Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 74
SJ-GP780D
SJ-MP780D
"Plasmacluster" and "Device of a
cluster of grapes" are trademarks of
Sharp Corporation.
"Plasmacluster" et "Device of a
cluster of grapes" sont des marques
commerciales de Sharp Corporation.
SJ-GP780D
SJ-MP780D
Refrigerator-Freezer
Operation manual ........................... EN-1 – EN-14
Frigori
o- ongela or
Manual e mane o ............................ES-1 – ES-14
Refrigerateur- ongelateur
Mo e
emploi .................................FR-1 – FR-14
Frigor
o- ongela or
Fun ionamento manual ................... PT-1 – PT-14
-
l
ran mit Tief
e ienung anleitung ..................... DE-1 – DE-14
oel a t- riezer
Ge rui
aan i zing ..........................NL-1 – NL-14
o ziar o - amra ar a
n tru
a o
ugi ............................. PL-1 – PL-14
t
ze r n -Fag a zt
Használati utasítás ..........................HU-1 – HU-14
Frigi er- ongelator
Manual e utilizare ........................ RO-1 – RO-14
la ni
a-Mrazá
Ná o
o sluze .............................. S-1 – S-14
la ni
a-Mrazni
a
Ná o na o slu u .......................... SK-1 – SK-14
al
tu as - al i lis
E sploata imo instru
Le uss apis – Sal
t
Ro asgr mata .....................................L -1 – L -14
K lmi -S ga
lmi
Kasutus u en .................................. ET-1 – ET-14
Hla ilni - amrzo alni
Priro ni z na o ili za elo an e .... SL-1 – SL-14
-
.................... EL-1 – EL-14
lfa
i a . .............. LT-1 – LT-14
amera
..............UK-1 – UK-14
................ BG-1 – BG-14
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp SJ-GP780D

  • Seite 1 -Fag a zt Használati utasítás ......HU-1 – HU-14 “Plasmacluster” et “Device of a cluster of grapes” sont des marques Frigi er- ongelator commerciales de Sharp Corporation. Manual e utilizare ......RO-1 – RO-14 la ni a-Mrazá Ná o o sluze ......
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    • Beschreibung ............DE-4 • Description ............EN-4 • Nützliche Modi ............ DE-5 • Useful modes ............EN-5 • Bedienfeld • Control panel ............DE-7 (SJ-GP780D) ............EN-7 (SJ-GP780D) • Bedienfeld • Control panel ............DE-9 (SJ-MP780D) ............EN-9 (SJ-MP780D) •...
  • Seite 3 • Paigaldamine ............ET-3 • Popis ..............CS-4 • Kirjeldus .............. ET-4 • ..........CS-5 • ........ET-5 • Kontrolku panel • Juhtpaneel (SJ-GP780D) ............CS-7 ............ET-7 (SJ-GP780D) • Kontrolku panel • Juhtpaneel (SJ-MP780D) ............CS-9 ............ET-9 (SJ-MP780D) •...
  • Seite 4: Safety Information

    Household use only refrigerator, please read this operation manual to ensure that you gain the Climate Acceptable range of • class ambient temperature • • long period of time. • Safety information WARNING This means that there are high risks of death or serious injury. CAUTION This means that there are high risks of material damage or personal injury.
  • Seite 5: Indicator Of Temperature

    CAUTION Transportation When you install or move your refrigerator, use rear bottom rear bottom on the rear and the feet of refrigerator improperly, it Care and Cleaning In use interior. This may lead to rusting and deterioration of Trouble a hand near the door. There is a risk that the other injury.
  • Seite 6: Installation

    Installation Free standing type When right and left doors are not properly aligned, refrigerator. • or more When the left door When the right door the minimum is raised. is raised. for installing the refrigerator. The measurement or more or more foot at right foot at left side.
  • Seite 7: Description

    Description 15. Fruit and vegetable crisper highmoisture freshly. Partition (*2) 22 (*1) Fruit and vegetable crisper 16. Fresh case 17. Metal tray (Extra cool plus case) 18. Metal tray (Freezer case) 19. Magnetic door seal 20. Hybrid cooling panel flow. Refrigerator shelf (Upper) 21.
  • Seite 8: Useful Modes

    Useful modes Extra cool Fresh case Express freezing Freezer Express cool compartment Extra cool Express freezing Express cool Feature This mode speeds up Note : Fresh room CAUTION : Operating time • • • The alarm does not sound. • The alarm sounds. To stop the alarm * key.
  • Seite 9 Deep freezing • • • Freezer immediately after removal. compartment Plasmacluster mold fungus Note Vacation mode • Use this mode when going on a trip or leaving the house for a long time. • Note • • EN-6...
  • Seite 10: Control Panel (Sj-Gp780D)

    Control panel (SJ-GP780D) Controlling temperature Note Icon Meaning Default setting • • in operation light up on the Useful modes • When there is no operation Meaning Default setting Icon the display returns to the off if there is no operation for •...
  • Seite 11: Controlling Temperature

    Controlling temperature How to check the current temperature setting • • Setting of Refrigerator/Freezer compartment and Deep freezing • key. Deep freezing Simple setting of Refrigerator/Freezer compartment and Deep freezing the steps a to c. press and set the temperature. Follow the steps a to c again if you want to adjust the Deep freezing EN-8...
  • Seite 12: Control Panel (Sj-Mp780D)

    Control panel (SJ-MP780D) Useful modes Door Alarm • When the refrigerator door is Button Meaning Default setting • approx. 3 minutes, the alarm • door. Note • Controlling temperature the same way even after the Button Default setting Operations of useful modes Mode How to start Indication of “ON”...
  • Seite 13 Controlling temperature How to check the current temperature setting Setting of Refrigerator/Freezer compartment Simple setting of Refrigerator/Freezer compartment and deep freezing and deep freezing Refrigerator compartment steps a to b. Refrigerator compartment level. 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 the temperature level.
  • Seite 14: Storing Food

    Storing food • a general guide to help promote longer food storage. • Freezer other stored foods. • Advice for preventing dew or • frost inside the refrigerator • • • * Notes for ice making • Dew or frost may appear if the door is left open for a is very often.
  • Seite 15: Care And Cleaning

    Care and cleaning Important Before transporting Follow the tips below to prevent cracks on the inner surfaces and plastic components • • • parts. Evaporating pan Cleaning For hygienic reasons, make sure to do following Defrosting of the things regularly. cooling unit •...
  • Seite 16: Before You Call For Service

    Before you call for service Problem Solution The refrigerator Follow the steps 1 to 2 Beep beep beep 1 Open the refrigerator door. up in order. The refrigerator Follow the steps 1 to 2 Beep beep beep 1 Open the refrigerator door. dew generation.
  • Seite 17 Problem Solution • • • • • • • • Operate time is not enough for the keys to work. • The meeting part of the resin material or remained like lines. Door alarm does not stop. Method of stopping the door alarm temporarily •...
  • Seite 18: Información De Seguridad

    Muchas gracias por adquirir este producto de SHARP. Antes de usar su refrigerador Para uso doméstico únicamente SHARP, lea este manual de uso para asegurarse de que le saca el máximo provecho. Intervalo aceptable • Este refrigerador produce cubitos de hielo, enfría y congela alimentos.
  • Seite 19: Indicador De Temperatura

    A continuación, solicite a un técnico de servicio No coloque objetos de gran tamaño en los aprobado por SHARP que revise el electrodoméstico. compartimentos de la puerta. Si se cae algún objeto En caso de fuga de gas, ventile la zona abriendo la ventana.
  • Seite 20: Instalación

    El sonido se detendrá al cerrar la puerta. Las ruedas se encuentran en la parte inferior del refrigerador • Estas ruedas permiten mover el refrigerador hacia adelante SJ-GP780D SJ-MP780D y hacia atrás. 818 mm 832 mm 1012 mm...
  • Seite 21: Descripción

    21. Luz 22. Panel de control Estante del refrigerador (superior) SJ-GP780D Estante del refrigerador (inferior) SJ-MP780D Compartimento de la puerta (4 unidades) Estante para huevos Si desea almacenar alimentos de gran tama- Compartimento para botellas (2 unidades) ño dentro del refrigerador...
  • Seite 22: Modos Útiles

    Modos útiles En cuanto al funcionamiento, consulte el capítulo "Panel de control". Frío extra Cajón fresco Congelación exprés Comparti- Frío exprés mento del congelador Frío extra Congelación exprés Frío exprés Características Este modo permite Este modo acelera el Este modo permite enfriar las bebidas o la comida enfriar las bebidas o los tiempo para congelar rápidamente.
  • Seite 23: Modo Vacaciones

    Ultracongelación • Este ajuste de temperatura permite mantener los alimentos a temperatura de congelación. Establezca el ajuste de temperatura en -24 °C. También puede usar el botón de ultracongelación como atajo. Consulte la página "Panel de control". • La temperatura puede variar en función del uso (p. ej., temperatura ambiente, frecuencia con la que se abren las puertas, cantidad de alimentos, etc.) Para mantener la temperatura, intente no abrir las puertas con demasiada frecuencia.
  • Seite 24: Panel De Control (Sj-Gp780D)

    Panel de control (SJ-GP780D) Control de la temperatura Nota Iconos Significa Ajuste predeterminado • Cuando se pulsa una de las teclas, todos Compartimento del los iconos parpadean una vez y aparece la refrigerador 3 °C pantalla de espera. • Los iconos de modo o...
  • Seite 25 Control de la temperatura El refrigerador controla su temperatura automáticamente. Sin embargo, puede ajustar la temperatura como se indica a continuación. Cómo comprobar el aju e de la temperatura actual • Cuando toque la tecla , los iconos cambian en el orden que aparece a continuación.
  • Seite 26: Panel De Control (Sj-Mp780D)

