insbesondere innerhalb von 100 Stunden, unter geringer Last betrieben werden und folgende Anforderungen erfüllen: – Eine Überentladung von neuen Batterien bei der ersten Verwendung muss verhindert werden. – Normalerweise sollte es bei 20 Prozent Entladung sofort wieder aufgeladen werden.
  • Seite 66: Routinewartung

    9. Routinewartung 588~736 363~490 Nm 441~588 Nm Eine sorgfältige und gründliche Wartung hält Vorderrad (Antriebsrad) den Gabelstapler in einem guten Betriebszustand. Sorgen Sie für die Sicherheit von Gabelstaplern, was bedeutet, dass Sie die Sicherheit Ihrer Arbeit und Ihres Lebens gewährleisten. Warnung Neben der Überprüfung der Lampen ...
  • Seite 67 zu schweren Unfällen kommen. Achtung • Legen Sie den Reifen aus Sicherheitsgründen a. Wenn Sie den Reifen von der Radnabe beim Aufpumpen in einen Schutzrahmen abnehmen, entfernen Sie die Felgenschrauben Bevor Sie den Reifen entfernen, und -muttern erst nach dem Ablassen der Luft; b.
  • Seite 68 ○ 7 Montieren Sie die Muttern in der im Bild gezeigten Reihenfolge und ziehen Sie die Muttern vorübergehend fest. ○ 8 Entfernen Sie die Holzmatte unter dem Rahmen, senken Sie den Gabelstapler langsam auf den Boden ab und entfernen Sie die Holzmatte und den Wagenheber von den Vorderrädern.
  • Seite 69 ob es verzögert oder klemmend ist. prüfen Sie, ob sich Luft in der Bremsleitung – Der Bremsweg im unbeladenen Zustand befindet. beträgt 2,5 Meter. – Passen Sie die Höhe des Pedals an : Stellen Sie die Begrenzungsschraube so ein, dass der Abstand zwischen der Mitte des Pedals und der vorderen Bodenplatte 115–125 mm beträgt.
  • Seite 70 Gewicht anpassen. 10. Inspektion der Batterie Überprüfen Sie, ob der Sicherungsstift sicher installiert ist. Das heißt, ob die Batterie fest und zuverlässig befestigt ist. "65" "60" Überprüfen Sie den Gewichtsanteil des "50" Elektrolyten. Siehe Abschnitt Batterie. Überprüfen Sie, ob die Verkabelung locker "30"...
  • Seite 71 Verformungen; – Beim Betätigen der Hebe-, Kipp- und Anbaugriffe funktioniert Hubgerüst normal und ohne ungewöhnliche Geräusche. 14. Hubgerüstschmierung Tragen Sie gemäß den Anforderungen der regelmäßigen Wartungs- 16. Inspektion des Lenksystems Schmierprojekttabelle regelmäßig Schmierfett auf Drehen Sie das Lenkrad nach links und rechts, die inneren und äußeren Hubgerüstschienen auf.
  • Seite 72: Treiber Und Betrieb

    Treiber und Betrieb drücken. – Lassen Sie den Handbremshebel los. – Treten Sie auf das Bremspedal und schieben Warnung Wenn der Gabelstapler beschädigt ist  Sie den Handbremshebel in die vordere oder irgendeiner Weise eine Position. Fehlfunktion aufweist, ist es verboten, –...
  • Seite 73: Parken

    Lenkrad in die gewünschte Richtung. Das Lenkrad – Das Fahrzeug ist beim Beladen der Ladung dreht sich etwas früher als bei einem Fahrzeug mit zugewandt. Vorderradlenkung. – Die Palette sollte symmetrisch auf beiden Gabelnzinken stehen. Achtung – Schieben Sie die Gabelnzinken so weit wie Fahren Sie langsam, betätigen Sie das ...
  • Seite 74: Abstapeln

