Herunterladen Diese Seite drucken

Sony ICD-V21 Bedienungsanleitung Seite 2

Werbung

G
J
a
1
Palanca de avance
Controlo Jog
VOL
Jog-Hebel
2
ERASE
3
Micrófono
Microfone
Mikrofon
4
REC
REC
5
b
BEEP/SHUFFLE
!™
BEEP
ON/OFF
SHUFFLE
PUSH
RELEASE
OPEN
c
!∞
Número de mensajes grabados
Número da mensagem gravada
Nummer des aufgezeichneten Memo
d
Número de mensaje seleccionado
Número da mensagem seleccionada
Nummer des ausgewählten Memo
!• !ª
K
Número total de mensajes
Número total de mensagens
Gesamtzahl der Memos
H
BEEP/SHUFFLE
I
HOLDc
Español
Para recuperar el pitido
6
Vuelva a pulsar BEEP/SHUFLE brevemente.
Uso del cuadro de mensajes
Se oirá un pitido de confirmación brevemente.
aleatorios
(Consulte la figura G-a)
7
OPR
Cuando grabe mensajes en el cuadro de mensajes aleatorios, los
Prevención de funcionamiento
mensajes se reproducirán de forma aleatoria para que pueda jugar
8
con ellos.
accidental
Es posible grabar hasta 20 mensajes en el cuadro de mensajes
MIC
9
aleatorios.
Deslice HOLDc en el sentido de la flecha. La indicación "Hold"
parpadeará tres veces y se desactivará todo el contenido del visor.
Acceso al modo aleatorio (Consulte la figura G-
No será posible utilizar ninguno de los botones.
b)
Para liberar la unidad, deslice HOLDc en el sentido contrario a la
dirección de la flecha.
Pulse BEEP/SHUFFLE en la parte posterior durante más de un
segundo. Se oirá un pitido y aparecerá "SHUF".
Notas
• Si desliza HOLDc en el sentido de la flecha durante la reproducción, la
Nota
indicación desaparecerá una vez reproducido el mensaje.
Durante el modo aleatorio, no es posible grabar ni reproducir mensajes
• Si utiliza la función de bloqueo HOLD durante la grabación, será preciso
normales. (Es posible utilizar el cuadro de mensajes especiales.)
cancelar primero el bloqueo HOLD para detener dicha grabación. Si continúa
grabando hasta que la memoria se llene, "FULL" aparecerá en el visor y, a
Grabación de un mensaje
continuación, la indicación desaparecerá.
1
Pulse REC.
z Información adicional
Aparece "REC".
2
Hable junto al micrófono incorporado.
No es necesario mantener pulsado REC durante la grabación.
Índice de componentes y controles
3
Vuelva a pulsar REC para finalizar la grabación.
(Consulte la figura J)
Aparecerá "
" y el número de mensajes grabados. (Consulte la
figura G-c)
Panel frontal
1 Palanca de avance
Reproducción de un mensaje
1
Presione sobre la palanca de avance.
Gira la indicación "
" en el visor y los mensajes se seleccionan
de forma aleatoria. Cuando "
" se detiene, aparece el número
2 Indicador luminoso OPR
del mensaje seleccionado y se reproduce el mensaje. (Consulte la
figura G-d)
2
Ajuste el volumen con el control VOL.
Para interrumpir la reproducción de un mensaje
Presione sobre la palanca de avance.
Panel posterior
Cuando vuelva a presionar sobre la palanca de avance, el mensaje se
!¡ Altavoz
reproducirá desde el punto donde se haya detenido.
!™ Botón BEEP/SHUFFLE
!£ Compartimiento de pilas
Una vez reproducidos todos los mensajes
Aparecerá "End" en el visor.
Visor
!∞ Número de mensaje/Número de mensajes/Modo
Otras operaciones
Para
Haga lo siguiente
!§ Indicador de memoria restante (Las porciones van
Volver al mensaje
Desplace la palanca de avance hacia abajo.
anterior
El número de los mensajes ya
!¶ Indicador de mensaje especial
reproducidos aparecerá por orden.
!• Indicador BATT (Muestra cuándo hay que sustituir las
Para volver a iniciar la reproducción
aleatoria, desplace primero la palanca
!ª Indicador SHUF (aleatorio)
de avance hacia arriba para que
aparezca "
".
Botón RESET
Botão RESET
Comprobar el número
Desplace la palanca de avance hacia arriba
Precauciones
Taste RESET
de los mensajes que
durante el modo de parada mientras se
aún no se han
muestra "
".
Alimentación
reproducido
Si "
" no se muestra, desplace dicha
• Utilice la unidad sólo con 3 V CC. Emplee dos pilas de litio.
palanca hacia arriba hasta que "
"
aparezca. A continuación, suelte la
Seguridad
palanca una vez y vuelva a desplazarla
hacia arriba.
