Seite 2
Als einer der weltweit führenden Anbieter von visuellen Lösungen verpflichtet sich ViewSonic®, die Erwartungen der Welt an technologische Weiterentwicklung, Innovation und Einfachheit zu übertreffen. Wir bei ViewSonic® glauben, dass unsere Produkt das Potenzial haben, die Welt positiv zu beeinflussen, und wir sind davon überzeugt, dass Ihnen das ViewSonic®-Produkt, für das Sie sich entschieden haben,...
Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Anweisungen sorgfältig, bewahren Sie sie an einem sicheren Ort auf und befolgen Sie alle Warnungen und Anweisungen. Allgemeine Sicherheitshinweise • Während des normalen Betriebs könnten warme Luft und ein leichter Geruch aus den Belüftungsöffnungen kommen. • Vermeiden Sie bei der Verwendung des Projektors direkte Aussetzung seiner Abluftöffnungen.
Problemlösung • Schalten Sie den Projektor sofort ab und wenden Sie sich an Ihren Händler oder ViewSonic, falls Sie Rauch, ungewöhnliche Geräusche oder einen komischen Geruch bemerken. Eine weitere Benutzung des Projektors ist gefährlich. • Überlassen Sie Wartungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich qualifizierten Fachleuten.
Ceiling Mounting • Use a compatible ceiling mount kit and ensure secure installation for safe operation. • Improper ceiling mount kits can lead to projector falls due to incorrect screw size or length. • Ceiling mounting is recommended to place the projector above the eyes of children.
Laser-Warnhinweis Dieses Produkt ist ein Laserprodukt der Klasse I und ist mit IEC 60825-1:2014, EN 60825-1:2014/A11:2021, EN 50689:2021. CLASS 1 CONSUMER LASER PRODUCT EN50689:2021. IEC 60825-1:2014, EN 60825 1 2014 A11 2021, EN 50689:2021 CLASS 1 CONSUMER LASER PRODUCT RISK GROUP 2, Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for conformance as a Risk Group 2 LIP as defined in IEC 62471-5:Ed.1.0.
Einleitung Lieferumfang LSD400HD Nummer Element Projektor Fernbedienung Batterien Schnellstartanleitung Netzkabel Netzteil Hinweis: Kabel und Fernbedienung können je nach Region oder Land, in der/ dem Sie das Produkt erworben haben, variieren.
LSD401HD Nummer Element Projektor Fernbedienung Batterien Schnellstartanleitung Netzkabel Netzteil Hinweis: Kabel und Fernbedienung können je nach Region oder Land, in der/ dem Sie das Produkt erworben haben, variieren.
Projektor Überblick LSD400HD Nummer Teil IR-Fernbedienungsempfänger Bedienfeld und Anzeigeleuchten Zoomring Fokusring Projektionsobjektiv Belüftungsöffnungen Belüftungsöffnungen Einstellfuß Sicherheitsleiste I/O-Anschlüsse...
Seite 12
LSD401HD Nummer Teil IR-Fernbedienungsempfänger Bedienfeld und Anzeigeleuchten Zoomring Fokusring Projektionsobjektiv Belüftungsöffnungen Belüftungsöffnungen Einstellfuß Sicherheitsleiste I/O-Anschlüsse...
Bedienfeld SOURCE ENTER AUTO MENU EXIT SOURCE ENTER AUTO Taste Beschreibung AUTO Ein/Aus Schaltet den Projektor ein und aus. MENU SOURCE ENTER AUTO Trapezkorrektur Korrigiert Bildverzerrungen. EXIT Wählt ein Element oder passt den Wert im Navigation Menü an. Menü Öffnet das Bildschirmmenü. MENU ENTER AUTO...
I/O-Anschlüsse LSD400HD USB 5V/1.5A (Service) DC IN RS232 AUDIO OUT HDMI 2/HDCP 2.2 HDMI 1/HDCP 2.2 Verbindungstyp Verwendung Gleichspannungseingang Zur Stromversorgung des Projektors. Audioausgang Zur Verwendung mit externen Lautsprechern. USB Type-A Zur Wartung und Stromversorgung von Geräten. Zur Fernsteuerung von Projektorbetrieb, Lautstärke, RS-232 Eingangsauswahl, Helligkeit und anderen Funktionen von einem externen Computer aus.
