Seite 1
1450000550_31-P4545_00_01_PRINT 148 × 210 mm P4545 LED Work Light LED pracovní svítilna LED pracovné svietidlo Lampa warsztatowa LED LED-es munkalámpa Delovna LED svetilka RS|HR|BA|ME LED radna svjetiljka LED-arbeitsleuchte Світлодіодний робочий ліхтарик RO|MD Lampă led de lucru Darbinis šviesos diodų žibintas LED lukturis darbam LED-töötuli...
GB | LED Work Light Quick Off Function This feature makes it easier to turn off the flashlight with multiple light modes. Simply use the light as needed and then turn it off with a single press of the button – without having to cycle through all the remaining modes. 1.
Seite 3
• Toto zařízení nesmí obsluhovat děti a osoby, jejichž fyzická, smyslová nebo mentální neschopnost či nedostatek zkušeností a znalostí zabraňuje bezpečnému používání přístroje, pokud nejsou pod dozorem osoby zodpovědné za jejich bezpečnost. SK | LED pracovné svietidlo Funkcia rýchleho vypnutia Táto funkcia vám uľahčí vypnutie svietidla s viacerými svetelnými režimami. Jednoducho si posvieťte tak, ako potrebu- jete, a následne zhasnite svietidlo iba jedným stlačením tlačidla –...
Seite 4
• Jeśli akumulator zostanie uszkodzony lub zniszczony z powodu nieprzestrzegania powyższych zasad, reklamacja latarki (akumulatora) nie zostanie uznana. • Ładuj latarkę w suchych pomieszczeniach. • Nie wrzucaj latarki ani akumulatora do ognia, nie rozbieraj, nie zwieraj. • Czas świecenia jest podawany jako czas, w którym strumień świetlny spada do granicy 0,25 lx w odległości 2 m. •...
Polnjenje akumulatorja Če na indikatorju stanja baterije utripa samo ena dioda, to pomeni, da je baterija prazna. Takoj napolnite svetilko. Svetilka je popolnoma napolnjena, ko vse 4 diode svetijo zeleno. Opozorilo • Novo svetilko je treba pred prvo uporabo napolniti. • Akumulator svetilke je treba vzdrževati v napolnjenem stanju, da se prepreči padec napetosti pod mejno raven. Zato priporočamo polnjenje vsaj enkrat na 3 mesece, tudi če svetilke ne uporabljate.
Akkuschutz Ein Produkt mit dieser Funktion enthält Schutzschaltungen, die sowohl eine übermäßige Entladung des Akkus als auch eine Überladung während des Ladevorgangs verhindern, was zu hohen Temperaturen, möglichem Funkenflug und Explosion führen könnte, was dieses Produkt irreparabel beschädigen oder zerstören würde. Akkuladen Wenn auf der Batterieanzeige nur eine LED blinkt, bedeutet das, dass die Batterie leer ist.
Seite 7
RO|MD | Lampă led de lucru Funcția de oprire rapidă Această funcție facilitează oprirea lanternei cu mai multe moduri de iluminare. Pur și simplu folosiți lumina după cum este necesar și apoi opriți lanterna cu o singură apăsare a butonului – fără a fi nevoie să parcurgeți toate celelalte moduri.
Seite 8
• Apšvietimo laikas nurodomas kaip laikas, per kurį šviesos srautas sumažėja iki 0,25 lx ribos 2 m atstumu. • Šio prietaiso negali naudoti vaikai ir asmenys, kurių fizinis, sensorinis ar protinis nesugebėjimas arba patirties ir žinių trūkumas trukdo saugiai naudoti prietaisą, nebent juos prižiūri asmuo, atsakingas už jų saugumą. LV | LED lukturis darbam Ātrās izslēgšanas funkcija Šī...
• Ärge visake taskulampi ega akut tulle, ärge võtke lahti, ärge lühistage. • Valgustusaeg on antud kui aeg, mille jooksul valgusvoog langeb 0,25 lx piirini 2 m kaugusel. • Seda seadet ei tohi kasutada lapsed ja isikud, kelle füüsiline, sensoorne või vaimne võimetus või kogemuste ja teadmiste puudumine takistab seadme ohutut kasutamist, välja arvatud juhul, kui nende ohutuse eest vastutav isik neid jälgib.
Seite 10
Avertissement • La nouvelle lampe de poche doit être chargée avant la première utilisation. • La batterie de la lampe de poche doit être maintenue chargée pour éviter que la tension ne tombe en dessous du niveau seuil. Pour cette raison, nous recommandons de charger au moins une fois tous les 3 mois, même si vous n‘utilisez pas la lampe de poche.
Batterijbescherming Een product met deze functie bevat beschermingscircuits die zowel overmatige ontlading van de batterij als over- belasting tijdens het opladen voorkomen, wat kan leiden tot hoge temperaturen, mogelijke vonken en explosies, wat dit product onherstelbaar zou beschadigen of vernietigen. Batterij opladen Als er slechts één LED knippert op de batterijstatusindicator, betekent dit dat de batterij bijna leeg is.
Seite 12
PT | Luz de trabalho LED Função de Desligamento Rápido Esta função facilita– o desligamento da lanterna com vários modos de luz. Basta usar a luz conforme necessário e depois desligar a lanterna com um único pressionar do botão – sem precisar passar por todos os modos restantes.. 1.
Seite 13
• Εάν η μπαταρία καταστραφεί ή καταστραφεί λόγω μη συμμόρφωσης με τους παραπάνω κανόνες, η αξίωση εγγύησης για τον φακό (μπαταρία) δεν θα αναγνωριστεί. • Φορτίστε τον φακό σε ξηρούς εσωτερικούς χώρους. • Μην πετάτε τον φακό ή την μπαταρία στη φωτιά, μην αποσυναρμολογείτε, μην βραχυκυκλώνετε. •...
Seite 14
Varoitus • Uusi taskulamppu on ladattava ennen ensimmäistä käyttöä. • Taskulampun akku on pidettävä ladattuna, jotta jännite ei laske alle kynnystason. Tästä syystä suosittelemme lataamista vähintään kerran 3 kuukaudessa, vaikka et käyttäisikään taskulamppua. Lämpötila latauksen aikana: +5 °C - +45 °C. •...
škodo na aparatu. Po izteku garancijskega roka preneha pravica do uveljavljanja garancijskega zahtevka. Priložen mora biti potrjen garancijski list z originalnim računom. EMOS SI, d.o.o. se obvezuje, da bo aparat zamenjal z novim, če ta v tem garancijskem roku ne bi deloval brezhibno.