• No utilice la unidad mientras conduce un automóvil, una bicicleta
o cualquier vehículo a motor.
Buscar hacia delante
Desplace la palanca de avance hacia arriba
durante la
y manténgala así.
Manipulación
reproducción
• No deje la unidad cerca de fuentes de calor o en un lugar expuesto
Desplace la palanca de avance hacia abajo
a la luz solar directa, polvo excesivo o vibraciones mecánicas.
Buscar hacia atrás
y manténgala así (la unidad se detendrá al
durante la
• Si cae cualquier objeto sólido o líquido dentro de la unidad,
reproducción
principio el mensaje reproducido primero.
extraiga las pilas y haga que el aparato sea revisado por personal
No volverá al mensaje anterior).
cualificado antes de volver a utilizarlo.
Nota
Ruido
Si se borra un mensaje o si se graba uno nuevo antes de que se hayan
• Puede producirse ruido si la unidad se coloca cerca de una fuente
reproducido todos los mensajes del cuadro de mensajes aleatorios, todos los
de alimentación de CA, una lámpara fluorescente o un teléfono
mensajes, incluidos los reproducidos, se ordenarán aleatoriamente la próxima
móvil durante la grabación o reproducción.
vez que presione sobre la palanca de avance.
Mantenimiento
Reproducción repetida del mensaje seleccionado
• Para limpiar el exterior, utilice un paño suave ligeramente
Durante la reproducción, presione sobre la palanca de avance y
humedecido con agua. No emplee alcohol, bencina ni diluyente.
manténgala así durante más de un segundo. Aparece la indicación
Mantenga alejadas de la unidad las tarjetas de crédito que empleen
"REP" en el visor y el mensaje se reproduce de forma repetida. Para
códigos magnéticos, los relojes de cuerda, etc., para evitar posibles
finalizar la reproducción, presione sobre la palanca de avance.
daños causados por el imán utilizado en el altavoz.
Borrado de los mensajes del cuadro de mensajes
Si tiene alguna duda o problema relacionado con la unidad, consulte
aleatorios
al proveedor Sony más próximo.
Es posible borrar los mensajes grabados en el cuadro de mensajes
aleatorios de uno en uno o todos a la vez.
Solución de problemas
Si borra los mensajes de uno en uno, cambiará la numeración de los
mensajes restantes.
Si el problema no se resuelve tras realizar estas comprobaciones,
1
Pulse y mantenga pulsado ERASE mientras reproduce el
consulte al proveedor Sony más cercano.
mensaje que desee borrar, o bien pulse ERASE y manténgalo
La unidad no funciona.
pulsado durante más de un segundo.
Sonará un pitido de confirmación, aparecerán el número de
mensaje y "ERS" de forma consecutiva y se reproducirán los
primeros 5 segundos del mensaje 10 veces.
2
• Para borrar sólo este mensaje, pulse ERASE durante la
El altavoz no emite ningún sonido.
reproducción.
"FULL" aparece incluso antes de que la unidad alcanza el
• Para borrar todos los mensajes del cuadro de mensajes
tiempo máximo de grabación y no es posible grabar.
aleatorios:
1 Desplace la palanca de avance hacia abajo una vez.
Aparecerán "ALL" y "ERS" de forma consecutiva.
2 Pulse ERASE mientras se muestran "ALL" y "ERS".
Para cancelar el borrado
"FULL" aparece incluso antes de que la unidad graba 99
Pulse cualquier botón excepto ERASE antes del paso 2.
mensajes y no es posible grabar.
Notas
• Si no pulsa ERASE antes de 10 segundos después del paso 2-1, el modo de
borrado se cancelará.
• Si desplaza la palanca de avance hacia arriba y abajo en el paso 2, podrá
cambiar entre el modo de borrado de un mensaje y el de borrado de todos los
mensajes.
La unidad no funciona correctamente.
Para salir del modo aleatorio
Pulse y mantenga pulsado BEEP/SHUFFLE en la parte posterior
durante más de un segundo.
Se oirá un pitido y "SHUF" desaparecerá del visor. La unidad
volverá al modo normal.
"BATT" aparece incluso después de haber sustituido las
pilas por otras nuevas.
zOtras funciones
Interrupción del pitido
(Consulte la
figura H)
Especificaciones
Es posible interrumpir el pitido durante el uso de la unidad.
Medios de grabación
Pulse BEEP/SHUFFLE brevemente. (Tenga en cuenta que aquí no se
oirá ningún pitido de confirmación.)
