Herunterladen Diese Seite drucken
Hitachi HT-40S Bedienungsanleitung
Hitachi HT-40S Bedienungsanleitung

Hitachi HT-40S Bedienungsanleitung

Plattenspieler mit direktantrieb
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HT-40S:
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

HT-40S/41S
Model
Modell
Modelé
DIRECT-DRIVE
TURNTABLE
PLATTENSPIELER
PLATINE
A ENTRAINEMENT
MIT DIREKTANTRIEB
DIRECT
INSTRUCTION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE
HT-40S
HT-41S
@HITACHI
MANUAL
D'EMPLOI
loading

Inhaltszusammenfassung für Hitachi HT-40S

  • Seite 1 HT-40S/41S Model Modell Modelé DIRECT-DRIVE TURNTABLE INSTRUCTION MANUAL PLATTENSPIELER MIT DIREKTANTRIEB BEDIENUNGSANLEITUNG PLATINE A ENTRAINEMENT DIRECT MODE D'EMPLOI HT-40S HT-41S @HITACHI...
  • Seite 2 Your HITACHI precision direct-drive turntable is designed to meet top performance standards for audiophiles who wish to enjoy superb sound reproduction. SAFEGUARD Electrical e nergycan perform many usefulfunctions. This unit hasbeenengineeredand manufacturedto assure your personal s afety. Improper usecan result in potential electrical shock or fire hazards.In order not to defeat the safeguards, observe the following instructions for its installation, use and servicing.
  • Seite 3 INSTALLATION When a cartridge is not provided, attach your car Be sure to remove all the components from packaging. tridge to the head shell. Insert the head shell into thi 1. Take out the platter and platter mat packed separate- tip of the tonearm and secure it With the lockinq ly: insert the platter into the record guide and fit the platter mat on it.
  • Seite 4 In cases like this, push the CUT button. Strobo (HT-40S) QUARTZ LOCKED Detaching and replacing the dust cover Indicator (HT-41S) The dust cover can easily be detached and replac-...
  • Seite 5: Adjustment

    Perform the tracking force and anti-skating adjustments before operating your turntable. Balance weight knob Scale ring Balance weight Balance weight knob — Balance weight Tracking force Index-line ——ANTI-SKATE knob ANTI.SKATE knob Tonearm Tonearm Stylus tip height adjusting screw rest Fig. 4 shell TRACKING FORCE...
  • Seite 6 MOUNTING CARTRIDGE ADJUSTMENTS • Replacing the cartridge with a head shell Stylus replacement You can easily lock and detach the head shell by When sound becomes distorted or noisy, check the rotating the locking screw. stylus to see whether it is worn out or not. If worn out, replace it with a new one.
  • Seite 7 14-3/8" x 4-5/16") Dimensions 5.5 kg (12.1 lbs.) Weight Auto-return, auto-cut, anti-skating, tracking force direct-reading Other devices balance weight, stroboscope (HT-40S only) or quartz locked in- dicator (HT-41S only). Design and specifications subject to change without notice for further improvement.
  • Seite 8 HiTACHi-Präzisionsplattenspieler mit Direktantrieb ist ein Hochleistungsgerät für Audio-Enthusiasten, denen es auf überdurchschnittiich gute Klangwiedergabe ankommt. SICHERHEITSANLEITUNG ElektrischeEnergie kann viele nützliche Funktionen verrichten. DiesesGerät ist so konstruiert und hergestellt, daß Ihre persönliche Sicherheit gewährleistet ist. Unsachgemäße Behandlung kann möglicherweise elektrische Schläge Oder Feuergefahr verursachen.
  • Seite 9: Anschlüsse

    AUFSTELLUNG 3. Wenn kein Tonabnehmer angebracht ist, so in• Unbedingt darauf achten, daß alle Teite der Verpackung stallieren Sie Ihren Tonabnehmer im Tonarmkopf entfernt werden. Schieben Sie dann den Kopf auf den Tonarm 1. Plattenteiler Plattentetlermatte (getrennt ver- sichern Sie ihn mit der Befestigungsschraube. packt) herausnehmen;...
  • Seite 10: Bedienungselemente

