Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
mPTech HAMMER HF2507 Kurzbedienungsanleitung

mPTech HAMMER HF2507 Kurzbedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HAMMER HF2507:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 112
Polski
English
Magyar nyelv
Česky
Slovenská
Italiano
Deutsch
Français
Português
Español
Eesti keel
Latviešu valoda
Română
Русский язык
Lietuvių kalba
Български език
Greek
1
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für mPTech HAMMER HF2507

  • Seite 1 Polski English Magyar nyelv Česky Slovenská Italiano Deutsch Français Português Español Eesti keel Latviešu valoda Română Русский язык Lietuvių kalba Български език Greek...
  • Seite 2: Bezpieczeństwo

    PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e Instrukcja użytkowania telefonu HAMMER HF2507_HF2507e Instrukcja obejmuje różne wersje kolorystyczne urządzenia. KORZYSTANIE Z INSTRUKCJI OBSŁUGI Bez uprzedniej pisemnej zgody producenta żadna część niniejszej instrukcji obsługi nie może być powielana, rozpowszechniana, tłumaczona przekazywana jakiejkolwiek formie czy przy użyciu jakichkolwiek środków elektronicznych bądź...
  • Seite 3 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e oprogramowania, dostawcy usług, karty SIM lub kraju, niektóre z opisów zamieszczonych w tej instrukcji mogą nie odpowiadać funkcjom telefonu, a telefon i akcesoria mogą wyglądać inaczej niż na ilustracjach zamieszczonych w niniejszej instrukcji.
  • Seite 4 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e Należy unikać wystawiania akumulatora na działanie bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur (poniżej 0°C / 32°F lub powyżej 40°C / 104°F). Ekstremalne temperatury mogą mieć wpływ na pojemność i żywotność akumulatora. Unikać też należy kontaktu akumulatora z płynami i metalowymi przedmiotami.
  • Seite 5: Połączenia Alarmowe

    Aby uniknąć uszkodzenia wzroku, nie patrz z bliska w kierunku diody podczas jej pracy. Mocny strumień światła może doprowadzić do trwałego uszkodzenia wzroku! Producent: Polska mPTech Sp. z o.o. Infolinia: (+48 71) 71 77 400 ul. Nowogrodzka 31 E-mail: pomoc@mptech.eu 00-511 Warszawa Punkt przyjmowania sprzętu:...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e mPTech Sp. z o.o. Polska ul. Krakowska 119 Strona WWW: 50-428 Wrocław www.mptech.eu Spis treści Spis treści ................5 Zawartość zestawu ..............6 Specyfikacja techniczna............6 Dodatkowe informacje techniczne ......... 7 Telefon, jego przyciski i funkcje ..........8 Włączanie i wyłączanie telefonu ...........
  • Seite 7: Zawartość Zestawu

    PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e Poprawne używanie baterii ..........16 Utrzymanie telefonu ............17 Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu ........ 18 Prawidłowa utylizacja zużytego akumulatora ......19 Warunki gwarancji ............... 20 Zawartość zestawu Radzimy zachować opakowanie na wypadek ewentualnej reklamacji.
  • Seite 8: Dodatkowe Informacje Techniczne

    PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e Specyfikacja techniczna zasilacza: Moc dostarczana przez ładowarkę musi wynosić między minimalnie 1,5 W wymaganych przez urządzenie radiowe a maksymalnie 5 W, aby osiągnąć maksymalną prędkość ładowania. Dodatkowe informacje techniczne Do korzystania z aparatu i wprowadzania własnych dzwonków...
  • Seite 9: Telefon, Jego Przyciski I Funkcje

    PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e Telefon, jego przyciski i funkcje Głośnik Głośnik do prowadzenia rozmów słuchawki telefonicznych. Dioda LED Dioda służy jako latarka. Aparat Obiektyw aparatu fotograficznego. Głośnik Głośnik do odtwarzania dźwięków zewnętrzny systemowych, dzwonków, muzyki.
  • Seite 10 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e Wyświetlacz Ekran LCD. Na ekranie głównym pozwala wejść do Menu, a w nim potwierdza wybór. Przycisk OK Przytrzymanie przez sekundę pozwala (Latarka) na włączenie lub wyłączenie diody latarki. Na ekranie głównym pozwala wejść do Menu, a w nim potwierdza wybór.
  • Seite 11 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e a w trybie pisania SMS wpisać litery i cyfry treści. Pozwala podłączyć telefonu Gniazdo słuchawki, dzięki którym można słuchawkowe słuchać radia (poprawiają jakość minijack 3,5 odbioru – działają jak dodatkowa mm (pod antena), muzyki, a także prowadzić...
  • Seite 12: Włączanie I Wyłączanie Telefonu

    PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e Włączanie i wyłączanie telefonu Aby włączyć lub wyłączyć telefon, naciśnij i przytrzymaj przycisk Czerwona słuchawka, aż telefon się uruchomi. Jeśli zaraz po włączeniu telefonu pojawi się żądanie podania kodu PIN, wprowadź kod (zobaczysz go w postaci gwiazdek: ****) i naciśnij przycisk Menu.
  • Seite 13: Dźwięki I Profile Użytkownika

    PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e (lub podobna). Po naładowaniu, odłącz ładowarkę od gniazdka elektrycznego. Odłącz przewód od gniazda w telefonie. Dźwięki i profile użytkownika Aby zmienić profil dźwiękowy wybierz [Menu] > [Ustawienia] > [Profile]. Wybierz odpowiedni profil i wciśnij [OK], aby aktywować...
  • Seite 14: Wiadomości Tekstowe

    PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e Wiadomości tekstowe Tworzenie i wysyłanie wiadomości Wybierz [Menu] > [Wiadomości] >[Opcje].> [Nowa wiadomość]. Wybierz rodzaj tworzonej wiadomości – SMS (tylko tekst). Wpisz numer za pomocą klawiatury numerycznej lub dodaj ze spisu telefonów, dostępne pod przyciskiem [OK]. Strzałkami przejdź do pola niżej.
  • Seite 15: Wyszukiwanie Kontaktu

    PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e Wyszukiwanie kontaktu Wybierz [Menu] > [Kontakty]. Wpisz pierwszą literę nazwy kontaktu. Numery telefonów rozpoczynające się na wpisaną literę pojawią się na liście. Aby znaleźć inny kontakt wystarczy użyć przycisków nawigacyjnych <W górę> oraz <W dół>.
  • Seite 16: Ustawienia Fabryczne

    PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e Ustawienia fabryczne Aby przywrócić ustawienia fabryczne, należy wybrać w trybie menu telefonu: [Ustawienia] > [Ustawienia telefonu]. > [Przywracanie ustawień fabrycznych]. Latarka Aby włączyć lub wyłączyć latarkę należy aktywować klawiaturę i będąc na ekranie głównym przytrzymać przez sekundę przycisk „0K”...
  • Seite 17: Poprawne Używanie Baterii

    PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e Na obszarach, na których występuje słaby sygnał, wykonywanie połączeń może okazać Błąd sieci się niemożliwe. Również odbiór połączeń może być niemożliwy. Przenieś się w inne miejsce i spróbuj ponownie. Sprawdź, czy wpisany z klawiatury numer telefonu jest poprawny.
  • Seite 18: Utrzymanie Telefonu

    PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e używasz ładowarki, odłącz ją od telefonu. Temperatura akumulatora ma wpływ na jakość jego ładowania. Zanim rozpocznie się proces ładowania, obniż lub podnieś jego temperaturę, aby była zbliżona do temperatury pokojowej (ok. 20°C). Jeśli temperatura akumulatora przekracza 40°C, nie może być...
  • Seite 19: Prawidłowa Utylizacja Zużytego Sprzętu

    PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e unieważnienie gwarancji. Wystawianie telefonu na działanie ekstremalnych temperatur może zmniejszyć poziom ochrony. Zaleca się, aby telefon nie był użytkowany w temperaturach niższych niż 0°C / 32°F lub wyższych, jak 40°C / 104°F. Uwaga Oświadczenie...
  • Seite 20: Prawidłowa Utylizacja Zużytego Akumulatora

    PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e w wydzielonych miejscach oraz właściwy proces ich odzyskiwania przyczyniają się do ochrony zasobów naturalnych. Prawidłowy recykling zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego ma korzystny wpływ na zdrowie i otoczenie człowieka. W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska pozbycia się...
  • Seite 21: Warunki Gwarancji

    Punktu Serwisowego mPTech (wraz z dokumentem zakupu z czytelną datą). 2. mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wydłużenia czasu naprawy, jeżeli wymagane naprawy nie mogą być wykonane ze względu na: 2.1. Brak części zamiennych na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej;...
  • Seite 22 4.3. Istnieją zastrzeżenia co do jakości odbioru sygnału radiowego i / lub telewizyjnego spowodowane czynnikami niezależnymi od mPTech Sp. z o.o. (jak np. siła sygnału). 4.4. Wystąpią problemy związane ze współdziałaniem nabytego sprzętu z urządzeniami i oprogramowaniem innych producentów i dostawców lub związane z konfiguracją...
  • Seite 23: Okres Gwarancji

    Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e 5. W przypadku stwierdzenia nieprawidłowej eksploatacji produktu przez Klienta, mPTech Sp. z o.o., zastrzega sobie prawo do odmowy dokonania naprawy gwarancyjnej produktu. 6. Autoryzowany Punkt Serwisowy może, za zgodą Klienta, naprawić produkt niepodlegający warunkom gwarancji, zgodnie z indywidualną...
  • Seite 24: Karta Gwarancyjna

    Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e z o.o. udziela 30-dniowej (trzydziestodniowej) gwarancji na naprawioną część. KARTA GWARANCYJNA Firma mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w Regulaminie Rozpatrywania Reklamacji oraz w Karcie Gwarancyjnej. Szczegółowy Regulamin Rozpatrywania Reklamacji, Procedura Reklamacji, Protokół...
  • Seite 25 PL © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HF2507_HF2507e...
  • Seite 26 © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e Quick Start Guide HAMMER HF2507_HF2507E This manual includes the different colour versions of the device. THE USE OF THE MANUAL Without prior written consent of the manufacturer, no part of this manual may be photocopied, reproduced, translated or...
  • Seite 27: Road Safety

    © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e —DO NOT RISK— All wireless devices may cause interferences, which could affect the quality of other connections. Do not switch the device on in places which are prohibited from using cell phones, or when it may cause interferences or other dangers.
  • Seite 28: Water Resistance

    © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e Excessive charging the battery can cause damage and fire. Therefore a single battery charge should not last longer than 12 hours. Disconnect an unused charger from power grid. In case of the charger wire damage, it should not be repaired but replaced with a new one.
  • Seite 29 © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e —SOUNDS— To avoid hearing damage, do not use the device at high volume levels for a long period of time, do not put operating device directly to the ear. —EYESIGHT— To avoid eyesight damage do not look closely onto the diode during its work.
  • Seite 30 © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e Answering Text messages Creating and sending text messages Messages display Phonebook Adding a new contact Search for a contact Deleting contacts Accidental change of language Factory settings Torch Battery management Troubleshooting Proper use of the battery...
  • Seite 31 © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e LTE: 800/900/1800/2100/2600 MHz Processor: T127 Display: 2.4” Loudspeaker mode; Torch; Photo camera; FM radio, SOS function, Bluetooth 2.1, speed dial Memory cards support: max. 64 GB Connectors: Jack 3.5 mm, USB-C Battery capacity: HF2507: Li-ion 3000 mAh, 3.8 V HF2507e: Li-ion 2800 mAh, 3.8 V...
  • Seite 32 © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e The phone, its functions and buttons Headphone Loudspeaker for making phone calls. speaker The diode serves as a flashlight. The camera Camera lens. External Speaker for playing system sounds, speaker ringtones, music. Display LCD screen.
  • Seite 33 © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e On the main screen, it allows you to enter the Menu and confirms your OK button selection. Holding it for a second (Flashlight) allows you to turn the flashlight LED on or off. On the main screen, it allows you to...
  • Seite 34 © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e digits. It allows you to connect headphones 3.5 mm to your phone, thanks to which you minijack can listen to the radio (they improve headphone the quality of reception - they act as an...
  • Seite 35 © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e Battery Protects the battery compartment compartme against falling out and water getting nt cover into it. Don't cover it with your hand while Microphone talking. Turning the phone on/off To turn the phone on/off press and hold the Red handset button.
  • Seite 36: Answering

    © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e use of the phone are not covered by the warranty. The icon (or similar) will appear during charging and when the battery is fully charged. When charging is complete unplug the charger from the power outlet. Unplug the cable from the socket on the phone.
  • Seite 37: Messages Display

    © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e number using the numeric keypad or add from the telephone directory, available under [OK]. Use the arrows to move to the field below. Type in the message using the keypad. Sings are typed in letter by letter. The phone is not equipped with a dictionary.
  • Seite 38: Accidental Change Of Language

    © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e to erase and enter [Options] > [Delete]. Confirm or cancel chosen action. Accidental change of language To set the language of the user, if someone accidentally chooses an unknown language, press the [Menu] > <Up> <OK> >...
  • Seite 39: Battery Management

    © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e Battery management This feature is available when you start your phone for the first time later under path [Menu]>[Settings]>[Battery management] Battery management modes allow you to extend battery life by changing its charging settings.
  • Seite 40: Proper Use Of The Battery

    © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e The phone has to be on and within GSM No one can call me network reach. The mic. should be close to mouth. I cannot hear the Check if the built-in mic. is not covered.
  • Seite 41: Proper Phone Maintenance

    © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e Proper phone maintenance To extend the life of your phone, follow the guidelines. Keep the phone and its accessories out of reach of children. Avoid using the phone in high and low temperatures; it can shorten the life of phone electronic components, melt the plastic parts and destroy the battery.
  • Seite 42: Correct Disposal Of Used Batteries

