Seite 1
Kinderkraft have "PILOT" BUGGY I STROLLER I SPACERÖWKA I POUSSETTE PASSEGGINO I WANDELWAGEN I BARNVAGN BEDIENUNGSANLEITUNG I USER MANUAL INSTRUKCJA OBSLUGI I GUIDE D'UTILISATION GEBRUIKSAANWIJZING I BRUKSANVISNINGEN ISTRUZIONI UTENTE...
Seite 3
Kinderkraft MODEL: KKWPILONAVOOOO, KKWPILOPNKOOOO, Rev 1.0 KKWPILOGRYOOOO, KKWPILOREDOOOO...
Seite 6
Kinder dürfen keinen Zugang zu ihm haben - Erstickungsgefahr. Der Tragegurt diene zur Erleichterung des Transports eines zusammengebauten Kinderwagens. ACHTUNG! Kinder dürfen keinen Zugriff auf den Sicherheitsgurt haben. Der Sicherheitsgurt für das Handgelenk des Elternteiles dient der Sicherung vor unkontrollierter Entfernung des Kinderwa- gens von Eltern. (CD Kinderkraft...
Seite 7
Drücken Sie den Knopf in der Mitte der Schnalle, um sie zu öffnen. Um das Kind zu sichern, sollte man den Hacken Hüftgurts mit dem Hacken des Oberarmgurts verbinden, dann sollte man sie in die mittlere Schnalle einstecken, sie zugeknallt wird. (CD Kinderkraft...
Seite 8
Salzwasser in Berührung gekommen Sind, empfehlen wir, sie bald- möglichst danach mit frischem (Leitungs-) Wasser abzu- waschen. Produkt kann leicht einem feuchten Tuch und einem sanften Reinigung smittel abgewischt werden. Klappen Sie das Produkt nicht zusammen und verstauen (CD Kinderkraft...
Seite 9
Sie es auch nicht, solange es noch feucht ist, und bewahren Sie es nie in feuchter Umgebung auf, da sich ansonsten Schimmel bilden kann. (CD Kinderkraft...
Seite 10
DEAR CUSTOMER! Thank you for choosing a product by Kinderkraft. Our designs are child-oriented - safety and quality always comes first, stay comfortable knowing that you have made the best choice. Important! Keep these instructions for future reference. Read carefully.
Seite 11
These are important safety checks for your child's safety and may prevent a shortened prod- uct lifecycle, accidents, or harm to your child. Check all rivets and connecting devices for tightness and security. (CD Kinderkraft...
Seite 12
The product may be sponged lightly using a damp cloth and a mild detergent. Do not fold or store the product while wet and never store in a damp environment as this can cause mildew to form. (CD Kinderkraft...
Seite 13
SZANOWNY KLIENCIE! Dziekujemy za zakup produktu marki Kinderkraft. Tworzymy z mySlQ o Twoim dziecku —zawsze dbamy o bezpie- czehstwo i jakoSé, zapewniajqc tym samym komfort najlepszego wyboru. Waüne! Zachowaé do pöiniejszego stosowania. Czytaj uwaünie. 1. UWAGI DOTYCZACE BEZPIECZEÅSTWAI SRODKÖW OSTR02NOSCl OSTRZEZENIENigdy nie pozostawiaj dziecka bez opieki.
Seite 14
C. Sktadanie wözka D. Regulacja oparcia E. Pasy bezpieczefistwa NaciSnij przycisk, aby otworzyé klamre. Aby zabezpieczyé dziecko, nale2y po&czyé zaczepy pasöw biodrowych i nara- miennych a nastepnie WSUnQé do klamry Srodkowej, ai sie zatrzaSnie. (CD Kinderkraft...
Seite 15
Nie wolno u±ywaé produktöw na bazie Oleju lub smaru, poniewa2 przyciQgajQ one brud, ktöry utrudnia ruch. 4. CZYSZCZENIE • Je±eli elementy podwozia wözka zosta+y nara±one na dziatanie stonej wody, zalecamy m021iwie jak najszybsze (CD Kinderkraft...