    Frachtlagerplatz abgestellt. Steigen Sie nicht aus oder verlassen Sie  – Überprüfen Sie den Zustand des Lagerraums. das Fahrzeug, wenn sich die Ladung in – Neigen Sie den Hubgerüst nach vorne, bis die einer hohen Position befindet. Gabelnzinken horizontal sind, und heben Sie Abstapeln Gabelnzinken leicht...
  • Seite 75: Inspektion Nach Dem Einsatz Des Gabelstaplers

    Inspektion nach dem Einsatz des Gabelstaplers Nach dem Gebrauch sollte der Gabelstapler wie folgt gereinigt und überprüft werden: – Auf Schäden oder Öllecks prüfen. – Bei Bedarf Schmieröl nachfüllen. – Überprüfen Reifen Beschädigungen oder darin befindliche Fremdkörper. – Überprüfen Sie, ob die Nabenmutter locker ist.
  • Seite 76: Lagerung

    Lagerung Hinterräder zu verringern. – Lassen Sie den Gabelstapler einmal pro Alltägliche Lagerung Woche laufen. Heben Sie die Gabelnzinken – Parken Gabelstapler dafür einige Male auf die maximale Höhe an. vorgesehenen Bereich und sichern Sie die Räder – Überprüfen einmal Monat mit Unterlegkeilen.
  • Seite 77 – Führen Sie vor dem Start eine sorgfältige Inspektion durch, um die Funktionen des Gabelstaplers zu überprüfen, z. B. Starten, Vorwärtsfahren, Rückwärtsfahren, Lenken, Heben, Senken sowie Vorwärts- und Rückwärtskippen.
  • Seite 78: Bleiakkumulator

    Bleiakkumulator Gewichtsanteil des Elektrolyten. (6) Halten Sie die Batterie sauber und stellen Wartung der Batterie Sie sicher, dass die Oberfläche der Batterie trocken und sauber ist. Auch die Stromanschlüsse sollten Es ist sehr wichtig, dass die Batterie trocken und sauber gehalten werden. Wasser und rechtzeitig und korrekt geladen wird, da dies Schmutz auf der Oberfläche führen dazu, dass sich Auswirkungen auf die Leistung des Fahrzeugs und...
  • Seite 79: Tägliche, Wöchentliche, Monatliche, Langfristige Speicherwartung

    Prüfung und Umrechnung des Wasser und Milch trinken und sofort einen Arzt aufsuchen. spezifischen Gewichts Im Inneren der Batterie entstehen Überprüfen Sie mindestens einmal pro Woche den explosive Gase. Rauchen, Flammen und Gewichtsanteil des Elektrolyten. Funken sind verboten. Die Verwendung von 2.1 Messung des spezifischen Gewichts Mobiltelefonen und anderen elektronischen (1) Messen Sie die Elektrolyttemperatur mit...
  • Seite 80: Umrechnung Des Spezifischen Gewichts

    Überhitzung und verkürzt die Lebensdauer. Wenn die Menge an Elektrolyt nicht angemessen ist, führt dies zu einer Überhitzung der Batterie und sogar zum Verbrennen der Batterie und der elektrischen Systemkomponenten. 3.1 Elektrolytstand prüfen Batterie ohne Boje Der Elektrolyt ist 15 - 20 mm höher als die 2.2 Umrechnung des spezifischen Gewichts Schutzfolie.
  • Seite 81: Aufladung Der Batterie

    Tragen Sie eine Schutzbrille, (1) Warnung Gummischuhe und Gummihandschuhe. 1. Beim Nachfüllen von destilliertem Wasser Nehmen Sie mit einem Messzylinder (2) darf der angegebene Höchststand nicht eine bestimmte Menge destilliertes Wasser. überschritten werden. Übermäßiges Nachfüllen (3) Öffnen Sie die Lüftungsdeckel bzw. führt zum Austreten von Elektrolyt und Einfülldeckel aller Batterieeinheiten.
  • Seite 82: Auswahl Des Ladegeräts

    es erneut verwendet wird. Akku in den Stecker des Ladegeräts. Es ist 4.1.2 Auswahl des Ladegeräts Verboten, die Plus- und Minuspole falsch Wählen Sie ein Ladegerät entsprechend der anzuschließen. Spannung und Kapazität der Batterie aus (siehe (6) Schließen Sie das Ladegerät an und drücken Parametertabelle).
  • Seite 83: Methode Von Ausgleichsladung