    Panel de control (SJ-MP780D) Modos útiles Alarma de la puerta • Cuando la puerta del Botón Signi ca Ajuste predeterminado refrigerador se deja abierta Frío extra durante más de un minuto, la alarma de puerta suena una Extrafrío plus vez, y otra vez transcurrido un minuto.
  • Seite 27: Compartimento Del Congelador

    Control de la temperatura El refrigerador controla su temperatura automáticamente. Sin embargo, puede ajustar la temperatura como se indica a continuación. Cómo comprobar el ajuste de la temperatura actual El indicador se ilumina para mostrar el nivel de temperatura actual pulsando el botón siguiente. Botón del compartimento del refrigerador Botón del compartimento del congelador Ajuste del compartimento del refrigerador/...
  • Seite 28: Almacenamiento De Alimentos

    Almacenamiento de alimentos • Asegúrese de que los alimentos están frescos para maximizar su vida de almacenamiento. La siguiente es una guía general para ayudarle a almacenar alimentos durante más tiempo. • Los alimentos tienen una vida de almacenamiento limitada. Compruebe que la fecha de caducidad indicada por el fabricante no ha vencido.
  • Seite 29: Cuidado Y Limpieza

    Solo puede ser Nota reparada por un centro de servicio o un distribuidor autorizado de SHARP. • Tras limpiar, asegúrese de colocar los estantes y los cajones en la posición original. • No utilice limpiadores ni disolventes de uso industrial...
  • Seite 30: Antes De Llamar Al Servicio Técnico

    Antes de llamar al servicio técnico, compruebe los siguientes puntos. Problema Solución El refrigerador no SJ-GP780D El refrigerador está establecido en modo de pantalla de escaparate enfría en absoluto Siga los pasos 1 a 2 para cancelar este modo. y los iconos se Pitido, pitido, pitido 1 Abra la puerta del refrigerador.
  • Seite 31 • La alarma de puerta vuelve a sonar después de dos días aproximadamente. Si todavía necesita servicio técnico Consulte a su agente de servicio técnico más cercano aprobado por SHARP. Visite www.sharphomeappliances.com para obtener detalles sobre la siguiente información. • Disponibilidad de piezas de repuesto •...
  • Seite 32: Information De Sécurité

    Usage domestique uniquement • Classe Fourchette de tem- de tem- pératures ambiantes • pérature acceptables • • Information de sécurité AVERTISSEMENT ATTENTION ATTENTION AVERTISSEMENT Produit réfrigérant Installation Utilisation Cordon d alimentation, che, prise FR-1...
  • Seite 33: Indicateur De Température

    ATTENTION Déplacement rear bottom arrière Utilisation Entretien et nettoyage Défaillance Élimination de l'appareil Indicateur de température Zone froide Symbole BLEU BLANC Véri cation de la température dans la zone froide Remarque • • FR-2...
  • Seite 34: Installation

    Installation • • • • Remarque • • • • Les roulettes sont situées au bas du réfrigérateur • Roulettes Avant d'utiliser votre réfrigérateur • • Pied réglable FR-3...
  • Seite 35: Description

    Description 15. Bac à fruits et légumes Partition (*2) 22 (*1) Bac à fruits et légumes 16. Casier frais 17. Plateau métallique (bac extra frais) 18. Plateau métallique (bac de congélateur) 19. Joint de porte magnétique 20. Panneau de refroidissement hybride Étagère du réfrigérateur (Supérieure) Étagère du réfrigérateur (Inférieure) 21.
  • Seite 36 Modes utiles Très froid Casier frais Congélation rapide Comparti- Refroidissement rapide ment congé- lateur Très froid Congélation rapide Refroidissement rapide Remarque : ATTENTION : • • • • Pour arrêter l'alarme * • • • • • Remarque • • Extra frais •...
  • Seite 37: Mode Vacances

    Surgélation • • Compartiment congélateur • Plasmacluster Champignon des moisissures Remarque Mode vacances • • Remarque • • FR-6...
  • Seite 38: Panneau De Contrôle (Sj-Gp780D)

    Panneau de contrôle (SJ-GP780D) Contrôler la température Remarque Icône Signification Paramètres par défaut • • Modes utiles Signi cation Paramètres par défaut Icône • • Modes supplémentaires • Indicateur Signification Paramètres par défaut Touches servant aux opérations Fonctionnement des modes utiles «...
  • Seite 39: Contrôler La Température

    Contrôler la température Comment véri er le réglage en cours de la température • • Réglage du compartiment réfrigérateur/congélateur et surgélation • Surgélation Réglage simple du compartiment réfrigérateur/congélateur et surgélation Surgélation FR-8...
  • Seite 40: Panneau De Contrôle

    Panneau de contrôle (SJ-MP780D) Modes utiles Alarme de la porte • Touche Signi cation Paramètres par défaut • • Remarque • Contrôler la température Touche Paramètres par défaut Fonctionnement des modes utiles Mode Comment débuter Indication ON Comment annuler Très froid Extra frais Congélation rapide...
  • Seite 41 Contrôler la température Comment véri er le réglage en cours de la température Réglage du compartiment réfrigérateur/ Réglage simple du compartiment congélateur réfrigérateur/congélateur et surgélation et de surgélation Compartiment réfrigérateur Compartiment réfrigérateur 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 Compartiment congélateur 7 10 13 1 4 7 Compartiment congélateur...
  • Seite 42: Conservation Des Aliments

    Conservation des aliments • • Congélateur • * Notes pour les aliments frais : • • Conseils pour prévenir la • condensation ou le givre à • l'intérieur du réfrigérateur * Notes pour la fabrication de glaçons • • • Réfrigérateur Conseil pour conserver les aliments...
  • Seite 43: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage Important Avant le déplacement Suivez les conseils ci-dessous pour éviter les ssures sur les surfaces intérieures et les composants en plastique • • Panneau • d'évaporation Nettoyage Dégivrage de l'unité de refroidissement Pour des raisons d'hygiène, veillez à suivre régulièrement les consignes suivantes.
  • Seite 44: Avant D'appeler Le Service Après Vente

    Avant d'appeler le service après vente Problème Solution Bip, bip, bip Bip, bip, bip • • • • • • • • • • • • • • FR-13...
  • Seite 45 Problème Solution • • • • • • • • • Ligne Méthode d'arrêt temporaire de l'alarme de la porte • Si vous avez toujours besoin d'assistance www.sharphomeappliances.com • • • • Informations sur l'élimination de cet équipement FR-14...
  • Seite 46: Informações De Segurança

    Apenas de uso doméstico • Classe Alcance aceitável de • climática temperatura ambiente • • Informação de segurança AVISO CUIDADO CUIDADO AVISO Refrigerante Instalação Utilização Cabo de alimentaç o, cha, tomada PT-1...
  • Seite 47: Indicador Da Temperatura

    CUIDADO Transporte rear bottom traseira base Utilização Cuidados e Limpeza Problemas Eliminação Indicador da temperatura Zona fria Símbolo AZUL BRANCO Veri car a temperatura da zona fria Nota • • PT-2...
  • Seite 48: Instalação

    Instalação • • • • Nota • • • • Há rodas localizadas na base do frigorí co. • Rodas Antes de usar o frigorí co • • Pé regulável PT-3...
  • Seite 49: Descrição

    Descrição 15. Caixa de fruta e legumes Divisão (*2) 22 (*1) Caixa de fruta e legumes 16. Caixa de frescos 17. Tabuleiro de metal (caixa de refrigeração extra mais) 18. Tabuleiro de metal (caixa do congelador) 19. Vedação magnética da porta 20.
  • Seite 50: Modos Úteis

    Modos úteis Arrefecimento extra Caixa de Congelação rápida frescos Comparti- Arrefecimento rápido mento do congelador Arrefecimento extra Congelação rápida Arrefecimento rápido Nota: CUIDADO: • • • • Para parar o alarme * • • • • • Nota • • Refrigeração extra mais •...
  • Seite 51: Modo De Férias

    Congelação profunda • • Compartimento • do congelador Plasmacluster bolor Nota Modo de férias • • Nota • • PT-6...
  • Seite 52: Painel De Controlo (Sj-Gp780D)

    Painel de controlo (SJ-GP780D) Controlo da temperatura Nota Ícones Significado Definições predefinidas • • Modos úteis Signi cado De nições prede nidas Ícones • • Modos adicionais • Indicador Significado Definições predefinidas Botões de funcionamento Funções dos modos úteis Apenas “Arrefecimento rápido"...
  • Seite 53 Controlo da temperatura Como verificar a definição atual de temperatura • • Con guração do compartimento do frigorí co/congelador e da congelação profunda • Congelação profunda Con guração simples do compartimento do frigorí co/congelador e da congelação profunda Congelação profunda PT-8...
  • Seite 54: Painel De Controlo (Sj-Mp780D)

    Painel de controlo (SJ-MP780D) Modos úteis Alarme da porta De nições • Botão Signi cado prede nidas • • Nota • Controlo da temperatura Botão De nições prede nidas Funções dos modos úteis Modo Como iniciar Indicação de “ligado” Como cancelar Arrefecimento extra Refrigeração...
  • Seite 55 Controlo da temperatura Como veri car a de nição atual de temperatura Con gurar o compartimento do frigorí co/ Con guração simples do compartimento do fri- congelador gorí co/congelador e da congelação profunda e a congelação profunda Compartimento do frigorí co Compartimento do frigorí...
  • Seite 56: Armazenar Alimentos

    Armazenar alimentos • • Congelador * Notas para alimentos frescos • Conselhos para evitar • condensação ou gelo no • • • * Notas para fazer gelo • • Conselhos para armazenar alimentos Fruta / Legumes • • • • Laticínios e ovos •...
  • Seite 57: Cuidados E Limpeza

