Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Einbau-l<ochfeld
Gebrauchsanleitung
Vgrajena kuhalna
plosta
Navodila za uporabo
B6YA0BaHa
BapW1bHa
noci6HVlK KopncTYBaqa
naHeJ1b
o
O
O
O
Hli 64500
FT
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Beko HII 64500 FT

  • Seite 1 Einbau-l<ochfeld Gebrauchsanleitung Vgrajena kuhalna Hli 64500 plosta Navodila za uporabo B6YA0BaHa BapW1bHa naHeJ1b noci6HVlK KopncTYBaqa...
  • Seite 2 Bitte zuerst diese Bedienungsanleitung lesen! SehrgeehrteKundin,sehrgeehrterKunde, vielen Dankfür den Kaufeines Beko-Produktes.Wir hoffen, dass dieses Produkt, das mit hochwertiger und hochmoderner Technologie hergestellt w urde,besteErgebnisse e rzielt.Daherbitte diegesamte Bedienungsanleitung undalle beiliegenden D okumente aufmerksam durchlesen undzumzukünftigen Nachschlagen a ufbewahren. Bei Weitergabe des Produktes auchdie Bedienungsanleitung mitaushändigen. AlleWarnungen undInformationen in der Bedienungsanleitungeinhalten.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Vorbereitungen Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise Tipps zum Energiesparen Erste Inbetriebnahme Allgemeine Sicherheit.. Erstreinigung desGerätes ..Elektrische Sicherheit... Erstaufheizung . .. 13 Produktsicherheit..,....5 Bestimmungsgemäße Verwendung. Bedienung Kochfeld Sicherheit von Kindern Altgeräteentsorgen..,....,..Allgemeine Hinweise zumKochen. Verpackungsmaterialienentsorgen Kochfeld verwenden Bedienfeld ....
  • Seite 4: Wichtige Sicherheits- Und Umwelthinweise

    Wichtige Sicherheits- und Umwelthinweise Dieser Abschnitt enthält Hinweise, die autorisierten Kundendienst ausgeführtwerden. Der Hersteller für die Sicherheit des Benutzers anderer Personen unerlässlich Sind. haftet nicht für Schäden, die durch den Eingriffnicht Diese Hinweise müssen beachtet werden, damit es nicht zu autorisierter Personen entstehen;...
  • Seite 5: Produktsicherheit

    Richtliniengeerdetes Produkt Stellen Sie sicher, dass die Sicherungsangabenmit dem entstehen. ReinigenSie das Produkt niemals, ProduktkompatibelSind. indem Sie Wasser darauf Produktsicherheit verteilen Oder schütten! DasGerät und seine zugänglichen bestehtStromschlaggefahr! Teile werden während Das Produkt darf während Betriebs heiß. Keine Heizelemente Installation,Wartung, Reinigung berühren.
  • Seite 6: Fallsdie Oberflächegesprungen Ist, Gerätzur Vermeidung Möglicher Stromschlaggefahr

    kann gefährlich sein und Brände Unterseitedes Kochgeschirrs verursachen. Niemals versuchen, immer trocken Sind. ein Feuer mit Wasser zu löschen; Kochfelder sind mit stattdessen das Gerät abschalten Induktionstechnologie und Flammen z. B. mit einem ausgestattet. Das Deckel Oder einer Induktionskochfeld, das sowohl Feuerlöschdecke abdecken.
  • Seite 7: Bestimmungsgemäße Verwendung

    eingesteckt ist und keine Funken sicheren Ort und außerhalb Reichweite von Kindern erzeugt. KeinebeschädigtenOder aufbewahren. abgeschnittenenKabelbzw. Elektrische Produkte können eine Verlängerungskabel v erwenden; Gefahr für Kinder darstellen. nur das Originalkabeleinsetzen. Kinder im Betrieb daher Beim Anschließen des Produktes unbedingtvom Gerätfernhalten. sicherstellen, dass sich keine Kinder nicht mit dem Gerät FlüssigkeitOderFeuchtigkeitam...
  • Seite 8: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Geräteübersicht Induktionskochplatte Basisabdeckung Montageklemme Induktionskochplatte Glaskeramkkochfeld Technische Daten S annun /Fre uenz 220-240 w 2N 380-415V 50 Hz Leistun nahme, max,0 200Wm Sicherun Minimum 16 Ax 2 'Kabeltyp/Kib schhitt= Kabellän max. 2 m Außenabmessun en Höhe/Breite/Tiefe 55 mm/580 mm/510 mm filibaumaBe reite/fiefé...
  • Seite 9: Installati

    @Installati Gerätvomnächstgelegenen autorisierten Vor der Installation Kundendienst gemäß gültigenBestimmungen Das Kochfeld ist für den Einbau in eine handelsübliche installieren lassen. Andernfalls erlischt die Garantie. Küchenarbeitsplatte vorgesehen. ZwischenGerätund Der Herstellerhaftet nicht für Schäden,die durch angrenzendenKüchenwändenund -möbeln muss ein Aktivitäten nicht autorisierter Personenentstehen; Sicherheitsabstandverbleiben.
  • Seite 10: Einbauen Und Anschließen

