Seite 1
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support STRUT SPRING COMPRESSOR MODEL:YS02 We continue to be committed to provide you tools with competitive price. "Save Half", "Half Price" or any other similar expressions used by us only represents an estimate of savings you might benefit from buying certain tools with us compared to the major top brands and does not necessarily mean to cover all categories of tools offered by us.
Seite 2
This is the original instruction, please read all manual instructions carefully before operating. VEVOR reserves a clear interpretation of our user manual. The appearance of the product shall be subject to the product you received. Please forgive us that we won't inform you again if there are any technology or software updates on our product.
IMPORTANT SAFEGUARDS Danger! Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry. WARNING! This symbol, placed before a safety comment, indicates a kind of precaution, warning, or danger. Ignoring this warning may lead to an accident. Caution! Wear safety goggles. Sparks generated during working or splinters, chips, and dust emitted by the device can cause loss of sight.
Seite 4
reflexes are impaired while taking drugs. If there is any doubt, do not attempt to use this product. 5. DRESS SAFELY. Non-skid footwear or safety shoes should be used when working with this product. Do not wear loose clothing or jewelry as they can become caught in moving parts.
industrial equipment, tools or attachments. Do not use this product for a purpose for which it was not intended. SAVE THESE INSTRUCTIONS Product Parameters 320 mm Compression Range φ110-φ130 mm Small Spring Clasp Range φ140-φ170 mm Big Spring Clasp Range Color PARTS LIST Part #...
Seite 6
Screw M8*70 & Nut M8 Upper Slider Chain Big Spring Clasp Small Spring Clasp Screw M8*25 & Plain Washer & Nut Screw M12*60 & Nut M12 Assemble Strut Spring Compressor: 1、Step 1. (#1) (#2) (#3) - 5 -...
Seite 8
5、Step 5. (#11 or #12) (#14) Secure Vehicle’s Strut Assembly onto Strut Spring Compressor: NOTE: For the purpose of this manual, it is assumed that this tool will be used to remove a Strut Spring from a generic type of Strut Assembly previously removed from a vehicle.
Seite 9
2. Loosen the Piston Rod Nut on top of the Shock one turn. BUT DO NOT REMOVE IT. Caution: The Spring has a considerable amount of energy stored in it. Do not, under any circumstances, remove the Piston Rod Nut without first compressing the spring.
Seite 10
Next, slowly pump the Foot Pedal (#5) to raise the entire vehicle's Struct Assembly until the Spring Clasp (#11) fully encircle the back, right, and left sides of the vehicles' top spring coil. Also make sure the bottom edge of the vehicle's Upper Spring Cap is resting on the top edge of the Spring Clasp (#11).
Seite 11
down and release the load on the Strut Spring Compressor. 5. The vehicle's repaired Strut Assembly can now be removed from the Strut Spring Compressor. Wrap a chain around the spring to prevent it from flying out. Caution: - 10 -...
Seite 12
Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/support...
Seite 13
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie é lectronique w ww.vevor.com/support COMPRESSEUR D E R ESSORTS D E J AMBE D E F ORME MODÈLE : Y S02 Nous c ontinuons à n ous e ngager à v ous f ournir d es o utils à d es p rix c ompétitifs.
Seite 14
N'hésitez p as à n ous c ontacter : A ssistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support Il s 'agit d e l a n otice d 'utilisation d 'origine. V euillez l ire a ttentivement t outes l es ...
Machine Translated by Google MESURES D E S ÉCURITÉ I MPORTANTES Danger ! L isez l e m ode d 'emploi p our r éduire l e r isque enquête. ATTENTION ! C e s ymbole, p lacé a vant u n c ommentaire d e s écurité, indique ...
Seite 16
Machine Translated by Google les r éflexes s ont a ltérés l ors d e l a p rise d e m édicaments. E n c as d e d oute, n e tenter d 'utiliser c e p roduit. 5. ...