    Nicht rechtzeitiges Aufladen nach der Entladung ; Wenn die Batterie häufig nicht ausreichend geladen ist oder längere Zeit nicht verwendet wurde. 4.3.2 Methode von Ausgleichsladung Bitte befolgen Sie die Anweisungen des Ladegeräts. Stellen Sie den lademodus auf Ausgleichsladung ein, um den Gabelstapler aufzuladen. Führen einmal Monat...
  • Seite 84: Spezifikationen Der Batterie

    Spezifikationen der Batterie Die Gabelstaplerbatterie besteht aus zwei in Reihe geschalteten vorderen und hinteren Batteriepaketen. Projekt Typen Länge 1420 1420 1420 1420 1420 1420 Breite Batte Höhe [H] mm rieka Höhe sten [H1] Spannung Kapazität 1104 1260 Minimales Gewicht 1149 1251 1408 1717...
  • Seite 86: Batterieladung

    Batterieladung – Parken Sie den Gabelstapler sicher ab. – Öffnen Sie die vordere und hintere Abdeckung. – Ziehen Sie den Ladestecker aus der Steckdose. – Öffnen Einfülldeckel jeder Batteriezelle.
  • Seite 87 – Schließen Ladestecker Ladekabel des Ladegeräts an. Warnung Polaritätsmarkierung  Ladekabelsteckers muss mit der Polarität des Ausgangsanschlusses des Ladegeräts übereinstimmen.  Achten beim Anschließen Ladekabels an den Batteriestecker auf die konsequente Polarität. Eine Inkonsistenz kann zur Beschädigung der Batterie führen. –...
  • Seite 88: Batterieersatz

    Batterieersatz Achtung Stellen Sie vor dem Austausch der Batterie sicher, dass Spannung, Kapazität,  Batteriekastengröße und Gewicht der neuen Batterie der Formate des Gabelstaplers entsprechen. Ersatz der Batterien mit unterschiedlichen Spannungen, Gewichten oder Größen sind ohne  Genehmigung des Herstellers nicht erlaubt. –...
  • Seite 89 – Entfernen Sie den Batteriestecker und legen Sie den Batteriekabelsatz in die Batteriekasten. – Entfernen Sie die Positionierungsstifte des vorderen und hinteren Batteriekastens. – Haken Sie die 4 Hebelöcher des Batteriekastens mit einem geeigneten Hebewerkzeug sicher ein.
  • Seite 90 – Heben Sie der Batterie heraus. Warnung Beim Anheben dem Kasten müssen 4 Hakenlöcher gleichzeitig aufgehängt werden. Es ist  verboten, nur 2 Löcher anzuheben. Die Batterie kann durch ungleichmäßige Krafteinwirkung auf dem Kasten beschädigt werden.  Berühren Sie beim Anheben des Batteriekastens nicht das Lenkrad oder andere Geräte, um Schäden zu vermeiden.
  • Seite 91: 13. Lithiumbatterie

    13. Lithiumbatterie Parameter der Lithiumbatterie (CATL) Item 6t~8t Länge (L) 1420 Breite (B) Höhe (H) Leichtestes Gewicht Nennkapazität Nennspannung Item 9t~10t Länge (L) 1500 1500 Breite (B) Höhe (H) Leichtestes Gewicht Nennkapazität Nennspannung...
  • Seite 92: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise den Fahrzeug getrennt ist. Achten Sie beim Anschließen der Hochspannung auf die Sicherheit, 1.1.1 Es ist verboten, die Plus- und Minuspole um zu verhindern, dass der Installateur einen des Batteriekastens gleichzeitig mit beiden Händen Stromschlag erleidet. Das Batteriesystem sollte zu berühren, um einen Stromschlag zu vermeiden.
  • Seite 93: Gebrauchsanweisungen