Seite 15
LSD401HD USB 5V/1.5A CONTROL (Service) DC IN RS232 AUDIO OUT HDMI 2/HDCP 2.2 HDMI 1/HDCP 2.2 Verbindungstyp Verwendung Gleichspannungseingang Zur Stromversorgung des Projektors. Audioausgang Zur Verwendung mit externen Lautsprechern. USB Type-A Zur Wartung und Stromversorgung von Geräten. Zur Fernbetrieb von Projektorbetrieb, Lautstärke, RS-232 Eingangsauswahl, Helligkeit und anderen Funktionen von einem externen Computer aus.
Taste Beschreibung Blendet die Anzeige aus und schaltet den AV-Stummschaltung Ton stumm. Ein/Aus Schaltet den Projektor ein und aus. Wählt die optimale Auflösung und das Autosync optimale Timing für das projizierte Bild. Quelle Öffnet das Eingangsmenü. Wählt ein Element oder passt den Wert im Navigation Menü...
Empfangsreichweite Richten Sie die Fernbedienung für optimale Leistung direkt auf den IR-Empfänger. Die maximale Betriebsreichweite beträgt 8 m mit einem horizontalen und vertikalen Sichtfeld von ±30 Grad.
Batterien einlegen 1. Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Batteriefachabdeckung entfernen. 2. Legen Sie zwei AAA-Batterien ein. Achten Sie dabei auf die Polarität. 3. Bringen Sie die Batteriefachabdeckung wieder an und drücken Sie sie nach unten, bis sie einrastet. Hinweis: ...
Grundeinstellungen Den Projektor positionieren Der Projektor kann vor oder hinter der Projektionsfläche positioniert werden. Alternativ kann er an der Decke montiert werden. Position Beschreibung Vorderseite Ceiling-Top (Vorderseite Decke) Rückseite Rear-Top (Rückseite Decke) 1 – Erfordert eine Leinwand, an die von hinten projiziert werden kann.
Projektionsgrößen LSD400HD Verwenden Sie die nachstehenden Tabellen zur Ermittlung der empfohlenen Entfernung zwischen Projektor und Projektionsfläche für Ihre gewünschte Bildhöhe. 16:9-Bild an einer 16:9-Leinwand Hinweis: (e) = Leinwand / (f) = Objektivmitte (b) Projektionsentfernung (d) Vertikaler (c) Bildhöhe Leinwandgröße Versatz Minimum Maximum 38,70...
LSD401HD Verwenden Sie die nachstehenden Tabellen zur Ermittlung der empfohlenen Entfernung zwischen Projektor und Projektionsfläche für Ihre gewünschte Bildhöhe. 16:9-Bild an einer 16:9-Leinwand Hinweis: (e) = Leinwand / (f) = Objektivmitte (b) Projektionsentfernung (d) Vertikaler (c) Bildhöhe Leinwandgröße Versatz Minimum Maximum 29,55 38,44...
Projektor montieren Bei Montage des Projektors • Verwenden Sie für optimale Kompatibilität eine ViewSonic-Halterung. • Bitte beachten Sie bei Verwendung einer Drittanbieterhalterung, dass die Schraubengröße je nach Dicke der Montageplatte variieren kann. • Verwenden Sie zur Gewährleistung einer sicheren Anbringung Schrauben, die den nachstehenden Spezifikationen entsprechen.
Sicherheitsleiste verwenden Schützen Sie Ihren Projektor vor Diebstahl, indem Sie eine Schlossvorrichtung zur Sicherung des Projektors an einem festen Gegenstand verwenden. IEC60825-1:2014, EN 6082512014A112021, EN 50689:2021 CLASS 1 CONS UMERLASER PRODUCTRISK GROUP2, Complies with 21 CFR 1040.10 and 1040.11 except for c onformance as a Risk Group 2 LIPas defined in IEC 62471-5:Ed.1.0.
Verbindungen herstellen An Stromversorgung anschließen 1. Verbinden Sie das Netzteil mit dem Gleichspannungseingang (DC IN) an der Rückseite des Projektors. 2. Schließen Sie das Netzteil an das Netzkabel an. 3. Schließen Sie den Netzstecker an eine Steckdose an. Hinweis: Platzieren Sie bei Installation des Projektors eine leicht zugängliche Trennvorrichtung in der Verkabelung oder schließen Sie das Netzkabel an eine leicht zugängliche Steckdose an.