Seite 17
Machine Translated by Google équipements, o utils o u a ccessoires i ndustriels. N 'utilisez p as c e p roduit p our u ne un b ut p our l equel i l n ’était p as p révu. CONSERVEZ ...
Seite 18
Machine Translated by Google Vis M 8*70 & É crou M 8 Curseur s upérieur Chaîne Grand p rintemps Fermoir Petit r essort Fermoir Vis M 8*25 & P laine Rondelle e t é crou Vis M 12*60 & É crou M 12 Assembler ...
Seite 19
Machine Translated by Google 2. É tape 2 . + ( #4)+ (#13)+ (#5) 3. É tape 3 . (#6)+ 4. É tape 4 . (#9)+ (#10)+ (#7)+ ( #8)+ 6 ...
Seite 20
Machine Translated by Google 5. É tape 5 . (#11 o u # 12)+ (#14)+ Fixez l 'ensemble d e j ambe d e f orce d u v éhicule s ur l e r essort d e j ambe d e f orce Compresseur: 1. ...
Seite 21
Machine Translated by Google 2. D esserrez d 'un t our l 'écrou d e l a t ige d e p iston s itué s ur l e d essus d e l 'amortisseur. M AIS N E L E F AITES P AS ENLEVEZLE.
Seite 22
Machine Translated by Google 12. E nsuite, p ompez l entement l a p édale ( n° 5 ) p our s oulever t oute l a s tructure d u v éhicule. Assemblage j usqu'à c e q ue l e f ermoir à r essort ( #11) e ntoure c omplètement l es c ôtés a rrière, d roit e t g auche d e la ...
Seite 23
Machine Translated by Google vers l e b as e t r elâchez l a c harge s ur l e c ompresseur d e r essort d e j ambe d e f orce. 5. L 'ensemble d e j ambe d e f orce r éparé d u v éhicule p eut m aintenant ê tre r etiré d e l a j ambe d e f orce. Compresseur ...
Seite 24
Machine Translated by Google Assistance t echnique e t c ertificat d e g arantie électronique w ww.vevor.com/support...
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support Federbeinspanner MODELL:YS02 Wir sind weiterhin bestrebt, Ihnen Werkzeuge zu wettbewerbsfähigen Preisen anzubieten. „Sparen Sie die Hälfte“, „Halber Preis“ oder andere ähnliche Ausdrücke, die wir verwenden, stellen nur eine Schätzung der Ersparnis dar, die Sie beim Kauf bestimmter Werkzeuge bei uns im Vergleich zu den großen Topmarken erzielen können, und decken nicht unbedingt alle von uns angebotenen Werkzeugkategorien ab.
Seite 26
Zertifikat www.vevor.com/support Dies ist die Originalanleitung. Bitte lesen Sie alle Anweisungen sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. VEVOR behält sich eine klare Auslegung unserer Bedienungsanleitung vor. Das Erscheinungsbild des Produkts richtet sich nach dem Produkt, das Sie erhalten haben. Bitte verzeihen Sie uns, dass wir Sie nicht erneut informieren, wenn es Technologie- oder Software-Updates für unser Produkt gibt.
Machine Translated by Google WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Gefahr! Lesen Sie die Bedienungsanleitung, um das Risiko von Anfrage. ACHTUNG! Dieses Symbol vor einem Sicherheitshinweis weist weist auf eine Art Vorsichtsmaßnahme, Warnung oder Gefahr hin. Das Ignorieren dieser Warnung: Es besteht Unfallgefahr. Achtung! Schutzbrille tragen. Beim oder Splitter, Späne und Staub, die vom Gerät ausgestoßen werden, können zum Verlust des Sehvermögens führen.
Machine Translated by Google Reflexe sind bei Einnahme von Drogen beeinträchtigt. Wenn Zweifel bestehen, Versuchen Sie, dieses Produkt zu verwenden. 5. Ziehen Sie sich sicher an. Bei der Arbeit mit diesem Produkt sollten rutschfeste Schuhe oder Sicherheitsschuhe getragen werden. Produkt. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck, da diese sich verfangen können in beweglichen Teilen.