    Batteriemanagementsysteme, Arbeitsumgebungstemperatur: -28℃~55℃, Wärmemanagementsysteme, Hoch- zulässige Ladetemperatur: 0℃~55℃, Niederspannungskabelbäume, Steckverbinder und zulässige Entladetemperatur: -28℃~55℃, Strukturkomponenten. Lagerumgebungstemperatur: -28℃~55℃. 1.3.2 1.4.2 Inspektion vor der Anwendung. Nach Ladezustand, er beschreibt die noch verfügbare dem Schließen des Fahrzeugschlüsselschalters Kapazität einer Batterie im Verhältnis zum wird Armaturenbrett keine...
  • Seite 94: Tägliche Wartung

    werden. Benutzer sollten sich der Sicherheitsvorkehrungen während der Verwendung bewusst sein. Illegale Vorgänge sind strengstens untersagt, Achtung Missbrauch des Batteriesystems zu vermeiden Es ist normal, bei niedrigen Umgebungstemperaturen  (Überladung, Tiefentladung, Kurzschluss, verlängert sich die Ladezeit des Batteriesystems. Um Extrusion, Durchschlag, Umgebungsüberhitzung, beste Leistung Batteriesystems...
  • Seite 95: Slc-96250 Smart Charger Bedienungsanleitung (Catl-Akkuladegerät)

    SLC-96250 Smart Charger Bedienungsanleitung (CATL-Akkuladegerät) Touchscreen-Display-Schnittstelle Boot-Schnittstelle Startseite...
  • Seite 96 Klicken Sie auf das Symbol: , um die Hilfe-Schnittstelle aufzurufen. Klicken Sie auf das Symbol: oder , um den Alarmton ein- oder auszuschalten, um den Alarmtonstatus einzuschalten, um den Alarmtonstatus auszuschalten. Für Steuervorgänge ist eine Passwortberechtigung erforderlich. Das Standardpasswort lautet: 123456. Klicken Sie auf das Einschaltsymbol: , um die Ladesteuerung ein- oder auszuschalten.
  • Seite 97 Schnittstelle zur Passworteingabe: Geben Sie das richtige Passwort in das Passwort-Eingabefeld ein. Das Standardpasswort ist 888888. Klicken Sie auf das Symbol: , um die Hilfe-Schnittstelle zurückzukehren. Klicken Sie auf das Symbol: , um die Schnittstelle zur Passwortänderung aufzurufen. Klicken Sie auf das Symbol: , Wenn das Passwort korrekt eingegeben wurde, wird die Parametereinstellungsschnittstelle aufgerufen.
  • Seite 98 Geben Sie nacheinander das alte Passwort des Benutzers gemäß den Eingabeaufforderungen ein, geben Sie das neue Passwort zum ersten Mal und das neue Passwort zum zweiten Mal ein. Klicken Sie auf das Symbol: , Wenn das alte Passwort des Benutzers korrekt eingegeben wurde und das beim ersten Mal eingegebene neue Passwort und das beim zweiten Mal eingegebene neue Passwort identisch sind, ist die Änderung erfolgreich.
  • Seite 99 Maschinenhardware ab und können nach Verlassen des Werks nicht nach Belieben geändert werden. Wenn die oben genannten Parameter geändert werden müssen, wenden Sie sich bitte an den Hersteller. Die Ladegerätnummer dient der Identifizierung jedes Geräts durch den Benutzer und kann nach Bedarf eingestellt werden.
  • Seite 100 BMS-Informationsschnittstelle:: Klicken Sie auf das Symbol: , um die vorherigen Modulinformation zu wechseln. Klicken Sie auf das Symbol: , um zur Startseite zurückzukehren. Klicken Sie auf das Symbol: , um zu den Modulinformationen auf der nächsten Seite zu wechseln. Gemäß der Norm GBT20234-2015 analysiert und zeigt es die von verschiedenen BMS gesendeten Informationen an.
  • Seite 101 „zulässigen Lade-SoC-Grenzwert“ liegt. 4. Die Anzeigeleuchte „Batterie“ leuchtet grün (diese Leuchte schaltet sich ein, nachdem das Ladegerät die Batteriespannung erkannt hat) . Die Anzeigeleuchte „BMS“ leuchtet grün. 5. Die „Betrieb“ Leuchte leuchtet grün. Wenn die „Ausgangsspannung“ nahe der „Akkuspannung“ liegt, wird das Ausgangsrelais des Ladegeräts geschlossen. Das Ladegerät beginnt offiziell mit dem Laden der Batterie.
  • Seite 102 Batterieanschluss: Der Spannungs- und Strompegel der Batterie entsprechen den Anforderungen des Ladegeräts. Die Polarität der Batterie wird nicht umgekehrt. Die Batterie ist in Ordnung und weist keine Auffälligkeiten auf. Ausschalten : Nachdem der Ladestrom und die Spannung auf 0 gesunken sind, verlassen Sie die Batterie und schalten Sie den AC-Eingangsluftschalter aus.
  • Seite 103: Aufladen Der Lithiumbatterie