Externe Geräte anschließen Hinweis: • Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie unter “I/O Ports”. • Kompatibilität und Konnektivität können je nach Modell variieren. • Der Steuer (Control)-Port ist nur auf dem LSD401HD-Projektor verfügbar. • Die Anschlüsse HDMI 1 und HDMI 2 unterstützen HDMI 2.0/HDCP 2.2. USB 5V/1.5A CONTROL (Service)
Projektor verwenden Projektor einschalten 1. Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel des Projektors an eine Steckdose angeschlossen ist. 2. Schalten Sie den Projektor über die Power (Ein-/Austaste) ein. Die Betriebsanzeigeleuchte blinkt blau. Hinweis: Wenn der Projektor zum ersten Mal eingeschaltet oder auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt wird, müssen vor Verwendung des Projektors Sprache und Projektionsposition im OSD-Menü...
Eingangsquelle wählen Der Projektor unterstützt mehrere Verbindungen, kann aber nur ein Vollbild auf einmal anzeigen. Wenn Auto Source (Auto-Quelle) eingeschaltet ist, erkennt er verfügbare Eingänge automatisch. Drücken Sie zum manuellen Umschalten zwischen Quellen die Taste Source (Quelle). Hinweis: Stellen Sie sicher, dass die verbundenen Quellen ebenfalls eingeschaltet sind.
Projiziertes Bild anpassen Projektionswinkel Der Projektor verfügt über drei höhenverstellbare Füße. Durch Anpassung der Füße ändert sich der Projektionswinkel des Projektors. Verstellbare Füße Einstellring Bildgröße und Klarheit Passen sie die Größe des projizierten Bildes an, indem Sie den Zoom Ring (Zoomring) drehen.
Trapezverzerrungen korrigieren Der Trapezeffekt verursacht verzerrte Bilder auf gewölbten Oberflächen. Dies kann durch Ausrichtung von Bildern korrigiert werden, damit sie gerade und rechteckig werden. So korrigieren Sie Trapezverzerrungen 1. Drücken Sie zum Einblenden des Korrekturanzeige die Keystone (Trapezkorrektur)-Taste. OURCE ENTER AUTO 2.
Menübedienung On-Screen Display-Menü Der Projektor verfügt über OSD-Menüs zur Durchführung von Bildanpassungen und zur Änderung von Einstellungen. Display Image Settings 3x Fast Input Aspect Ratio Zoom Image Shift Keystone Select Exit Enter Menü Beschreibung Display Zur Anpassung von Bild, 3D, Seitenverhältnis, Zoom, (Anzeige) Bildversatz und Trapezkorrektur.
Menünavigation 1. Öffnen Sie das OSD-Menü, indem Sie die Taste Menü/Verlassen am Projektor oder an der Fernbedienung drücken. 2. Drücken Sie zur Auswahl eines Hauptmenüs die Navigationstasten (↑/↓), drücken Sie dann zum Bestätigen der Auswahl und zum Aufrufen des Untermenüs die Enter-Taste.
Menu Options (Menüoptionen) Display (Anzeige) Display Image Settings 3x Fast Input Aspect Ratio Zoom Image Shift Keystone Select Exit Enter Menü Beschreibung Erfüllt die vorliegenden Presentation Anforderungen professioneller (Präsentation) und akademischer Umgebungen. Passt die Helligkeit des Brightest projizierten Bildes für gut (Am hellsten) ausgeleuchtete Umgebungen auf das Maximum an.
Seite 36
Menü Beschreibung Brightness Passt an, wie hell oder dunkel das projizierte Bild sein (Helligkeit) wird. Passt die Differenz zwischen den hellsten und Contrast (Kontrast) dunkelsten Teilen des projizierten Bildes an. Sharpness Passt die Details des projizierten Bildes an. (Bildschärfe) Passt die Menge an ausgewählter Farbe im Color (Farbe) projizierten Bild an.