    © mPTech. All rights reserved. HF2507_HF2507e other household waste after a period of use. The user is obliged to get rid of used electrical and electronic equipment by delivering it to designated recycling point in which dangerous waste are being recycled. Collecting this type of waste in designated locations, and the actual process of their recovery contribute to the protection of natural resources.
  • Seite 43 © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e Használati útmutató HAMMER HF2507_HF2507E Jelen útmutató a készülék színében eltérhet. ÚTMUTATÓ HASZNÁLATA A gyártó előzetes írásos beleegyezése nélkül tilos jelen útmutató sokszorosítása, másolása, lefordítása, átdolgozása, továbbítása, megosztása, tárolása, mind mechanikai beleértve bármilyen eszközön tárolt, vagy továbbított adatokat, fénymásolatokat.
  • Seite 44 © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e —NE KOCKÁZTASSON— Tartsa kikapcsolva a telefont olyan helyen, ahol a mobiltelefonok használata tilos, illetve interferenciát, vagy veszélyt okozhat. Tartsa be az előírásokat. Kapcsolja ki a telefont repülőgépen, valamint orvosi berendezések, üzemanyag, vegyszerek és robbanásveszélyes területek közelében.
  • Seite 45 © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e A szélsőséges hőmérséklet befolyásolja az akkumulátor kapacitását, teljesítményét és élettartamát. Óvja a nedvességtől. és a fémekkel való érintkezéstől, mindkettő részlegesen vagy teljesen tönkre teheti az akkumulátort. Az akkumulátort csak rendeltetésszerűen használja. Nr rongálja meg, nyissa fel, rakja nyílt lángba, ez veszélyes lehet, tüzet is okozhat.
  • Seite 46: Tartalomjegyzék

    © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e Honlap: www.mptech.eu Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék Csomag tartalma Műszaki Jellemzők További adatok Telefon részei, funkciók, gombok Készülék bekapcsolása SIM kártya, memóriakártya és akkumulátor behelyezése Az akkumulátor töltése Csengőhangok és felhasználói profilok Billentyűzár Hívás Hívás fogadás Szöveges üzenetek SMS írása és küldés...
  • Seite 47: Csomag Tartalma

    © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e Elektromos hulladék elhelyezése Használt akkumulátor elhelyezése Csomag tartalma Kérjük, tartsa meg a készülék csomagolását, és tartsa távol gyermekektől. A környezet védelme érdekében a csomag nem tartalmaz töltőt. A készülék a legtöbb USB-tápegységgel és USB-C típusú...
  • Seite 48: További Adatok

    © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e A töltő által szolgáltatott teljesítménynek a rádióberendezés működtetéséhez szükséges minimum 1,5 watt és a maximális töltési sebesség eléréséhez szükséges maximum 5 watt között kell lennie. További adatok A kamera és a csengőhangok használatához memóriakártya...
  • Seite 49: Telefon Részei, Funkciók, Gombok

    © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e Telefon részei, funkciók, gombok Hangszóró Hangszóró telefonhívásokhoz. fejhallgatóhoz Jég A dióda zseblámpaként szolgál. Kamera Kamera lencse. Külső Hangszóró rendszerhangok, hangszóró csengőhangok, zene lejátszásához. Kijelző LCD képernyő.
  • Seite 50 © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e A főképernyőn lehetővé teszi a menübe való belépést és a választás OK gomb megerősítését. Tartsa lenyomva egy (zseblámpa) másodpercig a LED-es zseblámpák be- vagy kikapcsolásához. A főképernyőn lehetővé teszi a menübe való belépést és a választás Menü...
  • Seite 51 © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e bevitelére. 3,5 mm-es minijack fejhallgató- mm-es minijack csatlakozó csatlakozó (a fejhallgatóhoz (a gumi fedél alatt gumifedél alatt) A töltő csatlakoztatása után lehetővé C típusú aljzat teszi az akkumulátor töltését. A (gumi burkolat számítógéphez kábeles csatlakozás alatt) után adatokat (fotók, videók, zene)
  • Seite 52: Készülék Bekapcsolása

    © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e Csavarok Rögzítik az elemtartó fedelét. Elemtartó Megvédi az elemtartót a kieséstől és a rekesz víz behatolásától. fedele Beszélgetés közben ne takarja el a Mikrofon kezével. Készülék bekapcsolása A telefon be-, vagy kikapcsolásához tartsa nyomva a <Piros kagyló>...
  • Seite 53: Csengőhangok És Felhasználói Profilok

    © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e melyet a készülék alján talál. Ezután csatlakoztassa az USB csatlakozót a töltőbe, a töltőt pedig a hálózati aljzatba. *Figyelem: Nem megfelelően csatlakoztatott töltő komoly károkat okozhat a telefonban. Az így keletkezett kár nem megfelelő használatból ered, így nem vonatkozik a garancia hatálya alá.
  • Seite 54: Szöveges Üzenetek

    © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e Szöveges üzenetek SMS írása és küldés [Főmenü] > [Üzenetek] > [Opciók].> [Új üzenet]. Írja be a számot a numerikus billentyűzettel, vagy adja hozzá a telefonkönyvből, amely az [OK] gomb alatt érhető el. A nyilakkal lépjen az alábbi mezőbe.
  • Seite 55: Névjegy Keresése

    © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e Névjegy keresése [Főmenü] > [Telefonkönyv]. Gépelje be a névjegy kezdőbetűjét, ls válasszon a megjelenő listából a <Fel> és <Le> gombokkal. Névjegy törlése Névjegy törléséhez válassza ki a törölni kívánt névjegyet majd válassza az [Opciók] > [Törlés] parancsot. Erősítse meg vagy törölje a kiválasztott műveletet.
  • Seite 56: Gyári Beállítások

    © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e Gyári beállítások A gyári beállítások visszaállításához válassza a telefon menü üzemmódjában: [Beállítások]> [Telefon beállítások]. > [Gyári beállítások visszaállítása] Zseblámpa A zseblámpa bekapcsolásához nyissa fel a telefont, majd a főképernyő megjelenítése mellett tartsa nyomva a „0K”...
  • Seite 57: Az Akkumulátor Helyes Használata

    © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e Azokon a területeken, ahol a gyenge a lefedettség a hívás funkciók nem Hálózati hiba működnek. Menjen olyan helyre, ahol jobb a lefedettség, és próbálja újra. Gyenge Ellenőrizze, hogy sem a mikrofon, sem hangminőség a hangszóró nem koszos, vagy nincs telefonálás közben...
  • Seite 58: Készülék Karbantartás

    © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e megfelelő a töltés hatékonysága. Amennyiben az akkumulátor hőmérséklete meghaladja a 40°C/104°F fokot, a töltést nem szabad folytatni. Ne használjon sérült akkumulátort! A szélsőséges hőmérsékletek megrövidíthetik az akkumulátor élettartamát. Ez működésbeli problémákhoz is vezethet. Készülék karbantartás Tartsa gyermekektől távol a készüléket és tartozékait.
  • Seite 59 © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e Elektromos hulladék elhelyezése A WEEE figyelmeztetés (Waste Electrical and Electronic Equipment - elektromos és elektronikus berendezések hulladékai). WEEE logó a dokumentumon, vagy a dobozon azt jelzi, hogy a terméket tilos más háztartási felesleggel a szemétbe dobni. (2012/19 / EC) Önnek gondoskodni kell róla, hogy minden elektromos és elektronikus...
  • Seite 60 © mPTech. Minden jog fenntartva. HF2507_HF2507e hulladékgyűjtési és újrahasznosítási szolgálatánál, az üzletben, ahol a készüléket vásárolta vagy a készülék gyártójától kérheti.
  • Seite 61 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e Návod k použití HAMMER HF2507_HF2507E POUŽITÍ UŽIVATELSKÉ PŘÍRUČKY Bez písemného souhlasu výrobce nesmí být žádná část této příručky reprodukována, distribuována, přeložena nebo přednášena v jakékoliv formě, elektronicky nebo fyzicky, včetně kopírování, nahrávání nebo ukládání v jakémkoli systému pro sdílení...
  • Seite 62 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e Tento přístroj může být opravován pouze kvalifikovaným personálem myPhone nebo v autorizovaném servisním středisku. Opravou zařízení neoprávněnou nebo nekvalifikovanou servisní firmou by mohlo dojít k poškození zařízení a bude zrušena platnost záruky. —BATERIE A PŘÍSLUŠENSTVÍ—...
  • Seite 63: Nouzové Volání

    © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e proti vniknutí prachu a potopení do vody. Pokud je to možné, chraňte zařízení před vodou a dalšími kapalinami. Voda a ostatní kapaliny nemají pozitivní vliv na elektronické součásti telefonu. Pokud je vlhký, otřete jej a co nejdříve ho vysušte.
  • Seite 64: Obsah

    © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e www.mptech.eu Obsah Obsah.................. 63 Obsah balení ............... 64 Technické specifikace ............64 Doplňující technické informace ..........65 Telefon, tlačítka a jejich funkce ..........65 Zapnutí a vypnutí telefonu ........... 68 Vložení SIM karet, pam. karty a baterie ........ 68 Nabíjení...
  • Seite 65: Obsah Balení

    © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e Správná likvidace zařízení ............ 74 Správná likvidace baterie ............. 74 Obsah.................. 79 Obsah balenia..............80 Obsah balení Doporučujeme uchovat obal pro případ reklamace. Uchovávejte balení mimo dosah dětí. Z důvodu ochrany životního prostředí není v balení obsažena nabíječka.
  • Seite 66: Doplňující Technické Informace

    © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e Příkon dodávaný nabíjecím zařízením musí být mezi minimálně 1,5 watty požadovanými rádiovým zařízením a maximálně 5 watty nezbytnými k dosažení maximální rychlosti nabíjení. Doplňující technické informace Pro použití fotoaparátu, nebo vlastních vyzvánění je doporučeno vložit pam.
  • Seite 67 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e Reproduktor Reproduktor pro telefonování. LED dioda používaná jako svítilna. Fotoaparát Objektiv fotoaparátu. Reproduktor pro hlasitý odposlech Reproduktor a vyzvánění. Displej LCD displej. Umožňuje vstup do menu a potvrzení Tlačítko OK funkcí v menu. Stisknutím tlačítka na (Svítilnu)
  • Seite 68 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e Doprava , Doprava – budík, Doleva – kalendář. Klávesy umožňující vytáčení telefonního čísla domovské Klávesnice obrazovce a zadávání písmen a číslic těla zprávy v režimu psaní SMS. Umožňuje připojit sluchátka k telefonu, HF konektor takže...
  • Seite 69: Zapnutí A Vypnutí Telefonu

    © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e Zapnutí a vypnutí telefonu Telefon lze zapnout a vypnout podržením tlačítka Ukončení hovoru. Pokud máte aktivní PIN na SIM kartě, musíte ho po zapnutí telefonu zadat a potvrdit tlačítkem Menu. Vložení SIM karet, pam. karty a baterie Je-li telefon zapnutý, vypněte jej.
  • Seite 70: Zvukové Profily

    © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e Zvukové profily Zvukový profil změníte v: [Menu] > [Nastavení] > [Profily]. Zvolte příslušný profil a aktivujte ho stisknutím [OK] nebo stiskněte tlačítko [Volby] > [Nastavení] a upravte profil podle svých preferencí. Pro uložení změn stiskněte tlačítko [Hotové].
  • Seite 71: Zobrazení Zpráv

    © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e - pouze velká písmena, 123 - pouze číslice.Speciální znaky vložíte pomocí tlačítka <*> a vyberte ze seznamu, nebo několikrát stiskněte 1. Mezery mezi slovy se dělají pomocí tlačítka nula <0>. Na koniec vyberte [Možnosti] > [Odeslat], aby jste zprávu odeslali.
  • Seite 72: Sos

    © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e Vyberte [Nabídka] > [Nastavení] > [Nastavení SOS/ Tlačítko SOS]. Můžete tam aktivovat tlačítko SOS v [Stav služby], zadat čísla, na která bude upozornění zasláno, nebo je vybrat z telefonního seznamu [seznam SOS čísel], zadat obsah [SOS zpráva].
  • Seite 73: Odstraňování Problémů

    © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e Odstraňování problémů Problém/Zpráva Možné řešení Vložte SIM kartu Ujistěte se, že je SIM karta správně vložena. Pokud je SIM karta opatřena PIN kódem, Zadejte PIN musíte ho zadat a potvrdit tlačítkem <OK>. V oblastech s nedostatečným signálem nemusí...
  • Seite 74: Údržba Zařízení

    © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e nabíjet až úplně vybitou baterii. Pokud je baterie nabitá, odpojte nabíjecí adaptér od telefonu. Zbytečné přebíjení baterie zkracuje její životnost. Teplota baterie má vliv na její nabití a kapacitu. Jestliže teplota baterie je vyšší než 40°C, baterie nepůjde nabít.
  • Seite 75 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e Výrobce nezodpovídá za následky Verze softwaru může způsobené nesprávným používáním být aktualizována bez zařízení nebo nedodržením výše předchozího uvedených doporučení. upozornění. Správná likvidace zařízení Zařízení je označeno přeškrtnutým odpadkovým košem v souladu s Evropskou směrnicí 2012/19 / EU o použitých elektrických a elektronických zařízeních...
  • Seite 76 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HF2507_HF2507e v zařízení by neměly být likvidovány s domovním odpadem, ale v souladu se směrnicí a místními předpisy. Nevyhazujte baterie do netříděného komunálního odpadu. Uživatelé baterie by měli využívat dostupných míst pro příjem takových prvků, které...
  • Seite 77 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e Návod na používanie HAMMER HF2507_HF2507E POUŽITIE PRÍRUČKY Bez písomného súhlasu výrobcu nesmie byť žiadna časť tejto príručky reprodukovaná, distribuovaná, preložená alebo prednášala v akejkoľvek forme, elektronicky alebo fyzicky, vrátane kopírovanie, nahrávanie alebo ukladanie v akomkoľvek systéme na zdieľanie informácií.
  • Seite 78 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e —ZAKÁZANÉ MIESTA— Nezapínajte prístroj v miestach, kde je používanie elektronických zariadení zakázané a ak by to mohlo viesť k rušeniu alebo iným rizikám. —KVALIFIKOVANÉ SERVISNÉ STREDISKO— Tento prístroj môže byť opravovaný iba kvalifikovaným personálom myPhone alebo v autorizovanom servisnom stredisku.
  • Seite 79: Núdzové Volanie

    © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e Zariadenie disponuje krytím IP68. To znamená, že ak sú všetky gumené krytky dôkladne zavreté, zariadenie je chránené voči vniknutiu prachu a potopeniu do vody. Ak je to možné, chráňte zariadenia pred vodou a ďalšími kvapalinami. Voda a iné...
  • Seite 80: Obsah

    © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e Obsah Obsah.................. 79 Obsah balenia..............80 Technické špecifikácie ............80 Doplňujúce technické informácie ......... 81 Telefón, tlačidlá a ich funkcie ..........81 Zapnutie a vypnutie telefónu ..........84 Vloženie SIM kariet, pam. karty a batérie ......84 Nabíjanie ................
  • Seite 81: Obsah Balenia

    © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e Správna likvidácia batérie ............ 91 Obsah balenia Odporúčame uchovať obal pre prípad reklamácie. Uchovávajte balenie mimo dosahu detí. Z dôvodu ochrany životného prostredia tento obal neobsahuje nabíjačku. Toto zariadenie je možné napájať pomocou väčšiny USB napájacích adaptérov a kábla s konektorom USB typu C.
  • Seite 82: Doplňujúce Technické Informácie

    © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e Doplňujúce technické informácie Na použitie fotoaparátu, alebo vlastných vyzváňaní je odporúčané vložiť pam. kartu. Telefón, tlačidlá a ich funkcie Reproduktor Reproduktor na telefonovanie. pre slúchadlá Dióda slúži ako baterka.
  • Seite 83 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e Fotoaparát Objektív fotoaparátu. Externý Reproduktor prehrávanie reproduktor systémových zvukov, zvonení, hudby. Displej LCD obrazovka. Na hlavnej obrazovke vám umožní Tlačidlo OK vstúpiť do Menu a potvrdiť váš výber. (baterka) Podržaním na sekundu môžete zapnúť...
  • Seite 84 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e obsahu. 3.5 mm minijack minijack konektor headphone slúchadlá (pod gumenou klapkou jack (under the rubber flap) Po pripojení nabíjačky umožňuje Zásuvka typu C nabíjanie batérie. Po pripojení k (pod gumeným počítaču cez kábel môžete prenášať...
  • Seite 85: Zapnutie A Vypnutie Telefónu

    © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e Skrutky Zaisťujú kryt priestoru pre batérie. Kryt Chráni priehradku na batérie pred priehradky vypadnutím a vniknutím vody. na batérie Počas rozprávania si ho nezakrývajte Mikrofón rukou. Zapnutie a vypnutie telefónu Telefón je možné zapnúť a vypnúť podržaním tlačidla <Ukončenie hovoru>.
  • Seite 86: Zvukové Profily

    © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e *Upozornenie: Nesprávne zastrčenie nabíjačky do konektora môže spôsobiť vážne poškodenie telefónu. Na mechanické poškodenie užívateľom sa nevzťahuje záruka. Ikona batérie sa zobrazí počas nabíjania. Po nabití odpojte nabíjačku. Zvukové profily Zvukový profil zmeníte v: [Menu] > [Nastavenia] > [Profily].
  • Seite 87: Zobrazenie Správ

    © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e Zadaj číslo pomocou numerickej klávesnice alebo ho pridaj zo zoznamu telefónnych čísel, ktorý je dostupný pod tlačidlom [OK]. Šípkami prejdi do poľa nižšie. Telefón nie je vybavený slovníkom. Tlačidlom <#> zmeníte metódu zadávanie. Na výber máte tieto možnosti: Abc - prvé...
  • Seite 88: Zmena Jazyka

    © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e Zmena jazyka Ak máte telefón v jazyku, ktorému nerozumiete, nasledujúcim postupom jazyk zmeníte: [Menu] > <Hore> > <OK> > <Dole> > <OK> > <Dole> > <OK> > <OK>. Tu zvoľte jazyk, ktorý ovládate. Vyberte [Menu] > [Nástroje] > [Nastavenia SOS]. Môžete tu aktivovať...
  • Seite 89: Odstraňovanie Problémov

    © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e Režimy správy batérie umožňujú predĺžiť životnosť batérie zmenou nastavení nabíjania. Popis režimov stavu batérie: 1. Normálny režim – batéria sa nabíja normálne na 100 %. 2. Úsporný režim – batéria sa nabíja na 80 %.
  • Seite 90: Batéria A Jej Použitie V Mobilnom Telefóne

    © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e Batéria a jej použitie v mobilnom telefóne Batéria použitá v tomto telefóne môže byť nabíjaná iba priloženým alebo výrobcom schváleným adaptérom na nabíjanie. Ak telefón zobrazuje nízky stav batérie, prosím nabite batériu. Aby ste dosiahli pri batérii maximálnej životnosti, odporúča sa nabíjať...
  • Seite 91: Správna Likvidácia Zariadenia

    © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e Upozornenie Prehlásenie Výrobca nezodpovedá za následky Verzia softvéru môže byť spôsobené nesprávnym aktualizovaná bez používaním zariadenia alebo predchádzajúceho nedodržaním vyššie uvedených upozornenia. odporúčaní. Správna likvidácia zariadenia Zariadenie je označené symbolom preškrtnutého odpadkového koša v súlade s Európskou smernicou 2012/19 / EÚ...
  • Seite 92 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HF2507_HF2507e Správna likvidácia batérie V súlade so smernicou UE 2006/66/EC v znení smernice 2013/56/UE o likvidácii batérie je tento výrobok označený symbolom prečiarknutého koša. Tento symbol znamená, že batérie používané v zariadení by nemali byť likvidované s domovým odpadom, ale v súlade so smernicou a miestnymi predpismi.
  • Seite 93 © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e Manuale utente del telefono HAMMER HF2507_HF2507E Questo manuale utente descrive diverse versioni colore del dispositivo. L’USO DEL MANUALE Nessuna parte del presente manuale può essere riprodotta, distribuita, tradotta o trasmessa in qualsiasi forma o con...
  • Seite 94 © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e seconda della versione del software installata, fornitori di servizi, schede SIM o il paese, alcune delle descrizioni contenute nel presente manuale possono non essere compatibili funzioni del telefono, e il telefono e gli accessori potrebbero avere un aspetto diverso da quello illustrato nel presente manuale.
  • Seite 95 © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e alte (meno di 0°C o oltre i 40°C). Le temperature estreme possono influire sulla capacità e sulla durata della batteria. Evitare il contatto della batteria con liquidi o oggetti metallici. Tale contatto può causare danni totali o parziali alla batteria. Utilizzare la batteria solo per lo scopo previsto.
  • Seite 96: Sommario

    Per evitare danni agli occhi, non guardare da vicino verso il diodo mentre è in funzione. Un forte flusso luminoso può causare danni permanenti agli occhi! Produttore: mPTech Sp. z o.o. ul. Nowogrodzka 31 00-511 Warszawa Polonia Sito web: www.mptech.eu Sommario Sommario ................
  • Seite 97: Contenuto Del Pacco

    © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e Accensione e spegnimento del telefono......101 Inserimento della scheda SIM, scheda di memoria e batteria ..................101 Caricamento del telefono ........... 102 Suoni e profili utente ............102 Blocco del telefono ............102 Effettuare chiamate ............
  • Seite 98: Caratteristica Tecnica

    © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e Per motivi di tutela ambientale, questa confezione non contiene un caricabatterie. Questo dispositivo può essere alimentato dalla maggior parte degli alimentatori USB e da un cavo con connettore USB di tipo C. Caratteristica tecnica...
  • Seite 99: Telefono, Tasti E Funzioni

    © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e Telefono, tasti e funzioni Altoparlante per le conversazioni Altoparlante telefoniche. Diodo LED Il LED funge da torcia. Fotocamera Obiettivo fotocamera. Altoparlante Altoparlante per suoni di sistema, esterno suonerie, musica. Schermo LCD.
  • Seite 100 © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e Nella schermata iniziale, consente di accedere al menù, e nel menù il Pulsante OK pulsante conferma la selezione. (Torcia) Tenendolo premuto secondo, il LED della torcia può essere acceso o spento. Nella schermata iniziale, consente di accedere al menù, e nel menù...
  • Seite 101 © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e sinistra>. fotocamera, <Giù> - profili audio, <A destra> - allarme / sveglia, <A sinistra> - calendario. Tasti per selezionare un numero di Tastiera del telefono nella schermata iniziale, e telefono in modalità SMS consente di inserire lettere e numeri del contenuto.
  • Seite 102: Accensione E Spegnimento Del Telefono

    © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e Protegge lo sportello del vano Viti batteria. Sportello del Protegge il vano batteria dalla vano batteria caduta e dall’ingresso di acqua. Non coprirlo con le mani durante la conversazione. Accensione e spegnimento del telefono Per accendere o spegnere il telefono, tenere premuto il tasto Cornetta rossa fino a quando il telefono non si accende.
  • Seite 103: Caricamento Del Telefono

    © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e Caricamento del telefono Collegare la spina Type C del cavo alla presa Type C del telefono e collegare la presa USB al caricabatterie, e il caricabatterie a una presa di corrente. *Attenzione: Un collegamento errato del caricabatterie può...
  • Seite 104: Rispondere A Una Telefonata

    © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e chiamata. Rispondere a una telefonata Quando il telefono squilla, premere il tasto <Cornetta verde> per rispondere a una chiamata in arrivo. Premere il tasto <Cornetta rossa>, per rifiutare / terminare la chiamata. Messaggi di testo Creazione e invio di messaggi Scegliere [Menù] >...
  • Seite 105: Visualizzazione Di Messaggi

    © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e aver selezionato una foto, un file audio, un video o una diapositiva. Visualizzazione di messaggi Selezionare [Menù] > [Messaggi], selezionare un messaggio dall’elenco e premere [OK] per leggerlo. Elenco contatti (rubrica contatti) Aggiungere un nuovo contatto Scegliere [Menù] >...
  • Seite 106: Sos

    © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e Selezionare [Menu] > [Impostazioni] > [Impostazioni SOS/Tasto SOS]. Qui è possibile attivare il pulsante SOS nello [Status del servizio], inserire i numeri ai quali verrà inviato un messaggio o selezionarli dalla rubrica [Contatti SOS], inserire il contenuto [Messaggio SOS].
  • Seite 107: Risoluzione Dei Problemi

    © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e la durata modificando le impostazioni di carica. Descrizione delle modalità di gestione della batteria: 1. Modalità normale - carica normalmente la batteria al 100%. 2. Modalità risparmio - carica la batteria all'80%. Risoluzione dei problemi...
  • Seite 108: Uso Corretto Della Batteria

    © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e Il microfono deve essere vicino alla bocca. Non riesco a Verificare che il microfono incorporato non sentire la persona sia coperto. con cui sto Se si utilizza un auricolare, assicurarsi che sia parlando / collegato correttamente.
  • Seite 109: Manutenzione Del Telefono

    © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e Manutenzione del telefono Per prolungare la durata del telefono, seguire le istruzioni riportate di seguito. Tenere il telefono e gli accessori fuori dalla portata dei bambini. Evitare di utilizzare il telefono a temperature alte o basse, in quanto ciò...
  • Seite 110: Corretto Smaltimento Delle Attrezzature Usate

    © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e Corretto smaltimento delle attrezzature usate Il dispositivo è contrassegnato dal simbolo del contenitore di spazzatura mobile barrato, in conformità con la Direttiva Europea 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). I prodotti contrassegnati da questo simbolo dopo la fine della loro vita utile non devono essere smaltiti insieme ad altri rifiuti domestici.
  • Seite 111 © mPTech. Tutti i dritti riservati. HF2507_HF2507e insieme ai rifiuti urbani non differenziati. Gli utenti della batteria e delle batterie devono utilizzare la rete di raccolta disponibile di questi elementi, che consente la loro restituzione, riciclaggio e smaltimento.
  • Seite 112 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e KURZVERSION DER BEDIENUNGSANLEITUNG HF2507_HF2507E HAMMER Dieses Handbuch behandelt die verschiedenen Farbvarianten des Gerätes. BENUTZUNG DER BEDIENUNGSANLEITUNGEN Kein Teil dieser Bedienungsanleitung darf ohne vorherige schriftliche Zustimmung des Herstellers in irgendeiner Form oder elektronischem oder...
  • Seite 113: Bereiche Mit Eingeschränktem Zugriff

    DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e SICHERHEIT Machen Sie sich bitte mit den hier angegebenen Hinweisen vertraut. Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Gefahren führen oder rechtswidrig sein. Abhängig von der installierten Softwareversion, Ihrem Dienstanbieter, Ihrer SIM-Karte oder Ihrem Land stimmen einige der Beschreibungen in diesem Handbuch möglicherweise nicht mit den Funktionen Ihres...
  • Seite 114: Führen Von Fahrzeugen

    DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e Bereichen und unter allen Umständen Notrufe tätigen. Es wird empfohlen, einen anderen finden, Rettungsdienste im Falle einer Abreise in diesen Gebieten zu benachrichtigen. PROFESSIONELLER SERVICE— — Die Software darf nur von qualifiziertem Servicepersonal des Herstellers oder seines Bevollmächtigten installiert und repariert...
  • Seite 115: Wasser Und Sonstige Flüssigkeiten

    DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e Akku falschen Typs einbaut, kann dies zur Explosion führen. Das Öffnen des Akkus ist verboten. Der Akku soll laut Anleitung entsorgt werden. Wenn das Ladegerät nicht benutzt wird, muss es von der Netzspannung getrennt werden. Bei Beschädigung des Ladekabels bitte dieses nicht reparieren, sondern das Ladegerät...
  • Seite 116: Inhaltsverzeichnis

    Um Augenschäden zu vermeiden, schauen Sie während des Betriebs der Diode nicht genau auf sie. starker Lichtstrahl kann dauerhaften Augenschäden führen! Herstellerangaben: mPTech Sp. z o. o. Ul. Nowogrodzka 31 00-511 Warschau Polen www.mptech.eu Hergestellt in China Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis .............. 115 Set-Inhalt ................
  • Seite 117: Set-Inhalt

    DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e Kontakte (Telefonbuch) ............. 124 Hinzufügen von neuen Kontakten ........124 Suchen nach Kontakten ..........124 Löschen von Kontakten ..........125 Einstellen der Menüsprache im Notfall ....... 125 SOS ................... 125 Werkseinstellungen ............126 Taschenlampe ..............126 Batterieverwaltung ............
  • Seite 118: Zusätzliche Technische Informationen

    DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e Freisprechmodus, Taschenlampe, Kamera, UKW-Radio, SOS- Funktion, Bluetooth 2.1, Direktwahl Speicherkarten-Bedienung: max. 64 GB Anschlüsse: Klinke 3,5 mm, USB-C Akkukapazität: HF2507: Li-po 3000 mAh, 3.8 V HF2507e: Li-po 2800 mAh, 3.8 V Abmessungen: 137,8 x 62,8 x 18,8 mm...
  • Seite 119: Telefon, Seine Tasten Und Funktionen

    DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e Telefon, seine Tasten und Funktionen Kopfhörerlauts Lautsprecher zum Telefonieren. precher Die Diode dient als Taschenlampe. Die Kamera Kameraobjektiv. Externer Lautsprecher zum Abspielen von Lautsprecher Systemtönen, Klingeltönen, Musik. Anzeige LCD Bildschirm.
  • Seite 120 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e Auf dem Hauptbildschirm können Sie das Menü aufrufen und Ihre Auswahl OK-Taste bestätigen. Wenn Sie die Taste eine (Taschenlampe Sekunde lang gedrückt halten, können Sie die LED der Taschenlampe ein- oder ausschalten. Auf dem Hauptbildschirm können Sie das Menü...
  • Seite 121 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e Soundprofile, <Right> – Alarm / Wecker, <Links> – Kalender. Tasten zum Wählen einer Telefonnummer auf dem 12 Telefontastatur Hauptbildschirm,und geben Sie im SMS-Schreibmodus Buchstaben einund Inhaltsziffern. Damit können Sie Kopfhörer an Ihr 3,5-mm- Telefon anschließen und so Radio...
  • Seite 122: Ein- Und Ausschalten Des Telefons

    DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e aktiviert. Ermöglicht das Wechseln der Taste # Tonmodi und Zeicheneingabemodi beim Schreiben von SMS. Schrauben Sie sichern den Batteriefachdeckel. Abdeckung Schützt Batteriefach Herausfallen und Eindringen von Batteriefach Wasser. Bedecken Sie es beim Sprechen nicht Mikrofon mit der Hand.
  • Seite 123: Aufladen Des Telefons

    DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e einlegen, dabei die vorgestanzte Form beachten. Schließen Sie die Abdeckung, indem Sie sie leicht in die entgegengesetzte Richtung schieben als beim Öffnen. Den Akku so hineinlegen, dass die vergoldeten Kontakte die dreifachen Federkontakte im Telefon berühren.
  • Seite 124: Tastensperre

    DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e Tastensperre Um die Tastatur zu sperren, drücken Sie [Menü] > <*>. Um die Tastatur zu entsperren, drücken Sie [Entsperren] > <*>. Tätigen von Sprachanrufen Im Standby-Modus gibt man die Telefonnummer über die numerische Tastatur ein. Wir empfehlen, die Vorwahl der Telefonnummer mit einzugeben.
  • Seite 125: Anzeigen Von Nachrichten

    DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e Ziffern, DE - nur Großbuchstaben, de - nur Kleinbuchstaben. Um ein Sonderzeichen einzugeben, beispielsweise: Punkt, Komma, Bindestrich usw., muss die Taste * gedrückt und das Symbol aus der Liste gewählt werden, oder man drückt entsprechend oft die Taste 1.
  • Seite 126 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e Löschen von Kontakten Um einen einzelnen Kontakt zu löschen, öffnen Sie das Verzeichnis, suchen Sie nach dem gewünschten Kontakt und wählen Sie [Optionen] > [Löschen]. Bestätigen Sie oder brechen Sie den ausgewählten Vorgang ab.
  • Seite 127 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e Werkseinstellungen Um die Werkseinstellungen zurückzusetzen, wählen Sie im Menümodus [Einstellungen] > [Telefoneinstellungen] > [Werkseinstellungen zurücksetzen]. Taschenlampe Um die Taschenlampe ein- und auszuschalten, aktivieren Sie die Tastatur und drücken Sie die Taste "0K" (mittlere Taste) für eine Sekunde auf dem Hauptbildschirm.
  • Seite 128 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e In Gebieten, wo das Netzsignal schwach ist, kann sich herausstellen, dass keine Anrufe getätigt werden können. Die Annahme von Netzfehler Anrufen kann ebenfalls unmöglich sein. Wechseln Sie Ihren Standort und versuchen Sie es nochmal.
  • Seite 129 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e Telefons an ein Ladegerät bis unter 20% der vollen Ladekapazität entlädt und man ihn dann auf 100% auflädt. Wenn Sie das Ladegerät nicht verwenden, trennen Sie es vom Telefon. Ein Überladen verkürzt die Lebensdauer des Akkus. Die Temperatur des Akkus hat Einfluss auf die Qualität des...
  • Seite 130 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e Telefon nur mit einem trockenen Lappen reinigen. Verwenden Sie keine Mittel mit stark konzentrierten Säuren oder Laugen. Verwenden Sie nur Original-Zubehör, denn bei Nichtbeachtung kann der Garantieanspruch erlöschen. Wenn Sie Ihr Telefon extremen Temperaturen aussetzen, kann das Schutzniveau verringert werden.
  • Seite 131 DE © mPTech. Alle Rechte vorbehalten. HF2507_HF2507e ausgewiesenen Sammelstellen zu entsorgen, wo solche gefährlichen Abfälle dem Recycling zugeführt werden. Das Sammeln solcher Abfälle an bestimmten Stellen und der richtige Recyclingvorgang dienen dem Umweltschutz. Richtiges Recycling von Elektro- und Elektronik-Altgeräten hat positiven Einfluss auf...
  • Seite 132 FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e Mode d’emploi du téléphone HAMMER HF2507_HF2507E Ce manuel couvre les différentes versions de couleurs de l'appareil. UTILISATION DU MODE D’EMPLOI Aucune partie de ce mode d’emploi ne peut être reproduite, distribuée, traduite ou transmise sous quelque forme ou par quelque moyen que ce soit, électronique ou mécanique y...
  • Seite 133 FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e ces instructions peut être dangereux ou illégal. En fonction de la version du logiciel installé, du fournisseur de services, de la carte SIM ou du pays, certains descriptions de ce manuel peuvent ne pas correspondre aux fonctions de votre téléphone, et votre...
  • Seite 134 FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e Il se peut que vous ne soyez pas en mesure de faire des appels d'urgence à partir de votre téléphone dans toutes les régions ou dans toutes les circonstances. Il est recommandé de trouver un autre moyen d'avertir les services d'urgence en cas de départ...
  • Seite 135 Pour éviter des dommages oculaires, ne regardez pas de près la diode du flash pendant son travail. Un puissant grain de lumière peut causer des dommages permanents aux yeux! Fabricant: mPTech Sp. z o.o. rue Nowogrodzka 31 00-511 Varsovie Pologne...
  • Seite 136: Table Des Matières

    FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e Site internet: www.mptech.eu Fabriqué en Chine Table des matières Table des matières ............. 135 Contenu du set ..............136 Caractéristiques techniques ..........136 Informations techniques supplémentaires ......137 Téléphone, ses boutons et ses fonctions ......138 Allumer et éteindre votre téléphone ........
  • Seite 137: Contenu Du Set

    FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e Utilisation correcte de la batterie ........147 Entretien de l’appareil ............148 Élimination appropriée de l'équipement de gestion des déchets ..................149 Élimination appropriée de la batterie usagée ...... 150 Contenu du set Nous vous conseillons de conserver l'emballage en cas de réclamation.
  • Seite 138: Informations Techniques Supplémentaires

    FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e Spécifications techniques du bloc d’alimentation: La puissance fournie par le chargeur doit être entre, au minimum, 1,5 Watts requis par l’équipement radioélectrique et, au maximum, 5 Watts pour atteindre la vitesse de chargement maximale.
  • Seite 139: Téléphone, Ses Boutons Et Ses Fonctions

    FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e Téléphone, ses boutons et ses fonctions Un haut-parleur pour les appels Haut-parleur téléphoniques. Diode LED La LED sert comme lampe de poche. Caméra L'objectif d'appareil photo. Haut-parleur Haut-parleur pour les sons du système, externe les sonneries, la musique.
  • Seite 140 FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e Sur l'écran d'accueil, il vous permet d'entrer dans le menu et d’y confirmer Bouton OK votre sélection. En le maintenant (Lampe de enfoncé pendant une seconde, il poche) permet d’allumer et éteindre la LED de la lampe de poche.
  • Seite 141 FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e Touches qui permettent d’entrer le Clavier du numéro de téléphone sur l’écran téléphone d’accueil et d’entrer les lettres et chiffres dans le contenu de SMS. Il vous permet de connecter un casque d'écoute à votre téléphone, grâce Prise casque auquel vous pouvez écouter la radio...
  • Seite 142: Allumer Et Éteindre Votre Téléphone

    FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e compartime contre l’entrée de l’eau. nt des piles Ne le couvrez pas avec votre main Microphone pendant la conversation. Allumer et éteindre votre téléphone Pour allumer ou éteindre le téléphone, appuyez sur Combiné...
  • Seite 143: Sons Et Profils De L'utilisateur

    FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e et la fiche USB dans la prise murale. *Attention: Une connexion incorrecte des câbles et des chargeurs peut endommager sérieusement votre téléphone. Les dommages causés par une mauvaise utilisation du téléphone ne sont pas couverts par la garantie.
  • Seite 144: Répondre À Un Appel

    FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e mettre fin à l'appel. Répondre à un appel Lorsque le téléphone sonne, appuyez sur [Combiné vert] pour répondre à un appel entrant. Appuyez sur [Combiné rouge] pour rejeter / mettre fin à l'appel.
  • Seite 145: Affichage Des Messages

    FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e Affichage des messages Choisissez [Menu] > [Messages] >, choisissez le message de la liste, puis appuyez sur [OK], pour lire le message. Répertoire téléphonique Ajouter un nouveau contact Choisissez [Menu] > [Contacts] > [Nouveau contact].
  • Seite 146: Sos

    FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e Sélectionnez [Menu] > [Paramètres] > [Paramètres SOS]. Vous pouvez y activer le bouton SOS dans [État du service], entrer les numéros auxquels la notification sera envoyée ou sélectionner-les dans le répertoire téléphonique [Liste de numéros SOS], entrer le contenu [Contenu du message SOS].
  • Seite 147: Resolution Des Problèmes

    FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e Les modes de gestion de la batterie permettent d'augmenter la durée de vie de la batterie en modifiant ses paramètres de recharge. Description des modes d'état de la batterie : 1. Mode normal : recharge la batterie normalement à 100 %.
  • Seite 148: Utilisation Correcte De La Batterie

    FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e Le microphone doit être près de votre On n’entend pas bouche. Vérifiez que le microphone intégré l’interlocuteur/ n'est pas couvert. Si vous utilisez un casque l’interlocuteur ne d'écoute, assurez-vous qu'il peut pas correctement connecté. Assurez-vous que le m’entendre...
  • Seite 149: Entretien De L'appareil

    FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e causer des interférences. Lorsque votre téléphone fonctionne, même si la batterie a été correctement chargée. N'utilisez la batterie que pour l'usage auquel elle est destinée. Évitez de laisser la batterie dans le champ magnétique car cela réduira sa durée de vie.
  • Seite 150: Élimination Appropriée De L'équipement De Gestion Des Déchets

    FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e Attention Déclaration Le fabricant n'est pas La version du logiciel peut responsable des conséquences être mise à jour sans des situations causées par une préavis. Le représentant se mauvaise utilisation du réserve le droit de décider téléphone ou le non-respect...
  • Seite 151: Élimination Appropriée De La Batterie Usagée

    FR © mPTech. Tous droits réservés. HF2507_HF2507e locales, le point de collecte des déchets ou le point de vente où vous avez acheté votre équipement. Élimination appropriée de la batterie usagée Conformément à la directive 2006/66/CE de l'UE, telle que modifiée par la directive 2013/56/UE sur l'élimination des piles, ce produit est marqué...
  • Seite 152: Segurança

    © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e MANUAL DE INSTRUÇÕES ABREVIADAS HAMMER HF2507_HF2507E O manual inclui várias versões de cores do dispositivo. UTILIZAÇÃO DO MANUAL DE INSTRUÇÕES Sem uma autorização escrita prévia do fabricante nenhuma parte das presentes instruções poderá ser reproduzida, divulgada, traduzida ou transmitida em qualquer forma ou através de quaisquer meios eletrónicos ou mecânicos, incluindo...
  • Seite 153 © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e função da versão do software instalado, do fornecedor de serviços, do cartão SIM ou do país, algumas descrições constantes do presente manual de instruções podem não corresponder às funções do telemóvel. Em função do país e da operadora, do cartão SIM ou do modelo, o aspeto do telemóvel e dos seus...
  • Seite 154 © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e —BATERIAS E ACESSÓRIOS— Evite a exposição da bateria a temperaturas muito baixas ou muito altas (inferiores a 0°C / 32°F ou superiores a 40°C / 104°F). As temperaturas extremas podem comprometer a capacidade e a vida útil da bateria.
  • Seite 155: Chamadas De Emergência

    Para evitar lesões no olho, não olhe para o flash encontrando-se a uma pequena distância do mesmo. Um feixe de luz forte pode levar a uma lesão visual permanente! Fabricante: mPTech Ltd. Rua Nowogrodzka 31 00-511 Varsóvia Polónia Página web: www.mptech.eu...
  • Seite 156: Tabela De Conteúdos Tabela De Conteúdos

    © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e Fabricado na China Tabela de Conteúdos Tabela de Conteúdos ............155 Conteúdo do kit ..............156 Especificações técnicas ............156 Informações técnicas adicionais ......... 157 Aspeto do telemóvel, os seus botões e funções ....158 Ligar e desligar o telemóvel ..........
  • Seite 157: Conteúdo Do Kit

    © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e Eliminação correta dos equipamentos elétricos e eletrónicos consumidos ............... 168 Eliminação correta de baterias consumidas ......169 Conteúdo do kit Recomendamos que guarde a embalagem para uma eventual reclamação. Mantenha a embalagem fora do alcance das crianças.
  • Seite 158: Informações Técnicas Adicionais

    © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e A potência fornecida pelo carregador tem de se situar entre um mínimo de 1,5 Watts exigidos pelo equipamento de rádio e um máximo de 5 Watts para que a velocidade de carregamento máxima seja atingida.
  • Seite 159: Aspeto Do Telemóvel, Os Seus Botões E Funções

    © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e Aspeto do telemóvel, os seus botões e funções Alto-falante Alto-falante para fazer chamadas para fone de telefônicas. ouvido Liderado O diodo serve como lanterna. A câmera Lentes da câmera. Alto-falante Alto-falante para reproduzir sons do externo sistema, toques e música.
  • Seite 160 © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e Mostrar Ecrã LCD. Na tela principal permite entrar no Botão OK Menu e confirmar sua seleção. (lanterna) Segurá-lo por um segundo permite ligar ou desligar o LED da lanterna. Na tela principal permite entrar no Menu e confirmar sua seleção.
  • Seite 161 © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e de escrita SMS, digite as letras e dígitos de conteúdo. Permite conectar fones de ouvido ao telefone, graças aos quais você pode Conector de ouvir rádio (melhoram a qualidade da fone de ouvido recepção - funcionam como uma...
  • Seite 162: Ligar E Desligar O Telemóvel

    © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e compartime contra queda e entrada de água. nto da bateria Microfone Não cubra com a mão enquanto fala. Ligar e desligar o telemóvel Para ligar ou desligar o telemóvel, prima sem soltar a tecla Auscultador vermelho.
  • Seite 163: Toques E Perfis Do Utilizador

    © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e uma utilização incorreta do telemóvel não são cobertas pela garantia. Durante o carregamento e depois de carregada a bateria aparecerá o ícone: (ou semelhante). Uma vez acabado o carregamento, desligue o carregador da tomada elétrica.
  • Seite 164: Mensagens De Texto

    © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e vermelho> para rejeitar/ terminar a chamada. Mensagens de texto Compor e enviar mensagens Selecione [Menu] > [Mensagens] >[Opções] > [Nova mensagem]. Selecione o tipo de mensagem a ser criada - SMS (somente texto) ou MMS (texto e / ou multimídia). Digite o número usando o teclado numérico ou adicione-o da lista de...
  • Seite 165: Lista Telefónica

    © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e o seu conteúdo. Lista telefónica Adicionar novos contactos Selecione [Menu] > [Contactos] > [Novo contacto]. Selecione onde quer gravar um dado contacto: no cartão SIM ou no telemóvel. Insira os dados de contacto: nome, número de telefone.
  • Seite 166: Configurações Predefinidas

    © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e ]. Aí pode ativar a tecla SOS em [Estado do serviço], introduzir os números destinatários da notificação ou selecioná-los a partir da lista telefónica [Lista de números SOS], e introduzir o conteúdo [Conteúdo da mensagem SOS]. Uma vez definidas todas as opções, ao ativar a tecla SOS, soará...
  • Seite 167: Resolução De Problemas

    © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e Resolução de problemas Comunicação Solução exemplar Assegure-se de que o cartão SIM foi Insira o cartão SIM corretamente inserido. Se o cartão SIM estiver protegido com o PIN, Introduza o PIN depois de ligar o telemóvel terá de inserir o PIN e a seguir premir a tecla <OK>.
  • Seite 168: Utilizar Corretamente A Bateria

    © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e Utilizar corretamente a bateria A bateria deste telemóvel poder ser alimentada através do carregador. Se o nível de bateria estiver baixo, carregue-a. Para prolongar a vida útil da bateria, antes de ligá-la ao carregador, deixe-a descarregar-se até...
  • Seite 169 © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e elementos de plástico e destruir a bateria. Não tente desmontar o telemóvel. Uma ingerência não profissional na estrutura do telemóvel pode danificar ou destrui-lo. Use apenas um pano saco para limpar o telemóvel. Não use produtos com elevada concentração de ácidos ou bases.
  • Seite 170 © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e consumidos O presente dispositivo é marcado com o símbolo de um contentor de lixo rasurado, de acordo com a Diretiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE). Uma vez expirado o prazo de utilização, os produtos...
  • Seite 171 © mPTech. Todos os direitos reservados. HF2507_HF2507e deitadas fora juntamente com resíduos domésticos, mas sim tratadas de acordo com a Diretiva e as prescrições da lei locais. Não se pode deitar fora as baterias juntamente com o lixo doméstico não separado. Os utilizadores das baterias devem utilizar a rede disponível de recolha destes elementos que...
  • Seite 172: Seguridad

    ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e MANUAL DE USUARIO HAMMER HF2507_HF2507E El manual está dedicado a varias versiones de color de este modelo de teléfono. USO DEL MANUAL DE INSTRUCCIONES Sin la autorización previa y por escrito del fabricante no está...
  • Seite 173 —SERVICIO PROFESIONAL— Este producto puede ser reparado y actualizado solamente por un servicio cualificado de mPtech o su contraparte autorizada. Reparar en servicios no autorizados pueda causar daños al teléfono y la invalidación de la garantía.
  • Seite 174: Seguridad Vial

    Por lo tanto, una carga de la batería no debería durar más de 12 horas (1 día es un máximo absoluto). Utilice solo los accesorios de mPTech originales incluidos. Este dispositivo no es resistente al agua. Protégelocontra la humedad y los líquidos.
  • Seite 175: Llamadas De Emergencia

    Para evitar daños a su vista, no mire de cerca el diodo mientras esté en funcionamiento. Un rayo de luz fuerte puede causar daño permanente a la vista! Fabricante: mPTech Sp. z o.o. C\ Nowogrodzka 31 00-511 Varsovia Polonia Página web: www.mptech.eu...
  • Seite 176: Índice Índice

    ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e Índice Índice ................175 Contenido de la caja ............176 Especificación técnica ............176 Información técnica adicional ..........177 El teléfono, sus funciones y botones ........177 Encender y apagar el teléfono ..........180 Insertar tarjetas SIM, de memoria y la batería ....
  • Seite 177: Contenido De La Caja

    ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e Eliminación adecuada de las baterías usadas ...... 187 Contenido de la caja Se recomienda mantener el embalaje en caso de cualquier queja. Mantenga el contenedor fuera del alcance de los niños. Por motivos medioambientales, este embalaje no incluye cargador.
  • Seite 178: Información Técnica Adicional

    ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e un máximo de 5 vatios a fin de alcanzar la máxima velocidad de carga. Información técnica adicional Para utilizar la cámara y ajustar tus propios tonos de llamadand, es recomendable aumentar la meoria usando la tarjeta microSD.
  • Seite 179 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e interno conversaciones. Díodo LED Sirve como una linterna. Cámara Lente de cámara. Altavoz que sirve para reproducir los Altavoz sonidos del sistema, tonos de llamada externo y música. Pantalla Pantalla LCD. En la pantalla principal permite entrar en el Menú...
  • Seite 180 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e En el Menú permite navegar por el Botnes menú. En la pantalla principal <Arriba> <Arriba>, - cámara fotográfica, <Abajo> - perfis <Abajo>, de som <Derecha>, , <Derecha> - alarma, <Izquierda> - <Izquierda>...
  • Seite 181: Encender Y Apagar El Teléfono

    ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e Tapa de la Protege batería ante agua batería y choques. cubres durante Micrófono conversación. Encender y apagar el teléfono Para encender y apagar el teléfono, presiona y mantén presionado el botón Auricular rojohasta que se encienda el teléfono.
  • Seite 182: Sonidos Y Perfiles De Usuario

    ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e El ícono o similar) aparecerá durante del proceso de la carga y cuando la batería será completamente cargada. Cuando el proceso de la carga termina, desenchufa el cargador y desconecta el cable.
  • Seite 183: Mensajes De Texto

    ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e Mensajes de texto Creación y envío de mensajes Elige [Menú] > [Mensajes] >[Ajustes] > [Escribe un mensaje]. Elige un tipo de mensaje - SMS (sólo texto). Introduzca el número con el teclado numérico o añádalo de la lista de números de teléfono disponible al pulsar el botón [OK].
  • Seite 184: Buscar Un Contacto

    ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e Puedes también ajustar el tono de la llamada a un contacto elegido. Presiona [Guardar], para guardar el contacto. Buscar un contacto Elige [Menú] > [Contactos]. Inserta primer letra de un nombre de un contacto.
  • Seite 185: Restaurar Ajustes De Fábrica

    ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e defecto, se introduce "¡SOS!" como el contenido del mensaje de texto. Restaurar ajustes de fábrica Para volver a los ajustes de la fábrica entra en [Configuración] > [Configuración del teléfono ] > [Restaurar ajustes de fábrica].
  • Seite 186: Uso Adecuado De La Batería

    ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e Aparece en algunas áreas donde la recepción de la señal puede ser imposible. Además, Error de red recibir llamadas también puede resultar difícil. Cambie la localización e intente de nuevo. No es posible El teléfono debe estar encendido y fuera de...
  • Seite 187: Mantenimiento Del Teléfono

    ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e si su temperatura supera los 40ºC. Use la batería sólo con su propósito. No use la batería dañada. ¡No la tire en el fuego! ¡No tire una batería gastada a la basura,¡devuélvala a un punto de reciclaje autorizado! Mantenimiento del teléfono...
  • Seite 188 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e tachado, según la Directiva Europea 2012/19/EU de residuos eléctricos y electrónicos (Waste Electrical and Electronic equipment – WEEE). Los productos marcados con este símbolo después del periodo de utilización no deben ser eliminados ni desechados con residuos domésticos.
  • Seite 189 ES © mPTech. Todos los derechos reservados. HF2507_HF2507e póngase en contacto con su oficina local de la ciudad o un vertedero.
  • Seite 190 EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e LÜHIJUHEND HAMMER HF2507_HF2507E Käesolev juhend hõlmab seadme erinevat värvi versioone. JUHENDI KASUTAMINE Tootja eelneva kirjaliku nõusolekuta ei või käesoleva juhendi ühtegi osa kopeerida, taastoota, tõlkida või edastada. Seda mistahes kujul või viisil (elektroonilisel või mehaanilisel) sealhulgas fotokoopiate tegemine, salvestamine või mistahes...
  • Seite 191 EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e —ÄRGE RISKEERIGE— Kõik traadita seadmed võivad põhjustada häireid, mis võivad mõjutada teiste ühenduste kvaliteeti. Ärge lülitage seadet sisse kohtades, kus mobiiltelefonide kasutamine on keelatud, või siis, kui see võib põhjustada häireid või muid ohtusid. Järgige alati kõiki personali poolt esitatud keeldusid, määruseid ja hoiatusi.
  • Seite 192 EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e Seade on sertifitseeritud IP68, mis tähendab, et see on vastupidav veele ja tolmule, kui kõik tihendid on terved ja korralikult paigaldatud. Ärge seadke seadet veega või muude vedelikega võimaluse korral. Vesi ja muud vedelikud ei mõjuta elektroonikakomponentide toimimist.
  • Seite 193: Sisukord

    EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e —KUULMINE— Selleks, et vältida kuulmise kahjustamist, ärge kasutage maksimaalse helitugevusega seadet pika aja jooksul, ärge pange seadet kõrvale liigalä hedale. —NÄGEMINE— Nägemiskahjustuste vältimiseks ärge vaadake lähedalt dioodi selle töötamise ajal. Tugev valguskiir võib põhjustada silma jäädavat vigastamist! Tootia: mPTech Ltd.
  • Seite 194: Pakendi Sisu

    EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e Kõnele vastamine .............. 199 Tekstisõnumid ..............199 Tekstisõnumite loomine ja saatmine ......199 Sõnumite kuvamine............200 Telefoniraamat ..............200 Uue kontakti lisamine ............200 Otsige kontakti ...............200 Kontaktide kustutamine ..........201 Keele juhuslik muutumine..........201 SOS ................... 201 Tehaseseaded ..............
  • Seite 195: Täiendav Tehniline Teave

    EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e LTE: 800/900/1800/2100/2600 MHz Protsessor: T127 Ekraan: 2.4” Valjuhääldi režiim, Tõrvik, Fotokaamera, FM-raadio, Bluetooth 2.1, SOS-funktsioon, kiirvalimine Mälukaartide tugi: max. 64 GB Pistikud: Jack 3,5 mm, USB-C Aku mahutavus: HF2507: Li-po 3000 mAh, 3.8 V HF2507e: Li-po 2800 mAh, 3.8 V...
  • Seite 196: Telefon, Selle Funktsioonid Ja Klahvid

    EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e Telefon, selle funktsioonid ja klahvid Kõrvaklappide Kõlar telefonikõnede tegemiseks. kõlar Diood toimib taskulambina. Kaamera Kaamera objektiiv. Kõlar süsteemihelide, helinate, Väline kõlar muusika esitamiseks. Ekraan LCD ekraan.
  • Seite 197 EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e Põhikuval võimaldab see siseneda OK nupp menüüsse ja kinnitab teie valiku. Seda (taskulamp) sekundit all hoides saate taskulambi LED-i sisse või välja lülitada. Põhikuval võimaldab see siseneda menüüsse ja kinnitab teie valiku. Menüünupp Võimaldab lukustada ja avada telefoni...
  • Seite 198: Telefoni Sisse- Ja Väljalülitamine

    EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e võimaldab teil telefoniga 3,5 mm ühendada kõrvaklapid, tänu millele minipistikuga saate kuulata raadiot (need kõrvaklappide parandavad vastuvõtu kvaliteeti - pesa (kummist toimivad lisaantennina), muusikat ja klapi all) ka helistada (kui kõrvaklapid on varustatud mikrofoniga ).
  • Seite 199: Sim-Kaardi, Mälukaardi Ja Aku Sisestamine

    EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e vajutage Menüü klahvi. SIM-kaardi, mälukaardi ja aku sisestamine Kui telefon on sisse lülitatud, siis lülitage see välja. Keerake akülesesa kaant hoidvad kruvid lahti ja eemaldage kaas. Sisestage SIM-kaart(kaardid). Kaardid tuleb sisestada selliselt, et nende kuldkontaktid oleksid suunatud allapoole vastavalt pesa reljeefsusele.
  • Seite 200: Helid Ja Kasutajaprofiilid

    EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e Helid ja kasutajaprofiilid Heliprofiili muutmiseks valige: [Menüü] > [Seadistused] > [Profiilid]. Valige soovitud profiil vajutage profiili aktiveerimiseks [OK] või [Valikud] > [Seadistused]. Muudatuste salvestamiseks vajutage [Gotowe]. Telefoni lukustamine Klahvistiku lukustamiseks vajutage [Menüü] > <*> Klahvistiku avamiseks vajutage [Ava] >...
  • Seite 201: Sõnumite Kuvamine

    EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e ole varustatud sõnastikuga. # nülespu kasutatakse kirjutusrežiimi muutmiseks. Muu hulgas on võimalik valida järgmiste režiimide vahel: Abc - esimene täht on suurtäht, ülejäänud väiketähed; abc - ainult väiketähed; ABC - ainult suurtähed; 123 - ainult numbrid.
  • Seite 202: Kontaktide Kustutamine

    EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e Kontaktide kustutamine Kontakti kustutamiseks otsige see kontakt üles ja sisestage [Valikud] > [Kustuta]. Kinnitage või tühistage valitud toiming. Keele juhuslik muutumine Kui keegi valib juhuslikult tundmatu keele, saab kasutaja keelt valida järgmiselt: vajutage [Menüü] > <üles> <OK> > <alla>...
  • Seite 203: Aku Juhtimine

    EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e Aku juhtimine Funktsioon on kättesaadav telefoni esmakordsel käivitamisel või hiljem menüüvalikus [Menüü]>[Seaded]>[Aku juhtimine] Aku haldusrežiimid võimaldavad aku eluiga pikendada, muutes selle laadimisseadeid. Aku seisundirežiimide kirjeldus: 1. Normaalne režiim - laadige akut normaalselt kuni 100%.
  • Seite 204: Aku Korrektne Kasutamine

    EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e Mikrofon peab olema suu lähedal. Kontrollige, et Ma ei kuule sisseehitatud mikrofon ei oleks kinni kaetud. helistajat / Peakomplekti kasutamisel tuleb kontrollida, et helistaja ei see oleks õigesti ühendatud. Kontrollige, et kuule mind sisseehitatud kõlar ei oleks kinni kaetud.
  • Seite 205: Telefoni Õige Hooldus

    EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e Telefoni õige hooldus Telefoni eluea pikendamiseks järgige juhiseid. Hoidke telefoni ja selle lisatarvikuid lastele kättesaamatus kohas. Vältige telefoni kasutamist kõrgetel ja madalatel temperatuuridel. See võib lühendada telefoni elektrooniliste komponentide eluiga, sulatada üles plastikosi ja hävitada aku sootuks. Ärge proovige telefoni lahti võtta.
  • Seite 206: Kasutatud Aku Nõuetekohane Hävitamine

    EE © mPTech. Kõik õigused kaitstud. HF2507_HF2507e kõrvaldama kasutatud elektri- ja elektroonikaseadmed, viies need määratud ringlussevõtukohta, kus ohtlikke jäätmeid võetakse taasringlusse. Sellist tüüpi jäätmete kogumine teatavates kohtades ja tegelik ümbertöötlemise protsess aitab kaasa loodusvarade kaitsele. Kasutatud elektri- elektroonikaseadmete nõuetekohane kõrvaldamine on kasulik inimeste tervisele ja keskkonnale.
  • Seite 207 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Lietotāja rokasgrāmata HAMMER HF2507_HF2507E Šī rokasgrāmata ietver iekārtas dažādu krāsu variantus. ROKASGRĀMATAS LIETOŠANA Bez ražotāja iepriekšējas rakstiskas piekrišanas aizliegts kopēt, reproducēt, tulkot vai jebkādā veidā nodot (elektroniski vai mehāniski, tostarp kopējot, ierakstot uzglabājot informācijas uzglabāšanas vai koplietošanas sistēmās.
  • Seite 208 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e —NERISKĒJIET— Jebkura bezvadu iekārta var izraisīt traucējumus (interferenci), kas var ietekmēt citu savienojumu kvalitāti. Neieslēdziet iekārtu vietā, kur mobilo tālruņu lietošana ir aizliegta, vai situācijās, kad var tikt izraisīta interference vai cits apdraudējums. Obligāti ievērojiet personāla norādes, aizliegumus un brīdinājumus.
  • Seite 209 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e tas ir bīstami un var izraisīt ugunsgrēku. Nolietoti vai bojāti akumulatori ir jāizmet speciālā atkritumu tvertnē. Pārlieka akumulatora uzlādēšana var izraisīt bojājumus un ugunsgrēku. Tādēļ nav ieteicams vienā reizē akumulatoru lādēt ilgāk par 12 stundām.
  • Seite 210: Satura Rādītājs Satura Rādītājs

    —REDZE— Lai izvairītos no redzes bojāšanas, nespīdiniet acī ieslēgtu lukturi. Spēcīgs gaismas plūsma var izraisīt pastāvīgus acu bojājumus! Ražotājs: mPTech Sp. z o. o. Novogrodzka iela 31 00-511, Varšava, Polija Mājas lapa: www.mptech.eu Ražots Ķīnā Satura rādītājs Satura rādītājs ..............
  • Seite 211: Iesaiņojuma Saturs

    LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Zvanu veikšana ..............216 Atbildēšana ............... 216 Īsziņas ................216 Īsziņu izveidošana un nosūtīšana ........216 Ziņu attēlošana ...............217 Telefonu grāmata .............. 217 Jauna kontakta pievienošana .........217 Kontakta meklēšana ............217 Kontaktu dzēšana ............217 Nejauši izvēlētas valodas maiņa ......... 218 SOS ...................
  • Seite 212: Tehniskā Specifikācija

    LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Tehniskā specifikācija GSM: 900/1800MHz UMTS: 900/2100 MHz LTE: 800/900/1800/2100/2600 MHz Procesors: T127 Displejs: 2.4” Brīvroku telefona izmantošanas iekārtas, Zibspuldze, Fotoaparāts, FM radio, SOS funkcija, Bluetooth 2.1, ātrā izvēle Atmiņas kartes atbalsts: max 64 GB Savienotāji: ligzda 3,5 mm, USB-C...
  • Seite 213: Telefons, Tā Funkcijas Un Pogas

    LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Telefons, tā funkcijas un pogas Telefona sarunās izmantotais Skaļrunis skaļrunis. Diode tiek izmantota kā lukturis. Kamera Kameras lēca. Ārējais Skaļrunis sistēmas skaņām, zvanu skaļrunis toņiem, mūzikai. Displejs LCD displejs.
  • Seite 214 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Atrodoties galvenajā ekrānā, tā ļauj ieiet Izvēlnē (Menu) un apstiprina tajā Poga OK izdarītās izvēles. Turot to nospiestu uz (Lukturi) sekundi, Jūs ieslēdzat vai izslēdzat lukturi. Atrodoties galvenajā ekrānā, tā ļauj ieiet Izvēlnē (Menu) un, atrodoties Poga Izvēlnē...
  • Seite 215: Telefona Ieslēgšana/Izslēgšana

    LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e uzrakstīšanu īsziņu (SMS) rakstīšanas režīmā – ziņas teksta burtu un skaitļu ievadīšanu. Tā Jums ļauj Jūsu telefonam pievienot Klausules austiņas, lai Jūs varat klausīties radio ligzda (uzlabo uztveršanas kvalitāti, proti, minispraudnis darbojas kā papildu antena), mūziku 3,5 mm (zem un veikt zvanus (kad austiņas ir...
  • Seite 216: Sim Kartes, Atmiņas Kartes Un Akumulatora Ievietošana

    LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e pogu Menu jeb Izvēlne. SIM kartes, atmiņas kartes un akumulatora ievietošana Ja telefons ir ieslēgts, izslēdziet to. Atskrūvējiet skrūves, kas piestiprina akumulatora nodalījuma pārsegu un noņemiet to. Ievietojiet SIM karti/es – Karte/es ir paredzētas, lai tās ievietotu ar tās/to zelta kontaktiem uz leju –...
  • Seite 217: Skaņas Un Lietotāju Profili

    LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Skaņas un lietotāju profili Lai nomainītu skaņas profilu, izvēlieties: [Izvēlne] > [Iestatījumi] > [Profili]. Atlasiet vēlamo profilu un nospiediet [OK], lai aktivizētu atlasīto profilu vai nospiediet [Opcijas] > [Iestatījumi] pogu, lai profilu rediģētu atbilstīgi savām vēlmēm. Lai saglabātu izmaiņas, nospiediet [Gatavs].
  • Seite 218: Ziņu Attēlošana

    LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e mainītu rakstīšanas režīmu, tiek izmantota poga #. Jūs, cita starpā, varat izvēlēties “Abc”, kad pirmais burts būs lielais sākumburts, bet pārējie – mazie burti, “abc”, kad ir tikai mazie burti, “ABC” – tikai lielie sākumburti, “123” – tikai cipari. Lai ievadītu speciālo zīmi, piemēram, atstarpi, komatu, domuzīmi,...
  • Seite 219: Nejauši Izvēlētas Valodas Maiņa

    LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e vēlaties dzēst un ieejiet: [Opcijas] > [Dzēst]. Apstiprieniet vai atceliet izvelēto darbību. Nejauši izvēlētas valodas maiņa Lai iestatītu lietotāja valodu gadījumā, ja kāds nejauši ir izvēlējies nezināmu valodu, nospiediet [Menu] > <uz augšu> > <OK> > <uz leju>...
  • Seite 220: Akumulatora Pārvaldība

    LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Akumulatora pārvaldība Funkcija pieejama, pirmoreiz ieslēdzot tālruni vai vēlāk, izvēloties [Menu]>[Iestatījumi]>[Akumulatora pārvaldība] Baterijas pārvaldības režīmi ļauj paildzināt baterijas uzlādes laiku, mainot uzlādes iestatījumus. Baterijas režīmu apraksts: 1. Parastais režīms ‒ uzlādē akumulatoru uz 100%.
  • Seite 221: Kā Akumulatoru Lietot Pareizi

    LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Pārliecinieties, ka telefona numurs ir uzrakstīts Savienojums pareizi. Pārliecinieties, ka telefonu grāmatā nevar tikt [Telefongrāmata] ierakstītais telefona numurs izveidots ir pareizs. Ja nepieciešams, ievadiet telefona numuru pareizi. Man neviens Telefonam ir jābūt ieslēgtam un jāatrodas nevar piezvanīt...
  • Seite 222: Pareiza Telefona Apkope

    LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Pareiza telefona apkope Lai pagarinātu Jūsu telefona kalpošanas laiku, izpildiet šos norādījumus. Uzglabājiet telefonu un tā piederumus bērniem nesasniedzamā vietā. Neizmantojiet telefonu pie augstām un zemām temperatūrām – tas var saīsināt telefona elektronisko komponentu kalpošanas laiku, plastmasas detaļas var izkust un...
  • Seite 223: Pareiza Nolietotā Akumulatora Utilizācija

    LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e elektroniskā aprīkojuma atkritumi). Produktus, kas marķēti ar šo simbolu, nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem. Lietotājam ir pienākums utilizēt lietoto elektrisko un elektronisko aprīkojumu, nogādājot to speciālā otrreizējās pārstrādes punktā, kur tiek pārstrādāti bīstami atkritumi. Šāda veida atkritumu savākšana speciālās vietās un to atgūšanas...
  • Seite 224 LV © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e...
  • Seite 225 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e Scurt ghid practic HAMMER HF2507_HF2507E Acest manual include diferite versiuni color ale dispozitivului. UTILIZAREA MANUALULUI Fără consimțământul prealabil în formă scrisă al producătorului, nici o parte din acest manual nu poate fi fotocopiată, reprodusă, tradusă...
  • Seite 226 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e —NU RISCAȚI— Orice dispozitiv fără fir poate cauza interferențe care pot afecta performanța altor dispozitive. Nu porniți telefonul atunci când utilizarea telefoanelor mobile este interzisă sau dacă acestea pot cauza interferențe sau pericol.
  • Seite 227 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e —APA ȘI ALTE LICHIDE— Dispozitivul este certificat IP68, ceea ce înseamnă că este rezistent la apă și praf când toate garniturile sunt intacte și instalate corespunzător. Nu expuneți dispozitivul în mod intenționat la apă sau alte lichide, dacă este posibil.
  • Seite 228: Cuprins

    RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e Produs în China Cuprins Cuprins ................227 Conținutul pachetului ............228 Specificație tehnică ............228 Informație tehnică adițională ..........229 Telefonul, funcțiile lui și butoanele ........230 Pornirea/oprirea telefonului ..........232 Introducerea cartelei SIM, cardului de memorie, și a bateriei ..................
  • Seite 229: Conținutul Pachetului

    RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e Eliminarea corectă al echipamentului electric și electronic .. 238 Eliminarea corectă a bateriilor uzate ........238 Conținutul pachetului Se recomandă de a păstra cutia pentru cazuri de plângere. Păstrați conatainerul departe de accesul copiilor.
  • Seite 230: Informație Tehnică Adițională

    RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e Puterea furnizată de încărcător trebuie să se situeze între minimum 1,5 wați, de care are nevoie echipamentul radio, și maximum 5 wați pentru a atinge viteza maximă de încărcare. Informație tehnică adițională Pentru a utiliza camera și introduce propriile tonuri de apel, se...
  • Seite 231: Telefonul, Funcțiile Lui Și Butoanele

    RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e Telefonul, funcțiile lui și butoanele Difuzor Difuzor utilizat în conversațiile telefonice. Dioda este folosită în calitate de lanternă. Camera Lentile cameră. Difuzor pentru sunete de sistem, tonuri de Difuzor extern apel, muzică. Ecran Ecran LCD.
  • Seite 232 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e alegerile făcute în meniu. Apăsat timp de o secundă permite pornirea sau oprirea lanternei. În timp ce vă aflați în meniul principal permite accesarea Meniului, și confirmă Butonul <Menu / alegerile făcute în Meniu. Permite Meniu>...
  • Seite 233: Pornirea/Oprirea Telefonului

    RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e adițională), muzică, și efectuarea apelurilor (în cazul în care căștile sunt echipate cu microfon). Permite încărcarea telefonului. Port Type C (sub conectarea computer permite clapă de cauciuc) expedierea fișierelor (video, muzică, poze). La scrierea mesajului arată simbolurile care introduse.
  • Seite 234: Încărcarea Telefonului

    RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e clapeta cititorului de cartele glisați-l delicat la o parte. Introduceți cardul de memorie microSD cu contactele aurii orientate în jos, în conformitate cu embosarea compartimentului. Închideți clapeta glisând-o ușor în direcția opusă decât la deschidere. Introduceți bateria în așa mod ca contactele aurii să...
  • Seite 235: Preluarea Apelurilor

    RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e [Contacte]. Apăsați Receptorul verde pentru a începe apelul. Apăsați Receptorul roșu, pentru a finisa apelul. Preluarea apelurilor Apăsați <Receptorul verde> sau [Răspunde] pentru a prelua apelul de intrare. Apăsați <Receptorul roșu>, pentru a finisa/respinge apelul.
  • Seite 236: Ștergerea Contactelor

    RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e contactului. Vor fi afișate numerele de telefon care încep cu această literă. Pentru a găsi un alt contact utilizați butoanele de navigație <Sus> sau <Jos>. Ștergerea contactelor Pentru a șterge un singur contact accesați căutarea contactului pe care doriți să...
  • Seite 237: Depanarea

    RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e acesteia, prin schimbarea setărilor de încărcare. Descrierea modurilor de funcționare corespunzătoare a bateriei: 1. Modul normal - încarcă bateria normal, până la 100%. 2. Modul de economisire - încarcă bateria până la 80%.
  • Seite 238: Întreținerea Corectă A Telefonului

    RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e 100%. În caz că nu este folosit, deconectați încărcătorul de la telefon. Încărcarea excesivă duce la scurtarea duratei de viață a bateriei. Temperatura bateriei afectează calitatea încărcării. Înainte de a începe procesul de încărcare, reduceți sau ridicați temperatura aproape de temperatura camerei (aproximativ 20°C).
  • Seite 239 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e Versiunea software-ului poate fi Producătorul nu poartă răspundere actualizată fără o notificare pentru orice consecințe cauzate de prealabilă. Reprezentantul își utilizarea necorespunzătoare al păstrează dreptul de a determina telefonului și nerespectarea interpretarea corectă a instrucțiunilor de mai sus.
  • Seite 240 RO © mPTech. Toate drepturile rezervate. HF2507_HF2507e să întoarcă, recicleze și elimine. În cadrul UE, colectarea și reciclarea bateriilor și acumulatoarelor este subiectul unei proceduri aparte. Pentru a afla mai multe despre procedurile existente de reciclare a bateriilor și acumulatoarelor contactați oficiul local sau o instituție de eliminare a...
  • Seite 241: Краткое Руководство Пользователя

    RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HAMMER HF2507_HF2507E Это руководство включает различные цветовые версии устройства. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РУКОВОДСТВА Без предварительного письменного согласия производителя никакая часть данного руководства не может быть фотокопирована, воспроизведена, переведена или передана в любой форме или любыми средствами, электронными или...
  • Seite 242 RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e могут влиять на качество других соединений. Не включайте устройство в запрещенных местах использования мобильных телефонов или когда они могут создавать помехи или представлять другую опасность. Всегда соблюдайте любые запреты, правила и предупреждения, переданные персоналом.
  • Seite 243: Экстренные Вызовы

    RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e Утилизируйте батарею в соответствии с инструкциями. Отключите неиспользуемое зарядное устройство от сети питания. В случае повреждения провода устройства, его необходимо не ремонтировать, а заменить новым. Используйте только оригинальные аксессуары, от производителя которые включены в...
  • Seite 244: Содержание

    RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e —ЗРЕНИЕ— Во избежание повреждения зрения не смотрите включеный диод. Сильный луч света может привести к необратимому повреждению глаз! Производитель: ООО mPTech. Улица Nowogrodzka 31 Варшава 00-511, Польша Веб-сайт: www.mptech.eu Произведено в Китае Содержание...
  • Seite 245: Содержание Упаковки

    RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e Поиск контакта ............251 Удаление контактов ..........251 Случайное изменение языка........251 SOS ................... 251 Заводские настройки ........... 251 Фонарик ................. 252 Управление аккумулятором ........252 Устранение неисправностей ........252 Правильное использование батареи ......253 Правильное...
  • Seite 246: Дополнительная Техническая Информация

    RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e Ёмкость батареи: HF2507: Li-po 3000 mAh, 3.8 V HF2507e: Li-po 2800 mAh, 3.8 V Размеры: 137,8 x 62,8 x 18,8 mm Вес: 159 g Технические характеристики блока питания: Мощность, подаваемая зарядным устройством, должна быть в...
  • Seite 247: Телефон, Его Функции И Кнопки

    RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e Телефон, его функции и кнопки Динамик используется при телефонных Динамик разговорах. Светодиод используется в качестве Светодиод фонарика. Камера Фотообъектив. Внешний Громкоговоритель для системных динамик звуков, рингтонов, музыки. Экран Жидкокристаллический дисплей. Кнопка OK На главном экране позволяет заходить в...
  • Seite 248 RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e (Фонарика) Меню, и подтверждает выбор в меню. Нажатие в течение одной секунды позволяет включить выключить фонарик. На главном экране позволяет зайти в Меню, и подтверждает выбор, Кнопка сделанный в меню. <Меню> Блокирует/разблокировывает клавиатуру телефона.
  • Seite 249: Включение/Выключение Телефона

    RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e микрофона в наушниках). Порт Type C Позволяют зарядку телефона. При (под подключении к компьютеру позволяет резиновым отправку данных (видео, музыка, клапаном) фотографии). При написании текстового сообщения показывает знаки которые можно ввести в сообщение.
  • Seite 250: Зарядка Телефона

    RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e направление чем при открытии. Вставьте батарею таким образом, чтобы её золотистые контакты соприкасались с тройным разъёмом расположенном в телефоне. Удостоверьтесь что защелка и резиновая прокладка не повреждены. Замените и аккуратно нажмите защелку и затяните крепёжные винты.
  • Seite 251: Принятие Вызова

    RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e того чтобы позвонить. Нажмите Красная трубка, чтобы завершить телефонный звонок. Принятие вызова Нажмите <Зелёная трубка> или [Ответить] чтобы ответить на входящий звонок. Нажмите <Красная трубка>, для завершения/отклонения звонка. Текстовые сообщения Создание и отправка текстовых сообщений...
  • Seite 252: Поиск Контакта

    RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e Поиск контакта Войдите в [Меню] > [Телефонная книга]. Введите первую букву имени контакта. Номера контактов, которые начинаются с этой буквы появятся в списке. Чтобы найти другой контакт используйте кнопки навигации <Вверх> или <Вниз>.
  • Seite 253: Фонарик

    RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e Фонарик Для включения/выключения фонарика, активируйте клавиатуру и удерживайте кнопку «0» (средняя кнопка меню) на главном экране на секунду. Управление аккумулятором Функция доступна при первом запуске телефона или позже по пути [Меню]>[Настройки]>[Управление аккумулятором] Режимы управления батареей позволяют продлить срок...
  • Seite 254: Правильное Использование Батареи

    RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e Микрофон должен быть расположен близко ко рту. Проверьте если встроенный микрофон не Я не слышу звонящего закрыт ладонью. / Звонящий не При использовании гарнитуры, проверьте слышит меня правильность её подключения. Проверьте если встроенный динамик не...
  • Seite 255: Правильное Обслуживание Телефона

    RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e утилизации. Правильное обслуживание телефона Чтобы продлить срок службы телефона, соблюдайте эти рекомендации. Храните телефон и его аксессуары в недоступном для детей месте. Избегайте использования телефона при высоких и низких температурах; это может сократить срок службы...
  • Seite 256: Правильная Утилизация Использованного Оборудования

    RU © mPTech. Все права защищены. HF2507_HF2507e Правильная утилизация использованного оборудования Устройство обозначено перечеркнутым мусорным контейнером, в соответствии с Европейской директивой 2012/19/EС касательно использованного электрического и электронного оборудования (Отходы электрического и электронного оборудования - WEEE). Изделия, отмеченные этим символом не должны утилизироваться или выбрасываться вместе...
  • Seite 257 LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e VARTOTOJO VADOVAS HAMMER HF2507_HF2507E Šiame vadove pateikiamos skirtingos įrenginio spalvų versijos. VADOVO NAUDOJIMAS Be išankstinio raštiško gamintojo sutikimo, jokios šio vadovo dalies negalima kopijuoti, atkurti, versti ar perduoti bet kokia forma ar bet kokiomis priemonėmis, elektroninėmis ar mechaninėmis, įskaitant kopijavimą, įrašymą...
  • Seite 258 LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Visi belaidžiai įrenginiai gali sukelti trikdžius, kurie gali turėti įtakos kitų jungčių kokybei. Nejunkite prietaiso vietose, kuriose draudžiama naudoti mobiliuosius telefonus, arba kai jis gali sukelti trikdžius ar kitus pavojus. Visada laikykitės bet kokių...
  • Seite 259 LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Išjunkite telefoną lėktuve, nes jis gali sutrikdyti kitų jame esančių įrenginių veikimą. Telefonas gali sutrikdyti medicinos įrangos veikimą ligoninėse ir sveikatos apsaugos įstaigose. Laikykitės bet kokių draudimų, taisyklių ir įspėjimų, kuriuos pateikia medicinos personalas, arba įspėjamuosius ženklus.
  • Seite 260: Turinys Turinys

    LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e —GARSAS— Kad išvengtumėte klausos pažeidimų, nenaudokite prietaiso ilgą laiką dideliu garso lygiu, nenaudokite prietaiso tiesiai prie ausies. —REGĖJIMAS— Siekiant išvengti žalos jūsų regėjimui, nežiūrėkite iš arti į įjungtą žibintuvėlį telefone. Galingas šviesos spindulys gali sukelti neatstatomą žalą jūsų regėjimui! Manufacturer: mPTech Ltd.
  • Seite 261: Komplektacija

    LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Atsiliepti ................266 Tekstiniai pranešimai ............267 Sukurti ir siųsti tekstinį pranešimą .........267 Rodomi pranešimai ............267 Telefonų knyga ..............267 Naujo kontakto pridėjimas ..........267 Kontakto paieška ............268 Kontakto ištrynimas ............268 Kalbos keitimas ..............268 SOS ...................
  • Seite 262: Papildoma Techninė Informacija

    LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e LTE: 800/900/1800/2100/2600 MHz Procesorius:T127 Displėjus: 2.4” Laisvų rankų įrangas, Žibintuvėlis, Fotoaparatas, FM radijas, SOS funkcija, Bluetooth 2.1, greitasis rinkimas Atminties kortelių aptarnavimas: max. 64 GB Jungtys: 3,5 mm lizdas, USB-C Baterijos talpa: HF2507: Li-po 3000 mAh, 3.8 V HF2507e: Li-po 2800 mAh, 3.8 V...
  • Seite 263: Telefono Išvaizda Ir Funkciniai Mygtukai

    LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Telefono išvaizda ir funkciniai mygtukai Ausinių Garsiakalbis, skirtas skambinti. garsiakalbis Diodas tarnauja kaip žibintuvėlis. Fotoaparatas Kameros lęšis. Išorinis Garsiakalbis sistemos garsams, garsiakalbis skambėjimo tonams, muzikai leisti. Ekranas LCD ekranas.
  • Seite 264 LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Pagrindiniame ekrane leidžia Gerai patekti į meniu ir patvirtina jūsų mygtukas pasirinkimą. Laikydami jį sekundę, (žibintuvėlis) galėsite įjungti arba išjungti žibintuvėlio šviesos diodą. Pagrindiniame ekrane leidžia Meniu patekti į meniu ir patvirtina jūsų...
  • Seite 265 LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e režimu įveskite raides ir turinio skaitmenys. Tai leidžia prie telefono prijungti 3,5 mm mini ausines, kurių dėka galėsite klausytis lizdo ausinių radijo (jos pagerina priėmimo kokybę – lizdas (po atlieka papildomos antenos funkciją),...
  • Seite 266: Telefono Įjungimas / Išjungimas

    LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Telefono įjungimas / išjungimas Norėdami įjungti / išjungti telefoną, palaikykite nuspaudę raudoną ragelį. Jei po telefono įjungimo, pamatysite kodo užklausą („****“ forma) įveskite kodą paspauskite „Menu“ mygtuką. Įdėkite SIM kortelę, atminties kortelę ir bateriją...
  • Seite 267: Garsai Ir Profiliai

    LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e pakrauta, ištraukite įkroviklį iš elektros lizdo. Atjunkite įkroviklį nuo mobilaus telefono. Garsai ir profiliai Kad pakeistume garso profilį: [Menu] > [Nustatymai] > [Profiliai]. Pasirinkę norimą profilį spauskite [OK]. Norėdami įjungti pasirinktą profilį paspauskite [Pasirinkti] > [Nustatymai] mygtuką, jei norite redaguoti profilį...
  • Seite 268: Tekstiniai Pranešimai

    LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Tekstiniai pranešimai Sukurti ir siųsti tekstinį pranešimą Eikite: [Meniu] > [Žinutės] > [Parinktys] > [Rašyti žinutę]. Įveskite numerį naudodami skaitmenų klaviatūrą arba pridėkite iš telefono knygos, pasiekiamos paspaudus mygtuką [OK]. Rodyklėmis pereikite į žemiau esantį lauką. Raides rašykite naudodami klaviatūrą.
  • Seite 269: Kontakto Paieška

    LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Kontakto paieška Eikite [Meniu] > [Telefonų knyga]. Įveskite pirmą kontakto vardo raidę. Ekrane pasirodys visi kontaktai, kurie prasideda šia raide. Kad rastumėte reikiamą kontaktą, naudokite mygtukus <aukštyn> ir <žemyn>. Kontakto ištrynimas Kad ištrintumėte kontaktą: [Meniu] > [Kontaktai] > Raskite kontaktą, kurį...
  • Seite 270: Gamykliniai Nustatymai

    LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Gamykliniai nustatymai Kad atkurtumėte gamyklinius nustatymus [Nustatymai] > [Telefono nustatymai ] > [Atkurti gamyklinius nustatymus]. Žibintuvėlis Kad įjungtumėte ar išjungtumėte žibintuvėlį, atblokuokite klaviatūrą, pagrindiniame lange spauskyte mygtuką "OK" (vidurinis meniu mygtukas) ir palaikykite vieną sekundę...
  • Seite 271: Problemų Sprendimas

    LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Problemų sprendimas Pranešimas Galimi sprendimai Įdėkite SIM Įsitikinkite, kad SIM kortelė teisingai įdėta. Jei prašoma įvesti PIN arba užrakto kodą, Įveskite PIN įrašykite atitinkamą kodą ir spustelėkite mygtuką <OK>. Kai kuriose vietose ir vietovėse negalėsite skambinti ir jums negalės prisiskambinti.
  • Seite 272: Telefono Priežiūra

    LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e įkrovimas gali sumažinti baterijos resursus. Baterijos temperatūra turi įtakos jos kokybei. Prieš pradedant įkrovimo procesą, bateriją reikia atvėsinti arba pašildyti, kad ji būtų kambario temperatūros. Jei baterijos temperatūra yra aukštesnė kaip 40 laipsnių jos naudoti negalima! Naudokite bateriją...
  • Seite 273: Teisingas Prietaisų Utilizavimas

    LT © mPTech. Visas tiesības paturētas. HF2507_HF2507e Teisingas prietaisų utilizavimas Įsidėmėkite: Įrenginys yra pažymėtas, užbrauktos šiukšlių dėžės simboliu, kuris yra nustatytas Europos Sąjungos direktyva 2012/19/UE dėl elektronikos įrangos atliekų (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE). Taip paženklinti elektroniniai įrenginiai, neturi būti išmetami, kartu su buitinėmis atliekomis.
  • Seite 274 BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e Ръководство за употреба HAMMER HF2507_HF2507E Това ръководство включва различните цветни версии на устройството. ИЗПОЛЗВАНЕ НА РЪКОВОДСТВОТО Без предварително писмено съгласие на производителя, никоя част от това ръководство не може да бъде фотокопирана, възпроизвеждана, превеждана...
  • Seite 275 BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e БЕЗОПАСНОСТ Прочетете внимателно тези указания. Неспазването им може да бъде опасно или незаконно. В зависимост от инсталираната версия на софтуера, доставчика на услуги, SIM картата или държавата, някои от описанията в това ръководство може да не съвпадат с вашия телефон, а...
  • Seite 276 BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e —КВАЛИФИЦИРАН СЕРВИЗ— Само квалифициран персонал или оторизиран сервизен център могат да инсталират или ремонтират този продукт. Възстановяването от неразрешено или неоторизирано обслужване може да доведе до загуба на телефона и загуба на гаранцията.
  • Seite 277 BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e означава, че устройството е устойчиво на прах и вода, когато всички гумени уплътнения са непокътнати и правилно поставени на място. Доколкото е възможно, предпазвайте устройството от вода и други течности. Водата и другите течности нямат...
  • Seite 278: Съдържание Съдържание