    Aufladen der Lithiumbatterie Struktur Parken Sie den Gabelstapler sicher ab. Hinweis: Oberhalb der Buchse befindet sich Öffnen Abdeckung ein dünner Schlitz, um die Ladepistole beim Ladeanschlusses Einsetzen zu verriegeln. Hinweis: Die flache Seite des Steckers ist mit einem Rasthaken ausgestattet, der durch den dünnen Schlitz am Batteriebuchse verriegelt Dort finden...
  • Seite 104: Alltägliche Batteriepflege Und -Wartung

    Alltägliche Batteriepflege und -wartung (1) Inspektion vor der Anwendung Stellen Sie nach dem Schließen des Fahrzeugschlüsselschalters sicher, dass auf der Instrumententafel keine Alarmmeldung für das Batteriesystem angezeigt wird. Überprüfen Sie vor der Verwendung die verbleibende Leistung. Es wird empfohlen, den SoC zwischen 50 % und 100 % zu nutzen. Wenn der SoC unter 30 % liegt, wird von einer weiteren Nutzung abgeraten.
  • Seite 105: Notfallplan

    beschädigt wurde oder der Batteriesatz nach Elektrolyt riecht. Lösung: Eine solche Situation fällt im Allgemeinen nicht in den Umfang der Wartung. Wenn eine Wartung erforderlich ist, muss festgestellt werden, ob ein Problem mit der Ausgangsleitung oder der Batterie selbst vorliegt. Zerlegen Sie zunächst das Batteriegehäuse und prüfen Sie, ob die P+/C+ und P-/C-Drähte oder Lötstellen des Batteriepacks beschädigt sind.
  • Seite 106 An irgendeinem Teil des Batteriesystems riecht es ungewöhnlich. Aus irgendeinem Teil des Batteriesystems entsteht Rauch oder Feuer. Notfallmaßnahmen, wenn das Batteriesystem während des Gebrauchs raucht oder Feuer fängt. Wenn bei der Verwendung der Batterie das Batteriesystem raucht oder eine offene Flamme auftritt, behandeln Sie die Batterie umgehend in der folgenden Reihenfolge: Halten Sie das Fahrzeug an und schalten Sie es aus.
  • Seite 107: 14. Wartungsübersicht

    14. Wartungsübersicht – Gabelstapler müssen regelmäßig überprüft und gewartet werden, um eine gute Leistung zu gewährleisten. – Inspektion und Wartung werden oft vernachlässigt. Erkennen Sie Probleme so früh wie möglich und beheben Sie sie zeitnah. – Verwenden Sie Originalersatzteile der Hangcha Group. –...
  • Seite 108: Regelmäßiger Wartungsplan