Tiempo de grabación
Significado del pitido
Respuesta de frecuencia
Patrones de pitidos
Significado
Altavoz
— (un solo tono)
Modo normal
Salida de potencia
— — (doble tono)
Entrada en el modo especial
• Durante la reproducción o
parada, entrada en modo de borrado
Requisitos de alimentación
• Entrada/salida en el modo aleatorio
• Entrada en el modo de repetición
Dimensiones (an/al/f)(incl. piezas y controles salientes)
• Entrada en el modo de reproducción
continua
Peso (incluidas las pilas)
— — — (triple tono)
Aviso*
Accesorios suministrados
— — — — — —
Los mensajes se ordenan
(tono continuo)
aleatoriamente en el modo aleatorio.
* Este patrón indica que se ha realizado un procedimiento incorrecto o informa
Diseño y especificaciones sujetos a cambios sin previo aviso.
sobre algunos mensajes, por ejemplo:
— ha intentado grabar un mensaje después de sobrepasar el tiempo máximo
Nota
de grabación.
La marca CE de la unidad solamente será válida para productos vendidos en la
— la unidad ha dejado de funcionar porque se están agotando las pilas.
Comunidad Europea.
Português
Utilizar a caixa de mensagens
aleatórias
(ver a Fig. G-a)
As mensagens que gravar na caixa de mensagens aleatórias serão
reproduzidas por ordem aleatória para poder fazer jogos.
(Consulte la figura I)
Pode gravar um máximo de 20 mensagens na caixa de mensagens
aleatórias.
Entrar no modo aleatório (ver a Fig. G-b)
Carregue em BEEP/SHUFFLE na parte de trás do aparelho durante
mais de um segundo. Ouve-se um sinal sonoro e aparece a indicação
"SHUF".
Nota
Durante o modo de reprodução aleatória, não pode gravar nem reproduzir
mensagens normais. (No entanto, pode continuar a utilizar a caixa de
mensagens especiais.)
Gravar uma mensagem
1
Carregue em REC.
A indicação "REC" aparece.
2
Fale para o microfone do aparelho.
Não precisa de continuar a carregar em REC durante a gravação.
3
Volte a carregar em REC para parar a gravação.
Aparece a indicação "
" e o número da mensagem gravada.
(ver a Fig. G-c)
3 Visor
Reproduzir uma mensagem
4 Botón REC START/STOP
(Reproducción/parada,
5 Botón SPECIAL
1
Carregue no controlo jog.
avance rápido/retroceso,
6 Control VOL (volumen)
"
" aparece no visor e as mensagens são seleccionadas por
selección de número de
mensaje)
7 Interruptor HOLD
ordem aleatória. Quando "
" parar, o número da mensagem
8 Micrófono incorporado
seleccionada aparece e a mensagem é reproduzida. (ver a Fig.
(funcionamiento) (Se
9 Botón ERASE
G-d)
0 Asa de mano
ilumina durante la
2
Regule o volume utilizando VOL.
grabación y
reproducción.)
Para interromper a reprodução a meio de uma mensagem
Carregue no controlo jog.
Quando voltar a carregar no controlo jog, a mensagem será
!¢ Botón (apertura del
reproduzida a partir de ponto onde foi parada.
compartimiento de las
pilas) PUSH
Depois de ter ouvido todas as mensagens a indicação
"End" aparece no visor.
Outras funções
seleccionado
Para
Faça o seguinte
desapareciendo conforme va disminuyendo la memo-
Voltar à mensagem
Mova o controlo jog para baixo. Aparece
ria restante.)
anterio
por ordem o número de mensagens já
reproduzidas.
Para voltar de novo à reprodução
pilas.)
aleatória, empurre primeiro a patilha
jog para cima para ver "
Verificar o número das
Mova a patilha jog para cima no modo de
mensagens que ainda
paragem com a indicação "
não foram reproduzidas
Se a indicação "
visor, mova a patilha jog para cima até
aparecer a indicação "
patilha e volte a movê-la para cima.
Mova o controlo jog para cima e
Procurar para a frente
durante a reprodução
mantenha-o nessa posição.
Procurar para trás
Mova o controlo jog para baixo e
durante a reprodução
mantenha-o nessa posição. (O aparelho
pára no início da à primeira mensagem
reproduzida.)
Nota
Se for apagada uma mensagem ou gravada uma nova mensagem antes da
reprodução de todas as mensagens existentes na caixa de mensagens aleatórias,
todas as mensagens, incluindo as já reproduzidas, serão reproduzidas
aleatoriamente quando voltar a carregar no controlo jog.
Repetir a reprodução da mensagem seleccionada
Durante a reprodução, carregue sem soltar no controlo jog durante
mais de um segundo. A indicação "REP" aparece no visor e a
mensagem é reproduzida várias vezes. Para parar a reprodução,
carregue de novo no controlo.
Apagar as mensagens da caixa de mensagens aleatórias
Pode apagar as mensagens gravadas na caixa de mensagens
aleatórias uma a uma ou todas de uma vez.