    Netzkabel anschließen Einbauen und Anschließen 1. Fallsder Netzanschluss n ichtvollständig getrennt Die Installation des Gerätes muss in werdenkann,musseinTrennschalter (Sicherung, Übereinstimmun mitsämtlichen z utreffenden NetzschalterOderdergleichen)mit mindestens 3 Vorschriften zur Gas- und Elektroinstallation mm Kontaktabstandzwischengeschaltetwerden. erfolgen. Die einschlägigenInstallationsvorschriften(in tellen Sie den Herd niCht in der Nähe von DeutschlandVDE0100) sind dabei einzuhalten.
  • Seite 11 Gerät installieren Wenn sich der Ofen darunter befindet: Befestigen SiedieMontagefedern, steckenSiesie wie abgebildet durch die Löcher am unteren Gehäuse und schrauben sie fest, •5 mm* , 15 mm* ZentrierenSie das Produkt auf der Arbeitsplatte. Minimum Wenn sich ein Brett darunter befindet: 6.
  • Seite 12: Transport

    erbindungsklemmen w erden(amKochfeld angebracht)mitgeliefert. DerAnschluss über mehrere Ö ffnungen sollte vermieden werden, da es unter Umständen zu Beschädigungen d es Gas-undelektrischen Systemskommenkanm Endkontrolle Minimum 15 mm 1. SchaltenSiedieentsprechende S icherung ein. Rückansicht(Anschlussöffnungen) Prüfen Sie die Funktion. Transport Bewahren Sie denOriginalkarton a uf,fallsSie dasGerätkünftigtransportieren müssen.Halten Sie sich an die Hinweise auf dem Karton.
  • Seite 13: Vorbereitungen

    Vorbereitungen Tipps zum Energiesparen Erste Inbetriebnahme Mit denfolgenden Hinweisen nutzen Sie Ihr Gerät Erstreinigung des Gerätes umweltbewusst und energiesparend. DurchbestimmteReinigungsmittel könnendie TauenSie gefrorene Gerichtevor der Oberflächen des Gerätes beschädigt w erden. Zubereitungauf. erwenden Sie keineaggressiven Kochen Sie mit Deckel. Beim Kochen ohne Renigungsmittel,keineScheuermittel u nd Deckelkannder Energieverbrauch auf das keinescharfenOder spitzenGegenstände bei...
  • Seite 14: Bedienung Kochfeld

    Bedienung Kochfeld StellenSieKochgeschirr soauf dasKochfeld, Allgemeine Hinweise zum Kochen dass es exakt in der Mitte der Kochzone steht. Füllen Sie Kochgeschirrmaximal bis zu WennSie Kochgeschirr voneinerKochzone z ur einem Drittel mit Öl. LassenSie das nächstenbewegen möchten,hebenSie das Kochfeldniemals unbeaufsichtigt, Kochgeschirr an,anstattes überdasKochfeld zu wenn Sie mit heißem Öl arbeiten.
  • Seite 15 Verwenden Sie zum Kochen keinesfalls Aluminiumfolie. Kochgeschirrerkennungssystem PlatzierenSie niemalsin Aluminiumfolie eingewickelte Beim Kochen mit Induktion Wird nur der Bereich aktiviert, der auf der entsprechendenKochzonedurch Lebensmittel auf der Kochzone. dasKochgeschirr abgedeckt i st. DerUnterseite des Falls sich unter Ihrem Kochfe d ein Ofen Kochgeschirrs W ird vomSystemerkannt;...
  • Seite 16: Kochfeld Verwenden

    Kochfeld verwenden GEFAHR: LassenSie keineGegenstände auf das Kochfeldfallen. SelbstkleineGegenstände we Salzstreuer könnendas Kochfeldbeschädigen. Verwenden Sie keine Kochfelder, die gesprungen Sind.Durchdie Sprüngekann Wassereindringenund einengehörigen Kurzschluss verursachen. FallsSieBeschädigungen d er Glaskeramik (z. B. sichtbareSprünge)bemerken sollten, unterbrechen Siesofort dieStromversorgung, damit es nichtzu Stromschlägen kommt. Bedienfeld Spezifikationen Kochzonenanzei...
  • Seite 17 Kochfeld einschalten Kochzonen abschalten: 1. Berühre Siedie"On-Taste a mBedienfeld. Kochzonen lassen sich auf drei unterschiedliche Weisen abschalten: Di e Licht d er"O"-Taste leuchtet auf.IhrKochfeld ist Durch Einstellender Temperaturstufeauf 0 •etzt einsatzbereit. Sie können eine Kochzoneabschalten, indem Sie Falls innerhalb 20 Sekunden keine Tasten deren Temperaturstufeauf 0 einstellen.
  • Seite 18 Schnellheizen Die Schnellheizen-Funktionsorgt dafür, dass sich die Kochzonen besonders schnell aufheizen. Sämtliche Schnellheizen-Funktion abschalten: Kochzonen sind mit der Schnellheizen-Funktion Mit der Taste schalten Sie die Schnellheizen- ausgestattet. D ieseFunktion könnenSienutzen,indem Funktion zu •edem beliebi en Zeit unkt ab. Sie die ewünschte Leistun sstufe zuvor auswählen. Sofern die Schnellheizen-Funktion durch Die Schnellheizen-Funktion...
  • Seite 19 StellenSie diegewünschte Temperaturstufe e in, FallsbeiaktlverKindersicherung Tasten indem Sie den Einstellbereich berühren Oder mit betätigtwerden,blinktdie Anzeigeleuchte d er dem Fingerdarüber streichen, aste " g Berühren Sie zum Aktivieren des Timers die Taste Kindersicherung abschalten 00erscheint auf d er T imeranzeige, das Symbol "O' 1.
  • Seite 20 2 —Timer durch 3 Sekundenlanges Berührender Die Kochzone arbeitet mit denzuvorfestgelegtenZeit- und Temperaturstufenanstellungen weiter. Timertaste abschalten: Beiabgeschaltetem TimerwählenSiedieKochzone WählenSie die Kochzone,die Sie abschalten mit aktiver Warmhalten-Funktion. Zum Abschalten möchten. der Warmhalten-Funktion Stellen Sie nun die Wählen Sie den Timer der Kochzone durch gewünschteTemperaturstufe ein, indemSieden Berühre derTaste"@"...
  • Seite 21 Überhitzungsschutz Ihr Kochfeldist je nachModellmit Ihr Kochfeld ist mit einigen Sensorenausgestattet, die Induktionskochzonen mit einem Durchmesser einen guten Schutz g egen Ü berhitzung bieten. on 145, 180, 210 und 240 mmausgestattet Folgendes giltbei Ü berhitzung: Durchdas Induktionsmerkmal erkenntjede Aktive Kochzonenkönnen abgeschaltetwerden. Kochzone den Durchmesser des darauf platziertenKochgeschirrs.
  • Seite 22 Fehlermeldungen WeitereHinweise zu möglchen Tabelle 2:Fehlermeldungenund Ursachen Fehlermeldungen f inden Siein Tabelle2. Anzeige Fehlerursache Anzeig Fallsdas BedienfeldstarkemDampf ausgesetzt w ird, kannsich das Bedienfeld KOChzonenafizé abschalten,ein Fehlersignal e rtönt. éinmalberühfti Symbö Halten Sie die Oberfläche des Bedienfeldes sauber. Andernfalls kann es zu Kochfeld überhitzt Kochzonenanze...
  • Seite 23: Allgemeine Hinweise