Seite 37
Menü Beschreibung 3D Mode Schaltet die 3D-Funktion ein oder aus. (3D-Modus) Wählt das geeignete Auto 3D-Format automatisch, wenn ein 3D-Signal erkannt wird. Zeigt zwei Bilder nebeneinander, eines für das linke und eines für das rechte 3D Format Auge. (3D-Format) Zeigt das Bild für das linke Top and Bottom (Top/ Auge oben und das Bild für das Bottom)
Seite 38
Menü Beschreibung Passen Sie jede Ecke an, damit ein quadratisches Bild entsteht, wenn die Projektionsfläche nicht eben ist. Hinweis: Bei der Anpassung werden die Menüs Aspect Ratio (Seitenverhältnis), Four Corners Image Shift (Bildversatz) und Zoom (Vier Ecken) ausgeschaltet. Schalten Sie sie ein, indem Sie die Keystone (Trapezkorrektur)- Keystone Einstellungen auf ihre Standardwerte...
Setup (Einrichtung) Setup Projection Power Settings Security HDMI CEC Test Pattern Options Reset Select Exit Enter Menü Beschreibung Projection (Projektion) Legt die Projektorposition fest.
Seite 41
Menü Beschreibung Direct Power On Schaltet den Projektor automatisch ein, (Direkte Einschaltung) wenn Strom geliefert wird. Signal Power On Schaltet den Projektor automatisch aus, (Einschaltung bei wenn ein Eingangssignal erkannt wird. Signal) Schaltet den Projektor nach einem festgelegten Zeitraum nicht automatisch ab, sobald kein Eingangssignal erkannt Auto Power Off (min.) wird.
Seite 42
Keypad Lock Sperrt die Tasten des Bedienfelds am Options (Optionen) Projektor. (Tastensperre) Default Legt das Startlogobild als (Standard) ViewSonic fest. Splash Screen Verwenden Sie das „Splash (Startbildschirm) User Tool“, um das Startlogo zu (Benutzer) ändern. Legt die Baudrate so fest, dass sie dem...
Network (Netzwerk) Hinweis: Nur für den Projektor LSD401HD verfügbar. Network Control Select Exit Enter Menü Beschreibung Legt die Netzwerkinformationen des Projektors fest und zeigt seinen Status. Legt fest, welche Netzwerksteuerungslösungen ein- oder ausgeschaltet werden sollen. Network Control Crestron Control Extron (Steuerung) PJ Link AMX Device Discovery...
Projektor über ein Netzwerk steuern Hinweis: Nur für den Projektor LSD401HD verfügbar. Der Projektor ist mit Netzwerksteuerungssoftware kompatibel und kann nach Verbindung mit demselben lokalen Netzwerk wie ein Computer extern per Webbrowser gesteuert werden. USB 5V/1.5A CONTROL (Service) DC IN RS232 AUDIO OUT HDMI 2/HDCP 2.2 HDMI 1/HDCP 2.2...
Seite 45
So steuern Sie den Projektor über ein Netzwerk 1. Achten Sie darauf, dass der Projektor über den RJ45-Anschluss mit dem lokalen Netzwerk verbunden ist. 2. Drücken Sie zum Öffnen des OSD-Menüs die Taste Menu/Exit (Menü/Verlassen), navigieren Sie dann zu Network (Netzwerk) > LAN. 3.
Information (Informationen) Information 0000123456789 Serial Number HDMI Source 1080P Resolution 24Hz Refresh Rate None Color Mode 99999 hr Light Source Hours Dynamic Black Light Source Mode FW Version Select Exit Enter Menü Beschreibung Serial Number Zeigt die Seriennummer des Projektors. (Seriennummer) Source (Quelle) Zeigt das aktuelle Eingangssignal.
Bildschirmmenübaum Hauptmenü Untermenü Menüoption Presentation Brightest HDR SIM. Color Mode Movie Gaming Golf Brightness (-/+, -50–50)/1 Contrast (-/+, -50–50)/1 Sharpness (-/+, 1–15)/1 Color (-/+, -50–50)/1 Tint (-/+, -50–50)/1 Film Video Gamma Graphics Standard (2.2) Display Image Settings Brilliant Color™ (-/+, 1–10)/1 Warm Color Standard...