Quando apagar as mensagens uma a uma, as mensagens restantes
serão renumeradas.
1
Carregue em ERASE durante a reprodução da mensagem que
quer apagar ou carregue sem soltar em ERASE durante mais de
um segundo.
Ouvirá um sinal sonoro de confirmação. Aparecerá o número da
mensagem seguido da indicação "ERS". Os primeiros 5
segundos da mensagem serão repetidos 10 vezes.
2
• Para apagar apenas uma mensagem, carregue em ERASE
durante a reprodução.
m
Las pilas se han instalado con la polaridad incorrecta.
• Para apagar todas as mensagens da caixa de mensagens
m
Las pilas se están agotando.
aleatórias:
m
Los botones se han bloqueado con el interruptor HOLD. (Al
1 Mova o controlo jog para baixo uma vez. As indicações
pulsar cualquier botón, "Hold" aparecerá en el visor.)
"ALL" e "ERS" aparecem uma a seguir à outra.
2 Carregue em ERASE com as indicações "ALL" e "ERS"
m
El volumen se ha bajado completamente.
presentes no visor.
Para cancelar o apagamento
m
Al grabar un total de 99 mensajes (o 20 mensajes para el
Carregue num botão qualquer com excepção de ERASE antes do
cuadro de mensajes aleatorios), "FULL" aparece
passo 2.
independientemente del tiempo total de grabación. Para
Notas
seguir grabando, borre los mensajes innecesarios.
• Se não carregar em ERASE dentro de 10 segundos depois do passo 2-1,
cancela o modo de apagamento.
• Ao mover o controlo jog para cima e para baixo no passo 2, pode alternar
m
Al grabar durante el tiempo máximo de grabación (10
entre os modos de apagamento de uma mensagem e de todas as mensagens.
minutos en total incluidos los mensajes normales, el mensaje
especial y los del cuadro de mensajes aleatorios), "FULL"
Sair do modo aleatório
aparece independientemente del número total de mensajes
Carregue sem soltar em BEEP/SHUFFLE na parte de trás do
grabados. Para seguir grabando, borre los mensajes
aparelho durante mais de um segundo.
innecesarios.
Ouve-se um sinal sonoro e "SHUF" desaparece do visor. O aparelho
volta ao modo normal.
m
Pulse el botón RESET (dentro del compartimiento de pilas)
con la punta de un bolígrafo. (Consulte la figura K)
z Outras funções
La unidad recuperará el ajuste inicial. Sin embargo, no se
borrarán los mensajes grabados.
Desactivar o sinal sonoro
m
Extraiga las dos pilas y vuelva a insertarlas.
H)
m
Pulse el botón RESET con la punta de un bolígrafo. (Consulte
la figura K)
Pode desactivar o sinal sonoro durante a utilização do aparelho.
Carregue em BEEP/SHUFFLE durante um momento. (De referir que
neste ponto não ouvirá o sinal sonoro de confirmação.)
O que significa o sinal sonoro
Sinais sonoros
Significado
Memoria instantánea incorporada
— (um só sinal)
Modo Normal
10 minutos
— — (dois sinais)
Entrar no modo especial
• durante a reprodução ou paragem, entra
200 Hz - 2,5 kHz
no modo de apagamento
• entra/sair no modo
Diámetro: aprox. 2,8 cm
• entra no modo de repetição
• entra no modo de reprodução ininterrupta
40 mW
— — — (três sinais)
Aviso*
Dos pilas de litio; 3 V CC
— — — — — —
as mensagens são ordenadas aleatoriamente
Aprox. 62 × 67,5 × 23,5 mm
(sinal contínuo)
no modo aleatório.
* este sinal indica que o procedimento que efectuou está errado ou mostra-lhe
Aprox. 50 g
algumas mensagens como por exemplo:
— está a tentar gravar uma mensagem e já atingiu o tempo máximo de
gravação.
Pilas de litio CR2032 (2)
— o aparelho deixou de funcionar por falta de bateria.
Asa de mano (1) (fijada a la unidad)
Para voltar a activar o sinal sonoro
Carregue de novo em BEEP/SHUFLE durante um momento.
Ouvirá um sinal sonoro de confirmação.
Deutsch
Impedir o funcionamento acidental
Die Shuffle-Memo-Box
(ver a Fig. I)
a)
Faça deslizar HOLDc na direcção indicada pela seta. A indicação
Wenn Sie Memos in der Shuffle-Memo-Box aufzeichnen, werden
"Hold" pisca três vezes e a imagem do visor apaga-se. Todos os
diese Memos in willkürlicher Reihenfolge wiedergegeben, so daß Sie
botões deixam de funcionar.
mit dieser Funktion spielen können.