Machine Translated by Google Industrieausrüstung, Werkzeuge oder Zubehör. Verwenden Sie dieses Produkt nicht für Zweck, für den es nicht bestimmt ist. BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN AUF Produktparameter 320 mm Komprimierungsbereich ÿ110-ÿ130 mm Kleines Federverschluss-Sortiment ÿ140-ÿ170 mm Großes Sortiment an Federverschlüssen Farbe TEILELISTE Teil #...
Machine Translated by Google 5. Schritt 5. (#11 oder #12)+ (#14)+ Sichern Sie die Federbeinbaugruppe des Fahrzeugs an der Federbeinfeder Kompressor: HINWEIS: Für den Zweck dieser Handbuch, wird davon ausgegangen, dass diese Das Werkzeug wird zum Entfernen eines Federbeinfeder vom Typ G der Federbeinbaugruppe zuvor aus einem Fahrzeug entfernt.
Seite 33
Machine Translated by Google 2. Lösen Sie die Kolbenstangenmutter oben am Stoßdämpfer um eine Umdrehung. ABER NICHT ENTFERNEN SIE ES. Achtung: In der Feder ist eine beträchtliche Menge an Energie gespeichert. Entfernen Sie unter keinen Umständen die Kolbenstangenmutter, ohne vorher die Wenn Sie die Feder nicht zuerst zusammendrücken, werden die Kolbenstangenmutter und der Stoßdämpfer mit hoher Geschwindigkeit wegfliegen, was zu schweren Verletzungen führen kann.
Machine Translated by Google Pumpen Sie anschließend langsam das Fußpedal (#5), um die gesamte Fahrzeugstruktur anzuheben. Montage, bis die Federklammer (#11) die Rückseite, die rechte und die linke Seite des die obere Federwindung des Fahrzeugs. Stellen Sie außerdem sicher, dass die Unterkante der oberen Federwindung des Fahrzeugs Die Federkappe ruht auf der Oberkante der Federschließe (Nr.
Seite 35
Machine Translated by Google nach unten und lassen Sie die Last vom Federbein-Federkompressor ab. 5. Die reparierte Federbeinbaugruppe des Fahrzeugs kann nun aus dem Federbeingehäuse entfernt werden. Federspanner. Um ein Herausfliegen der Feder zu verhindern, wickeln Sie eine Kette um die Feder. Vorsicht: - 10 -...
Seite 36
Machine Translated by Google Technischer Support und E-Garantie-Zertifikat www.vevor.com/support...
Seite 37
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support COMPRESSORE MOLLA AMMORTIZZATORE MODELLO:YS02 Continuiamo a impegnarci per fornirvi strumenti a prezzi competitivi. "Risparmia la metà", "Metà prezzo" o qualsiasi altra espressione simile da noi utilizzata rappresenta solo una stima del risparmio che potresti ottenere acquistando determinati utensili con noi rispetto ai principali marchi principali e non significa necessariamente coprire tutte le categorie di utensili da noi offerti.
Seite 38
Questa è l'istruzione originale, si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni del manuale prima di utilizzare. VEVOR si riserva una chiara interpretazione del nostro manuale utente. L'aspetto del prodotto sarà soggetto al prodotto ricevuto. Vi preghiamo di perdonarci se non vi informeremo di nuovo se ci sono aggiornamenti tecnologici o software sul nostro prodotto.
Machine Translated by Google IMPORTANTI MISURE DI SICUREZZA Attenzione! Leggere le istruzioni per l'uso per ridurre il rischio di inchiesta. ATTENZIONE! Questo simbolo, posto prima di un commento sulla sicurezza, indica un tipo di precauzione, avvertimento o pericolo. Ignorando questo l'avvertimento potrebbe causare un incidente.
Seite 40
Machine Translated by Google i riflessi sono compromessi durante l'assunzione di droghe. Se c'è qualche dubbio, non tentare di utilizzare questo prodotto. 5. VESTITI IN MODO SICURO. Quando si lavora con questo prodotto, è necessario utilizzare calzature antiscivolo o scarpe di sicurezza. prodotto.