    @Reinigu und Wartung Allgemeine Hinweise Kochfeld reinigen Durchregelmäßiges R einigen verlängern Siedie Glaskeramik Lebenserwartung I hresGerätes undbeugen Wischen Sie die Glaskeramik mit einem mit kaltem Fehlfunktionen vor. Wasser a ngefeuchteten T uchsauber. A nschließend mit einem weichen Tuch trocknen. Achten Sie darauf, GEFAHR: dass keine Rückständeauf der Glaskeramikverbleiben;...
  • Seite 24: Problemlösungen

    Problemlösungen Beim Kochenbilden sich Wassertropfen. Der beim KochenentstehendenDampf kann sich niederschlagenund Wassertröpfchen bilden,wenn er mit denkälterenFlächen desGerätes in Berührung kommt.>>> Dies ist kein Fehler. @eimAufheiZenund Abkühlen sind vmetallisChe Geräuschezu höreti, Wenn sich die Temperaturvon Metallteilenändert, dehnen sich diese aus Oderziehensich zusammen- dabei entstehen Geräusche, >>>...
  • Seite 26 Najprejpreberiteta priroönikza uporabo. Spostovan kupec, Hvala da stese odloöili z aizdelekznamkeBeko.Upamo, d a bostez izdelkom, k i je bil proizveden z najsodobnejöo tehnologijo visokekakovosti, d oseglinajboljSe rezultate. Z atopreduporaboizdelkapozorno preberitecelotenpriroönik za uporabo in vseostalepriloienedokumente ter jih shraniteza uporabo v prihodnje. V primeru,da napravo posredujete naprej,priloiitetudi priroönik za uporabo.
  • Seite 27 VSEBINSKO KAZALO Priprave Pomembna navodila in opozorila za varnost in Okolie Nasveti z avaröevanje z elektriöno energuo " Prva uporaba Splosna varnost. PrvoöiSöenje i zdelka Elektriöna varnost .. Prvo segrevanje Varnost izdelka Uporaba ploööe Varnost otrok..Ostranjevanjestare naprave Sploöne informacije o kuhanju. Odstranjevanj embalaie..
  • Seite 28: Pomembna Navodila In Opozorila Za Varnost In Okolie

    Pomembna navodila in opozorila za varnost in okolje Elektriöna varnost To poglavjevsebujevarnostna Öe je naizdelku napaka, gane navodila,s katerimi boste prepreöili nevarnostitelesnih poökodbin smete uporabljati, razenöe ga poökodblastnine. Neupoötevanje teh popravipooblaööenaservisna navodilbo razveljavilovse garancije. sluiba. Nevarnost e lektriönega Splosnavarnost udara! Otroci, stari 8 let ali veö...
  • Seite 29: Varnost Izdelka

    elektriönonapeljavo, v skladuz Nenadzorovano k uhanjena ploööi gradbenimi predpisi. z maööoboali oljem, je nevarnoin Vsadela na elektriöni opremi in lahko povzroöiogenj. Ognja NIKOLI n e poskuöajte pogasitiz sistemih sme opravljatisamo pooblaööeno s trokovno osebje. vodo, temveö izklopite napravoin V primeru okvar izklopitenapravo plamenepokrijte npr.
  • Seite 30: Varnost Otrok

    informacijeo kuhanju,stran 13, Varnost Otrok izbiranje loncev. Dostopnideli se lahko med Ker indukcijskaploööaustvari uporabosegrejejo. Otroci naj se ji magnetnopolje, lahko ima Skodljiv zato ne pribliiujejo. vplivna ljudi, ki uporabljajo Embalainimaterialje lahko napravekot sta inzulinskaerpalka nevarenza otroke. Otroci naj se ali sröni spodbujevalnik. embalainemu materialu ne Uporabljajte samozaööiteza ploööo,...
  • Seite 31: Sploöne Informacije

    Sploöne informacije Pregled Indukcijskakuhalnaploööa Pokrov osnove Montainasponka Indukcijskakuhalnaploéöa Vitrokeramiöna povrSina Tehniöne specifikacije Na etost/frekvenca 220-240 w 2N 380-415V 50 Hz aoelektricn maks.;7200 Varovalka min. 16 Ax2 'Tipkablam prerez Doliina kabla maks. 2 m Zunan•e mere viSina/Sirina/ lobina 55 mm/580 mm/510 mm eMerenameStiWe irinai lobin Gorilniki...
  • Seite 32: Prednamestitvijo

