F.
EINSTELLUNG
DES VORMAGNETISIERUNGSSTROMS.
Instrumente:
Tonfrequenzgenerator,
Roehrenvoltmeter
und
Leertonband.
1. Chromtonband
a. Den Vormagnetisierungs-WahIschaIter auf '*Cr02"
und EQ auf "70gS"
einlegen. Stellen des Aufnahmepegels auf maximan.
b. Den Roehrenvoltmeter
sen und Tonfrequenzgenerator
ansch liessen.
Vom Tonfrequenzgenerator 400 Hz signal einspei-
sen. 400 Hz signal aufnehmen
Dann 10KHz signal im Gleichenpegel aufnehmen.
c. Das Tonband abspielen und pruefen, 0b die Aus-
gangspegeldifferenz
zwischen den 400 Hz und 10
KHz signal innerhalb±
d. 1M Falle zu grosser Differenz Schritt 2 und 3
F. PROCEDURE
DU
Instruments:
Générateur
nique å courant alternatif et bande vierge.
1. Bande chromée
a. Placer Ie selecteur de Ia polarisation å la position
"Cr02"
et l'égalisation
place Ia bande chromée
Placer le niveau de l'enregistrement
b. Brancher le voltmétre
OUT), et brancher le générateur d'audio å l'entrée
de ligne (LINE IN). Appliquer une signal de 400Hz
du générateur d'audio. Enregistrer le signal 400 Hz
20dB inférieur å O VI-J. Puis enregistrer le signal
10 KHz au méme
niveau.
c. Vérifier de voir que Ia différence de niveau de sortie
entre le signal 400Hz et IOHz est
± I .OdB Iorsque Ia reproduction
treur.
d. Si Ia différence
est large, répéter Ie point b et c
jusqu'å la différence tombe
G.
DISTROTION
CHECK
Instruments:
H.D. Analyzer, Audio Generator and Blank
Tape.
1. Connect
Audio
Generator
Analyzer to "LINE OUT" Jack.
2. Insert Blank Tape and apply 400Hz signal from Audio
Generator,
Record the tape at O VIJ.
3. Check to see that the distortion
G.
VERZUGSPRUEFUNG
Instrumente:
H.D. Analyzer, Tonfrequenzgenerator
und
Leertonband.
1. Den Tonfrequenzgenerator
Analyzer
an die Buchse "LINE
2. Leertonband einlegen und 400 Hz Signal vom Tonfre-
quenzgenerator
einspeisen.
(Aussteurungsinstrument)
3. Das Tonbandabspielen
Wechselstrom-
stellen. Das Chrom Tonband
auf "LINE
OUT"
anschlies-
auf "LINE
IN"
in 20 dB unterOVU.
1.0 dB
liegt.
REGLAGE
DU COURANT
d'audio,
voltmétre
éléctro-
sur "70gSt',
mettre
dans I'enregistrement.
au maximum.
a la sortie de ligne (LINE
l'intérieur
Ia bande enregis-
l'intérieur de ±1 .OdB
to
"LINE
IN"
and
H.D.
is within
the following
auf "LINE
IN" und H.D.
OUT"
anschliessen.
Das Tonband
in O VIJ
und pruefen, 0b der Verzug
wiedeholen
und das Potentiometer
fuer R-KanaI) justieren, bis die Differenz innerhalb
± 1.0 dB.
Falls der Ausgangspegel i n 10 KHz hoeher (nieder)
ist, drehen des Potentiometers im Uhrzeigersinn
(gegenden Uhrzeigersinn)
2.
Normal
Tonband
a. Den Vormagnetisierungs-Wahlschalter auf "Nor-
mal" und EQ auf "120gS" stellen, Normal Tonband
einlegen. Machen Sie den Gleichenprozesswie fuer
des Chromtonband.
VR903 VR906 fuer R-Kanal) justieren.
FeCr Tonband
3.
Den Vormagnetisierungswahlschalter auf "FeCr"
a.
und EQ auf "70gS"
genMachen Sie den Gleichenprozess wie fuer das
Chrom
Tonband.
Potentiometers
LA
POLARISATION
DE
par faire le réglage fin de potentiomötre VR901
(VR904 pour le canal droit).
Si le niveau de sortie
(plus bas) tourner le potentiométre
aiguilles d'une montre. (en sensinverse des aiguil-
en
les d'une montre).
Bande
normale
2.
a. Placer le selecteur de la polarisation å la position
de
"NORMAL",
mettre en place la bande normale. Suivir les mémes
procédures comme dans la bande chromée. Mais
régler I'autre potentiométre VR903 (VR906 pour
Ie canal droit).
3.
Bande
Fecr
a. Placer le selecteur de la polarisation å la position
de
de "FeCr",
et l'égalisation sur "70gS",
place la bande FeCr. Suivir les mémes procédures
comme dans la bande chromée. Mais régler l'autre
potentiometre VR902 (VR905 pour le canal droit).
range when playing back the record tape.
a. Normal Tape
b. cr02 Tape
c. FeCr Tape
4.
If
the
distortion
check Bias current
Then check distrotion
innerhalb
der folgenden
a. Normal
Tonband
b. Cr02 Tonband .....
c.
FeCr
Tonband
Falls der Verzugs Faktor hoeher als der vorgegebene
4.
Wert
ist, pruefen
ungsstroms und dann wieder Den Verzug pruefen.
—8—
VR901
Aber das andere Potentiometer
stellen. FeCr Tonband einle-
Aber
justieren
des anderen
VR902 (VR905 fuer R-Kanal)
å 10 KHz est plus haut
en sens des
"120gS",
et
l'égalisation
sur
mettre en
. under
under
. under
factor
exceeds the above
and make fine adjustment.
again.
Bereiche liegt
unter
unter
unter
und justieren
des Vormagnetisier-
1.5%
3%
1.5%
values,
1.5%
3%
I