Para desbloquear os botões, faça deslizar HOLDc na direcção
Sie können in der Shuffle-Memo-Box bis zu 20 Memos aufzeichnen.
oposta à indicada pela seta.
Aktivieren des Shuffle-Modus (siehe Abb. G-b)
Notas
Drücken Sie BEEP/SHUFFLE an der Rückseite länger als eine
• Se empurrar HOLDc na direcção da seta durante a reprodução, o visor
desaparece depois da mensagem ser reproduzida.
Sekunde. Ein Signalton ist zu hören, und "SHUF" erscheint.
• Se utilizar a função HOLD durante a gravação, tem de soltar primeiro o botão
Hinweis
para parar a gravação. Se continuar a gravar até a memória ficar cheia, a
Im Shuffle-Modus können Sie keine normalen Memos aufnehmen oder
indicação "FULL" aparece no visor e este apaga-se.
wiedergeben. Die Sonder-Memo-Box können Sie jedoch verwenden.
z Informações adicionais
Aufnehmen eines Memo
1
Drücken Sie REC.
Índice das peças e botões
"REC" erscheint.
(ver a Fig.
J)
2
Sprechen Sie in das eingebaute Mikrofon.
Sie brauchen REC beim Aufnehmen nicht gedrückt zu halten.
Painel frontal
3
Drücken Sie erneut REC, um die Aufnahme zu stoppen.
1 Controlo Jog (Reproduzir/
4 Botão REC START/STOP
"
parar, avanço rápido/
5 Botão SPECIAL
angezeigt. (siehe Abb. G-c)
retrocesso, seleccionar o
6 Botão VOL (volume)
número da mensagem)
7 Selector HOLD
Wiedergeben eines Memo
2 Indicador OPR
8 Microfone do
1
Drücken Sie den Jog-Hebel.
(funcionamento) (Acende-
aparelho
"
9 Botão ERASE
se durante a gravação e a
willkürlicher Reihenfolge ausgewählt. Wenn "
reprodução.)
0 Pega para'o pulso
die Nummer des ausgewählten Memo angezeigt, und das Memo
3 Visor
wird wiedergegeben. (siehe Abb. G-d)
Painel de trás
2
Stellen Sie die Lautstärke mit dem Regler VOL ein.
!¡ Altifalante
!¢ Botão (abrir o
So unterbrechen Sie die Wiedergabe eines Memo
!™ Botão BEEP/SHUFFLE
compartimento da
Drücken Sie den Jog-Hebel.
!£ Compartimento das baterias
bateria) PUSH
Wenn Sie den Jog-Hebel nochmals drücken, wird das Memo ab der
Stelle wiedergegeben, an der Sie gestoppt haben.
Visor
!∞ Número da mensagem/número de mensagens/modo
Wenn alle Memos wiedergegeben wurden
seleccionado
"End" erscheint im Display.
!§ Indicador de capacidade de memória restante (Cada
uma das partes desaparecerá à medida que a memória
Sonstige Funktionen
for diminuindo.)
!¶ Indicador de mensagem especial
Zum
!• Indicador BATT (Mostra quando deve substituir as
Zurückschalten zum
baterias.)
vorherigen Memo
!ª Indicador SHUF (ordem aleatória)
Precauções
Corrente
Anzeigen der Memo-
".
• O aparelho funciona apenas com corrente de 3 V DC. Utilize duas
Nummern, die noch
nicht wiedergegeben
baterias de lítio.
wurden
" no visor.
Segurança
" não aparecer no
• Não utilize o aparelho se conduzir, andar de bicicleta ou utilizar
um veículo motorizado.
". Depois solte a
Vorwärtssuchen
während der
Manutenção
Wiedergabe
• Não deixe o aparelho junto de fontes de calor, ou num local
exposto à luz solar directa, com muita humidade ou sujeito a
Rückwärtssuchen
choques mecânicos fortes.
während der
• Se deixar cair objectos ou líquidos dentro do aparelho, retire as
Wiedergabe
baterias e mande verificar o aparelho por um técnico qualificado
antes de voltar a utilizá-lo.
Hinweis
Ruído
Wenn Sie ein Memo löschen oder ein neues Memo aufzeichnen, bevor alle
• Pode ouvir ruídos se o aparelho estiver colocado junto de uma
Memos in der Shuffle-Memo-Box wiedergegeben wurden, werden alle Memos
fonte de alimentação CA, uma lâmpada fluorescente ou um
einschließlich der bereits wiedergegebenen gemischt, wenn Sie das nächste Mal
telemóvel durante a reprodução ou a gravação.
auf den Jog-Hebel drücken.
Manutenção
Wiederholte Wiedergabe des ausgewählten
• Para limpar a parte de for a, utilize um pano macio ligeiramente
Memo
humedecido em água. Não utilize álcool, benzina ou diluente.