Machine Translated by Google attrezzature, utensili o accessori industriali. Non utilizzare questo prodotto per un scopo per il quale non era previsto. SALVA QUESTE ISTRUZIONI Parametri del prodotto 320 millimetri Intervallo di compressione ÿ110-ÿ130mm Gamma di fermagli a molla piccoli ÿ140-ÿ170mm Grande gamma di fermagli a molla Colore...
Seite 42
Machine Translated by Google Vite M8*70 & Dado M8 Cursore superiore Catena Grande Primavera Chiusura Piccola primavera Chiusura Vite M8*25 & Pianura Rondella e dado Vite M12*60 & Dado M12 Montare il compressore delle molle degli ammortizzatori: 1ÿPassaggio 1. (#1)+ (#2)+ (#3) - 5 -...
Seite 43
Machine Translated by Google 2ÿPassaggio 2. + (#4)+ (#13)+ (#5) 3ÿPassaggio 3. (#6)+ 4ÿPassaggio 4. (#9)+ (#10)+ (#7)+ (#8)+ - 6 -...
Seite 44
Machine Translated by Google 5ÿPassaggio 5. (#11 o #12)+ (#14)+ Fissare il gruppo montante del veicolo sulla molla montante Compressore: NOTA: Ai fini del presente manuale, si presume che questo lo strumento verrà utilizzato per rimuovere un Molla ammortizzatore di tipo generico di Strut Assembly in precedenza rimosso da un veicolo.
Seite 45
Machine Translated by Google 2. Allentare di un giro il dado dello stelo del pistone sulla parte superiore dell'ammortizzatore. MA NON RIMUOVILO. Attenzione: la molla ha una notevole quantità di energia immagazzinata al suo interno. Non rimuovere in nessun caso il dado dell'asta del pistone senza prima comprimere la molla.
Seite 46
Machine Translated by Google Quindi, premere lentamente il pedale (#5) per sollevare l'intera struttura del veicolo Assemblaggio fino a quando la chiusura a molla (#11) non circonda completamente i lati posteriore, destro e sinistro del la molla superiore del veicolo. Assicurarsi inoltre che il bordo inferiore della molla superiore del veicolo Il tappo a molla poggia sul bordo superiore della chiusura a molla (#11).
Seite 47
Machine Translated by Google verso il basso e rilasciare il carico sul compressore delle molle ammortizzatrici. 5. Il gruppo montante riparato del veicolo può ora essere rimosso dal montante Compressore a molla. Avvolgere una catena attorno alla molla per evitare che voli via. Attenzione: - 10 -...
Seite 48
Machine Translated by Google Supporto tecnico e certificato di garanzia elettronica www.vevor.com/support...
Seite 49
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía e lectrónica w ww.vevor.com/support COMPRESOR D E R ESORTE D E P UNTAL MODELO:YS02 Seguimos c omprometidos a b rindarle h erramientas a p recios c ompetitivos.
Seite 50
A sistencia t écnica y c ertificado d e garantía e lectrónica w ww.vevor.com/support Estas s on l as i nstrucciones o riginales, l ea a tentamente t odas l as ...
Machine Translated by Google MEDIDAS D E S EGURIDAD I MPORTANTES ¡Peligro! L ea l as i nstrucciones d e u so p ara r educir e l r iesgo d e consulta. ¡ADVERTENCIA! E ste s ímbolo, c olocado a ntes d e u n c omentario d e s eguridad, indica ...
Seite 52
Machine Translated by Google Los r eflejos s e v en a fectados a l t omar d rogas. S i h ay a lguna d uda, n o l o h aga. Intente u tilizar e ste p roducto. 5. ...
Machine Translated by Google equipos, h erramientas o a ccesorios i ndustriales. N o u tilice e ste p roducto p ara u n propósito p ara e l c ual n o f ue d estinado. GUARDE E STAS I NSTRUCCIONES Parámetros ...