Seite 50
Hauptmenü Untermenü Menüoption Auto RGB (0–255) Color Settings Color Space RGB (16–235) Dynamic Black Image Settings Light Source Light Source Mode Power 100%– Reset Active 3X Fast Input Inactive 3D Mode Auto 3D Format Top and Bottom Display Frame Sequential 3D Sync Invert 16:9 Aspect Ratio...
Seite 51
Hauptmenü Untermenü Menüoption Front Rear Projection Ceiling-Top Rear-Top Direct Power Signal Power Power Settings Auto Power Off (-/+, 0–180)/5 (min.) minutes Setup Power Mode Active (Standby) ErP Off Power On Lock Month Security Security Timer Hour Change Password 2 – Nur für LSD401HD.
Seite 52
Hauptmenü Untermenü Menüoption HDMI CEC HDMI CEC Green Grid Magenta Grid Test Pattern Test Pattern White Grid White Test Card English Deutsch Français Italiano Español Português Polski Nederlands Setup Svenska Norsk Suomi ελληνικά Options Language 繁體中文 簡体中文 日本語 한국어 Русский Čeština يبرع...
Seite 53
Hauptmenü Untermenü Menüoption Auto Source High Altitude Options Keypad Lock Setup Default Splash Screen User 115200 Baud Rate 9600 Reset Reset to Default Network Status MAC Address DHCP IP Address xxx.xxx.xxx Subnet Mask xxx.xxx.xxx Gateway xxx.xxx.xxx xxx.xxx.xxx Reset Crestron Network Extron PJ Link Control...
Seite 54
Hauptmenü Untermenü Menüoption Serial Number Source Resolution Refresh Rate Color Mode Light Source Information Hours Light Source Mode System FW Version 4 – Nur für LSD401HD.
Problemlösung Der Projektor lässt sich nicht einschalten Prüfungen zur Ja/Nein Lösungsvorschläge Problemlösung Schalten Sie den Projektor aus und dann wieder ein. Leuchtet die Prüfen Sie den Stromanschluss zwischen Projektor und Betriebsanzeige? Nein Steckdose. Versuchen Sie eine andere Steckdose oder nutzen Sie ein anderes Elektrogerät, um zu prüfen, ob die Ist das Netzkabel Steckdose funktioniert.
Das Bild ist verschwommen Prüfungen zur Ja/Nein Lösungsvorschläge Problemlösung Befolgen Sie das Verfahren im Abschnitt "Wartung" zur Reinigung des Objektivs. Ist das Objektiv verschmutzt? Passen Sie den Focus Ring (Fokusring) an, bis das Bild Nein scharf ist. Bild wird nicht richtig angezeigt Prüfungen zur Ja/Nein Lösungsvorschläge...
Seite 59
Wichtig Wenn ein Problem nicht behoben werden kann oder hier nicht aufgelistet ist, befolgen Sie die nachstehenden Schritte zum Neustarten Ihres Projektors. 1. Drücken Sie zum Ausschalten die Power (Ein-/Austaste) am Bedienfeld des Projektors oder an der Fernbedienung. 2. Trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose und warten Sie mindestens fünf Minuten.
LED-Anzeigen Status und Beschreibung Blau Bereitschaftszustand Leuchtet (Netzkabeleingang) Blinkt Einschalten (0,5 s aus/ (Aufwärmung) 0,5 s ein) Eingeschaltet und Leuchtet Lampenbetrieb Blinkt (0,5 s aus/ 0,5 s ein) Nach dem Abschalten Abschalten (Kühlung) Kühlgebläses wird der Betrieb fortgesetzt Fehler (Lampenfehler) Blinkt Steady Fehler (Lüfterfehler)
• ViewSonic® empfiehlt keine ammoniak- oder alkoholhaltigen Reiniger für Objektiv oder Gehäuse. Bestimmte chemische Reinigungsmittel können das Objektiv und/ oder das Gehäuse des Projektors beschädigen. • ViewSonic® haftet nicht für Schäden, die durch den Einsatz solcher ammoniak- oder alkoholhaltigen Reinigungsmittel verursacht werden.