    Regelmäßiger Wartungsplan 〇 — Inspektion, Korrektur, Einstellung ×—Austausch Lithiumbatterie Wartungs- Werk Täglich Wöchentlich Monatlich 3 Monate 6 Monate 12 Monate Wartungsinhalt projekt -zeug (8h) (40h) (166h) (500h) (1000h) (2000h) Installations- 〇 〇 〇 〇 〇 〇 Befestigungsbed ingungen für Reinigung Lithiumbatterie- 〇...
  • Seite 109 Halten Sie sich von 〇 〇 〇 〇 〇 〇 Feuerwerk fern. Kontroller Alle 3 Alle 6 Alle Wartungs- Werk- Täglich Wöchentlich Monatlich Monate Monate Jahre Wartungsinhalt projekt zeug (8h) (40h) (166h) (500h) (1000h) (2000h) Überprüfen Sie die Kontakte auf 〇...
  • Seite 110 Alle 3 Alle 6 Alle Wartungs- Täglich Wöchentlich Monatlich Wartungsinhalt Werkzeug Monate Monate Jahre projekt (8h) (40h) (166h) (500h) (1000h) (2000h) Gibt irgendwelche 〇 〇 〇 〇 〇 〇 Geräusche? Undichtigkeiten 〇 〇 〇 〇 〇 〇 prüfen × × Öl wechseln Überprüfen Lockerheit...
  • Seite 111 axiale Lockerheit 〇 〇 〇 〇 〇 〇 prüfen radiale Lockerheit 〇 〇 〇 〇 〇 〇 prüfen Betriebszustand prüfen 〇 〇 〇 〇 〇 〇 Lockerheit Befestigungsschrauben 〇 〇 〇 〇 prüfen Lockerheit oder Beschädigung 〇 〇 〇 〇 Achsschenkelbolzen prüfen Biegungen,...
  • Seite 112 Ist die Verbindung 〇 〇 〇 〇 locker? Verschleißzustand der 〇 〇 〇 Untersetzungsgetriebe verbundenen Gelenke Beschädigung, 〇 〇 〇 〇 Leckage, Bruch Verbindungen, Klemmteile, 〇 〇 〇 〇 Lockerheit Leckage 〇 〇 〇 〇 〇 〇 Ölstand prüfen und ×...
  • Seite 113 Messung Öldruckmesser 〇 〇 Sicherheitsventildrucks Leckage, Lockerheit, Bruch, Verformung, 〇 〇 〇 〇 Beschädigung × Pipeline ersetzen Jahre Leckt Hydraulikpumpe Öl 〇 〇 〇 〇 〇 〇 oder macht Geräusche Verschleiß Antriebsrads 〇 〇 〇 〇 Hydraulikpumpe...
  • Seite 114 Hebesystem Alle 3 Alle 6 Alle Wartungs- Täglich Wöchentlich Monatlich Monate Monate Jahre Wartungsinhalt Werkzeug projekt (8h) (40h) (166h) (500h) (1000h) (2000h) Spannungszustand der Kette prüfen Verformung, 〇 〇 〇 〇 〇 〇 Beschädigung, Rost Kette auftanken 〇 〇 〇 〇...
  • Seite 115 〇 Lockerheit der Kopfschrauben (nur und Biegeplattenschrauben der Prüfhammer beim 〇 〇 Kolbenstange ersten Hubzylinders Mal) Risse und Beschädigungen an Rollen, Rollenwellen 〇 〇 〇 〇 Schweißteilen...
  • Seite 116 Andere Alle 3 Alle 6 Alle Wartungs- Täglich Wöchentlich Monatlich Wartungsinhalt Werkzeug Monate Monate Jahre projekt (8h) (40h) (166h) (500h) (1000h) (2000h) Festinstallieren Prüfhammer 〇 〇 〇 〇 〇 〇 Verformung, Fahrerschutzdach und Rissbildung 〇 〇 〇 〇 〇 〇 Staplerregalen Beschädigung prüfen Arbeits-...
  • Seite 117: Ö L Und Schmierung Für Gabelstapler