Seite 16
• Produkt mo±na przemywaé delikatnie wilgotna SciereczkQ i tagodnym Srodkiem myjqcym. • Nie skiadaé, ani przechowywaé produktu, gdy jest mokry i nigdy nie przechowywaé go w wilgotnych warunkach, poniewa± moie to doprowadzié do tworzenia sie pleSni. (CD Kinderkraft...
Seite 17
ä la ceinture de sécurité. La ceinture de sécurité pour le poignet du parent est utilisée pour empécher l'éloignement incontrölé de la poussette. Ce produit est destiné aux enfants dont le poids / l'äge est le (CD Kinderkraft...
Seite 18
D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION • II est de la responsabilite de l'acheteur et du consommateur individuel de s'assurer que toutes les parties sont correcte- ment installees et que les procedures d'entretien et de reglages de la poussette sont respectees. (CD Kinderkraft...
Seite 19
Ne pliez pas ou ne rangez pas le produit mouille et ne le rangez jamais dans une atmosphere humide, car des cham- pignons pourraient apparaitre. (CD Kinderkraft...
Seite 20
é nel passeggino. I bambini non possono avervi accesso - il pericolo di soffoca- mento. La cintura per il trasporto serve per facilitare il trasporto passeggino piegato. ATTENZIONE! I bambini devono avere accesso alla cintura (CD Kinderkraft...
Seite 21
DELLE CINCTURE Premere il pulsante al centro della fibbia per aprirlo. Per fissare il bambino, inserire le clip di cinturino in vita per fissare le clip a cinghia e inserire nella fibbia centrale fino a quando non scatta. (CD Kinderkraft...
Seite 22
(di rubinetto) il piu presto possible. La prodotto puo essere lavata con un panno umido e un detergente delicato. Non piegare o riporre il prodotto se bagnato. Non riporlo un ambiente umido per evitare la formazione di muff a. (CD Kinderkraft...
Seite 23
WAARSCHUWING Het product is niet geschikt voor hardlopen of skaten. WAARSCHUWING! Draagriem kan worden bevestigd als het kind in de wagen zit. Kinderen mogen geen toegang hebben. Verstikkings- gevaar. Draagband wordt gebruikt vergemakkelijken ingeklapte wagen te transporteren. (CD Kinderkraft...
Seite 24
8.2. loslaten van de rem - 0m de rem los te laten, druk op het voorste gedeelte van de remhendel. De buggy opvouwen. C. Pvouwbare trolley D. Rugleuning afstellen E. Gebruik van de veiligheidsgordel (CD Kinderkraft...
Seite 25
Breng zorgvuldig smeermiddel met siliconencoating wanneer de wielen piepen. Gebruik geen op olie of smeer gebaseerde producten. Deze trekken vuil aan, waardoor mechaniek verstopt raakt. (CD Kinderkraft...
Seite 26
De product kan licht worden afgeboend met een vochtige doek mild schoonmaakmiddel. Vouw het product niet in en sla het niet op wanneer nat is. Sla het nooit op in een vochtige omgeving: hierdoor kunnen schimmels ontstaan. (CD Kinderkraft...
Seite 27
KARA KUND Tack för ditt köp av Kinderkraft vara. Vi skapar våra varor med tanke på Ditt barn - vi ser alltid till säkerhet och kvalitet därig- enom försäkrar vi bekvämlighet av det bästa valet. Viktigt! Spara bruksanvisningen föc senate bruk Läs aktsamt! 1.
Seite 28
• Din barnvagn bor regelbundet gas igenom for att upptacka eventuella problem. Detta ar viktiga akerhetskontroller (CD Kinderkraft...
Seite 29
(KRAN) vatten sa snart som mojligt efterat. • Produkt kan vatas latt med en fuktig trasa och ett milt rengoringsmedel. • Vik eller forvara inte produkten medan blot och forvara aldrig i fuktig miljo eftersom detta kan orsaka mogel. (CD Kinderkraft...
Seite 32
Kinderkraft to have Kinderkraft Hersteller / Manufacturer / Producent / Fabricant / Fabrikant / Tillverkare / Fabbricante 4Kraft Sp. z 0.0. ul. Tatrzahska 1/5, 60-413 Poznah, Poland www.kinderkraft.com 4KRAFT...