Halten Sie den Jog-Hebel während der Wiedergabe über eine
Mantenha os cartões de crédito com códigos magnéticos ou relógios
Sekunde lang gedrückt. "REP" erscheint im Display, und das Memo
wird wiederholt wiedergegeben. Zum Stoppen der Wiedergabe
de corda, etc., afastados do aparelho para evitar os possíveis danos
drücken Sie den Jog-Hebel.
provocados pelo íman utilizado no altifalante.
Se tiver perguntas ou problemas referentes ao aparelho, entre em
Löschen der Memos in der Shuffle-Memo-Box
contacto com o agente Sony mais próximo.
Sie können die in der Shuffle-Memo-Box aufgezeichneten Memos
einzeln oder alle auf einmal löschen.
Wenn Sie einzelne Memos löschen, werden die übrigen Memos neu
Detecção de avarias
numeriert.
Se depois de fazer as verificações indicadas abaixo, o problema
1
Halten Sie während der Wiedergabe des zu löschenden Memo
persistir, entre em contacto com o agente Sony mais próximo.
ERASE gedrückt. Oder drücken Sie ERASE, und halten Sie die
O aparelho não funciona.
Taste länger als eine Sekunde gedrückt.
m
Instalou as baterias com a polaridade incorrecta.
Ein Bestätigungssignal ist zu hören, die Memo-Nummer und
m
As baterias estão fracas.
"ERS" erscheinen abwechselnd, und die ersten 5 Sekunden des
Memos werden 10 Mal wiedergegeben.
m
Bloqueou os botões com o selector HOLD. (Quando se carrega
numa tecla qualquer, aparece "Hold" no visor.)
2
•Wenn Sie nur ein Memo löschen wollen, drücken Sie während
Não sai som do altifalante.
der Wiedergabe ERASE.
m
O volume está no mínimo.
•Wenn Sie alle Memos in der Shuffle-Memo-Box löschen
A indicação "FULL" aparece antes do aparelho ter atingido
wollen:
o tempo máximo de gravação e não consegue gravar.
1 Bewegen Sie den Jog-Hebel einmal nach unten. "ALL" und
m
Se tiver gravado um total de 99 mensagens (ou 20 mensagens
na caixa de mensagens aleatórias), a indicação "FULL"
2 Drücken Sie ERASE, während "ALL" und "ERS" angezeigt
aparece independentemente do tempo de gravação utilizado.
Para continuar a gravar, apague as mensagens desnecessárias.
A indicação "FULL" aparece antes de ter gravado 99
So brechen Sie das Löschen ab
mensagens e não consegue gravar.
Drücken Sie vor Schritt 2 eine beliebige Taste mit Ausnahme von
m
Se tiver atingido o tempo máximo de gravação (10 minutos no
ERASE.
total incluindo as mensagens normais, as mensagens especiais
Hinweise
e as mensagens da caixa de mensagens aleatórias), a indicação
• Wenn Sie nach Schritt 2-1 nicht innerhalb von 10 Sekunden ERASE drücken,
"FULL" aparece independentemente do número de
wird der Löschmodus beendet.
mensagens gravadas. Para continuar a gravar, apague as
• Wenn Sie den Jog-Hebel in Schritt 2 nach oben und unten bewegen, können
mensagens desnecessárias.
Sie zwischen dem Modus zum Löschen eines Memo und dem Modus zum
O aparelho não funciona correctamente.
Löschen aller Memos wechseln.
m
Carregue no botão RESET (no interior do compartimento das
baterias) com uma esferográfica. (ver a Fig. K)
Beenden des Shuffle-Modus
O aparelho volta aos valores das regulações iniciais. No
Halten Sie BEEP/SHUFFLE an der Rückseite länger als eine Sekunde
entanto, as mensagens gravadas, não serão apagadas.
gedrückt.
A indicação "BATT" aparece mesmo depois de substituir as
Ein Signalton ist zu hören, und "SHUF" wird im Display
baterias por outras novas.
ausgeblendet. Das Gerät schaltet wieder in den normalen Modus.
m
Retire ambas as baterias e volte a colocá-las.
m
Carregue no botão RESET com a ponta de uma esferográfica.
z Sonstige Funktionen
(ver a Fig. K)
(ver a Fig.
Ausschalten des Signaltons
Características técnicas
Abb. H)
Meio de gravação
Sie können den Signalton während des Betriebs ausschalten.
Memória flash
Drücken Sie kurz BEEP/SHUFFLE. (Beachten Sie bitte, daß in
Tempo de gravação
diesem Fall kein Bestätigungssignal zu hören ist.)
10 minutos
Resposta em frequência
Bedeutung der Signaltöne
200 Hz - 2,5 kHz
Altifalante
Signaltonfolge
Aprox. 2,8 cm dia.