    Richtung (Gegenuhrzeigersinn) drehen. Zur Beachtung: Es kann vorkommen, daß Tonarm nach Abspieien einer Schallpiatte, die nicht den IEC Stroboskop (HT-40S) Normen entspricht, nicht automatisch Tonarmstütze zurückkehrt. solchen FäHen die Stopptaste drücken. Quarzsteuerungsanzeige (QUARTZ LOCKED) (HT-41S) Abnehmen...
  • Seite 11 Nehmen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Plat- ten spielers die Einstellung von Auflagekraft Einstellknopf für und Antiskatingkraft vor. Gegengewicht Skalenring Einstellknopf Gegengewicht für Gegengewicht Skalenring Gegengevwcht Antiskating- Auflagekraft- Einstellknopf Indexhnie (ANTI-SKATE) Tonarmstütze Anüskating±instellknop Wenn keine (ANTISKATF) Schallp!atten T onarm spielen. sichern Tonarm Tonarmstütze.
  • Seite 12 MONTIEREN TONABNEHMERS EINSTELLUNGEN Auswechseln Tonabnehmers Tonarm- Auswechseln Abtastnadel • kopf Falls starkes Rauschen auftritt Oder die Wiedergabe Der Tonarmkopf läßt sich durch Drehen verzerrt ist, die Abtastnadel auf Abnutzung prüfen festigungsschraube bequem auswechseln. ggf. erneuern. Beim Auswechseln tastnadel siehe Abb. Befesugungsschraube Tonarm Tonabnehmer-Fixierschraube...
  • Seite 13 435 (B) x 365 (T) x 110 (H) mm Abmessungen Gewicht Automatische Tonarmrückkehr, automatische Abstellung, Sonstige Vorrichtungen tiskating, Auflagekraft-Einstellung mittels Gegengewicht Direktablesung, Stroboskop (Nur HT-40S) und Quarz- steuerungsanzeige (Nur HT-41 S) ÄrderungenderäußerenAufmachungund technischen Datenfür weitereVerbesserung j ederzeit v orbehalten. —13—...
  • Seite 14 Votre nouvelle platine tourne-disque å entrainement direct HITACHI, de haute précision, est conque pour réaliser les plus hautes performancesque les audiophilessont en droit d'espérer pour mieux savourer une belle reproduction sonore. PRECAUTIONS L'énergieélectriquepeut remplirde nombreusesfonctions utiles. Cet appareila été conquet réalisépour assurer une sécurité...
  • Seite 15 INSTALLATION 3. S'il n'y a pas de cellule, mettre en place la cellule qut S'assurer que tous les composants sont extraits de vous vous étes procurée en la fixant sur la téte de lec l'emballage. ture. Introduire la téte de lecture sur l'extrémité 1.
  • Seite 16 å l'esprit les points suivants. (SPEED ADJUST) (seule- Ne pas toucher au bras de lecture quand il est ment pour HT-40S) sur le point de retourner automatiquement Le réglage de variation son support. vitesse doit étre fait en 0b...
  • Seite 17 Effectuer les réglage du degré de pression sur le sillon et du dispositif de compensation Bouton du contrepoids force centripéte avant de vous servir de votre d'équilibrage tourne-disque. [Iffill Bouton du contrepoids Bague graduée d'équilibrage I Contrepoids d'équilibrage Contrepoids Bague graduée d'équilibrage Ligne d'index de 'a...
  • Seite 18 INSTALLATION DE LA CELLULE ET RÉGLAGES Changement de Ia pointe de lecture • Remplacement de la cellule avec Ia coquille • Lorsque les signaux de reproduction sont distordus la téte lecture ou chargés de parasites, vértfier l'état de la pointe de On peut facilement mettre en place et enlever la co- lecture en contrölant son degré...
  • Seite 19 (HT-40S seulement), témoin de verrouillage au quartz (HT-41S seulement). La conception et les caractéristiques sont susceptibles d'étre changées sans avis préalable en vue d'améliorations. —19—...

Diese Anleitung auch für:

Ht-41s