    За да избегнете увреждане на зрението, не гледайте директно в диода, докато той е включен. Силната светлина може да причини трайно увреждане на очите! Производител: mPTech Sp. z o. o. Nowogrodzka street 31 00-511 Warsaw Poland www.mptech.eu Произведено в Китай...
  • Seite 279: Съдържание На Пакета

    BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e Добавяне на нов контакт ...........286 Търсене на контакт .............286 Триене на контакти ............286 Инцидентна смяна на езика ........286 SOS ................... 287 Фабрични настройки ........... 287 Фенер ................287 Управление на батерията ..........287 Често...
  • Seite 280: Допълнителна Информация

    BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e Pежим високоговорител; Фенер; kамера;, SOS функция, FM Радио, Bluetooth 2.1, бързо набиране Карта памет до 64 GB Съединители: Jack 3.5 mm, USB C Капацитет на батерията: HF2507: Li-po 3000 mAh, 3.8 V HF2507e: Li-po 2800 mAh, 3.8 V Размери: 137,8 x 62,8 x 18,8 mm...
  • Seite 281: Телефонът, Неговите Бутони И Функции

    BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e Телефонът, неговите бутони и функции Говорител за провеждане на Говорител разговори. Диода се използва като фенер. Камера Обектив на камерата. Високоговорител за системни Външен звуци, мелодии, музика. говорител...
  • Seite 282 BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e LCD дисплей. Дисплей На началния екран ви позволява да влезете в менюто на приложенията и да потвърдите <OK (LED)> избора си. Натиснете и задръжте, бутон за да включите или изключите фенерчето (LED). Докато сте на главния екран, можете...
  • Seite 283 BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e камера, <Надолу> <Надолу> звукови профили, <Надясно> - будилник, <Надясно> <Наляво> - календар. <Наляво> Бутони за набиране на телефонен номер на главния екран и Клавиатура въвеждане на букви или цифри в режим на писане на SMS.
  • Seite 284: Включване/Изключване На Телефона

    BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e текстови съобщения, увеличава силата на звука в мултимедийните приложения. Защитава капака на батерията. Болтове Предпазва батерията от падане и Капак на от вода. батерията Не го покривайте с ръка, докато Микрофон сте на телефона.
  • Seite 285: Зареждане На Телефона

    BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e гумата са непокътнати и не са повредени. Сменете и леко натиснете клапата и затегнете фиксиращите винтове. Зареждане на телефона Свържете зарядното устройство с Type C към конектора на на телефона и след това свържете зарядното зарядно...
  • Seite 286: Разговори

    BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e Зелена слушалка, за да стартирате повикването. Когато телефонът е затворен, отключете телефона, и изберете контакт от телефонния указател - [Контакти]. Натиснете Зелена слушалка, за да стартирате повикването. Натиснете Червена слушалка, за да приключите...
  • Seite 287: Показване На Съобщения

    BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e MMS, след като изберете снимка, аудио, видео или слайд. Показване на съобщения Въведете: [Меню]> [Съобщения]>, изберете съобщение от списъка и изберете [OK], за да видите самото съобщение. Телефонен указател Добавяне на нов контакт...
  • Seite 288: Sos

    BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e Изберете [Меню] > [Настройки] > [SOS настройки]. Там можете да активирате SOS бутона в [Статус на услугата], да въведете номерата, към които ще бъде изпратено уведомление, или да ги изберете от телефонния указател...
  • Seite 289: Често Задавани Въпроси

    BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e или по-късно в менюто [Меню]>[Настройки]>[Управление на батерията] Режимите за управление на батерията позволяват да се удължи животът на батерията чрез промяна на настройките за зареждането ѝ. Описание на режимите за поддръжка на състоянието на...
  • Seite 290: Правилно Използване На Батерията

    BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e В райони, където сигналът или приемането са слаби, обажданията може да не са възможни. Също така Грешка в мрежата приемането на обаждания може да не е възможно. Преместете се на друго място и опитайте отново.
  • Seite 291: Правилна Поддръжка На Телефона

    BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e трябва да се зарежда! Ако батерията прегрее, устройството ще покаже подходящо съобщение. Продължителността на живота на батерията може да се съкрати, ако е била изложена на много ниски или много високи температури - това води до смущения в телефона, дори...
  • Seite 292: Правилно Изхвърляне На Електронни Материали

    BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e нивото на защита. Препоръчва се телефонът да не се използва при температури под 0 ° С / 32 ° F или по-високи от 40 ° C / 104 ° F. Внимание Изявление Версията на софтуера...
  • Seite 293: Правилно Изхвърляне На Използвани Батерии

    BG © mPTech. Всички права запазени. HF2507_HF2507e действителният процес на тяхното оползотворяване допринасят за опазването на природните ресурси. Правилното изхвърляне на използваното електрическо и електронно оборудване е от полза за човешкото здраве и околната среда. За да получите информация за това къде и как да се...
  • Seite 294 GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Ένας γρήγορος οδηγός για τη χρήση του τηλεφώνου HAMMER HF2507_HF2507E Το παρόν εγχειρίδιο αφορά όλες τις χρωματικές εκδόσεις της συσκευής. Η ΧΡΉΣΗ ΤΟΥ ΕΓΧΕΙΡΙΔΊΟΥ Χωρίς την προηγούμενη γραπτή συγκατάθεση του κατασκευαστή, κανένα μέρος του παρόντος δεν πρέπει να...
  • Seite 295 GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e ενδέχεται να διαφέρουν από αυτά που περιλαμβάνονται στις εικόνες του παρόντος εγχειριδίου. ΑΣΦΑΛΕΙΑ Διαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες. Η μη τήρησή τους μπορεί να είναι επικίνδυνη ή παράνομη. Ανάλογα με την...
  • Seite 296 GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Το τηλέφωνο είναι επίσης πιθανό να προκαλέσει παρεμβολές σε ιατρικούς εξοπλισμούς σε νοσοκομεία και άλλους φορείς προστασίας της υγείας. Τηρείτε κάθε είδους απαγορεύσεις, κανονισμούς και προειδοποιήσεις από το ιατρικό προσωπικό ή τις σημάνσεις στο χώρο.
  • Seite 297 GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Επομένως, μια απλή φόρτιση της μπαταρίας δεν πρέπει να διαρκεί περισσότερο από 12 ώρες. Αποσυνδέστε το φορτιστή όταν δεν χρησιμοποιείται. Σε περίπτωση βλάβης στο καλώδιο του φορτιστή, δεν πρέπει να επισκευάζεται...
  • Seite 298: Περιεχομενα Περιεχομενα

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Αυτό το τηλέφωνο δεν αποτελεί παιχνίδι. Φυλάξτε τη συσκευή και τα εξαρτήματά της μακριά από παιδιά. — ΗΧΟΣ — Για να αποφύγετε βλάβες στην ακοή σας, μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε υψηλά επίπεδα...
  • Seite 299: Περιεχόμενα Συσκευασίας

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Φόρτιση του Τηλεφώνου ..........304 Ήχος και Προφίλ Χρήστη ..........305 Κλείδωμα οθόνης ............305 Κλήσεις ................305 Απάντηση σε Κλήση ............306 Μηνύματα SMS ............... 306 Επαφές ................307 Προσθήκη νέας επαφής ..........307 Αναζήτηση...
  • Seite 300: Τεχνικές Προδιαγραφές

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Τεχνικές προδιαγραφές GSM: 900/1800MHz UMTS: 900/2100 MHz LTE: 800/900/1800/2100/2600 MHz Επεξεργαστής: T127 Οθόνη: 2.4” Λειτουργία ανοικτής ακρόασης, Φακός; Κάμερα; Ραδιόφωνο FM, Λειτουργία SOS, Bluetooth 2.1, ταχεία κλήση Υποστήριξη κάρτας μνήμης: έως 64 GB Συνδέσεις: Jack 3.5 mm, USB-C...
  • Seite 301: Το Τηλέφωνο, Τα Κουμπιά Και Οι Λειτουργίες Του

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Το τηλέφωνο, τα κουμπιά και οι λειτουργίες του για τηλεφωνικές Ηχείο Μεγάφωνο ακουστικών κλήσεις. Η δίοδος χρησιμεύει ως φακός. Η κάμερα ΦΑΚΟΣ ΚΑΜΕΡΑΣ. Ηχείο για αναπαραγωγή ήχων Εξωτερικό συστήματος, ήχων κλήσης, ηχείο...
  • Seite 302 GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Απεικόνιση Οθόνη LCD. Στην κύρια οθόνη, σας επιτρέπει να εισέλθετε στο και Μενού επιβεβαιώνει την επιλογή σας. Κουμπί ΟΚ Κρατώντας το για ένα δευτερόλεπτο, μπορείτε να (Φακός) ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε...
  • Seite 303 GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e τηλέφωνο ή, εάν είναι απενεργοποιημένο, ενεργοποιήστε το. Στο μενού, σας επιτρέπει να Κουμπιά πλοηγηθείτε σε αυτό. Στην κύρια <Πάνω>, οθόνη <Πάνω> - κάμερα, <Κάτω> - <Κάτω>, προφίλ ήχου, <Δεξιά> - ξυπνητήρι / <Δεξιά>,...
  • Seite 304: Ενεργοποίηση Και Απενεργοποίηση Του Τηλεφώνου

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e κάλυμμα) μπορείτε να μεταφέρετε δεδομένα (φωτογραφίες, βίντεο, μουσική). Όταν δημιουργείτε μηνύματα SMS, εμφανίζει σύμβολα για εισαγωγή στο περιεχόμενο. Σας επιτρέπει να Κουμπί * κλειδώνετε και να ξεκλειδώνετε το πληκτρολόγιο του τηλεφώνου σας.
  • Seite 305: Φόρτιση Του Τηλεφώνου

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Μπαταρίας Εάν το τηλέφωνο είναι ενεργοποιημένο, απενεργοποιήστε το. Ξεβιδώστε τις βίδες που ασφαλίζουν το κάλυμμα της μπαταρίας και αφαιρέστε το. Εισάγετε τη(ν) κάρτα(ες) SIM, η τοποθέτηση πρέπει να γίνει με τις χρυσές επαφές τους...
  • Seite 306: Ήχος Και Προφίλ Χρήστη

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e (ή παρόμοιο) θα εμφανιστεί κατά τη διάρκεια της φόρτισης και όταν η μπαταρία είναι πλήρως φορτισμένη. Όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση, αποσυνδέστε το φορτιστή από την πρίζα. Αποσυνδέστε το καλώδιο από την πρίζα του...
  • Seite 307: Απάντηση Σε Κλήση

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Απάντηση σε Κλήση Πιέστε το «Πράσινο ακουστικό» για να απαντήσετε σε μια εισερχόμενη κλήση. Πιέστε το «Κόκκινο ακουστικό», για να τερματίσετε ή να απορρίψετε μια κλήση. Μηνύματα SMS Δημιουργία και αποστολή μηνυμάτων SMS Ακολουθήστε...
  • Seite 308: Επαφές

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Προβολή Μηνυμάτων Ακολουθήστε τα βήματα [Μενού] > [Μηνύματα], επιλέξτε ένα μήνυμα από τη λίστα και επιλέξτε [OK] για να το ανοίξετε. Επαφές Προσθήκη νέας επαφής Ακολουθήστε τα βήματα [Μενού] > [Τηλεφωνικός...
  • Seite 309: Sos

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Κάτω > OK > OK και στη συνέχεια επιλέξτε την επιθυμητή γλώσσα. Επιλέξτε [Μενού] > [Ρυθμίσεις] > [Ρυθμίσεις SOS]. Εκεί μπορείτε να ενεργοποιήσετε το πλήκτρο SOS στην επιλογή [Κατάσταση υπηρεσίας], να εισαγάγετε τους αριθμούς στους...
  • Seite 310: Διαχείριση Μπαταρίας

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Διαχείριση μπαταρίας Η λειτουργία είναι διαθέσιμη κατά την πρώτη εκκίνηση του τηλεφώνου ή αργότερα από το μενού [Μενού]> [Ρυθμίσεις]> [Διαχείριση μπαταρίας] Λειτουργίες διαχείρισης μπαταρίας που επιτρέπουν την αύξηση της διάρκειας ζωής της μπαταρίας σας μέσω αλλαγής των...
  • Seite 311: Επίλυση Προβλημάτων

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Επίλυση προβλημάτων Παράδειγμα λύσης Πρόβλημα Εισάγετε κάρτα Βεβαιωθείτε ότι η κάρτα SIM είναι σωστά τοποθετημένη. Εισάγετε το PIN Αν η κάρτα SIM είναι προστατευμένη με κωδικό PIN, μετά την ενεργοποίηση του...
  • Seite 312: Σωστή Χρήση Της Μπαταρίας

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Δεν ακούγεται ο Το μικρόφωνο πρέπει να βρίσκεται κοντά συνομιλητής μου / στο στόμα σας. Βεβαιωθείτε ότι το δεν με ακούει ο ενσωματωμένο μικρόφωνο δεν έχει συνομιλητής μου καλυφθεί. Αν χρησιμοποιείτε ακουστικά, ελέγξτε...
  • Seite 313: Συντήρηση Τηλεφώνου

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e διαταραχές στη λειτουργία του τηλεφώνου, ακόμη και αν η μπαταρία φορτίστηκε σωστά. Χρησιμοποιείστε τη μπαταρία μόνο για το προοριζόμενο σκοπό της. Αποφύγετε να αφήνετε τη μπαταρία κοντά σε μαγνητικό πεδίο, καθώς αυτό μειώνει...
  • Seite 314: Σωστή Απόρριψη Των Παλαιών Σας Συσκευών

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e Δήλωση Προσοχή Ο κατασκευαστής δεν Η έκδοση του λογισμικού ευθύνεται για τις συνέπειες μπορεί να βελτιωθεί χωρίς που προκαλούνται από την προηγούμενη ενημέρωση. Ο ανεπαρκή χρήση του αντιπρόσωπος διατηρεί το τηλεφώνου ή τη μη...
  • Seite 315: Σωστή Απόρριψη Της Χρησιμοποιημένης Μπαταρίας

    GR © mPTech. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. MF2502_MF2502e επικοινωνήσει με την αρμόδια τοπική αρχή, το κέντρο συλλογής απορριμμάτων ή το κατάστημα αγοράς του προϊόντος. Σωστή απόρριψη της χρησιμοποιημένης μπαταρίας Σύμφωνα με την οδηγία 2006/66/ΕΚ της ΕΕ με τις αλλαγές που περιλαμβάνονται στην Οδηγία...

Diese Anleitung auch für:

Hammer hf2507e

Inhaltsverzeichnis