    Cuidados e Limpeza Importante Antes de transportar Siga as seguintes dicas para evitar ssuras nas superfícies interiores e nos elementos de plástico. • • • Tabuleiro de evaporação Limpeza Descongelar a unidade de Por motivos de higiene, certi que-se de que faz congelação estas coisas regularmente.
  • Seite 58 Antes de ligar à assistência técnica Problema Solução Pi, pi, pi Pi, pi, pi • • • • • • • • • • • • • • PT-13...
  • Seite 59 Problema Solução • • • • • • • • • Método para parar temporariamente o alarme da porta • Se continuar a precisar de assistência técnica www.sharphomeappliances.com • • • • Informação sobre a eliminação deste equipamento PT-14...
  • Seite 60 EL-1...
  • Seite 61 rear bottom EL-2...
  • Seite 62 EL-3...
  • Seite 63 (*2) 22 (*1) Extra cool plus) Extra cool plus EL-4...
  • Seite 64 Extra cool plus EL-5...
  • Seite 65 EL-6...
  • Seite 66 “ ” EL-7...
  • Seite 67 EL-8...
  • Seite 68 “ON” Extra cool plus Plasmaclu er EL-9...
  • Seite 69 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 7 10 13 1 4 7 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 7 10 13 1 4 7 EL-10...
  • Seite 70 & 50mm 90mm 300mm 300mm EL-11...
  • Seite 71 EL-12...
  • Seite 72 EL-13...
  • Seite 73 www.sharphomeappliances.com EL-14...
  • Seite 74: Sicherheitshinweise

    Vielen Dank, dass Sie dieses SHARP-Produkt gekauft haben. Ehe Sie Ihren SHARP-Kühlschrank Nur für den Hausgebrauch benutzen, lesen Sie diese Bedienungsanleitung, damit Sie auch garantiert maximalen Nutzen aus dem Produkt ziehen. Zulässiger Umge- • Dieser Kühlschrank wurde entwickelt, um Eiswürfel herzustellen, Lebensmittel zu kühlen und...
  • Seite 75: Temperaturanzeige

    Netzstecker aus. Bitten Sie anschließend einen die Hand einer anderen Person in der Nähe der Tür von SHARP autorisierten Servicepartner um Kundendienst. Falls Gas austritt, sollten Sie den Raum lüften, indem Sie ein anderen Person in der Tür eingeklemmt werden.
  • Seite 76: Aufstellung

    Türalarm – dies ist normal. Der Türalarm hört auf, wenn Sie die Tür schließen. Die Rollfü e be nden sich unten am Kühl- schrank • Mit den Rollfüßen kann der Kühlschrank vor- und zurückbewegt werden. SJ-GP780D SJ-MP780D 818 mm 832 mm 1012 mm 1012 mm...
  • Seite 77: Beschreibung

    Kaltluftstrom ausgesetzt zu Kühlschrankablage (unten) sein. Türablage (4 Stück) 21. Leuchtend Eierhalter 22. Bedienfeld Flaschenablage (2 Stück) SJ-GP780D Extra-kalt-Plus-Fach SJ-MP780D Mobile Eiswürfelmaschine Sie können die Eiswürfelmaschine in die Für die Aufbewahrung größerer Objekte in Gefrierschublade legen. Ihrem Kühlschrank Gefrierschublade (2 Stück)
  • Seite 78: Nützliche Modi

    Nützliche Modi Beziehen Sie sich für den Betrieb auf das Kapitel „Bedienfeld“. Extra-kalt Frischhalte- Express Einfrieren fach Gefrierfach Schnellkühlung Extra-kalt Express Einfrieren Schnellkühlung Funktion Dieser Modus eignet sich Dieser Modus Dieser Modus eignet sich zum schnellen Kühlen zum Kühlen von Geträn- beschleunigt das von Getränken oder Lebensmitteln.
  • Seite 79: Urlaubsmodus

    Tiefkühlen • Diese Temperatureinstellung dient dazu, Lebensmittel auf Tiefkühltemperatur zu halten. Stellen Sie die Temperatur auf -24°C ein. Sie können auch die Taste „Deep freezing" als Abkürzung verwenden. Siehe Seite des „Bedienfelds". • Die Temperatur kann je nach Verwendung variieren (z. B. Umgebungstemperatur, Häufigkeit der Türöffnungen, Menge der Lebensmittel).
  • Seite 80: Bedienfeld

    Bedienfeld (SJ-GP780D) Temperaturregelung Hinweis Symbol Bedeutung Standardeinstellung • Wenn Sie eine der Tasten drücken, leuchten Kühlfach alle Symbole einmal auf und zeigen 3 °C anschließend die Stand-by- Anzeige. • Auf der Stand-by-Anzeige Gefrierfach -18°C leuchten aktive Modussymbole oder Modusanzeigen auf.
  • Seite 81: Temperaturregelung

    Temperaturregelung Der Kühlschrank regelt seine Temperatur automatisch. Sie können die Temperatur jedoch auch wie unten gezeigt einstellen. Überprüfen der aktuellen Temperaturein ellung • Wenn Sie die Taste berühren, ändern sich die Symbole zu der unten dargestellten Reihenfolge. Wählen Sie das Stand-by-Anzeige Symbol oder...
  • Seite 82 Bedienfeld (SJ-MP780D) Nützliche Modi Türalarm • Wenn die Kühlschranktür länger Taste Bedeutung Standardeinstellung als 1 Minute offen gelassen wird, Extra-kalt ertönt der Türalarm einmal – und erneut nach 1 weiteren Minute. Extra-kalt Plus • Wenn die Tür etwa 3 Minuten lang offen gelassen wird, ertönt Express Einfrieren der Alarm ununterbrochen.
  • Seite 83: Überprüfen Der Aktuellen Temperatureinstellung

    Temperaturregelung Der Kühlschrank regelt seine Temperatur automatisch. Sie können die Temperatur jedoch auch wie unten gezeigt einstellen. Überprüfen der aktuellen Temperatureinstellung Nachdem Sie die unten angezeigte Taste gedrückt haben, leuchtet die Anzeige auf, um das aktuelle Temperaturniveau anzuzeigen. Einstellung von Kühl-/Gefrierfach Einfache Einstellung von Kühl-/Gefrierfach und Tiefkühlung und Tiefkühlung...
  • Seite 84: Aufbewahrung Von Lebensmitteln

    Aufbewahrung von Lebensmitteln • Vergewissern Sie sich, dass die Lebensmittel möglichst frisch sind, um die Haltbarkeit verderblicher Nahrungsmittel zu maximieren. Nachfolgend lesen Sie einen allgemeinen Leitfaden, der Ihnen bei einer längeren Haltbarkeit der Lebensmittel helfen wird. • Lebensmittel sind nur begrenzt haltbar. Halten Sie sich immer an das vom Hersteller angegebene Mindesthaltbarkeitsdatum. Gefrierfach packt oder in einem luftdichten Behälter eingeschlossen sind.
  • Seite 85: Wartung Und Reinigung

    • Dieses Licht ist ein wartungsfreies LED-Licht und Zahnbürste und warmem Seifenwasser (Wasser mit exklusiv für dieses Produkt und muss von einem Geschirrspülmittel). autorisierten SHARP-Fachhändler oder -Servicecenter • Wischen Sie das Bedienfeld mit einem trockenen Tuch repariert werden. <SJ-MP780D> Abschalten Ihres Hinweis Kühlschranks...
  • Seite 86: Ehe Sie Sich An Den Kundendienst Wenden

    Ehe Sie sich an den Kundendienst wenden, sollten Sie folgende Punkte überprüfen. Problem Lösung Der Kühlschrank kühlt SJ-GP780D Der Kühlschrank ist auf den „Schaufenstermodus" eingestellt. überhaupt nicht und Führen Sie die Schritte 1 bis 2 aus, um diesen Modus zu beenden.
  • Seite 87: Wenn Trotzdem Kundendienst Erforderlich Ist

    Und leichzeitig die Gefrierfach-Taste für mehr als 3 Sekunden. • Der Türalarm ertönt etwa nach 2 Tagen erneut. Wenn trotzdem Kundendienst erforderlich ist Wenden Sie sich an den nächsten von SHARP autorisierten Servicepartner. Auf www.sharphomeappliances.com • Verfügbarkeit von Ersatzteilen • Zugang zu Reparatur und Wartung •...
  • Seite 88: Veiligheidsinformatie

    Hartelijk dank voor het kopen van dit SHARP-product. Voordat u uw SHARP-koelkast in Alleen voor huishoudelijk gebruik gebruik neemt, verzoeken wij u vriendelijk om de gebruiksaanwijzing aandachtig door te nemen om ervoor te zorgen dat u hem optimaal kunt gebruiken.
  • Seite 89 Er bestaat anders een risico dat stekker uit het stopcontact. Neem daarna contact op iemands vingers tussen de deur klem komen te zitten. met een door SHARP goedgekeurde servicedienst Plaats geen te grote objecten in de binnenvakken van voor reparatie.
  • Seite 90: Installatie

    Dit geluid stopt na het sluiten van de deur. Er bevinden zich vier zwenkwieltjes onder de koelkast • Deze zwenkwieltjes maken het mogelijk om de koelkast naar SJ-GP780D SJ-MP780D voor en achter te verplaatsen. 818 mm 832 mm 1012 mm...
  • Seite 91: Omschrijving

    Koelkastplank (onder) blootgesteld. Deurvak (4 stuks) 21. Licht Eierenbakje 22. Bedieningspaneel Flesvak (2 stuks) SJ-GP780D Extra koel plus-vak SJ-MP780D Verplaatsbare ijsmaker U kunt de ijsmaker in de vrieslade plaatsen. Als u grote producten in uw koelkast wilt bewaren Vrieslade (2 stuks) •...
  • Seite 92: Nuttige Modi