Seite 54
Machine Translated by Google Tornillo M 8*70 & T uerca M 8 Control d eslizante s uperior Cadena Gran p rimavera Corchete Pequeño r esorte Corchete Tornillo M 8*25 & P lano Arandela y t uerca Tornillo M 12*60 & ...
Seite 55
Machine Translated by Google 2Paso 2 . + ( #4)+ (#13)+ (#5) 3Paso 3 . (#6)+ 4Paso 4 . (#9)+ (#10)+ (#7)+ ( #8)+ 6 ...
Seite 56
Machine Translated by Google 5Paso 5 . (#11 o # 12)+ (#14)+ Fije e l c onjunto d el p untal d el v ehículo a l r esorte d el p untal Compresor: 1. N OTA: P ara l os e fectos d e e ste manual, ...
Seite 57
Machine Translated by Google 2. A floje l a t uerca d e l a v arilla d el p istón e n l a p arte s uperior d el a mortiguador u na v uelta. P ERO N O QUITARLO.
Seite 58
Machine Translated by Google 12. A c ontinuación, b ombee l entamente e l p edal ( #5) p ara e levar t oda l a e structura d el v ehículo. Ensamble h asta q ue e l c ierre d e r esorte ( #11) r odee c ompletamente l os l ados t rasero, d erecho e i zquierdo d e el ...
Seite 59
Machine Translated by Google hacia a bajo y l ibere l a c arga e n e l c ompresor d e r esorte d el p untal. 5. E l c onjunto d e p untal r eparado d el v ehículo a hora s e p uede q uitar d el p untal. Compresor ...
Seite 60
Machine Translated by Google Soporte t écnico y c ertificado d e g arantía electrónica w ww.vevor.com/support...
Seite 61
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support SPRĘŻYNA AMORTYZATORA MODEL:YS02 Nadal staramy się oferować Państwu narzędzia w konkurencyjnych cenach. „Oszczędź połowę”, „Połowa ceny” lub inne podobne wyrażenia używane przez nas stanowią jedynie szacunkowe oszczędności, jakie możesz uzyskać, kupując u nas określone narzędzia w porównaniu z głównymi markami i niekoniecznie oznaczają...
Seite 62
Gwarancji www.vevor.com/support To jest oryginalna instrukcja, przed użyciem należy uważnie przeczytać wszystkie instrukcje. VEVOR zastrzega sobie jasną interpretację naszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu będzie zależał od produktu, który otrzymałeś. Prosimy o wybaczenie, że nie poinformujemy Cię ponownie, jeśli w naszym produkcie pojawią...
Machine Translated by Google WAŻNE ZABEZPIECZENIA Niebezpieczeństwo! Przeczytaj instrukcję obsługi, aby zmniejszyć ryzyko zapytanie. OSTRZEŻENIE! Ten symbol, umieszczony przed komentarzem dotyczącym bezpieczeństwa, wskazuje na rodzaj ostrożności, ostrzeżenia lub niebezpieczeństwa. Ignorowanie tego ostrzeżenie może spowodować wypadek. Uwaga! Noś okulary ochronne. Iskry powstające podczas praca lub drzazgi, wióry i pył...
Seite 64
Machine Translated by Google odruchy są upośledzone podczas przyjmowania narkotyków. Jeśli masz jakiekolwiek wątpliwości, nie Próba użycia tego produktu. 5. UBIERAJ SIĘ BEZPIECZNIE. Podczas pracy z tym produktem należy używać obuwia antypoślizgowego lub obuwia roboczego. produkt. Nie noś luźnej odzieży ani biżuterii, ponieważ mogą się one zaplątać w ruchomych częściach.
Machine Translated by Google sprzętu przemysłowego, narzędzi lub osprzętu. Nie należy używać tego produktu do celu, do którego nie było przeznaczone. ZAPISZ TE INSTRUKCJE Parametry produktu 320 mm Zakres kompresji φ110-φ130 mm Mały zakres sprężynowych zapięć φ140-φ170 mm Duży zakres klamer sprężynowych Kolor Czerwony LISTA CZĘŚCI...