    Öl und Schmierung für Gabelstapler Ablassschraube für Einfüllöffnung für Hydrauliköl Hydrauliköltank Ölstandskontrollerstopfen Öleinfüllschraube Hauptachsgehäuse Hauptachsgehäuses der Antriebsachse Antriebsachse Öleinfüllschraube Ölnachfüll-/-ablassschraube Hauptachsgehäuses Untersetzungsachse der Antriebsachse Antriebsachse Ölstands Kontrollschraube der Schmierfläche Untersetzungsachse Antriebsachse Schmieranschluss Belüftungsgerät Bremsölflasche Tank- Code Name Spezifikation Anmerkung volumen Normale Umgebung: L-HM32 Hydrauliköl 30~60L...
  • Seite 118 Getriebeöl für schwere GL-5 85W/90 Antriebsachse Nutzfahrzeuge Choice HZY3-Bremsflüssigkeit Bremsflüssigkeit Bremsölflasche (werkseitig eingefüllt) oder DOT3-Bremsflüssigkeit Allgemeines Kfz-Schmierfett auf Schmierfett Schmierteile Lithiumbasis Batterieelektro Industrielle Vaseline denpfosten...
  • Seite 119 Hydraulikölaustausch Das Hydrauliköl sollte alle sechs Monate ausgetauscht werden. Die Schritte sind wie folgt: – Das Fahrzeug steht auf einer ebenen Straße; – Drehen Sie das Lenkrad ganz nach rechts, um genügend Platz für die Ölablassschraube zu schaffen; – Der Hubgerüst wird nach unten gekippt und die Gabelnzinken werden auf den Boden abgesenkt; –...
  • Seite 120: Ersetzen Sie Wichtige Sicherheitsteile Regelmäßig

    Ersetzen Sie wichtige Sicherheitsteile regelmäßig – Bei einigen Komponenten ist es schwierig, Schäden oder Beschädigungen durch regelmäßige Wartung zu erkennen. Um die Sicherheit weiter zu verbessern, sollten Benutzer die in der folgenden Tabelle aufgeführten Komponenten regelmäßig austauschen. – Wenn sich bei diesen Komponenten vor Ablauf der Austauschzeit Unregelmäßigkeiten zeigen, sollten sie sofort ausgetauscht werden.
  • Seite 121: Übersicht Des Anzugsdrehmoments Der Schraube

    Übersicht des Anzugsdrehmoments der Schraube Einheit: N·m Klasse Schrauben- durchmesser 4~5 5~7 6~8 9~12 10~12 12~15 14~18 22~29 20~25 25~31 29~39 44~58 35~44 44~54 49~64 76~107 54~69 69~88 83~98 121~162 88~108 108~137 127~157 189~252 118~147 147~186 176~216 260~347 167~206 206~265 245~314 369~492 225~284...
  • Seite 122: Verwendungs-, Installations- Und Sicherheitsregeln Für Anbaugeräte

    Verwendungs-, Installations- und Sicherheitsregeln für Anbaugeräte Hangcha Group wählt Anbaugeräte gemäß ISO2328 „Einbaumaße von angehängtem Gabelzinken und Gabelträger“ aus, z.B. Seitenschieber, Abstandsverstellgabeln, Dreh- Kippgeräte, Push-Pull-Anbaugeräte, Tragdorne. Seitenschieber, Abstandsverstellgabeln, Dreh- und Kippgeräte, Push-Pull-Anbaugeräte, Tragdorne Rundstangenklammer, Papierrollenklammer, Ziegelklammer, Laststabilisator, Drehbare Kammer Einbau von Anbaugeräten –...
  • Seite 123 und lesen Sie vor der Verwendung die entsprechenden Betriebsanleitungen sorgfältig durch (insbesondere Benutzerhandbücher Montageanleitungen professioneller Anbaugeräte-Firmen). Bediener von Gabelstapler-Anbaugeräten sollten geschult und qualifiziert sein. – Sie sollten die grundlegenden Leistungs- und Betriebsmethoden von Gabelstapler-Anbaugeräten vollständig verstehen, insbesondere die zulässige Last, die Hubhöhe, die Größe der Ladung und den Anpassungsbereich des Anbaugeräts.
  • Seite 124: Inspektion Und Wartung Von Anbaugeräten