    @Instalaci Napravo lahkonamesti l e usposobljen strokovnjak v Pred namestitvijo skladu z veljavnimi predpisi. V nasprotnemprimeru Ploööa je oblikovana zanamestitev v obiöajno delovno garancija ni veljavna.Proizvajalecni odgovorenza ploSöo. M ednapravoin kuhinjskimi s tenamiali poökodbe, k i nastanejo zaradiposeganja pohiötvom morabiti zadostna varnostna razdalja. ne ooblaööenih oseb in lahko razveravi aranci'o.
  • Seite 33: Namestitev In Prikljuöitev

    Prikljuöitev napajalnega kabla Namestitev in prikljuöitev 1. Cenimoino izklopiti vseh polov v elektriönem Napravo je dovoljeno namestiti i n prikljuöiti s amo napajanju, j e trebaprikljuöitiodklopno enotoz v skladu z zakonskimi doloöili o namestitvi. najmanjSim kontaktnim razmikom 3 mm PloSöe ne namestitena povrSine z ostrimi (varovalke,varnostna stikala, stikala)in vsa stikala roboviali vogali, te odklopneenote naj bodo v skladu z direktivami...
  • Seite 34 Namestitevnaprave Ce •e eöicas oda•. Upevnite montåinepruiinovévloikya priskrutkujte ich cez otvory na dne puzdratak, ako je zobrazené naobråzku. 5 mm* 115 mm* Postavite ploSöo nadelovnipultin ju poravnajte. Kedsa plathasporåkaumiestninapracovnü min. dosku,jednoducho sa budedaf upevnit' p omocou C e je deska spodaj: svoriek.Ak rozmerypracovnej doskynieSü...
  • Seite 35: Odstranjevanje Stare Naprave

    Sponkeza ploööoso priloiene. Povezovanje z razliönimi o dprtinamini priporoöljivo, s aj je lahkonevarno,ker lahko pride do poSkodb plinskegain elektriönega sistema, Zadnji preizkus 1. Prikljuöite napajalni k abelin vklopitevarovalko min. 15 mm naprave. Pogledod zadaj (odprtineza prikljuöitev) Preveritefunkcije. Odstranjevanje stare naprave Obdäiteoriginalenkartonnapraveinjo vedno transportirajte v njem.Sleditenavodilom na kartonu.
  • Seite 36: Priprave

    Priprave Nasveti za varöevanje z elektriöno Prva uporaba Prvo öiööenje izdelka energijo Naslednje informacije vambodopomagali u porabljati Doloöena distila ali öistilna sredstva lahko napravonavaröenin okoljuprijazennaöin; poSkodujejo povröino. Zamrznjena i ivila odtajajtepredpeöenjem Za öiäöenje ne uporabljajte agresivnih öistil, Zakuhanj uporabite lonce/ponve s pokrovi.
  • Seite 37: Uporaba Ploööe

    Uporaba ploööe Razliti ostanki lahko Sploäne informacije o kuhanju poSkodujejo steklokeramiöno Nikolinenapolnite veökot enotretjino povröino in povzroöijo ponve z oljem. Kosegrevajte olje, nikoli poiar. nepuööajte plo"e nenadzorovane. Ne uporabljajteposod z Pregret oljelahko povzroöi poiar. C e vboöenim ali izboöenim obstaja nevarnostpoiara, ga nikoli dnom.
  • Seite 38: Uporaba Ploöö

    Izberite ustrezno kuhalno mesto glede na posodo Veliko kuhalno mesto Obiöa no kuhalno mesto Mahno kuhalno mesto 24 cm Ø 18 cm ø02f Veljko kuhalno mesto Obiöajnokuhalno mesto Majhnokuhalnomesto • Samodejnose prilega posodi Samodejnose prilega Primerno za poäasno Popolna razdelitev moöi. kuhanje (omakev posodi.
  • Seite 39: Nadzornaploööa

