Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hitachi HT-860 Serviceanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HT-860:
@HITACHI
SERVICE MANUAL
Fl CATIONS
PHONO
MOTOR
Quartz synthesizer
Type
drive,
Motor
Brushless, siot'ess, coreless, DC servo
direct drive ('Unitorque"
330 mm outer diameter aluminum alloy
Platter
die-cast
Speed
33-1/3, 45 rpm
Speed adjustment
range
78 dB (DIN-B)
S/N
0.025%
Wow
and
Flutter
Speed drift
0.003%/hour
{for
time)
(for temperature)
0.003%
Start-up
time
1/3 rotation (at 33-1/3 rpm)
TONEARM
Static balanced pipe tonearm
Type
Effective
length
230 mm
Overhang
15 mm
Tracking
error
20
AdJustabIe
force
renge
0—3 g/ 1 turh of the balance weight
(directly readable in 0.1 g steps)
FEATURES
I.
Unitorque
motor
Quartz control (quartz lock PLL servo)
2.
Microcomputer-controlled
3.
Ouartz•tvpe Variable pitch control
Autome tic Size and speed detection
Non-contact
detection
Electronic
memory repeat
DIRECT-DRIVE
Design e ndspecifications
pitch control,
direct
automatic
turntable
motor
(in 0.1% steps) with quartz
(WRMS)
(5 -
350C)
functions
automatic
mechanism
AUTOMATIC
October
English
Deutsch
Frangais
subject to change w ithout n otice forfurther i mprovement.
Acceptable
cartildgø
wøight
Head
shell
Head
shell
connector
Tonearm
height
ad-
justment
range
Accessory
mechanism
CABINET
Cabinet
Dust
cover
OTHERS
Power
source
Power
consumption
Dimensions
Weight
Tonearm swing mechanism
Digital display indicator section
Built-in safety functions to counter incorrect operation
4.
Independent
drive system
5.
Double
insulators
for
6.
Front panel control
7.
Tonearm
height adjustment
TURNTABLE
1979
HT-860
No.189
10 g
Magnesium alloy die-east head shell
weight 9.5 g
Chucking lock system
6 mm
Antiskating
device
Aluminum
alloy die-cast
Acryl resin, detachable
120 V 60 Hz for U.S.A.
and
standard
220 V 50 Hz for Europe •standard
240 V 50 Hz for U.K. and Australia
standard
120/220/240
V 50/60 Hz for Asia and
Latin
America
15 watts
484 (W) x 151 (H) x 412 (D) mm
(19-1/20"
x 5-9/10"
x 16-1/5")
14 kg (31 lbs,)
enhanced
acoustica
with
soft-touch
switches
mechanism
Canada
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi HT-860

  • Seite 1 @HITACHI HT-860 English SERVICE MANUAL No.189 Deutsch Frangais Fl CATIONS Design e ndspecifications subject to change w ithout n otice forfurther i mprovement. Acceptable cartildgø PHONO MOTOR wøight 10 g Quartz synthesizer pitch control, direct Type Head shell Magnesium alloy die-east head shell...
  • Seite 2 HITACHI HT-860 English (Removal of DD motor] SERVICE POINTS Remove the four motor setscrews@and disconnect 1. Removal of mechanism assembly, DD motor, the 10-pin connector and vinyl-tie. full-auto mechanism assembly and tone (NOTE] [Removal of mechanism assembly) Adjustment screws can be found in locations on the (1) Remove the five screws@ and the motor cover, motor.
  • Seite 3 HITACHI HT-860 English [Removal of tone ørmJ [Removal of P.W.B.I Remove the six screws@ (1) Remove the tape which anchors the 11 leads from tha sensor arm and tone arms (2) Remove the vinyl tube. (3) Remove the two sensor arm hexagonal socket head screws and then the sensor arm.
  • Seite 4 HITACHI HT-860 English After re-attaching the leads in this position as shown in Fig. 20. taking care not to twist them, anchor the leads to the main base with tape. Litter gear boss Bend the leads about 10— 13 mm down from the Sensor main base.
  • Seite 5 HITACHI HT-860 English 3. Replacement procedure for major parts Senno [Replacement of lamp] case (1) Loosen the two hexagonal socket head screws@ which anchor the lamp housing. (2) Draw out the lamp housing from the arm base. (3) Remove the setscrew @ and the P.W.B.
  • Seite 6 HITACHI HT-860 English Adjust the semi-fixed resistor R791 so that the phase difference in the 1 P.3 waveforms, with respect to the TP.4 waveforrns, is brought to Since the waveform duty is not an accurate 50%, align the phase with the positive rise of the waveform.
  • Seite 7: Automatischen