— (einzelner Ton)
Potência de saída
40 mW
— — (zwei Töne)
Requisitos de corrente
Duas baterias de lítio; 3 V DC
Dimensões (l/a/p)(incl. peças salientes e controlos)
Aprox. 62 × 67,5 × 23,5 mm
Peso (incl. baterias)
Aprox. 50 g
Acessórios fornecidos
Baterias de lítio CR2032 (2)
— — — (drei Töne)
Pega para a mão (1) (instalada no aparelho)
— — — — — —
Design e características técnicas sujeitos a alterações sem aviso
(kontinuierlicher Ton) gemischt.
prévio.
* Diese Signaltonfolge weist Sie auf einen Bedienfehler oder ein Problem hin,
z. B.:
Nota
— Sie versuchen, ein Memo aufzunehmen, obwohl die maximale
Aufnahmedauer bereits erreicht ist.
A marca CE no aparelho é válida somente para produtos comercializados na
— Das Gerät funktioniert nicht mehr, da die Batterien zu schwach sind.
União Europeia.
So aktivieren Sie den Signalton wieder
Drücken Sie erneut kurz BEEP/SHUFLE.
Ein Bestätigungssignal ist zu hören.
(siehe Abb. G-
Vermeiden von versehentlichem
Betrieb
(siehe Abb. I)
Schieben Sie HOLDc in Pfeilrichtung. "Hold" blinkt dreimal, und
alle Anzeigen im Display werden ausgeblendet. Die Tasten sind nun
gesperrt.
Wenn Sie die Sperre wieder aufheben wollen, schieben Sie
HOLDc entgegen der Pfeilrichtung.
Hinweise
• Wenn Sie HOLDc während der Wiedergabe in Pfeilrichtung schieben,
erlischt die Anzeige im Display nach der Wiedergabe des Memo.
• Wenn bei einer Aufnahme die HOLD-Funktion aktiviert ist, müssen Sie die
HOLD-Funktion zunächst ausschalten, bevor Sie die Aufnahme beenden
können. Wenn Sie aufnehmen, bis der Speicher voll ist, erscheint "FULL" im
Display, und dann erlischt das Display.
z Weitere Informationen
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente
(siehe Abb. J)
Vorderseite
" und die Nummer des aufgezeichneten Memo werden
1 Jog-Hebel (Wiedergabe/
3 Display
4 Taste REC START/STOP
Stop, Vorwärts-/
5 Taste SPECIAL
Zurückspulen, Auswahl
der Memonummer)
6 Regler VOL (Lautstärke)
2 Anzeige OPR (Betrieb)
7 Schalter HOLD
8 Eingebautes Mikrofon
" dreht sich im Display, und die Memos werden in
(Leuchtet während der
9 Taste ERASE
Aufnahme und
" stoppt, wird
0 Trageriemen
Wiedergabe.)
Rückseite
!¡ Lautsprecher
!¢ Taste PUSH (zum Öffnen
!™ Taste BEEP/SHUFFLE
des Batteriefachs)
!£ Batteriefach
Display
!∞ Memo-Nummer/Anzahl der Memos/Ausgewählter
Modus
!§ Anzeige für Restspeicher (Die einzelnen Bereiche
werden ausgeblendet, wenn der Restspeicher geringer
wird.)
!¶ Anzeige für Sonder-Memo
!• Anzeige BATT (Zeigt an, wann die Batterien
Gehen Sie folgendermaßen vor:
ausgetauscht werden müssen.)
!ª Anzeige SHUF (Mischen)
Bewegen Sie den Jog-Hebel nach unten. Die
Nummern der wiedergegebenen Memos
werden der Reihe nach angezeigt.
Um die Wiedergabe im Shuffle-Modus
Sicherheitsmaßnahmen
erneut zu starten, bewegen Sie zunächst
den Jog-Hebel nach oben, so daß "
"
Stromversorgung
angezeigt wird.
• Betreiben Sie das Gerät nur an 3 V Gleichstrom. Verwenden Sie
Bewegen Sie den Jog-Hebel im Stopmodus
dazu zwei Lithiumbatterien.
nach oben, während "
" angezeigt wird.
Wenn "
" nicht angezeigt wird, bewegen
Sicherheit
Sie den Jog-Hebel nach oben, bis "
"
• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Sie ein Auto, ein Fahrrad
angezeigt wird. Lassen Sie den Jog-Hebel
oder ein anderes Fahrzeug lenken.
dann kurz los, und bewegen Sie ihn wieder
Umgang mit dem Gerät
nach oben.
• Lassen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen oder an
Bewegen Sie den Jog-Hebel nach oben, und
Orten, an denen es direktem Sonnenlicht, außergewöhnlich viel
halten Sie ihn so.
