Herunterladen Diese Seite drucken

Hexbug AquaBot SMART FISH TECHNOLOGY Kurzanleitung

Automatically turns
on when placed in the water!
Turns
off when
removed
iSe enciende
automåticamente
cuando es colocado en el agua!
iSe apaga cuando 10 sacan del agua!
LEFT/IZQUIERDA
Swims
at various
4
speeds and
depths!
iNada a diferentes
velocidades y
profundidades!
o battenes
compartment
fire, batteries
recharge
non-rechargeable
baneries.
SEGURIDAD
DE LAS PILAS: •Necesita
deben cambiar Ias pilas. •Seguir eIdiagrama
•Jetez immédiatement
etde faqon a ppropnée
deseguridad
alquitar baterias usadas. •Si n osevan autilizar por un tiempo p rolongado,
exp!otar ogotear. •NO mezclar pilas u sadas con nuevas odistintos tipos depilas ( es decir. alcalinas\eständar).
PIIas en posiciån
de cortocircuito
•NO calentar,
AG13/LR44
(incluse •Les piles de petits objets •Le remplacement
compart
ment de l api e•Ne tardezpas
å
retirer
piles
au f eu car elles
nt explose
peuve
r
ou f uir •NE PAS
ger
rechar
(Beiliege
nd) gebrauc
Polaritätsdiagramm
(+1,) imBatterietach
•Tauschen
von gebrauchten
Batterien muss e ine S chutzbrille
getragen
können explodieren
Oder Iecken •Vermischen
Sie KEINE alten und neuen Baterien Oder unterschiedliche
.SchIießen
Sie die
NIEMALS
botone (ftluse). • Le baterie sono o ggetti piccoli. • La sosituzione
Rimuovere
tempestivamente
Iebaterie esaurite • Srmltire Iebaterie immediatamente
Rimnere batterie incaso d iinutilizzo
prolungato
düersi dibatterie (es alcaline/stardard).
•NON ricaricare
CAUT O N: B utton c ellbatteries contain p otentially corrosive chemicals thatwilcause personal injury it swal o wed orinhaled
Itingested/inhaled
seek m&dital help immediately.
ATTENTION:
Les piles b cutcns tontiennent
corporels sielles smt avalées ouinhales Consultez immédlatement
AVISO: Laspilas botön contienen sustancias quimicas que podrian s ertorrosivas y ccasionarän
oinhaladas.
En casc d eingesti6n/inhaIaciån,
VORSICHT:
Knopfrellen enthalten potentiel ätzende Chemikalien,
kinnenVerständigen
ATTENZIONE:
Le batterie abottone contengono
oinalate SE pilevengono ingestite/inalate
BUG'
HEX :
SMART
FISH" TECHNOLOGY
from
the water!
NORMAL
TURBO
00
MEDIUM
SPEED
MAXIMUM
VELOCIDAD
MEDIA
VELOCIDAD
00
LOW
SPEED
MEDIUM
VELOCIDAD
VELOCIDAD
LENTA
WARNING:
CHOKINGHAZARD-WI parts
Not for childrenunder3 years.
AVERTISSEMENT:
DÉTOUFFEMENT-
BATTERY SAFETY INFORMATION:
LR44) button cell battery
(included).
•Batteries
are small o •ects •Replacement
must be done D '/ a dults • FoI owthe po
•Promptly
remove
dead batteries.
•Dispoy otused a nesimmediatelvand
•DO NOT mixold and
batteries
•DO NOT short-circuit
the batteries
•DO NOT heat, dismantle
4pilas d e hotdn A G13 ( LR44) (que vienen Incluidas).
de
laridad (+/) ubicado eneI c ompartimiento
esba ries usagées.•Portez
des lunettes de sécurité Iorsque vous retirez des batteries usagées.
quitar Ias pilas •NO desechar
desmantelar
odeformar
Ias p ilas CONSIGNS
des p iles doit sefaire
par des adultes
Ies piles
usées
•Jetezles