    HITACHI HT-860 Deutsch Franqai$ DESCRIPTION DES OPERATIONS BESCHREIBUNG AUTOMATISCHEN VORGÄNGE DU MÉCANISME AUTOMATIQUE 1, Automatischer Einlauf 1. Amorce automatique (1) Beim Einschalten des Gerätes leuchten Kontroli- Quand l'interrupteur d'alimentation est allumé, la lampe und Leuchtstoffanzeige auf. lampe pilote 9t le panneau d'affichage fluores- (2) Bejm Niederdrücken der Starttaste beginnt sich...
  • Seite 8 HITACHI HT-860 Deutsch Francais Le bras de lecture est entratné vers fa position Tonarm Wird Einlaufautomatik- position automatisch erkannten Schall- d'amorce automatique du format de disque qui a plattengröße bewegt, wobei der Gleichstrom- été détecté automatiquement et le moteur motor für...
  • Seite 9 HITACHI HT-860 Deutsch Francais LampenoohLuA0 Boitiot de lompo Toadernlühruno Guide du Tonam Bros do lecturB Plalten101iet S tcßGianqe de pouR9åe Einstellkrjopl tot Tonatrnhöhe Boulon de haulcur du brO$ Ton "munta' tell Lichtdmpflnöl'cne$ EIOmOnI Mlktoschailc.• Elémonl photo-genslble Micro•comrnutsteur Mikroschultvr Micro-commulateoi TonarmW1nocke...
  • Seite 10 HITACHI HT-860 Deutsch Frangais (6) Wenn sich Tonarmtiftnocke weiterdreht, Ouand la came de léve-bras continue å tourner, kommt der Sensorarm mit dem am Kupplungs- le bras senseur arrive en contact avec le caout- zahnrad befestigten Kupplungsgummi in Berüh- chouc d'embrayage monté...
  • Seite 11 HITACHI HT-860 Deutsch Franqais 5. Tonarmanhebung Levage (1) Die Taste für Tonarmanhebung niederdrücken Appuyer sur ie bouton de levage (UP). Der Tonarmliftmotor triti in Funktion. Le moteur de lave-bras commence å fonction- (3) Die Tonarmliftnocke dreht sich. ner. (4) Die L-Nocke drückt...
  • Seite 12: Points D'entretien

    HITACHI HT-860 Deutsch Franqais tung und automatischer Wiederholung bewegt. la répétition automatiques (Un ronflement (Brummgeräusche entstehen, wenn der Tonarm détecté quand le bras de lecture est touché pen- länger als eine Sekunde berührt wird.) dant plus d'une seconde.) (2) Der...
  • Seite 13 HITACHI HT-860 Deutsch Franqais stoc 6•pOli9€r St •r. a 'hc,hlu G broch Befestigungslocher de lnontaqe dodenpldtte'l-l<lernrns hTau en Bodenplattc nnea Couv u fond Abb. Abb. Fig. 6 Fig. 7 Abschrrmhullo Plaque indage Isolator I—Isolateur 6;poiigerSteckanst:hluß Connecteur 6 broéhes 2 Abb.
  • Seite 14 HITACHI HT-860 Deutsch Franqeis [Entfernen der Automatikeinheitl [Dépose de t'ensemble d'eutometisme intégrall (1) Die drei Tonarmunterteil-Klemmschrauben@ab- Déposerles trois vis de serrageOde la base du schrauben Fuß Tonarm- bras de lecture, ainsi que tes deux raccords unterteils gewickelten beiden Vinylbänder ent- vinyle enroulé9autour...
  • Seite 15 HITACHI HT-860 Deutsch Francais Band Sensorarm R ban Bras senseur Vinylröhre Tube de vinyle Bague E Abb. Fig. 12 [Entfernen des Tonarmunterteils) [Dépose de la base du bras] (1) Die beiden Zuleitungen zur Komtrollampe von der Détacher les deux fits provenant du relais P.W.B.
  • Seite 16 HITACHI HT-860 Deutsch Franeais 2. Prüfpunkte beim Zusammenbauen Points de vérification I'assemblege [Befestigung des Tonarms, Mikroschalters [Installation du bras de lecture, du micro-com- Sensorarmsl mutateur et du bras senseur] Lors de l'insta)lation du bras de lecture avec ses {1) Beim...
  • Seite 17 HITACHI HT-860 Franfais Deutsch Sensorarmvs;•- Bras sens6ur —0.8 mm Kupplungsgummi Caoutchouc d'embrayage upplungsunfortell Abb. 13ase Fig. 19 [Wiederanbringen der Zuleitungen [Raccordement fils bras senseur et du Sensorarm Tonarml bras de Iecutrel Sind die Zuleitungen verdrillt, verschiebt sich die Si les fils sont emmélés, il se produira davantage de Nadelaufsetzposition öfters...
  • Seite 18: Einstellungen