    Nuttige modi Bekijk voor de bediening het hoofdstuk "Bedieningspaneel". Extra koelen Versvak Express invriezen Snel afkoelen Vriezer Extra koelen Express invriezen Snel afkoelen Functie Deze modus koelt dran- Deze modus is Deze modus is voor het snel afkoelen van ken snel en koelt voedsel bedoeld om voedsel dranken of voedsel.
  • Seite 93: Vakantiemodus

    Diepvriezen • Deze temperatuurinstelling is om voedsel op diepvriestemperatuur te houden. Stel de temperatuur in op -24 °C. U kunt ook de knop "Diepvriezen" als snelkoppeling gebruiken. Raadpleeg de pagina “Bedieningspaneel”. • De temperatuur kan variëren al naar gelang het gebruik (d.w.z. omgevingstemperatuur, hoe vaak de deur geopend wordt, hoeveelheid voedsel).
  • Seite 94: Bedieningspaneel (Sj-Gp780D)

    Bedieningspaneel (SJ-GP780D) Temperatuurregeling Opmerking Icoon Betekenis Standaard instelling • Als u op een van de toetsen drukt, knipperen Koelkast alle iconen gelijktijdig en het stand-bydisplay 3 °C wordt getoond. • Modusiconen of -indicators die in gebruik zijn, lichten op in het Vriezer -18 °C...
  • Seite 95 Temperatuurregeling De koelkast regelt zijn temperatuur automatisch. U kunt de temperatuur echter aanpassen zoals hieronder beschreven. De huidige temperatuurin elling controleren • Als u op de toets drukt, dan veranderen de iconenen in de hieronder aangeduide volgorde. Selecteer het icoon Stand-bydisplay •...
  • Seite 96: Bedieningspaneel (Sj-Mp780D)

    Bedieningspaneel (SJ-MP780D) Nuttige modi Deuralarm • Als de koelkastdeur gedurende Toets Betekenis Standaard instelling 1 minuut wordt open gelaten, dan klinkt het alarm één keer en na 1 minuut nog een keer. • Als de deur ca. 3 minuten wordt open gelaten, dan klinkt het alarm voortdurend.
  • Seite 97 Temperatuurregeling De koelkast regelt zijn temperatuur automatisch. U kunt de temperatuur echter aanpassen zoals hieronder beschreven. De huidige temperatuurinstelling controleren De indicator licht op om het huidige temperatuurniveau te tonen indicator, druk hiertoe op de hieronder afgebeelde toets. Toets "Vriezer" Instelling van de koelkast/vriezer Simpele instelling van de koelkast/vriezer en diepvriezen...
  • Seite 98: Opslag Van Voedsel

    Opslag van voedsel • een algemene richtlijn om u te helpen het voedsel zo lang mogelijk op te kunnen slaan. • Voedsel heeft een beperkte houdbaarheid. Zorg ervoor dat u de houdbaarheidsdatum van de fabrikant niet overschrijdt. Vriezer - Verse etenswaren (goed verpakt) dient gedurende een beperkte tijd bewaard te worden om te voorkomen dat het bederft en een slechte uitwerking heeft op andere bewaarde •...
  • Seite 99: Onderhoud En Reiniging

    • Dit product heeft een lichtbron met energie- <SJ-MP780D> • Opmerking dit product. Een erkende SHARP-servicedealer of • Plaats de planken en de vakken na het reinigen terug SHARP-servicecenter moet dit indien nodig repareren. op hun oorspronkelijke plaats. • Gebruik geen zware reinigingsmiddelen of...
  • Seite 100: Voordat U De Servicedienst Belt

    Voordat u de servicedienst belt, adviseren wij u om de volgende punten te controleren. Probleem Oplossing De koelkast koelt SJ-GP780D De koelkast is ingesteld op "winkelmodus". helemaal niet en de Volg de stappen 1 tot 2 om deze modus te annuleren.
  • Seite 101 Het deuralarm stopt niet. Als het deuralarm niet stopt nadat u alle deuren gesloten hebt, is er sprake van een defect. Neem contact op met het servicecentrum van SHARP voor (Alleen voor SJ-MP780D) hulp. Piep, piep, piep Methode om het deuralarm tijdelijk te stoppen Druk gelijktijdig op de toetsen "Koelkast"...
  • Seite 102: Instalacja

    Tylko do u ytku domowego Klasa • Dopuszczalny zakres klima- temperatur otoczenia tyczna • • • OSTRZE ENIE UWAGA UWAGA Czynnik ch odz cy Instalacja Zasady u ytkowania Kabel zasilaj cy, wtyczka, gniazdko PL-1...
  • Seite 103 UWAGA Transport rear bottom spód Zasady u ytkowania Konserwacja i czyszczenie Problem Utylizacja urz dzenia Dwugwiazdkowe ( Strefa zimna Symbol NIEBIESKI Sprawdzanie temperatury w zimnej stre e ustawienia temperatury Wa ne: • • PL-2...
  • Seite 104: Przed Pierwszym U Yciem

    • Na rysunku przed ona od przestrzeni • • • Wa ne: • • • • Urz dzenie posiada u do u kó ka. • Kó ka Przed pierwszym u yciem • • Regulowana nó ka PL-3...
  • Seite 105: Panel Sterowania (Sj-Gp780D)

    15. Pojemnik na owoce i warzywa (*2) 22 Separator (*1) Pojemnik na owoce i warzywa 16. Szuflada zachowuj ca wie o 17. Metalowa tacka (szuflada g bokiego ch odzenia – Extra cool plus) 18. Metalowa tacka (szuflada zamra arki) 19. Magnetyczne uszczelki drzwi 20.
  • Seite 106 Szu ada za- chowuj ca wie o Komora zamra arki G bokie ch odzenie Ekspresowe zamra anie B yskawiczne ch odzenie lub wytwarzanie kostek Uwaga: Komora UWAGA: • • • • eby wy czy sygna d wi kowy* przycisk • •...
  • Seite 107 • • Komora • zamra arki Wa ne: • • Wa ne: • • PL-6...
  • Seite 108: Dodatkowe Funkcje

    Sterowanie temperatur Wa ne: Symbol Znaczenie Ustawienie domy lne • • U yteczne tryby pracy Znaczenie Ustawienie domy lne Symbol • zasilania • Dodatkowe funkcje Wska nik Znaczenie Ustawienie domy lne • drzwi Przyciski steruj ce w trybie czuwania Tylko „b yskawiczne ch odzenie” Sygna d wi kowy drzwi Sygna d wi kowy naci ni cia przycisku •...
  • Seite 109 Sposób sprawdzenia aktualnego u awienia temperatury • Wybierz symbol w trybie czuwania • Ustawienie komory ch odziarki/zamra arki i trybu g bokiego zamra ania Komora Komora Wybierz symbol Ustawienie temperatury • Tryb g bokiego zamra ania Proste ustawienie komory ch odziarki/zamra arki i trybu g bokiego zamra ania Komora Komora a do c...
  • Seite 110 U yteczne tryby pracy Sygna d wi kowy drzwi • Przycisk Znaczenie Ustawienie domy lne • • Wa ne: • Sterowanie temperatur Przycisk Ustawienie domy lne zostanie wznowiony poprzedni Komora Komora Tryb Jak rozpocz Wskazanie „ON” (w .) Jak anulowa G bokie ch odzenie Tryb g bokiego...
  • Seite 111 Sposób sprawdzenia aktualnego ustawienia temperatury Ustawienie komory zamra arki/ch odziarki Proste ustawienie komory ch odziarki/zamra- arki i trybu g bokiego zamra ania i trybu g bokiego zamra ania ch odziarki Komora a do ch odziarki Komora 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 Komora zamra arki 7 10 13 1 4 7 Komora zamra arki...
  • Seite 112 • • • • • • • • • Owoce i warzywa • • • • znaczny wzrost temperatury w Nabia i jajka • • • Mi so, ryby i drób • • • przeciwnym razie produkty • WLOT • W LOT czych •...
  • Seite 113 Post puj zgodnie z poni szymi wskazówkami, aby zapobiec p kni ciom powierzchni wewn trznych oraz plastikowych elementów. • • • Zbiornik skraplacza Ze wzgl dów higienicznych nale y regularnie wykonywa poni sze czynno ci. • • • • • •...
  • Seite 114 Problem Rozwi zanie sygna d wi kowy, sygna do 2 d wi kowy, sygna d wi kowy sygna d wi kowy, sygna 1 do 2 d wi kowy, sygna d wi kowy • • • • • • • • •...
  • Seite 115 Problem Rozwi zanie • • • • • • • • • Sposób tymczasowego wy czenia sygna u d wi kowego drzwi • Je li nadal potrzebujesz pomocy serwisanta www.sharphomeappliances.com • • • • PL-14...
  • Seite 116: Biztonsági Tájékoztató