    Nadzorna ploööa Simbol öasovnika Specifikacije SimbolzaveödelnokuhalnomestoC) Serazlikujegledena model. Mesto za nastavitev(za stopnjo temperature in nastavitev éasa) Luökeoznaöujejo d elovanje ustrezne NapravoupravljaploSöa za upravljanjena tipke dotik, Vsakaopravljena funkcijana ploööi z a Gumbvklop/izklop upravljanjena dotik bo potrjenaz zvoönim TIPkaza zaklep tipkovnice signalom. Tipkazavklop/izklop öasovnika Nadzornaploööanaj bo vednoöista in suha.
  • Seite 40 Vklop kuhalnih mest Izbira ojaöevalnika med delovanjem kuhalnega mesta: Dotaknite se potem ko je kuhalno mesto delovalo na'man• 20 sekund na doloöeni sto n'i. Kuhalnomesto moradelovativsaj20 ekundna izbranistopnji. 1. Dotaknite s etipke" I davklopite ploööo. 2. Dotaknite segumbaza izbirokuhalnega mesta,ki Izbranokuhalnomestodelujepri najveöji m oöi,0b gaielite vklopiti.
  • Seite 41 Seznam:Casdelovan•a funkci'ehitre ase revan•a luökazaklepa tipkovnicebougasnila in zaklepza Stopnjatemperature Omejitevöasa öiSöen•e se bo samode•no izklo il. delovan•a - ura Ceielitepredöasno izklopiti zaklep z aöiööenje, pritisnite indriite tipko 'GI' ,dokler ne baste v presledkihzasliöalidveh zvoönihsignalov. Varnostni zaklep Koje ploööa v naöinustanjapripravljenosti, jo lahko zaSöitite z varnostnim zaklepom, k i prepreöuje otrokom, da bi vklopili kuhalna mesta.
  • Seite 42 . Izberitekuhalnomesto,ki gaielite izklopiti. Izklop zaklepa Dotaknite setipke "O daizberete tasovnik za 1 . Pritisk ajte tipk o '6" 2sekun ustrezno kuhalno mesto. Funkcija je potrjenaz zvoönim signalom. L uökatipke Dotaknite se mesta za nastavitevali s prstom zdrsnitepo njemter zmanjSujte v rednost,dokler "...
  • Seite 43 Indukcijska ploSöa imaizreden varnostni s istem,ki bo Izklop funkcije za ohranjanje toplote 1. Ceje öasovnik v klopljen, izberite kuhalno mesto za za otovil na'veöo varnostu rabe. funkcijoohranjanja toplote. Ploööaje lahkogledena modelopremljenaz Za izklopfunkcijeohranjanja toplotesedotaknitetipke indukcijskimi k uhalnimimesti premera145, 180, 210 in 240 mm. Z indukcijskofunkcijo Kuhalno mestobonadaljevalo z delovanjem 0b vsakokuhalnomestozaznapremerposode,ki predhodnih nastavitvah öasain temperature.
  • Seite 44 Zaööita pred pregretjem Sporoöilo o napaki Ploöö vsebujesenzorje, k i zagotavljajo z aööitopred Tabela-2:kode in viri napak pregretjem. V primerupregretja se lahkopojavi naslednje; Vzrok Kazalec Zaslon Aktivno kuhalno mesto se lahko izklopi. na ake Izbrana stopnjase lahkozniia. vendarpato ni Pfjtisnifrste Utripasigibdl+ k!harnégÄ...
  • Seite 45: Ciööenje

    @Vzdrieva Inöiäöenj Ciööenje p loööe Sploäne informacije 0b rednemöiööenju naprave se boservisna iivljenjska Steklokeramiéne povröine doba odal'Sala in teiave bodo man' o oste. Steklokeramiönopovröinoobriöites krpo, navlaieno s hladno vodo, da obriSetevse ostanke éistila. Osuöitez NE-VARNOST: mehkoin suhokrpo.0b naslednji u porabilahko -Napravoizkljuöiteiz elektriönega omreija ostankipoökodujejo s teklokeramiöno p ovröino.
  • Seite 46: Odpravlianie Teiav