Seite 66
Machine Translated by Google Śruba M8*70 & Nakrętka M8 Suwak górny Łańcuch Duża Wiosna Zapięcie Mała Wiosna Zapięcie Śruba M8*25 & Zwykły Podkładka i nakrętka Śruba M12*60 & Nakrętka M12 Zmontuj kompresor sprężyn amortyzatora: 1.Krok 1. (#1)+ (#2)+ (#3) - 5 -...
Seite 67
Machine Translated by Google 2.Krok 2. + (#4)+ (#13)+ (#5) 3.Krok 3. (#6)+ 4.Krok 4. (#9)+ (#10)+ (#7)+ (#8)+ - 6 -...
Seite 68
Machine Translated by Google 5.Krok 5. (#11 lub #12)+ (#14)+ Zabezpiecz zespół kolumny amortyzatora pojazdu na sprężynie kolumny amortyzatora Kompresor: UWAGA: Na potrzeby niniejszego instrukcja, zakłada się, że to narzędzie będzie używane do usuwania Sprężyna amortyzatora typu ogólnego zespołu rozpór wcześniej wyjęty z pojazdu.
Seite 69
Machine Translated by Google 2. Poluzuj nakrętkę tłoczyska na górze amortyzatora o jeden obrót. ALE NIE RÓB TEGO USUŃ TO. Uwaga: Sprężyna ma w sobie znaczną ilość energii. Pod żadnym pozorem nie należy zdejmować nakrętki tłoczyska bez wcześniejszego ściśnięciu sprężyna. Jeśli nie ściśniesz najpierw sprężyny, nakrętka tłoczyska i amortyzator odlecieć...
Seite 70
Machine Translated by Google Następnie powoli pompuj pedałem nożnym (#5), aby podnieść całą konstrukcję pojazdu. Montaż do momentu, aż sprężynowa klamra (#11) całkowicie obejmie tył, prawą i lewą stronę górna sprężyna pojazdu. Upewnij się również, że dolna krawędź górnej sprężyny pojazdu Nakładka sprężynowa spoczywa na górnej krawędzi zapięcia sprężynowego (#11).
Seite 71
Machine Translated by Google opuść i zwolnij obciążenie na kompresorze sprężyn amortyzatora. 5. Naprawiony zespół kolumny amortyzatora pojazdu można teraz wyjąć z kolumny amortyzatora. Kompresor sprężynowy. Owiń sprężynę łańcuchem, aby zapobiec jej wypadnięciu. Ostrożność: - 10 -...
Seite 72
Machine Translated by Google Wsparcie techniczne i certyfikat gwarancji elektronicznej www.vevor.com/support...
Seite 73
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e-garantiecertificaat www.vevor.com/support STRUT VEERCOMPRESSOR MODEL:YS02 Wij streven er voortdurend naar om u gereedschappen tegen concurrerende prijzen te leveren. "Save Half", "Half Price" of andere soortgelijke uitdrukkingen die wij gebruiken, geven alleen een schatting van de besparingen die u kunt behalen door bepaalde gereedschappen bij ons te kopen in vergelijking met de grote topmerken en betekent niet noodzakelijkerwijs dat alle categorieën gereedschappen die wij aanbieden, worden gedekt.
Seite 74
Dit is de originele instructie, lees alle handleidingen zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. VEVOR behoudt zich een duidelijke interpretatie van onze gebruikershandleiding voor. Het uiterlijk van het product is afhankelijk van het product dat u hebt ontvangen. Vergeef ons dat we u niet opnieuw zullen informeren als er technologie- of software-updates voor ons product zijn.
Machine Translated by Google BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Gevaar! Lees de gebruiksaanwijzing om het risico op navraag. WAARSCHUWING! Dit symbool, geplaatst voor een veiligheidsopmerking, geeft een soort voorzorgsmaatregel, waarschuwing of gevaar aan. Het negeren hiervan waarschuwing kan leiden tot een ongeval. Let op! Draag een veiligheidsbril. Vonken die ontstaan tijdens werken of splinters, spaanders en stof die door het apparaat worden uitgestoten, kunnen verlies van het gezichtsvermogen veroorzaken.