    Kizárólag háztartási használatra A környezeti • Klíma- h mérséklet osztály elfogadható • tartománya • • Biztonsági tájékoztató VIGYÁZAT! Ez azt jelenti, hogy nagy a halálos vagy súlyos sérülés veszélye. FIGYELMEZTETÉS Ez azt jelenti, hogy nagy az anyagi kár vagy a személyi sérülés veszélye. FIGYELMEZTETÉS VIGYÁZAT! H t anyag...
  • Seite 117 Ne érintse meg a kompresszoregységet vagy annak Ne öntsön vizet közvetlenül a készülék külsejére vagy szigetelés sérüléséhez vezethet. sérülést okozhat. Üzemzavar Ha égett szagot érez, azonnal húzza ki a készülék SHARP hivatalos márkaszervizét. okozhat. Hulladék-elhelyezés alkalmas Hideg zóna Szimbólum KÉK FEHÉR...
  • Seite 118 körül. • A képen a elhelyezéséhez szükséges minimális Az energiafogyasztás távolságok mellett mérték. • távolságot tart, a • konnektorhoz. • Megjegyzés • • Használat során szükséges teljes terület • • A h t szekrény alján görg k találhatók. • Görg k A fagyasztórekesz használata el tt •...
  • Seite 119 15. Gyümölcs- és zöldségtároló rekesz Ez a rekesz arra szolgál, hogy frissen tartsa a magas Elválasztó (*2) 22 (*1) Gyümölcs- és zöldségtároló rekesz 16. Frissentartó rekesz 17. Fém polc (Extra cool plus rekesz) 18. Fém polc (Fagyasztó rekesz) 19. Mágneses ajtótömítés légáramlásnak kitéve.
  • Seite 120 Frissentartó rekesz Fagyasztótér Extra h tés Expressz fagyasztás Expressz h tés lefagyasztásának vagy Megjegyzés : A magas miszerek megfagyhatnak. Részegység FIGYELMEZTETÉS: • • • • A hangjelzés leállítása * Nyomja Nyomja meg meg a Bevitel vagy • Nem kell az italokat vagy az ételeket kivenni. • Ügyeljen rá, hogy az italokat és az ételeket •...
  • Seite 121 • • • Fagyasztótér fagyási sérülést okozhat. penész- gomba Megjegyzés • • Megjegyzés • • HU-6...
  • Seite 122: (Sj-Gp780D)

    (SJ-GP780D) A h mérséklet szabályozása Megjegyzés Ikon Jelentés Alapértelmezett beállítás • • Hasznos funkciók Jelentés Alapértelmezett beállítás Ikon • • állapot • További üzemmódok Kijelz Jelentés Alapértelmezett beállítás Kezel gombok hangja Csak "Expressz h tés" vagy Ajtóriasztó Gombok m ködtetésének hangja •...
  • Seite 123 Az aktuális h mérséklet beállítás ellen rzése • A Válassza ki a vagy ikont. • A h t /fagyasztó rekesz és a mélyh t beállítása Válassza ki a vagy a ikont. vagy • A vagy a Mélyh t A h t /fagyasztó rekesz és a mélyh t egyszer beállítása lépéseket követve.
  • Seite 124: (Sj-Mp780D)

    (SJ-MP780D) Hasznos funkciók Ajtóriasztó • Gomb Jelentés Alapértelmezett beállítás • folyamatosan jelezni fog. • elhallgat. Megjegyzés • A h mérséklet szabályozása Gomb Alapértelmezett beállítás “BEKAPCSOLVA” mód Üzemmód Els lépés Üzemmód törlése jelzése Extra h tés Extra cool plus Expressz fagyasztás Vakáció...
  • Seite 125 Az aktuális h mérséklet beállítás ellen rzése A fagyasztótér/h t tér és A h t /fagyasztó rekesz és a mélyh t egy- szer beállítása a mélyh t beállítása H t tér lépéseket követve. H t tér 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 Nyomja meg a Fagyasztótér 7 10 13 1 4 7...
  • Seite 126 • • * Megjegyzés a friss ételekhez • gyorsan megfagyjanak. • • • hesse milyen ételt fagyasztott le. * Megjegyzések a jégkocka készítéshez • • • Gyümölcs / Zöldség • • Az ételeket egyenletesen helyez • • Tejtermékek és tojás •...
  • Seite 127 Fontos Kövesse az alábbi tanácsokat a bels felületek és a m anyag részek megrepedésének megakadályozása érdekében. • • • Párologtató tálca szappanos vizet nem törli le alaposan, akkor a Higiéniai okokból ügyeljen rá, hogy rendszeresen elvégezze az alábbi dolgokat. • •...
  • Seite 128 Probléma Megoldás Hangjelzés Kövesse az 1 2 Hangjelzés Kövesse az 1 2 villog. A készülék külseje meleg. Ez normális jelenség. környezete meleg. • • • • • Ha a környezeti páratartalom magas. külsején. • • • • étel fagyott. • •...
  • Seite 129 Probléma Megoldás • • • • • meg a panelt. • • • • alkatrészek felületén. A gyantaanyag találkozási része Vonal Az ajtóriasztó ideiglenes leállítása Hangjelzés • Ha továbbra is szüksége van a szerviz szolgáltatásaira www.sharphomeappliances.com • • • • elkerülésével ingyenes.
  • Seite 130: Instalarea

    Exclusiv pentru uz casnic Intervalul acceptabil • Clasa de temperatur climatic • ambiental • • AVERTISMENT PRECAU IE PRECAU IE AVERTISMENT Agent frigori c Instalarea n timpul utiliz rii Cablul de alimentare, techerul, priza RO-1...
  • Seite 131 La transport rear bottom partea din spate partea inferioar n timpul utiliz rii ngrijirea i cur area Problem Eliminarea Zona rece Simbol ALBASTRU Veri carea temperaturii în zona rece • • RO-2...
  • Seite 132 • • • • • • • • n partea inferioar a frigiderului exist roti e • Roti e Înainte de utilizarea frigiderului • • Picior ajustabil RO-3...
  • Seite 133 15. Cutie pentru fructe i legume Parti ie (*2) 22 (*1) Cutie pentru fructe i legume 16. Compartiment pentru alimente proaspete 17. Tav metalic (cutie pentru r cire puternic ) 18. Tav metalic (cutie congelator) 19. Garnitur magnetic u 20. Panou de r cire hibrid Raft frigider (superior) 21.
  • Seite 134 Compartiment pentru alimen- te proaspete Comparti- mentul con- gelatorului R cire puternic Congelare expres R cire rapid Not : ATEN IE: • • • • Pentru a opri alarma * tasta • • • • • • • • Cutie pentru •...
  • Seite 135 • • Compartimentul congelatorului • ciuperci de mucegai • • • • RO-6...
  • Seite 136: (Sj-Gp780D)

    (SJ-GP780D) Controlarea temperaturii Pictogram Semnifica ie Setare implicit • • Moduri utile Semni ca ie Setare implicit Pictogram • • Moduri suplimentare • Indicator Semnifica ie Setare implicit Taste de operare Doar „R cire rapid ” Alarm u Sunet la ap sarea butoanelor •...
  • Seite 137 Modul de veri care a set rii de temperatur curente • • Setarea compartimentului frigiderului/congelatorului i a congel rii puternice • Congelare puternic Setarea simpl a compartimentului frigiderului/congelatorului i a congel rii puternice Congelare puternic RO-8...
  • Seite 138: (Sj-Mp780D)

    (SJ-MP780D) Moduri utile Alarm u • Buton Semni ca ie Setare implicit • • • Controlarea temperaturii Buton Setare implicit Mod de pornire Indicator „PORNIT” Mod de anulare R cire puternic Extra cool plus Congelare expres Mod vacan Congelare puternic R cire rapid Plasmaclu er RO-9...
  • Seite 139 Modul de veri care a set rii de temperatur curente Setarea compartimentului frigiderului/conge- Setarea simpl a compartimentului frigiderului/ latorului i a congel rii puternice congelatorului i a congel rii puternice frigiderului Compartimentul frigiderului Compartimentul 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 Compartimentul congelatorului 7 10 13 1 4 7 Compartimentul congelatorului...
  • Seite 140 • • * Note referitoare la alimente proaspete • • • • • • • Fructe/Legume • • • • Produse lactate i ou • • • Carne/Pe te/Carne de pui • • • ÎN UNTRU • AFAR • • •...
  • Seite 141 Urma i sfaturile de mai jos pentru a preveni cr parea suprafe elor interioare i a componentelor din plastic • • Cuv de evaporare • Din motive de igien , asigura i-v c efectua i periodic urm toarele opera iuni. •...
  • Seite 142 Problem Solu ie Bip Bip Bip Bip Bip Bip • • • • • • • • • • • • • • RO-13...
  • Seite 143 Problem Solu ie • • • • • • • • • Metoda de oprire provizorie a alarmei u ii • Dac ave i în continuare nevoie de interven ii de service www.sharphomeappliances.com • • • • RO-14...
  • Seite 144: Instalace

