Automatically turns
on when placed in the water!
Turns
off when
removed
iSe enciende
automåticamente
cuando es colocado en el agua!
iSe apaga cuando 10 sacan del agua!
LEFT/IZQUIERDA
Swims
at various
4
speeds and
depths!
iNada a diferentes
velocidades y
profundidades!
o battenes
compartment
fire, batteries
recharge
non-rechargeable
baneries.
SEGURIDAD
DE LAS PILAS: •Necesita
deben cambiar Ias pilas. •Seguir eIdiagrama
•Jetez immédiatement
etde faqon a ppropnée
deseguridad
alquitar baterias usadas. •Si n osevan autilizar por un tiempo p rolongado,
exp!otar ogotear. •NO mezclar pilas u sadas con nuevas odistintos tipos depilas ( es decir. alcalinas\eständar).
PIIas en posiciån
de cortocircuito
•NO calentar,
AG13/LR44
(incluse •Les piles de petits objets •Le remplacement
compart
ment de l api e•Ne tardezpas
å
retirer
piles
au f eu car elles
nt explose
peuve
r
ou f uir •NE PAS
ger
rechar
(Beiliege
nd) gebrauc
Polaritätsdiagramm
(+1,) imBatterietach
•Tauschen
von gebrauchten
Batterien muss e ine S chutzbrille
getragen
können explodieren
Oder Iecken •Vermischen
Sie KEINE alten und neuen Baterien Oder unterschiedliche
.SchIießen
Sie die
NIEMALS
botone (ftluse). • Le baterie sono o ggetti piccoli. • La sosituzione
Rimuovere
tempestivamente
Iebaterie esaurite • Srmltire Iebaterie immediatamente
Rimnere batterie incaso d iinutilizzo
prolungato
düersi dibatterie (es alcaline/stardard).
•NON ricaricare
CAUT O N: B utton c ellbatteries contain p otentially corrosive chemicals thatwilcause personal injury it swal o wed orinhaled
Itingested/inhaled
seek m&dital help immediately.
ATTENTION:
Les piles b cutcns tontiennent
corporels sielles smt avalées ouinhales Consultez immédlatement
AVISO: Laspilas botön contienen sustancias quimicas que podrian s ertorrosivas y ccasionarän
oinhaladas.
En casc d eingesti6n/inhaIaciån,
VORSICHT:
Knopfrellen enthalten potentiel ätzende Chemikalien,
kinnenVerständigen
ATTENZIONE:
Le batterie abottone contengono
oinalate SE pilevengono ingestite/inalate
BUG'
HEX :
SMART
FISH" TECHNOLOGY
from
the water!
NORMAL
TURBO
00
MEDIUM
SPEED
MAXIMUM
VELOCIDAD
MEDIA
VELOCIDAD
00
LOW
SPEED
MEDIUM
VELOCIDAD
VELOCIDAD
LENTA
WARNING:
CHOKINGHAZARD-WI parts
Not for childrenunder3 years.
AVERTISSEMENT:
DÉTOUFFEMENT-
BATTERY SAFETY INFORMATION:
LR44) button cell battery
(included).
•Batteries
are small o •ects •Replacement
must be done D '/ a dults • FoI owthe po
•Promptly
remove
dead batteries.
•Dispoy otused a nesimmediatelvand
•DO NOT mixold and
batteries
•DO NOT short-circuit
the batteries
•DO NOT heat, dismantle
4pilas d e hotdn A G13 ( LR44) (que vienen Incluidas).
de
laridad (+/) ubicado eneI c ompartimiento
esba ries usagées.•Portez
des lunettes de sécurité Iorsque vous retirez des batteries usagées.
quitar Ias pilas •NO desechar
desmantelar
odeformar
Ias p ilas CONSIGNS
des p iles doit sefaire
par des adultes
Ies piles
usées
•Jetezles
piles
usées
de t acon
appropriée
mélan
er des piles
usées
avec
des PIIes
neuves,
ht •Batterie
n
sind kleine
de. •Batterien
Gegensiän
Sie leere B atterien
sot01t aus. •Gebrauchte
Batterien
werden. •Nehmen
Sie die Batterien bei ä noerer Lagerung
Batenerypen
Sie NIEMALS
Batterien INFORMUIONI
delle b anerie
deve e ssere eMuata d agli
einmodo appropriato •Indossareocch i
• NON gettarebanerie nel fuoco i nquanto potrebbero
banerie non ricaricabili.
• NON mettere Iebanerie
des produits chimiques
qui p curraient
itrecorrosifs etqui c auseront
unmédetin e ncas d'ingestion oud'inhalaticn
acuda a lmédicc de inmediato
diebei e inem Verschlucken
siebeieinem i/erschlucken
'Inhalieren derknoptzelebnv a ustretender cnemikalien sotort e inen arzt
componenti
chimici potenzialmente
consultare immediatamente
unmedico
warning:
- snai
Avertisement:
RMLE D
- Ce pmdJt
Advertencia: RIESGO
DE ASFIÅIA
- tontene *zas pecaetas
0-3
ax
AG13/LR44
RIGHT/DERECHA
z
SPEED
MAXIMA
Fish will fall
asleep affer 5 minutes.
Tap on the tank to
wake the fish back up!
El pez se dormirå después
SPEED
de 5 minutos.
MEDIA
iGolpetee en la pecera
despertar al pez!
IFI INNOVATION
FIRST'
NTZRNATIONAL
vwwv.hexbug.com
AG13
iagram inthebattery
roperly•Wear
•DO NOT
ordeform batteries.
INFORMACIÖN
DE
•Las p ilas s on objetos pequeios. •Los adultos
depilas •Quitar deinmediato
Ias pilas d escargadas
•Use gafas
Ias pilas e n eIfuego, yaque pueden
•NO recargar PIIas norecaroables.
•NO colocar Ias
DE SÉCURITÉ
CONCERNANT
LES P ILES •Exige4x i le bouton
•Suivez
Ie schéma
qui indique
Ia polarité
•Retirez
Ies piles
en c asdentreposag
e
pro ong • NE PAS
oy d ifférents
types
de p iles
Gar exem
le,
düden
nur von Ewachsene
n
t
ausgetausch
werden
müssen umgehend
und ordnungsgemäB
entsorgtwerden
heraus. •Entsorgen
Sie Batterien
NIEMALS
(LB. A lkalVNormaI).
•Laden Sie nicht-autladbare
SICUREZU
SULLE
BATTERIE:
•
4xAG13 (LR44)
• Seguire
il
esplodere
operdere
liquido. • NON mescdare
batterie
incorto c trcuito • NON s caldare,
smontare
odeformare
des dommages
lesiones corporales alserinwidas
Oder I nhalieren verletzungen
wursachen
corrosivi che causano lesioni persona
i se ingoiate
dt*tits
+/-)situé
dans Ie
jeter es
•Beachten
Sie das
•Beim Entternen
ineinem Feuer. &tterien
Battenen
NEMALS auf
a
•
vecchie enuove otipi
Ie baterie