Seite 76
Machine Translated by Google reflexen zijn aangetast tijdens het nemen van drugs. Als er enige twijfel is, doe het dan niet Probeer dit product te gebruiken. 5. KLEDING VEILIG. Bij het werken met dit materiaal dienen antislipschoenen of veiligheidsschoenen te worden gedragen. product.
Machine Translated by Google industriële apparatuur, gereedschappen of hulpstukken. Gebruik dit product niet voor een waarvoor het niet bedoeld is. BEWAAR DEZE INSTRUCTIES Productparameters 320mm Compressiebereik ÿ110-ÿ130 mm Klein assortiment veersluitingen ÿ140-ÿ170 mm Grote veersluitingen Kleur Rood ONDERDELENLIJST Deel # Afbeelding Beschrijving Hoeveelheid...
Seite 78
Machine Translated by Google Schroef M8*70 & Moer M8 Bovenste schuifregelaar Ketting Grote lente Sluiting Kleine lente Sluiting Schroef M8*25 & Vlak Ring en moer Schroef M12*60 & Moer M12 Monteer de veercompressor: 1ÿStap 1. (#1)+ (#2)+ (#3) - 5 -...
Seite 79
Machine Translated by Google 2ÿStap 2. + (#4)+ (#13)+ (#5) 3ÿStap 3. (#6)+ 4ÿStap 4. (#9)+ (#10)+ (#7)+ (#8)+ - 6 -...
Seite 80
Machine Translated by Google 5ÿStap 5. (#11 of #12)+ (#14)+ Bevestig de veerpootconstructie van het voertuig aan de veerpootveer Compressor: OPMERKING: Voor de doeleinden van deze handleiding, wordt ervan uitgegaan dat dit gereedschap zal worden gebruikt om een Strut Spring van een generiek type van Strut Assembly voorheen uit een voertuig verwijderd.
Seite 81
Machine Translated by Google 2. Draai de zuigerstangmoer bovenop de schokdemper één slag los. MAAR NIET VERWIJDER HET. Let op: De veer heeft een aanzienlijke hoeveelheid energie opgeslagen. Verwijder onder geen enkele omstandigheid de zuigerstangmoer zonder eerst de veer. Als u de veer niet eerst samendrukt, zullen de zuigerstangmoer en de schokdemper vliegen met hoge snelheid weg, wat ernstig persoonlijk letsel kan veroorzaken.
Seite 82
Machine Translated by Google Pomp vervolgens langzaam met het voetpedaal (#5) om de gehele structuur van het voertuig omhoog te brengen. Montage totdat de veersluiting (#11) de achter-, rechter- en linkerzijden van de de bovenste veerspiraal van het voertuig. Zorg er ook voor dat de onderste rand van de bovenste veerspiraal van het voertuig De veerkap rust op de bovenrand van de veersluiting (#11).
Seite 83
Machine Translated by Google naar beneden en laat de belasting van de veercompressor los. 5. De gerepareerde Strut Assembly van het voertuig kan nu uit de Strut worden verwijderd Veercompressor. Wikkel een ketting om de veer om te voorkomen dat deze eruit vliegt. Voorzichtigheid: - 10 -...
Seite 84
Machine Translated by Google Technische ondersteuning en e- garantiecertificaat www.vevor.com/support...
Seite 85
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support STRUT FJÄDERKOMPRESSOR MODELL:YS02 Vi fortsätter att vara engagerade i att ge dig verktyg till konkurrenskraftiga priser. "Spara hälften", "halva priset" eller andra liknande uttryck som används av oss representerar bara en uppskattning av besparingar du kan dra nytta av att köpa vissa verktyg hos oss jämfört med de stora toppmärkena och betyder inte nödvändigtvis att täcka alla kategorier av verktyg som erbjuds...