    Pouze pro domácí pou ití Klimatic- P ijateln rozsah • ká t ída okolních teplot • • • VAROVÁNÍ UPOZORN NÍ UPOZORN NÍ VAROVÁNÍ Chladicí látky Instalace P i pou ití Sí ov kabel, zástr ka, zásuvka. CS-1...
  • Seite 145 P i p eprav rear bottom zadní dole Pé e a i t ní P i pou ití Problém Likvidace Chladná zóna Symbol MODRÁ BÍLÁ Kontrola teploty v chladné zón Poznámka • • CS-2...
  • Seite 146 • • • • Poznámka • • • • Na spodní stran chladni ky se nachází kole ka. • Kole ka P ed pou itím va í chladni ky • • Nastavitelná noha CS-3...
  • Seite 147 15. Zásuvka na ovoce a zeleninu Oddíly (*2) 22 (*1) Zásuvka na ovoce a zeleninu 16. P ihrádka na erstvé potraviny 17. Kovov tácek (p ihrádka s funkcí Extra Cool) 18. Kovov tácek ( uplík mrazáku) 19. Magnetické t sn ní dve í 20.
  • Seite 148 P ihrádka na erstvé potraviny Prostor mrazni ky Extra chlazení Rychlé zmrazení Rychlé chlazení Poznámka: UPOZORN NÍ: • • • • Zastavení alarmu * • • • • • Poznámka • • • P ihrádka s funkcí • Extra cool plus UPOZORN NÍ: Poznámka...
  • Seite 149 • • Prostor • mrazni ky plísn hniloba Poznámka • • Poznámka • • CS-6...
  • Seite 150 Ovládání teploty Poznámka Ikona V znam V chozí nastavení • • U ite né re imy V znam V chozí nastavení Ikona • • • Dopl ující re imy V chozí Ukazatel V znam nastavení Tla ítka ovládání Pouze "Expresní chlazení“ nebo Upozorn ní...
  • Seite 151 Jak zkontrolovat aktuální na avení teploty • • Nastavení chladni ky / prostoru mrazni ky a hlubokého zmrazení • Hluboké zmrazení Jednoduché nastavení prostoru chladni ky/mrazni ky a hlubokého zmrazení Hluboké zmrazení CS-8...
  • Seite 152 U ite né re imy Upozorn ní otev ené dve e Tla ítko V znam V chozí nastavení • • • Poznámka • Ovládání teploty Tla ítko V chozí nastavení Re im Jak za ít Indikace „Zapnuto“ Jak prové zru ení Extra chlazení...
  • Seite 153 Jak zkontrolovat aktuální nastavení teploty Nastavení prostoru chladni ky/mrazni ky Jednoduché nastavení prostoru chladni ky/ mrazni ky a hlubokého zmrazení a hlubokého zmrazení Prostor chladni ky Prostor chladni ky 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 Prostor mrazni ky 7 10 13 1 4 7 Prostor mrazni ky...
  • Seite 154 • • • • • • • • • Ovoce / zelenina • • • • Mlékárenské v robky a vejce • • • Maso, ryby a dr be • • • • DOVNIT • • • • • 50mm 90mm •...
  • Seite 155 Abyste p ede li popraskání vnit ních povrch a plastov ch sou ástí, dodr ujte následující doporu ení. • • Odpa ovací nádr ka • Z hygienick ch d vodu musíte pravideln provád t následující. • • • • • •...
  • Seite 156 Problém e ení Píp, píp, píp Píp, píp, píp • • • • • • • • • • • • • • CS-13...
  • Seite 157 Problém e ení • • • • • • • • • Zp sob do asného zastavení alarmu dve í • Pokud stále pot ebujete servis www.sharphomeappliances.com • • • • CS-14...
  • Seite 158 Iba na domáce pou itie Klimatic- Prijate n rozsah • ká trieda okolit ch teplôt • • • VAROVANIE UPOZORNENIE UPOZORNENIE VAROVANIE Chladiace látky In talácia Pri pou ití Sie ov kábel, zástr ka, zásuvka. SK-1...
  • Seite 159 UPOZORNENIE Pri preprave rear bottom vzadu spodok Starostlivos a istenie Pri pou ití Problém Likvidácia Zóna chladenia Symbol MODRÁ BIELA Kontrola teploty v zóne chladenia Poznámka • • SK-2...
  • Seite 160 • • • • Poznámka • • • • Na spodnej strane chladni ky sa nachádzajú kolieska. • Kolieska Pred pou itím va ej chladni ky • • Nastavite ná noha SK-3...
  • Seite 161 15. Kontajner na ovocie a zeleninu Oddiel (*2) 22 (*1) Kontajner na ovocie a zeleninu 16. Priehradka na erstvé potraviny 17. Kovov podnos (extra chladné puzdro) 18. Kovov podnos (box do mrazni ky) 19. Tesnenie magnetick ch dverí 20. Hybridn chladiaci panel Poli ka v chladni ke (horná) Poli ka v chladni ke (dolná) 21.
  • Seite 162 Priehradka na erstvé potraviny Oddiel mrazni ky Mimoriadne chladenie Expresné zmrazenie Expresné chladenie Poznámka: UPOZORNENIE: • • • • Ak chcete zastavi alarm * • • • • • Poznámka • • • Extra chladné • puzdro UPOZORNENIE: Poznámka • SK-5...
  • Seite 163 • • Oddiel • mrazni ky huby plesní Poznámka • • Poznámka • • SK-6...
  • Seite 164: Ovládanie Teploty

    Ovládanie teploty Poznámka Ikona V znam Predvolené nastavenie • • U ito né re imy V znam Predvolené nastavenie Ikona • • al ie re imy • Indikátor V znam Predvolené nastavenie Ovládacie tla idlá Iba expresné chladenie alebo Upozornenie na otvorené dvere Zvuk tla idla •...
  • Seite 165 Ako mô ete skontrolova aktuálne na avenie teploty • • Nastavenie oddielu chladni ky/mrazni ky a hlbokého zmrazenia • Hlboké zmrazenie Jednoduché nastavenie oddielu chladni ky/mrazni ky a hlbokého zmrazenia Hlboké zmrazenie SK-8...
  • Seite 166 U ito né re imy Upozornenie na otvorené dvere Predvolené Tla idlo V znam nastavenie • • • Poznámka • Ovládanie teploty Tla idlo Predvolené nastavenie Re im Ako za a Indikácia zapnutia Ako zru i Mimoriadne chladenie Extra chladné Expresné...
  • Seite 167 Ako mô ete skontrolova aktuálne nastavenie teploty Nastavenie oddielu chladni ky/mrazni ky Jednoduché nastavenie oddielu chladni ky/ mrazni ky a hlbokého zmrazenia a hlboké zmrazenie Oddiel chladni ky Oddiel chladni ky 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 Oddiel mrazni ky 7 10 13 1 4 7 Oddiel mrazni ky...
  • Seite 168 • • • • • • • • • Ovocie/zelenina • • • • Mliekarenské v robky a vajcia • • • Mäso, ryby a hydina • • • DOVNÚTRA • • • • • • 50mm 90mm • • 300mm 300mm SK-11...
  • Seite 169 Aby ste predi li popraskaniu vnútorn ch povrchov a plastov ch sú astí, dodr ujte nasledujúce odporú ania. • • Odparovacia • nádoba Z hygienick ch dôvodov nezabudnite pravidelne robi nasledujúce veci. • • • • • • • Poznámka •...
  • Seite 170 Problém Rie enie 3 pípnutia 3 pípnutia • • • • • • • • • • • • • • SK-13...
  • Seite 171 Problém Rie enie • • • • • • • • • Spôsob do asného zastavenia alarmu dverí • Ak stále potrebujete servis www.sharphomeappliances.com • • • • SK-14...
  • Seite 172: Saugos Informacija

    Skirtas naudoti tik buitin mis s lygomis • Klimato Leistina patalpos • klas temperat ra • • Saugos informacija PERSP JIMAS ATSARGIAI ATSARGIAI aldalas rengimas Naudojant prietais Maitinimo laidas, ki tukas, lizdas LT-1...
  • Seite 173 Transportavimas rear bottom galas apa ia Prie i ra ir valymas Naudojant prietais Nesklandumai Utilizavimas alta zona Simbolis M LYNA BALTA Temperat ros altoje zonoje tikrinimas Pastaba • • LT-2...
  • Seite 174 • • • • Pastaba • • • • aldytuvo apa ioje yra ratukai • Ratukai Prie prad dami naudoti aldytuv • • Reguliuojama kojel LT-3...
  • Seite 175: 22. Valdymo Skydelis

    15. Vaisi ir dar ovi stal ius Pertvara (*2) 22 (*1) Vaisi ir dar ovi al ius vie umo i laikymo stal ius 17. Metalinis pad klas (padidinto v sumo plius skyrelis) 18. Metalinis pad klas ( aldiklio skyrius) 19. Magnetin dureli sandarinimo juosta 20.
  • Seite 176 vie umo i laikymo stal ius aldiklio skyrius Greitasis Padidintas v sumas Greitasis atv sinimas aldymas Pastaba. ATSARGIAI: • • • • Norint sustabdyti signal * • • • • • Pastaba • • • Padidinto v sumo • skyrelis ATSARGIAI: Pastaba •...
  • Seite 177 • • • aldiklio kamera pel si grybelis Pastaba • • Pastaba • • LT-6...
  • Seite 178: Temperat Ros Nustatymas