piles
usées
de t acon
appropriée
mélan
er des piles
usées
avec
des PIIes
neuves,
ht •Batterie
n
sind kleine
de. •Batterien
Gegensiän
Sie leere B atterien
sot01t aus. •Gebrauchte
Batterien
werden. •Nehmen
Sie die Batterien bei ä noerer Lagerung
Batenerypen
Sie NIEMALS
Batterien INFORMUIONI
delle b anerie
deve e ssere eMuata d agli
einmodo appropriato •Indossareocch i
• NON gettarebanerie nel fuoco i nquanto potrebbero
banerie non ricaricabili.
• NON mettere Iebanerie
des produits chimiques
qui p curraient
itrecorrosifs etqui c auseront
unmédetin e ncas d'ingestion oud'inhalaticn
acuda a lmédicc de inmediato
diebei e inem Verschlucken
siebeieinem i/erschlucken
'Inhalieren derknoptzelebnv a ustretender cnemikalien sotort e inen arzt
componenti
chimici potenzialmente
consultare immediatamente
unmedico
warning:
- snai
Avertisement:
RMLE D
- Ce pmdJt
Advertencia: RIESGO
DE ASFIÅIA
- tontene *zas pecaetas
0-3
ax
AG13/LR44
RIGHT/DERECHA
z
SPEED
MAXIMA
Fish will fall
asleep affer 5 minutes.
Tap on the tank to
wake the fish back up!
El pez se dormirå después
SPEED
de 5 minutos.
MEDIA
iGolpetee en la pecera
despertar al pez!
IFI INNOVATION
FIRST'
NTZRNATIONAL
vwwv.hexbug.com
AG13
iagram inthebattery
roperly•Wear
•DO NOT
ordeform batteries.
INFORMACIÖN
DE
•Las p ilas s on objetos pequeios. •Los adultos
depilas •Quitar deinmediato
Ias pilas d escargadas
•Use gafas
Ias pilas e n eIfuego, yaque pueden
•NO recargar PIIas norecaroables.
•NO colocar Ias
DE SÉCURITÉ
CONCERNANT
LES P ILES •Exige4x i le bouton
•Suivez
Ie schéma
qui indique
Ia polarité
•Retirez
Ies piles
en c asdentreposag
e
pro ong • NE PAS
oy d ifférents
types
de p iles
Gar exem
le,
düden
nur von Ewachsene
n
t
ausgetausch
werden
müssen umgehend
und ordnungsgemäB
entsorgtwerden
heraus. •Entsorgen
Sie Batterien
NIEMALS
(LB. A lkalVNormaI).
•Laden Sie nicht-autladbare
SICUREZU
SULLE
BATTERIE:
4xAG13 (LR44)
• Seguire
il
esplodere
operdere
liquido. • NON mescdare
batterie
incorto c trcuito • NON s caldare,
smontare
odeformare
des dommages
lesiones corporales alserinwidas
Oder I nhalieren verletzungen
wursachen
corrosivi che causano lesioni persona
i se ingoiate
dt*tits
+/-)situé
dans Ie
jeter es
•Beachten
Sie das
•Beim Entternen
ineinem Feuer. &tterien
Battenen
NEMALS auf
a
vecchie enuove otipi
Ie baterie
loading

Inhaltszusammenfassung für Hexbug AquaBot SMART FISH TECHNOLOGY

  • Seite 1 WARNING: CHOKINGHAZARD-WI parts IFI INNOVATION FIRST' Not for childrenunder3 years. NTZRNATIONAL AVERTISSEMENT: vwwv.hexbug.com DÉTOUFFEMENT- BATTERY SAFETY INFORMATION: AG13 LR44) button cell battery (included). •Batteries are small o •ects •Replacement o battenes must be done D '/ a dults • FoI owthe po...
  • Seite 2 BESTIMMT/HEXBIJ NIET ETEN/NON MANGIARE LA HEXBIJGÜNAO MASTIGIJE BORRACHAS HEXBUG@ The item inside t hispackage may v ary from thephotographs and illustrations Please retain package forfuture reference Please remove al packahi ng materi al before giving to chi dren This product...