Seite 86
Detta är den ursprungliga instruktionen, läs alla instruktioner noggrant innan du använder den. VEVOR reserverar sig för en tydlig tolkning av vår användarmanual. Utseendet på produkten är beroende av den produkt du fått. Ursäkta oss att vi inte kommer att informera dig igen om det finns någon teknik eller mjukvaruuppdateringar på...
Machine Translated by Google VIKTIGA SÄKERHETSÅTGÄRDER Fara! Läs bruksanvisningen för att minska risken för förfrågan. VARNING! Denna symbol, placerad före en säkerhetskommentar, indikerar ett slags försiktighetsåtgärd, varning eller fara. Ignorerar detta varning kan leda till en olycka. Försiktighet! Använd skyddsglasögon. Gnistor genererade under fungerar eller splitter, spån och damm som avges av enheten kan orsaka förlust av synen.
Machine Translated by Google reflexer försämras när du tar droger. Om det finns några tvivel, gör det inte försök att använda denna produkt. 5. Klä dig säkert. Halkfria skor eller skyddsskor bör användas när du arbetar med detta produkt. Bär inte löst sittande kläder eller smycken eftersom de kan fastna i rörliga delar.
Seite 89
Machine Translated by Google industriell utrustning, verktyg eller tillbehör. Använd inte denna produkt för en syfte som det inte var avsett för. SPARA DESSA INSTRUKTIONER Produktparametrar 320 mm Kompressionsområde ÿ110-ÿ130 mm Liten fjäderlåsserie ÿ140-ÿ170 mm Stort fjäderlåssortiment Röd Färg DELLISTA Del # Bild Beskrivning...
Seite 90
Machine Translated by Google Skruv M8*70 & Mutter M8 Övre skjutreglaget Kedja Stora våren Lås Liten vår Lås Skruv M8*25 & Vanligt Bricka & Mutter Skruv M12*60 & Mutter M12 Montera fjäderbensfjäderkompressor: 1, Steg 1. (#1)+ (#2)+ (#3) - 5 -...
Seite 91
Machine Translated by Google 2, Steg 2. + (#4)+ (#13)+ (#5) 3, Steg 3. (#6)+ 4, Steg 4. (#9)+ (#10)+ (#7)+ (#8)+ - 6 -...
Seite 92
Machine Translated by Google 5, Steg 5. (#11 eller #12)+ (#14)+ Fäst fordonets fjäderbensenhet på fjäderbensfjädern Kompressor: OBS: För detta ändamål manual, förutsätts att detta verktyg kommer att användas för att ta bort en Fjäderbensfjäder från en generisk typ av Strut Assembly tidigare avlägsnas från ett fordon.
Seite 93
Machine Translated by Google 2. Lossa kolvstångsmuttern ovanpå stötdämparen ett varv. MEN GÖR INTE BORT DET. Varning: Fjädern har en betydande mängd energi lagrad i sig. Ta inte under några omständigheter bort kolvstångsmuttern utan att först trycka ihop den fjädra. Om du inte trycker ihop fjädern först, kommer kolvstångsmuttern och stötdämparen att göra det flyga iväg i hög hastighet, vilket kan orsaka allvarliga personskador.
Seite 94
Machine Translated by Google Pumpa sedan långsamt fotpedalen (#5) för att höja hela fordonets struktur Montera tills fjäderlåset (#11) helt omsluter baksidan, höger och vänster sida av fordonens övre fjäderskruv. Se också till att den nedre kanten av fordonets övre del Fjädermössan vilar på...
Seite 95
Machine Translated by Google ner och släpp belastningen på fjäderbenskompressorn. 5. Fordonets reparerade fjäderbensenhet kan nu tas bort från fjäderbenet Fjäderkompressor. Linda en kedja runt fjädern för att förhindra att den flyger ut. Försiktighet: - 10 -...
Seite 96
Machine Translated by Google Teknisk support och e-garanticertifikat www.vevor.com/support...