    Temperat ros nustatymas Pastaba Simbolis Reik m Numatytasis nustatymas • • Naudingi re imai Reik m Numatytasis nustatymas Simbolis • • • Papildomi re imai Indikatorius Reik m Numatytasis nustatymas Valdymo mygtukai Tik „Greitasis atv sinimas“ arba Dureli signalas Mygtuko veikimo garsas •...
  • Seite 179 Kaip patikrinti dabartin s temperat ros nu atym • • aldytuvo arba aldiklio kameros ir u aldymo re imo nustatymas • aldymas Paprastasis aldytuvo arba aldiklio kameros ir u aldymo re imo nustatymas a iki c a iki c aldymas LT-8...
  • Seite 180 Naudingi re imai Dureli signalas • Mygtukas Reik m Numatytasis nustatymas • • Pastaba • Temperat ros nustatymas Mygtukas Numatytasis nustatymas Re imas Kaip jungti jungto re imo rodymas Kaip i jungti Padidintas v sumas Padidintas v sumas plius Greitasis aldymas Ato og re imas...
  • Seite 181 Kaip patikrinti dabartin s temperat ros nustatym aldytuvo / aldiklio kameros ir u aldymo Paprastasis aldytuvo arba aldiklio kameros nustatymas ir u aldymo re imo nustatymas a iki b kamera aldytuvo kamera aldytuvo 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 aldiklio kamera 7 10 13 1 4 7 aldiklio kamera...
  • Seite 182 • • • • • • • • • Vaisiai / dar ov s • • • • Pieno produktai ir kiau iniai • • • M sa / uvis / pauk tiena • • • • I OR • •...
  • Seite 183 Vadovaukit s iais patarimais, kad i vengtum te vidini pavir i ir plastikini dali suskilin jimo. • • Garinimo l k tel • D l higienos b tinai reguliariai atlikite tolesnius veiksmus. • • • • • • • Pastaba •...
  • Seite 184 Nesklandumas Sprendimas Pyptel jimas 3x 1 ir 2 Pyptel jimas 3x 1 ir 2 • • • • • • • • • • • • • • LT-13...
  • Seite 185 Nesklandumas Sprendimas • • • • • • • • • Dureli signalo laikino sustabdymo b das • Jei vis vien reikia pagalbos www.sharphomeappliances.com • • • • LT-14...
  • Seite 186 Tikai lieto anai m jsaimniec b Pie aujamais • Klimata apk rt j s vides klase temperat ras • diapazons • • BR DIN JUMS UZMAN BU! UZMAN BU! Aukstuma ents Uzst d ana Tiek lietots Str vas vads, kontaktdak a, kontaktligzda LV-1...
  • Seite 187 Transport rear bottom aizmugure pamatne Apkope un t r ana Tiek lietots Probl ma Likvid Aukst zona Simbols ZILS BALTS Temperat ras p rbaude aukstaj zon Piez me • • LV-2...
  • Seite 188 • • • • Piez me • • • • Riten i atrodas zem ledusskapja. • Riten i Pirms s kat lietot ledusskapi • • Regul jam k ja LV-3...
  • Seite 189 15. Aug u un d rze u nodal jums Da a (*2) 22 (*1) Aug u un d rze u nodal jums 16. Svaig s p rtikas atvilktne 17. Met la papl te (papildu dzes anas kaste) 18. Met la papl te (sald tavas kaste) 19.
  • Seite 190 Svaig s p rti- kas atvilktne Sald tavas nodal jums Papildu dzes tr sald tr atdzes Piez me. UZMAN BU! • • • • Trauksmes sign la aptur ana * • • • • • Piez me • • • Re ma Extra cool •...
  • Seite 191 • • Sald tavas • nodal jums Pel juma s n te Piez me • • Piez me • • LV-6...
  • Seite 192 Temperat ras kontrole Piez me Ikona Noz me Noklus juma iestat jums • • Noder gi re mi • Noz me Noklus juma iestat jums Ikona • • Papildre mi Indikators Noz me Noklus juma iestat jums Vad bas pogas Tikai tr s atdzes anas re mam Durvju ska as sign ls...
  • Seite 193 Pa reiz j temperat ras ie at juma p rbaude • • Ledusskapja/sald tavas nodal juma un dzi s sald anas iestat ana • sald Ledusskapja/sald tavas nodal juma un dzi s sald anas vienk r iestat ana sald LV-8...
  • Seite 194 Noder gi re mi Durvju ska as sign ls • Poga Noz me Noklus juma iestat jums • • Piez me • Temperat ras kontrole Poga Noklus juma iestat jums Re ms Darba s k ana Indikators “Iesl gts” Atcel ana Papildu dzes Re ms Extra...
  • Seite 195 Pa reiz j temperat ras iestat juma p rbaude Ledusskapja/sald tavas nodal juma un dzi s Ledusskapja/sald tavas nodal juma un dzi s sald anas iestat ana sald anas vienk r iestat ana nodal jums Ledusskapja nodal jums Ledusskapja 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 Sald tavas nodal jums 7 10 13 1 4 7 Sald tavas nodal jums...
  • Seite 196 • • • • • • • • • Aug i/d rze i • • • • • Piena izstr d jumi un olas • • • Ga a/zivis/putna ga a • • • • IEVADS IZVADS • • • •...
  • Seite 197 Iev rojiet t l k nor d tos padomus, lai nov rstu j korpusa un plastmasas komponentu plaisu veido anos. • • • Iztvaiko anas papl te Higi nas nol kos p rliecinieties, vai regul ri izpild t t l k nor d t s darb bas. •...
  • Seite 198 Probl ma Risin jums P kstiens, p kstiens, p kstiens P kstiens, p kstiens, p kstiens • • • • • • • • • • • • • • LV-13...
  • Seite 199 Probl ma Risin jums • • • • • • • • • Durvju sign la aptur anas pagaidu metode • Gad jums, kad joproj m nepiecie ams sazin ties ar apkalpes dienestu www.sharphomeappliances.com • • • • LV-14...
  • Seite 200: Ohutusteave

    Täname teid antud SHARPi toote ostmise eest. Lugege käesolev kasutusjuhend enne Ainult kodumajapidamistes kasutamiseks SHARPi külmiku kasutamist läbi, et oskaksite seadet maksimaalselt enda hüvanguks ära kasutada. Kliimak- Sobiv ümbritseva • Külmik on ettenähtud jääkuubikute valmistamiseks ning toitude jahutamiseks ja lass temperatuuri vahemik külmutamiseks.
  • Seite 201 Seda seadet võivad kasutada lapsed ETTEVAATUST! alates 8. eluaastast ning pärsitud füüsiliste, sensoorsete või vaimsete võimetega või kogemuste ja teadmisteta isikud, kui neid Transportimine jälgitakse või neid on juhendatud seadme Külmikut paigaldades ohutu kasutamise osas või nad saavad aru või teisaldades kasutage põranda kahjustuste eest kasutamisega seotud ohtudest.
  • Seite 202: Paigaldamine

    • Kui ühendate vooluvõrku avatud uksega seadme, hakkab uksekell helisema. Tegemist on normaalse nähtusega. Heli lakkab ukse sulgemisel. Külmiku all on neli ratast • Rattad võimaldavad külmikut edasi ja tagasi liigutada. SJ-GP780D SJ-MP780D 818 mm 832 mm 1012 mm 1012 mm...
  • Seite 203: Kirjeldus

    Selliselt toimub toidu jahutamine õrnalt ilma külma õhu vooga kokku puutumata. Külmiku riiul (ülemine) 21. Valgusti Külmiku riiul (alumine) 22. Juhtpaneel Ukseriiul (4 tk) SJ-GP780D Munahoidja SJ-MP780D Pudelitasku (2 tk) Extra cool plus kast Kui külmikus soovitakse säilitada suuri objekte Teisaldatav jäävalmistaja •...
  • Seite 204 Kasutamise juhiste saamiseks vaadake jaotist „Juhtpaneel“. Lisajahutus Värskete toiduainete Kiirkülmutus kast Sügavkülmu- Kiirjahutus tussektsioon Lisajahutus Kiirkülmutus Kiirjahutus Funktsioon giks on jahutada jooke võimaldab kiiremini jahutamine. ja toiduaineid, kuni toitu külmutada ja jääd need on jääkülmad. valmistada. Märkus Suure niiskus- sisaldusega toit võib külmuda.
  • Seite 205 Sügavkülmutus • Seda temperatuuriseadistust kasutatakse toidu hoidmiseks sügavkülmutustemperatuuril. Seadke temperatuuriseadistus väärtusele -24 °C. Samuti saate otseteena kasutada nuppu „Sügavkülmutus“. Vt lk „Juhtpaneel“. • Temperatuur või kasutusest olenevalt varieeruda (näiteks tänu välistemperatuurile, ukse avamise sagedusele, toidukogusele). Temperatuuri hoidmiseks proovige ust mitte väga sageli avada. Sügavkülmutus- •...
  • Seite 206: Juhtpaneel

    Juhtpaneel (SJ-GP780D) Temperatuuri juhtimine Märkus Ikoon Tähendus Vaikimisi seadistus • Vajutades ühte nuppu vilguvad kõik ikoonid Külmikusektsioon 3 °C • ikoonid või indikaatorid Sügavkülmutussekt- -18°C displeil põlema. sioon Kasulikud re iimid • Kui 1 minuti jooksul ei ole Tähendus Vaikimisi seadistus Ikoon ühtegi toimingut, lülitub...
  • Seite 207 Temperatuuri juhtimine Külmik juhib sisetemperatuuri automaatselt. Te saate siiski alljärgneval viisil temperatuuri reguleerida. Kuidas kontrollida olemasolevat temperatuuriseadi u • Puudutades nuppu , vahelduvad ikoonid allpool näidatud järjekorras. Valige ikoon või • Juhtpaneelil näidatav temperatuur ei vasta täpselt külmiku sees olevale. Külmiku/sügavkülmutussektsiooni ja sügavkülmutuse seadistamine Külmikusektsioon : Temperatuuri on võimalik reguleerida 0,5 °C sammudega vahemikus 0 °C kuni 6 °C.
  • Seite 208: (Sj-Mp780D)

    Juhtpaneel (SJ-MP780D) Kasulikud re iimid Uksealarm • Kui külmiku uks jäetakse lahti Nupp Tähendus Vaikimisi seadistus kauemaks kui 1 minut, siis Lisajahutus heliseb uksealarm üks kord ja seejärel uuesti 1 minuti pärast. Extra cool plus • Kui uks jääb avatuks kuni ligik.
  • Seite 209 Temperatuuri juhtimine Külmik juhib sisetemperatuuri automaatselt. Te saate siiski alljärgneval viisil temperatuuri reguleerida. Kuidas kontrollida olemasolevat temperatuuriseadistust All näidatud nuppu vajutades süttib indikaator olemasoleva temperatuuritaseme kuvamiseks põlema. „Külmikusektsiooni“ nupp „Sügavkülmikusektsioon“ nupp Külmiku-/sügavkülmikusektsiooni ja sügav- Külmiku/sügavkülmutussektsiooni ja sügav- külmutuse seadistamine külmutuse lihtne seadistamine Külmikusektsioon Sügavkülmutus- ja külmikusektsiooni temperatuuri saab reguleerida 5-le erinevale tasemele, järgides samme a...
  • Seite 210 Toidu säilitamine • Riknevate toidukaupade pika säilitusaja tagamiseks veenduge, et toit oleks võimalikult värske. Järgnevalt on toodud üldised juhised toidu pika säilitusea tagamiseks. • Toidul on piiratud säilitamisaeg. Ärge mitte mingil ületage tootja poolt märgitud säilitamisaega. Sügavkülmik *Märkused värske toidu kohta - Värskeid toiduaineid (kindlalt sisse pakitud) võib hoiustada piiratud aja jooksul, et vältida •...
  • Seite 211: Puhastamine Ja Hooldamine