Staub oder mechanischen Stößen ausgesetzt ist.
• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Gerät gelangen,
Bewegen Sie den Jog-Hebel nach unten,
nehmen Sie die Batterien heraus, und lassen Sie das Gerät von
und halten Sie ihn so. (Das Gerät stoppt am
qualifiziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder
Anfang des zuerst wiedergegebenen
benutzen.
Memo. Es schaltet nicht zurück zum
Störgeräusche
vorherigen Memo.)
• Möglicherweise sind Störgeräusche zu hören, wenn sich das Gerät
während der Aufnahme oder Wiedergabe in der Nähe einer
Netzstromquelle, einer Leuchtstoffröhre oder eines Mobiltelefons
befindet.
Wartung
• Reinigen Sie das Gehäuse mit einem weichen Tuch, das Sie leicht
mit Wasser angefeuchtet haben. Verwenden Sie weder Alkohol,
Benzin noch Verdünnung.
Halten Sie Kreditkarten mit Magnetcodierung oder Zugfederuhren
(mechanische Uhren) usw. vom Gerät fern, um mögliche Schäden
durch den Magneten im Lautsprecher zu vermeiden.
Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen
haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
Störungsbehebung
Sollte eine Funktionsstörung auch nach der Durchführung der
folgenden Maßnahmen fortbestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren
Sony-Händler.
Das Gerät funktioniert nicht.
m
Die Batterien wurden nicht polaritätsrichtig eingelegt.
m
Die Batterien sind zu schwach.
m
Die Tasten sind mit dem Schalter HOLD gesperrt. Wenn Sie
eine Taste drücken, erscheint "Hold" im Display.
Über den Lautsprecher wird kein Ton ausgegeben.
m
Die Lautstärke ist vollständig heruntergedreht.
"FULL" erscheint, noch bevor das Gerät die maximale
Aufnahmedauer erreicht hat, und eine Aufnahme ist nicht
möglich.
"ERS" erscheinen nacheinander.
m
Wenn Sie insgesamt 99 Memos (oder 20 Memos in der
Shuffle-Memo-Box) aufgenommen haben, erscheint "FULL"
werden.
unabhängig von der Gesamtaufnahmedauer. Wollen Sie
weitere Memos aufnehmen, müssen Sie nicht mehr benötigte
Memos löschen.
"FULL" erscheint, noch bevor das Gerät 99 Memos
aufgenommen hat, und eine Aufnahme ist nicht möglich.
m
Wenn die maximale Aufnahmedauer erreicht ist (insgesamt
10 Minuten einschließlich normaler Memos, Sonder-Memo
und Memos in der Shuffle-Memo-Box), erscheint "FULL"
unabhängig von der Gesamtzahl der aufgenommenen
Memos. Wollen Sie weitere Memos aufnehmen, müssen Sie
nicht mehr benötigte Memos löschen.
Das Gerät funktioniert nicht ordnungsgemäß.
m
Drücken Sie die Taste RESET (im Batteriefach) mit einem
spitzen Gegenstand. (siehe Abb. K)
Das Gerät wird auf die ursprünglichen Einstellungen
zurückgesetzt. Die aufgezeichneten Memos bleiben jedoch
erhalten.
"BATT" erscheint, nachdem Sie die Batterien durch neue
ersetzt haben.
m
Nehmen Sie beide Batterien heraus, und legen Sie sie erneut
ein.
(siehe
m
Drücken Sie mit der Spitze eines Kugelschreibers die Taste
RESET. (siehe Abb. K)
Technische Daten
Aufnahmemedium
Integrierter Flash-Speicher
Aufnahmedauer
Bedeutung
10 Minuten
Normaler Modus
Frequenzgang
200 Hz - 2,5 kHz
Aktivieren des Spezialmodus
Lautsprecher:
• Aktivieren des Löschmodus während der
Durchmesser ca. 2,8 cm
Wiedergabe oder im Stopmodus
Leistungsabgabe
• Aktivieren/Deaktivieren des Shuffle-
Modus
40 mW
• Aktivieren des Wiederholmodus
Betriebsspannung
• Aktivieren des Wiedergabemodus für alle
Zwei Lithiumbatterien; 3 V Gleichstrom
Memos nacheinander (Continuous Play)
Abmessungen (B/H/T) (einschl. vorstehender Teile und
Bedienelemente)
Hinweis*
ca. 62 × 67,5 × 23,5 mm
Die Memos werden im Shuffle-Modus
Gewicht (einschließlich Batterien)
ca. 50 g
Mitgeliefertes Zubehör
CR2032-Lithiumbatterien (2)
Trageriemen (1) (am Gerät angebracht)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, bleiben
vorbehalten.
Hinweis
Das CE-Zeichen hat nur für die EG Gültigkeit.

Werbung

loading