    Odpravljanje teiav Med peöenjem se pojavijokapljice vode. Para,ki nastanemedpeöenjem se lahkokondenzira in se0b dotikus hladnimipovrSinami naprave oblikuje v kapljicevode. To ni napaka. Napravaned hlajenjem in segrevanjemvoddaja kovinske zvoke; Kosekovinski delisegrejejo, selahko razöirijo i nsliöen je zvokraztezanja. Toni napaka. Naprava ne deiuje, Varovalka j e okvarjena ali izklopljena.
  • Seite 48 I.IJaH0BH L,1Li noKyne14b ARKYC aaTe,1140 Hananvl nepeBary npoAYK14ii K0MnaHi'i «Beko».CnoAiBaeMOCR, 1.140 geh BhCOK09KiCHVIVi BhPi6, Bff0TOBneHVI i3 3aCTOCYBaHH9 TexHonori51, aeMOHCTPYBaTMMe HaVIKpau.4i pe3ynbTaTY1 ecnnyaTaqii'.Anq 14boro p eKOMeHAY€M0 aatvl n poqmau•lBeCb noci6HhK KOPVlCTYBaqa TaBCK) cynpoBiAHY AOKYMeHTaqi nepLIJ H ix KOPVlCTYBaTVl...
  • Seite 49 SMIC n Bah(J1 iHcTpYKL4i 'iTa IliWOTOBKa 3 TeXHiKh 6e3neKM OXOPOHVI nopaAY1 u.40A0 36epexeHH9 e neKTpoeHepn I ... 13 HaBKonMUJHbOro cepeA0Bhl.ua noqaT0K BVIKOPVICTaHH9 noqaTK0Be 0 91.41.qeHH9 BHP06y 3araJ1b npaBhna TeXHilW 6e3neKY1 nepwe p03irpiBaHHR. Eneap',1HH 6e3neKa 6e3neKa BhP06y . npauna eKcnnyaTauiiBaphJ1bH0i np',13HaqeH naHeni 3aXMC AiTeV1 ..
  • Seite 50 BaxnMBi i HCTPYKUiiT nonepeaxeHHR 03 TeXHiKh 6e3neKn i oxopoHM HaBKOJ1hLUHbOro c epeaoenu.la Y 14bOM P03AiniHaBeaeHi n pawna rapaHTii.nepea BCTaHOBneHHRM YBa>KHO npoqvlTal,iTe i HCTPYK14ii. TeXHil O•1 6e3neKM RKi A 0110MO>KY He KOPMCTYVlTecn BMP060M, 91<1.140 YHVIKHYTV pv13L4KY T PaBMYBaHH9 Ta BiHHecnpaBHVlli Ma€BMAVIMi nol.UKOA>KeH HeAOTPVlMaH npawn yci rapaHTiliHi...
  • Seite 51 CYBOP 3a60poHeH0 BOA)/ Be3neKa BVIP06y HaBMPi6 nia qac MVITTfi! ICHY€ 14eV1 npnnaa i Lhoro 3 0BHiUJHi aeTaninia qac p060TV1 PL,13M ypaxeHHfi eneKTPVIMHVlM CTPYMO HarpiBa}0Tbc9. BYAbTe 06epe>KHi Ilia yac p06iT3i BCTaHOBneHH HeTOPGLiTeCR qaCTL,1H. 06cnyroBYBaHHfi, YMCTK 3a AiTbML4 AO8 POKiB T pe6a peMOHT BMPi6 cniA060B'fi3KOBO n0CTiLiHO H arnuaTM VIHe...
  • Seite 52 noxexi. KaTeropw-lH0 KOH$OPKVI OCHal.ueH0 3A50POHEHO iHAYK14il.iHO}O TexHonori€}0,1.140 3a6e3neqye eKOHOMilO MacyTa BVIKOPVICTOBYBaTVl BOA)/ raciHH9nonyM'n;HaTOMiCTb cniA rpoweVl,TO)K cniA BVIMKHY npncTpiVl i HaKPVITVl BVlKOPVICTOBYBaTVl 3 nocyAOM, npnaaTHVlM iHAYK14iVlHOro BOrOHb KPVIUJKOIO npff0TYBaHHq; BiHLIJOMY pa3i nPOTnnoxe)KHVIM n0KPVlTTRM. noxe>KHa He6e3neKa: He KOH$OPKVI He npa1410BaTVlMYTb. 36epiraviTepegi HaBaPVlJ1bHVl PeKOMeHAaqii l.uoaoBM60py nocyay AL,IB.
  • Seite 53 EneKTPVlMHe 06naAHaHH9 BCTaBneHa B p03eTKY Ta He CTaHOBVlTb 3arp03Y AiTeVl. I lia iCKPVlT qac p060TV1 npnnaay He He KOPVlCTYLiT eCfi AonycKaviTe AOHbOro AiTeVl TaHe 06Pi3aHVl Ka6eneM a60 A03BOJIÆiTe AiTRM rpaTL,1cR 3 HVIM. llOAOB)KYBaqe cniA He36epiraVlTe H annPV1naAOM BL,1KOPVICTOBYBaT nVlUJe peyi, 9KiMO)KYTb AiCTaTVl AiTVl. OPVlriHaJ1bH VlVi Ka6enb.
  • Seite 54 3aranbHa Orma IHAYKqiVIH 30HaHarpiay OCHOBHa KPhUJKa MOHTa)KHV1h 3aTVlCKaq IHAYKqiiHa 3 0HaHarpiBY CKJ10KepaMiH noBepxH9 TexHiHHi x apaKTePhCThKV algacT0Ta 220-240 B/ 2N 380415 B - 50 r Makq0720CY„BT 3an06i)KHYIK MiH. 16 Ax2 'H05RR•F 'Tnn xa6en AOB)KVIH Ka6erT0 MaKC.2 M 30BHiUJHira6a MTV-I BYICOTa/UM MHa/r11M6MHa 55 MM/580 MM/510 MM Afifi8CTaHOBSEHHfL...
  • Seite 55 @YCTaH OBKa npncTpiV MaeBCTaHOBVI TV•1 KBani$iKOBaHL,1 KYXOHHMMVI CTiHarv11•1 TaMe6f19ML,1 cniA3anMUJMTM cneqianicT BianOBiAH AOHVIHHVI HOPMaThBiB. 6e3neHHY B iACTaHb. AVIB. M anK)HOK (3HaqeHHR BMM). iH11JO pa3i,rapaHTiK) 6yaeaHynb0BaH0. Bmp06HVIK KpiM Toro,AYXOBKa MO)Ke CT09TV1 0KpeM0. HeHeceBian0BinaJ1bHO aaUJKOAY, 3an0Ai9HY 3a6e3neHTe B inbHVIV1 npocTip U.AOHaVlMeHL1je BHacniAO BVIKOHaH p06iToc06aMM, RKi H aqeHe MMBignoBepxHi AYXOBKL,I...