    D. • Valgustiks on hooldusvaba ja ainult sellel seadmel Märkus kasutamiseks ettenähtud LED-lamp. Nimetatud lampi võivad parandada ainult SHARP-i ametlik • Pärast puhastamist pange kõik riiulid ja kastid tagasi hoolduspartner või hoolduskeskus. oma kohtadele. • Ärge kasutage tugevatoimelisi puhastusvaheneid ega lahusteid (lakk, värv, poleerimispulber, bensiin jms),...
  • Seite 212: Enne Teenindusse Helistamist

    Enne teenindusse helistamist Enne teenindusse helistamist kontrollige järgmisi punkte. Probleem Lahendus Külmik ei jahuta SJ-GP780D üldse ja ikoonid 1 kuni 2. Piiks, piiks, piiks süttivad üksteise 1 Avage külmiku uks. järel. 2 Puudutage vähemalt 5 sekundit. Külmik ei jahuta SJ-MP780D üldse ja näidikud...
  • Seite 213 • Lõhnaeemaldusseade ei suuda kõiki lõhnu eemaldada. • Puhastage külmiku sisemust perioodiliselt. Juhtpaneel ei tööta. (Ainult mudel See võib juhtuda ühel järgmistest juhtudest. SJ-GP780D) • Paneel või teie sõrm on määrdunud õli vms-ga. • Kui puudutate paneeli kinnastatud käega, sõrmel asuva plaastriga, küüne või mõne esemega.
  • Seite 214: Varnostne Informacije

    Samo za doma o gospodinjsko uporabo SHARP, si najprej pazljivo preberite navodila, da jo boste lahko kar najbolje izkoristili. Klimat- • Ta hladilnik je namenjen izdelovanju ledenih kock, hlajenju in zamrzovanju hrane. Dopustno obmo je ski ra- okoljske temperature •...
  • Seite 215: Nega In I Enje

    Te ava Ne odpirajte ali zapirajte vrat, ko ima nekdo roko blizu vrat. Obstaja tveganje, da se ljudje s prsti ujamejo za vrata. SHARP, za servis. V vratne predale ne vstavljajte prevelikih predmetov. Odlaganje Zagotovite, da hladilnik ne predstavlja nevarnosti za za shranjevanje predhodno zmrznjene hrane, Odnesite hladilnik v strokovni reciklirni obrat.
  • Seite 216: Namestitev

    Namestitev naprava Ko desna in leva vrata niso pravilno poravnana, jih prilagodite s prilagodljivimi nogami. • Slika prikazuje 90 mm najmanjši Ko so leva vrata Ko so desna vrata potreben prostor dvignjena. dvignjena. za namestitev hladilnika. Meritveni pogoji 60 mm 60 mm za porabo energije se opravljajo v...
  • Seite 217: Opis

    Opis 15. Predal sve ine za sadje in zelenjavo Ta zaboj deluje za shranjevanje hrane z visoko Premaknite predel, da se prilega velikosti hrane. Predel (*2) 22 (*1) Predal sve ine za sadje in zelenjavo 16. Zaboj sve ine 17. Kovinski pladenj (dodatni hladni zaboj plus) 18.
  • Seite 218 Zaboj sve ine Predel zamr- zovalnika Ekstra hladno Hitro zamrzovanje Ekspresno hlajenje Funkcija zamrzovanja hrane ali hrane. izdelave ledu. Opomba: Hrana z visoko vsebnostjo vlage lahko zamrzne. Mesto Predel zamrzovalnika Predel zamrzovalnika POZOR: Ne vstavljajte steklenic. Obstaja visoko 6 uri * 2 uri * 30 minut •...
  • Seite 219 • Ta temperaturna nastavitev je namenjena shranjevanju hrane pri temperaturi za globoko zamrzovanje. Nastavite temperaturo na -24 °C. • Predel • Shranjene hrane se ne dotikajte z mokrimi rokami in ne vstavljajte je v usta takoj, ko jo zamrzovalnika odstranite iz skrinje. poškodbe zaradi ozeblin.
  • Seite 220: (Sj-Gp780D)

    (SJ-GP780D) Upravljanje temperature Opomba Ikona Pomen Privzeta nastavitev • Ko pritisnete enega od gumbov, bodo vse Predel hladilnika ikone enkrat utripnile in prikazano bo stanje 3 °C pripravljenosti. • delovanja se osvetlijo na Predel zamrzovalnika -18 °C zaslonu stanja pripravljenosti.
  • Seite 221: Na In Preverjanja Trenutne Na Avitve Temperature

    Hladilnik samodejno upravlja s temperaturo. Kljub temu lahko prilagodite temperaturo kot sledi. Na in preverjanja trenutne na avitve temperature • Ko se dotaknete gumba , se ikone spremenijo v spodnjem vrstnem redu. Prikaz stanja Izberite ikono pripravljenosti • Nastavitev predela hladilnika/ zamrzovalnika in globokega zamrzovanja Predel hladilnika Predel zamrzovalnika...
  • Seite 222 (SJ-MP780D) Uporabni na ini Vratni alarm • Gumb Pomen Privzeta nastavitev vrat oglasi enkrat in ponovno • 3 minute, se bo alarm oglašal Hitro zamrzovanje neprekinjeno. • Alarm se zaustavi, ko zaprete vrata. Opomba • Plasmacluster zaradi izpada energije, bodo vsi Upravljanje temperature delovali enako kot pred izpadom.
  • Seite 223: Na In Preverjanja Trenutne Nastavitve Temperature

    Hladilnik samodejno upravlja s temperaturo. Kljub temu lahko prilagodite temperaturo kot sledi. Na in preverjanja trenutne nastavitve temperature Indikator se osvetli za prikaz trenutne ravni temperature s pritiskom spodaj prikazanega gumba. Nastavitev predela hladilnika/zamrzovalnika Enostavna nastavitev predela hladilnika/zamr- zovalnika in globokega zamrzovanja in globokega zamrzovanja Temperaturo predela zamrzovalnika in hladilnika lahko Predel hladilnika...
  • Seite 224: Shranjevanje Hrane

    Shranjevanje hrane • napotki za daljše shranjevanje hrane. • ostalo shranjeno hrano. • poteka hitro. • Hrano morate primerno zatesniti ali tesno pokriti. • Hrana naj bo enakomerno vstavljena v zamrzovalnik. • zamrznjeno hrano. • Pomaknite jo na zadnji del police ali predala. * Opombe za izdelovanje ledu •...
  • Seite 225 Pomembno Upo tevajte spodnje napotke, da prepre ite razpoke na notranjih povr inah in plasti nih delih. • • • Izparjevalna Odtajevanje Iz higienskih razlogov morate redno opravljati naslednja opravila. • in vrat. Odtajevanje deluje samodejno z edinstvenim sistemom • milnico za pranje.
  • Seite 226 Te ava Re itev Hladilnik se sploh ne ohladi in ikone 1 do 2. pisk, pisk, pisk zasvetijo po 1 Odprite vrata hladilnika. vrstnem redu. vsaj 5 sekund. Hladilnik se sploh ne ohladi in ikone pisk, pisk, pisk 1 do 2. utripajo po vrstnem 1 Odprite vrata hladilnika.
  • Seite 227 • Na tipkah je zalepljena nalepka ali trak. • • • To ni napaka pri proizvodnji. Alarm vrat se ne utiša. servisnim centrom SHARP za servis. pisk, pisk, pisk Na in za asne zaustavitve alarma vrat • Alarm vrat se ponovno oglasi e e vedno potrebujete servis www.sharphomeappliances.com za podrobnosti naslednjih informacij.
  • Seite 228 UK-1...
  • Seite 229 rear bottom UK-2...
  • Seite 230 UK-3...
  • Seite 231 (*2) 22 (*1) UK-4...
  • Seite 232 UK-5...
  • Seite 233 UK-6...
  • Seite 234 UK-7...
  • Seite 235 UK-8...
  • Seite 236 " " Plasmaclu er UK-9...
  • Seite 237 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 7 10 13 1 4 7 7 8 9 10 11 12 13 Deep freezing 1 2 3 4 5 6 7 7 10 13 Deep freezing 1 4 7 UK-10...
  • Seite 238 50mm 90mm 300mm 300mm UK-11...
  • Seite 239 UK-12...
  • Seite 240 UK-13...
  • Seite 241 www.sharphomeappliances.com UK-14...
  • Seite 242 BG-1...
  • Seite 243 rear bottom BG-2...
  • Seite 244 BG-3...
  • Seite 245 (*2) 22 (*1) – BG-4...
  • Seite 246 BG-5...
  • Seite 247 BG-6...
  • Seite 248 “ ” BG-7...
  • Seite 249 BG-8...
  • Seite 250 Plasmaclu er BG-9...
  • Seite 251 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 7 10 13 1 4 7 7 8 9 10 11 12 13 1 2 3 4 5 6 7 7 10 13 1 4 7 BG-10...
  • Seite 252 50mm 90mm 300mm 300mm BG-11...
  • Seite 253 BG-12...
  • Seite 254 BG-13...
  • Seite 255 www.sharphomeappliances.com BG-14...
  • Seite 256 SHARP CORPORATION 1 Takumi-cho, Sakai-ku, Sakai-shi, Osaka 590-8522, Japan TINS-C078CBRZ 2 J TH...

Diese Anleitung auch für:

Sj-mp780dSj-gp780d-bk

Inhaltsverzeichnis