    HITACHI HT-860 Deutsch Franqais [Auswechseln des Taktschalters) (Remplacement du commutateur tactile] (1) Die Mechanismuseinheit entfernen. {1) Déposer l'ensemble de mécanisme. (2) Die sechs Hauptleiterplatten-Klemmschrauben (2) Déposer les six vis de serrage du P.W.B. prin- cipal@ et déposer ce dernier. dann die Hauptleiterplatte entfernen.
  • Seite 19 HITACHI HT-860 Deutsch Franeais 4. Einstellen der Tonarmhöhe (Abb. 4. Réglage de Ia hauteur du bras de lecture Stromzufuhr abschalten. (Fig. 27) (2) Eine Schallplatte auf die Plattente"ermatte legen. (1) Mettre l'appareil sous tension. (3) Den Einstellring für die Tonarmhöhe...
  • Seite 20 HITACHI HT-860 Deutsch Frangais (8) Den Tonarm seine Auflage zurückführen. De la main, replacer le bras de lecture sur [e repose- Nachprüfen, daß kleiner Zwischenraum bras. Vérifier qu'il y a bien un écart entre le bras et zwischen dem Tonarm und der Auflage vorhanden le repose-bras.
  • Seite 21 HITACHI HT-eeo Deutsch Francais BEACHTUNG ATTENTION Wiederholtes Einstellen der Nadelabsenkstellung Procéder au réglage de la position de descente de Wird erforderljch, wenn der Tonabnehmer ersetzt 'a pointe de lecture lorsque l'on remplaca la cellule und/oder die Tonarmhöhe beträchtJich veråndert ou lorsque...
  • Seite 22 HITACHI HT-860 Deutsch Francais (2) Das Gerät umdrehen und die Bodenplatte ent- Retourner ('appareil et déposer le couvercle du fernen. fond. (3) Die Zuleitungen einem 100-Kiloohm- Re)ier les fils å une résistance de 100 kohnis, ap- Widerstand verbinden, Lötmittel TP 5 pliquer de la soudure å...
  • Seite 23 HITACHI HT.860 Deutsch Fran (2) Den Oszillographen an TP.3 (Stift Ovon IC701) Connecter l'oscilloscope å TP.3 (broche und TP.4 (Koliektor von Q709) anschjießen, iC701) et å TP.4 (collecteur 0709). Relier terre å la broche@ Si l'on dispose d'un phasemétre, Erdklernme GND mit Stift @ verbinden. Falls ein relier le cöté...
  • Seite 24 HITACHI HT-860 Deutsch Frangais [Oberpröfen des lichtempfindlichen Stromes (Vérification courant senseur lumineux Q921, Q925J 0921, 0925] Den lichtempfindlichen Strom von 0921 und 0925 Vérifier le courant de senseur lumineux 0921 et 0925 nach Auswechseln des 0921, 0925 und D922 bis quand 0921, 0925 et 0922 å...
  • Seite 25 HITACHI HT-860 PRINTED WIRING BOARD • PRINTPLATTEN • PLAN BASE BLOCK DIAGRAM • BLOCK SCHEMA • SCHEMA Axial lead cylindrical ceramic capacitor Zylindrischer Keramikkondensator mit axialer Zuleitung Condensateur céramique cylindrique å conducteur axial IC706 1901 Reset 0917 3-996MHz 6PC0hnee Bro.r•,...
  • Seite 26 Axial lead cylindrical ceramic capacitor Zylindrischer Keramikkondensator mit axialer Zuleitung Earth Other Condensateur céramique cylindrique conducteur axial 6P connector •Cutout -cord connector PHONO P.R.B. R749 R 54 CSIQ 8717 R766 0712 R71S R785 R773 R9S7 ZD806 _Zü4 jj (ill ZD80 ZD802 Q908 P942...
  • Seite 27 HITACHI HT-860 PRODUCT SAFETY NOTE: Components marked with have special characteristics important to safety. CIRCUIT DIAGRAM • SCHALTPLAN • PLAN DE CIRCUIT SICHERHEITSHINWEIS: Die mit gekennzeichneten Komponenten haben wichtige Sicherheitsaufgaben. NOTICE DE SECURITE DE FABRICATION: Les composants qui sont accompagnés du symbole possédent des caractéristiques im-...
  • Seite 28 HITACHI HT.860 EXPLODED VIEW • AUSEINANDERGEZOGENE DARSTELLUNG • REPLACEMENT PARTS LIST • ERSATZTEILLISTE •TABLEAU PIECES ECLATEE PRODUCT SAFETY NOTE: Components marked with have special characteristics important to safety. (Nos. are reference Nos. ot parts iist) SICHERHEITSHINWEIS: Die mit gekennzeichneten Komponenten...

Inhaltsverzeichnis