  • Seite 56 BCTaHOBneHH9 Ta niAKmoyeHH9 IliA'eAHaHH9Ka6eJIReneKTPO)KhBneHHR 1. Y pa3iHeMOWIVIBOCTi BMMKHYTI,I BCi n onou Bmpi6 cniABCTaHOBMT Bian0BiAH0 AOBCix axepena hW1aneHHR cniABhKOPVlCTOBYBaTM MicqeBVl HOPM I-gono ra30Boro VI e neKTPMHHoro IIIA'€AHaHH9 P 03MMKaq 3 MIHiManbHOK) 06naAHaHHR. BiACTaHHK) Mi>K K OHTaaaMM 3 MM(AJIR He BCTaHOBJ1\OV Bap0HHY n aHenby Micqqx 3an06bKHMKiB, 3aXMCHL,1X BhMVlKayiB,...
  • Seite 57 Ilia yac YCTaHOBKV1 BapunbH0i naHeni n o BCTaHOBneHH9 BhP06iB *KLAO nepv•1MeTpy iTHVI)KHbOinOBePXHi cniAniAKnacTM 03TaLUOBaHa BH"3 YU4iJ1bHloaaJ1bHY npoKnaAKY, BXOAVlTb KOMnneKTY nocTagaHH9, 9K noKa3aH0 Ha ManiOHKY. 20 m 3aKpenme MOHTa)KHble npyxvl\-lbl, B CTaBMBB OTBePCTM9B HVI>KHeM Koxyxe 3aBVlHTVIB, noKa3aH0 Ha pncyHKe. 5 mm* MiH.
  • Seite 58 BcTaBJ19K)L. BaphJ1bHY naHenby KYXOHHY MOHTaXHi aawcæqi 6yae BCTaaneHO y wa$y, He06XiAHO B iAOKpeMhTV1 nonmqe}0 BaphJ1bHYnoaepxHh0. BHYTPiuJHi npocrip KYXOHH0i wad)" Bia IliA'eAHaHHR A Opi3HhX OTBOPiB Hee BAaJIOK) BapMJ1bH0 naHeni,9KnoKa3aH0 H aMajlK)HKY npaKTVIKOK) 3TOMKVI 30py6e3neKV1, aaxe Bhl.ue. Y 14bOMY HeMaenoTpe6h, A KI.uo MOXecnpnqhHhT1'1 n oUJKOA)KeHHR ra30B0i Ta eneKTpMHH0i ChCTeM.
  • Seite 59 IliaroT0BKa nopaan I.UOA 36epexeHHR noqaT0KBMKOPhCTaHHFl eneKTpoeHeprii noqaTK0Be OYhU.4eHH9 up06y HaBeaeH HYI>Kq nopaav•l A0110MO>KYT exi 3ac06M ang MVITT9 a60 MaTepiaTIM BMKOPVICTOBYB aTl.4 npÆTpiV1, HeaaBaao-4V1 LUKOAM VlU4eHHA MO)KYTb n0WKOAhTV1 noBepxH\0. HaBKOJUIUJHb cepeaoanugy T a36epira10H',1 [lin qac HV11.geHH9 HeBMKOPMCTOByVITe eneKTpoeHepriho: arpechBHi 3 ac06v•1 AJIAMhTT9, P03Mopoxy51T 3aMopoxeHi npoAYKTL,1 nepea...
  • Seite 60 EnpaBhn eKcnnyaTauiiBapw1bH0ina Heni 3aranbHa iH$opMaqiR LUOAO P03TaUJOByVlTe KacTpyni noqeHTpy 30HVl HarpiBaHHfi. npL,1 6 axaHHi n eperv1icTMTM BaHH9 KacTpYJIK) HaiHu.JY 30HY HarpiBaHH9, aaMiCTb He aanOBHK)LiT KacTpynK) nocYBaTv1, niAHiMiTb i nocTaBTe I THanoTpi6HY POCJ1hHH onie\0noHanTpeThHY. 30HY. [lia gac HarpiBaHHA onii He Bh6ip KacTpyni 3annujaVlTe BapMJ1bH nayqerlb 6 e3 CKJ10KepaMiMHa...
  • Seite 61 ChCTeM P03ni3HaBaHH9- KOHUeHTPYBaHH9 He KnaaiTb H aBaphJ1bHY naHeJ1b MeTaneBi KacTpyni npeAMeTY1 (BMAenw, H oxi KPhUJKV1 KacTpynb), Ha iHAYK14iü HiVl BaphJ1bHib naHeni H arpiaaeTbc9 JIMI_ue OCKiJ1bKVl BOHM M OXYTb HarpiTncR. gacTVI V1 HarpiBaHH BKPMT nocyAOM. He roTyVITe CTpaBV1 Bar10MlHi€Bi1i $011b3i. He sistemaatpazisttraukaapakSu un automätiski KnauiTb nPOAYKTVl, 06ropHYTi anK)MiHieBOF0...
  • Seite 62 BMKOPhCTaHH BaPhJ1bHMX naHenevi HE-SE3nEHHO: CTOKTe, u.406 n peAMeTM Henananv•l Ha BaPVlJ1bHY naHenb.HaBiTb ManeHbKi npeAMeTVl (HanphKnaa, cinbHMHKa) MOXYTb n0LUKOAVITV1 BapM11bHY naHens. He KopmcTyVITec9 Baphf1bHVIMV1 naHeJ19Mh 3 TPiU.VIHaMh. Bona MO)Ke TPiU.VIHVl Ta nph3BeCTM AOKOPOTKOro 3aMhKaHH9. noaePXHR n ou.JKOA>KeHa (Hanpncnaa, e BhAMMi TPiu.VIHM), Biapa3Y BhMKHiTb npncTpiLi, 1.1406 YHhKHYTV1 pv,13hKY...
  • Seite 63 YBiMK HeTbC iHAMG TOP KnaBi 'O" BaPhflb Hanau.uTYBaHHR piBHR HarpiBaHH9 TOPKHYBUJVICR 06nacTi p erym-0BaHH9 KOB3ao-lV1 naHenb roTOBa AO BYIKO MCTaHHR. Hibi n anbl*M, Hanal_lJTYhTe piBeHb HarpiaaHH9 Ha BaphJ1bHa naHenbaBTOMaTVIHH 3HaqeHH9Mix "O" i "19". nepeMKHeTbC B pex',1M OHiKyaaHHR, BhMMKaHHfl 30HHarpiBaHHR: npoTgrorv 20 ceKYHA He6yae BHVIHeHO 30HYHarpiaaHHfi MOKHa B VIMKHYTVI BTPM pi3Hi...