    Inspektion und Wartung von Anbaugeräten – Überprüfen Sie den Abstand zwischen dem unteren Querträger des Gabelträgers des Gabelstaplers und dem unteren Haken des Anbaugeräts, um sicherzustellen, dass er den Anforderungen des Anbaugerätehandbuchs entspricht. – Überprüfen Sie, ob der Oberhaken richtig in die Nut vom Gabelträgers de Gabelstaplers eingeführt ist. –...
  • Seite 125: Automatisches Batteriefüllsystem (Optional)

    16. Automatisches Batteriefüllsystem (optional) Bestandteile des aquamatik Befüllungssystems: – Automatischer Flüssigkeitsfüller – Streckstopfen – Schwebekörper – T-förmige Steckverbinder und L-förmige Steckverbinder – Fliessanzeiger (mit Filter) – 6 mm, 8 mm, 10 mm Wassereinspritzrohr – Primär- und Sekundärverbinder Typ Kv10 und Typ KV6 usw... –...
  • Seite 126 Aquamati T-förmige Primär- und k Stopfen Batterie Fliessanze 10mm Wasserspeicher Steckverbi Streckstop Sekundärverbi Spezifikat iger Wassereinsprit Wassereinsprit eimer T-förmige nder nder (mit Filter) zrohr zrohr Spezifikation Kompone Typ K10 (6-10-6) nten 30L 1 30L 1 60L 1 Aquqmatiks Befüllsystem für Gabelstaplerbatterien – Diagramm zum Befüllen von 48-V-Batteriepaketen Schwebekörper So wählen Sie den richtigen Schwimmer aus: –...
  • Seite 127 -(5mm~17mm) T Schwimmerlänge 50,5 Schwebekörper 16,5 Wassereinspritzrohr Wir bieten verschiedene Arten von Wassereinspritzrohren an. Kunden können entsprechend den Batteriespezifikationen das Modell auswählen, das sie benötigen. Es ist zu beachten, dass das Wassereinspritzrohr mit den T-förmigen und L-förmigen Bauteilen vollständig abgedichtet sein muss. Hinweise beim Wasserfüllvorgang: –...
  • Seite 128 offener Zustand geschlossener Zustand Strukturdiagramm des aquamatik Stopfens Produkteigenschaften des aquamatik Befüllungssystems : – Keine manuelle Befüllung erforderlich, was Arbeitsersparnis bedeutet. – Vermeiden Sie verschiedene menschliche Fehlbedienungsfaktoren, die zu Schäden an der Batterie führen können. – Einfache und sichere Bedienung. –...
  • Seite 129: Wartungsaufzeichnungen

    Wartungsaufzeichnungen Datum Reparatur- und Wartungsinhalt Wartungspersonal...
  • Seite 130 Hangcha Group Co., Ltd. HANGCHA GROUP CO., LTD. Nationale Kundendienst-Hotline: 400-884-7888 Adresse: 88 Donghuan Road, Lin'an Economic Development Zone, Zhejiang, China  Tel: 0571-88926666(Zentrale)85191117  Fax: 0571-85131772  PLZ: 311305  Webseite:http://www.zjhc.cn  E-Mail:sales@zjhc.cn   Addresse Für: OVERSEAS USERS ...

Inhaltsverzeichnis