Informationen zu Richtlinien und Service Informationen zur Konformität Dieser Abschnitt behandelt sämtliche Verbindungsanforderungen und Erklärungen bezüglich behördlicher Vorschriften. Bestätigte entsprechende Anwendungen beziehen sich auf Typenschilder und relevante Kennzeichnungen am Gerät. FCC-Erklärung Dieses Gerät erfüllt Teil 15 der FCC-Regularien. Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Voraussetzungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) dieses Gerät muss jegliche empfangenen Störungen hinnehmen, einschließlich Störungen, die zu unbeabsichtigtem Betrieb führen können.
CE-Konformität für europäische Länder Das Gerät entspricht der EMV-Richtlinie 2014/30/EU und Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EU. Ökodesign-Richtlinie 2009/125/EG. Folgende Informationen gelten nur für EU-Mitgliedstaaten: Die rechts gezeigte Kennzeichnung erfolgt in Übereinstimmung mit der Richtlinie zur Entsorgung elektrischer und elektronischer Altgeräte 2012/19/EU (WEEE). Das Kennzeichen gibt an, dass das Gerät NICHT mit dem unsortierten Hausmüll entsorgt werden darf, sondern entsprechend örtlicher Gesetze an Rückgabe- und Sammelsysteme übergeben werden muss.
RoHS2-Konformitätserklärung Dieses Produkt wurde in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des Rates zur Beschränkung des Einsatzes bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräte (RoHS2-Richtlinie) entwickelt und hergestellt und gilt als mit den vom Ausschuss für die Anpassung der Richtlinien an den technischen Fortschritt festgelegten maximalen Konzentrationen wie nachstehend gezeigt übereinstimmend: Empfohlene maximale...
Gewichtsprozent bei Cadmium untersagt, unter Berücksichtigung der Ausnahmen in Schedule 2 der Vorschrift. Entsorgung zum Ende der Einsatzzeit ViewSonic® nimmt den Umweltschutz sehr ernst, verpflichtet sich daher zu umweltfreundlichen Lebens- und Arbeitsweisen. Vielen Dank für Ihre Mitwirkung an einem intelligenteren, umweltfreundlicheren Einsatz moderner Computertechnik.
Microsoft, Windows und das Windows-Logo sind eingetragene Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. ViewSonic® und das Logo mit den drei Vögeln sind eingetragene Marken der ViewSonic® Corporation. VESA ist eine eingetragene Marke der Video Electronics Standards Association.
Für technischen Support oder Produktkundendienst beachten Sie die nachstehende Tabelle oder kontaktieren Ihren Wiederverkäufer. Hinweis: Sie müssen die Seriennummer des Produktes angeben. Land/Region Webseite Land/Region Webseite Asien-Pazifik-Raum und Afrika Australia www.viewsonic.com/au/ Bangladesh www.viewsonic.com/bd/ www.viewsonic.com.cn www.viewsonic.com/hk/ 中国 (China) 香港 (繁體中文) Hong Kong (English) www.viewsonic.com/hk-en/ India www.viewsonic.com/in/...
Verarbeitungsfehler aufweisen. Erweist sich ein Produkt während des Gewährleistungszeitraums als defekt hinsichtlich Material oder Verarbeitung, liegt es im alleinigen Ermessen von ViewSonic®, das Produkt zu reparieren oder durch ein gleichwertiges Produkt auszutauschen. Das Austauschprodukt oder Ersatzteile können wiederaufbereitete oder reparierte Teile oder Komponenten enthalten.
Seite 69
ͫ Betrieb außerhalb der Produktspezifikationen. ͫ Betrieb des Produktes für andere als die vorgesehenen Zwecke oder unter ungewöhnlichen Bedingungen. ͫ Reparaturen oder versuchte Reparaturen durch nicht von ViewSonic® autorisierte Personen oder Institutionen. ͫ Jeglichen Schäden am Produkt aufgrund des Transports.
Seite 70
Vertrieb außerhalb der USA und Kanadas: Bei Fragen zur Garantie und zu Serviceleistungen zu ViewSonic®-Produkten, die außerhalb der USA und Kanadas vertrieben werden, wenden Sie sich an ViewSonic® oder Ihren ViewSonic®-Händler vor Ort. Die Garantiezeit dieses Produktes auf dem chinesischen Festland (ausgenommen Hongkong, Macau und Taiwan) unterliegt den Bedingungen und Konditionen der Wartungsgarantiekarte.