  • Seite 64 Ta6nnux Mac 60TH HK iiUJBhAKOro H ar iBaHH9 30HaHarpiBaHH 3aBePUJhTb p060TY PieeHb Tee.nnepawpv•l 06MexeHH9yacy npoTff0MU40HaVIMeHU 20 ceKYHA Ha 060TM B roas•1Hax Bh6paHOM piBHi. Bh6paHa 30HaHarpiaaHH9 npal.4K)BaTVIMe MaKCVIMaJ1b HiV1 noTPKHOCTi a Ha amcnnei 6JIVlMaTVlMY 3 iHAVlGTOPV BianOBiAHO. Konn gac UJBVIAKOr HarpiBaHHR 3aBeP11]hTbCfi, 30Ha HarpiBaHH nepeMKHeTbC HaBCTaHoaneHV•lV...
  • Seite 65 n0HHeTbC 3BOPOTHV BianiK 320. npoTff0M14boro nanbL19, n ow HenoyyeTeABanocniA0BHi gacyHanaHeni y npaBniHH9 H e YHKqiOHYBaTVIM cwHam•1. )KOA KnaBiwa KPiM KnaBiu.Ji" I IHAVIKaT KnaBiu.J "6"no-4He 6f1MMaTM VI yci 30HM BhMhKaHH9 6 n0KYBaHH9 Ann WICTKh Har iBaHH96 A b 3a6f10KOBaHi. 1.14 06 BL.IMKHY 6nOKYBaHH AngHVICTKh, HeTpe6a...
  • Seite 66 AKThBauiR $YHKuiiniATl)hMKh B HarpiT0MY CTaHi aVIMep M OXHa HanaUJTYBaT', nvn.ne 6e3 HanaU.1TYBaHH9 TaiMepa HarpiBaHH9, RKi n paL.V00Tb. 06epiTb30HY HarpiBaHHR, AJIR 9K0i BCTaHOBneHL,117 neBHV1171 piBeHb HarpiBaHH9 Ta noBTOPiTb BhKnageHi Bhi.ue npoqeaypl,l A JIR xoyeTeBVlKOPVICTaTVl AJIR niATPVlMKVl bKi B IHU.MX30H HarPlBaHHR, AJIR RKVIX xoqeTe HarpiT0MY C TaHi.
  • Seite 67 30HaHarpiBaHH nPOAOB>KhT npaqyoaan,1 3aHOBVIM BapMJ1bHa naHenbMOXe 6YT1,1 OCHal_ueHa HanaUJT BaHH9M TeMne iHAYKqiVIHVlMh 30HaMV1 HarpiBaHH9 AiaMeTPOM 145, 180, 210 i 240 MM3aneh<H0Bia MOAeni. BMMO)KeTe CKacyaaTM 4)YHKqiK) niATPhMKh B 3aBARKV1 iHAYK14iVIHiV1 TexHonorii K O>KHa 30Ha HarpiT0MY C TaHi, TOPKHYBUJVIC KnaBilJi " HarpiBaHHR Bh3Haqae A iarv1eTp a n0BHiCT\O BVIMKHYBUJ aaphJ1bHY naHenb.
  • Seite 68 3aXhCT BiA neperpiBY noaiAOMneHHR n po now-Inw BaphJ1bH naHenb MaeKif1bKa aaTHMKiB 3axucTY Bia Ta6J1hL4R 2.KOAV1 TanPVIHVlHVl n0MVlJIOK neperpiBY Y pa3ineperpiBY MO'?Ke BiA6YTVlCR TaKe: 30HaHarpiBaHH9, 1.140 npal-woe, MO)Ke npMYb1Ha IHA"KaTOP Ancnnei BVIMKHYTVIC nOMWIKh 06paHhbipiaeHbHarpiBaHHR MO>Ke 3HV13MTVICA. npoTegeli CTaH HeBiA06paxa€TbC9 Ha ChMBon"tee Adih *OHH iHAVlKaTOP...
  • Seite 69 g AorJIR TexHiq 06cnyroBYBaH 3aranbHa iH$opMaqi9 HhCTKa BaphJ1bH0inaHeni 3a YMOB perynqpHoro ot- M114eHHA n pmnaay L70ro CKJ10KepaMiYHi noBepxHi TepMi BVlKOPhCTaH 6yaenOAOBhGHO, a qaCTOTY BMTPiTb CKJ10KepaMiYHi naHeniUJMaTKOM TKaHVIHV1, BMHVIKHeHHA Hecn aBHOCTeV1 3MeHUEHO. 3MoqeHOiBXOJIOAHiVl BOAi, T aK,a6V1 Ha HMX He nnwanocq3ac06yAngqn.qeHHR. f10TOMY BMTPiTb -HESE3nEHHO: HacyxoM'RKOIO TIGHVIHOYO.
  • Seite 70 not.uy TaycyHeHH9 H ecnpaBHocTei tliA yac *OAØ. napa, 1.14 0 BklHVIKa nia qac npur0TYBaHHR, MO}Ke KOHAeHCYBaTVIC9 y Kpanni B OAM npklKOHTaKTi XOJIOAHh noaePXH9M nphCTP010. >>>Lle HeHecnpa€Hicmb. gåcHarpieaHHAoxonoaxeHHA8YTHO «MetaniYHi»3BYKM; KonnMeTaniH qaCTVIH HarpiBaK)TbC9 BOHM M OXYTb P03UJhP}OBaTVlC i CTBOPhOBaTVl IUYM. >>>Lle He Hecnpauicmb.
  • Seite 71 BhP06HhK: "ArgelikAS." "ArgelikA.S.",M.CTaM6yn, Byn.Kapaarag NQ2-6, 34445,TypeygvlHa (Karaagaq CaddesiNo:2-6Sütlüce,34445,Turkey) Ocbiqi'iHL,1 npeACTaBHVlK HaTepmopi i YKpaikm: T OB«6eK0YKpaika», anpeca:01021 , M.KVIÉ, B yn KJIOBCbKk1Vl Y3Bi3, 6YA. 5 Ten/cbac.:O-800-500-4-3-2 TepMiH cnyx6Vl a eC9Tb POKiB IHd)OPMa14 npocepTh4)iKaqiyo npoAYKTY Bh MC»KeTe YTOHHVITVI, 3aTene$OHYBaBUJL,1 HarapRYY niHiyo 0-800- 5004-3-2.
  • Seite 72 185.9102,65/R.AA/15.01.2015/3-1...

Inhaltsverzeichnis