Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 96
© mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone.
HAMMER BASALT PL
Instrukcja użytkowania telefonu
HAMMER BASALT
Instrukcja obejmuje różne wersje kolorystyczne urządzenia.
BEZPIECZEŃSTWO
Zapoznaj
się
uważnie
z
podanymi
tu
wskazówkami.
Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub
niezgodne z prawem. W zależności od zainstalowanej wersji
oprogramowania, dostawcy usług, karty SIM lub kraju, niektóre
z opisów zamieszczonych w tej instrukcji mogą nie odpowiadać
funkcjom telefonu, a telefon i akcesoria mogą wyglądać inaczej niż
na ilustracjach zamieszczonych w niniejszej instrukcji.
—NIE RYZYKUJ—
Wszystkie urządzenia bezprzewodowe mogą być podatne na
zakłócenia, które z kolei mogą wpływać na jakość połączeń. Nie
włączaj urządzenia w miejscach, w których zabrania się
korzystania z telefonów komórkowych, ani wtedy, gdy może to
spowodować zakłócenia lub inne zagrożenia. Zawsze stosuj się do
wszelkiego
rodzaju
zakazów,
przepisów
i
ostrzeżeń
przekazywanych przez personel miejsca, w którym jesteś.
—BEZPIECZEŃSTWO W RUCHU DROGOWYM—
Nie należy korzystać z telefonu podczas prowadzenia pojazdów.
—OBSZARY O OGRANICZONYM DOSTĘPIE—
Wyłącz telefon w samolocie, ponieważ może on zakłócać pracę
innych znajdujących się na pokładzie urządzeń pomiarowych.
Telefon może zakłócać pracę sprzętu medycznego w szpitalach
i placówkach ochrony zdrowia. Należy stosować się do wszelkiego
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für mPTech HAMMER BASALT

  • Seite 1 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL Instrukcja użytkowania telefonu HAMMER BASALT Instrukcja obejmuje różne wersje kolorystyczne urządzenia. BEZPIECZEŃSTWO Zapoznaj się uważnie podanymi wskazówkami. Nieprzestrzeganie tych wskazówek może być niebezpieczne lub niezgodne z prawem. W zależności od zainstalowanej wersji oprogramowania, dostawcy usług, karty SIM lub kraju, niektóre...
  • Seite 2 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL rodzaju zakazów, przepisów i ostrzeżeń przekazywanych przez znaki i/lub personel medyczny. —PROFESJONALNY SERWIS— Instalować oprogramowanie i naprawiać ten produkt może wyłącznie wykwalifikowany serwis producenta jego autoryzowany odpowiednik. Naprawa tego telefonu i pozostałych akcesoriów w zestawie dokonana przez niewykwalifikowany...
  • Seite 3 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL baterii nieodpowiedniego typu grozi jej wybuchem. Utylizuj baterię zgodnie z instrukcją. —WODA I INNE PŁYNY— Urządzenie ma certyfikat odporności IP68. Oznacza to odporność na wodę i pył, gdy wszelkie uszczelki są nienaruszone i prawidłowo założone.
  • Seite 4 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL ul. Nowogrodzka 31 mPTech Sp. z o.o. 00-511 Warszawa ul. Krakowska 119 Polska 50-428 Wrocław Infolinia: (+48 71) 71 77 400 Polska E-mail: pomoc@mptech.eu Strona WWW: www.mptech.eu Punkt przyjmowania sprzętu: Spis treści Spis treści .......................
  • Seite 5 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL Ustawienia fabryczne ................12 Latarka ......................12 Rozwiązywanie problemów ..............12 Poprawne używanie baterii ..............13 Utrzymanie telefonu ................. 14 Prawidłowa utylizacja zużytego sprzętu ........... 15 Prawidłowa utylizacja zużytego akumulatora ........ 16 Warunki gwarancji ..................
  • Seite 6 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL Waga: 155 g Obsługa kart pamięci: do 32 GB Parametry wej. ładowarki: 100-240V~ 0.2A, 50/60Hz Parametry wyj. ładowarki: 5.0V 1.0A, 5.0W Średnia sprawność podczas pracy (dla 230V, 50Hz): 75.33% Zużycie energii w stanie bez obciążenia: poniżej 0.3W Dodatkowe informacje techniczne Telefon pomieści w książce telefonicznej do 100 kontaktów, a jego...
  • Seite 7 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL Pozwala zablokować i odblokować klawiaturę telefonu. ekranie głównym uruchamia Przycisk książkę telefoniczną. W menu pozwala Kontakty wyjść z opcji lub rezygnować z wyboru. Przycisk Pozwala odebrać przychodzące Zielona połączenie, a w trybie gotowości słuchawka...
  • Seite 8 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL klapką) rozmowy (gdy słuchawki wyposażone są w mikrofon). Po podłączeniu ładowarki pozwala Gniazdo Typ C naładować akumulator. Po połączeniu (pod gumową przewodem z komputerem można klapką) przesyłać dane (zdjęcia, filmy, muzykę). Służy zmniejszania głośności...
  • Seite 9 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL Wkładanie kart(y) SIM, karty pamięci i baterii Jeśli telefon jest włączony wyłącz Odkręć śrubki zabezpieczające klapkę komory baterii i zdejmij ją. Włóż kart(ę/y) SIM - kartę SIM należy umieścić stroną ze złotymi stykami skierowaną...
  • Seite 10 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL Dźwięki i profile użytkownika Aby zmienić profil dźwiękowy wybierz [Menu] > [Ustawienia] > [Profile]. Wybierz odpowiedni profil i wciśnij [Opcje] > [Włącz], aby aktywować wybrany profil, lub przycisk [Opcje] > [Dostosuj], aby edytować profil zgodnie z własnymi preferencjami. Aby zachować...
  • Seite 11 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL Przycisk # służy do zmieniania trybu pisania. Do wyboru są m.in. tryby Pl – pierwsza litera duża, a reszta małe z polskimi znakami, pl – tylko małe litery z polskimi znakami, PL – tylko duże litery z polskimi znakami, 123 –tylko cyfry.
  • Seite 12 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL przycisków nawigacyjnych <W górę> oraz <W dół>. Usuwanie kontaktów Aby usunąć pojedynczy kontakt, otwórz książkę telefoniczną, wyszukaj pożądany kontakt i wybierz [Opcje] > [Usuń]. Potwierdź lub anuluj wybraną operację. Awaryjna zmiana języka Aby ustawić...
  • Seite 13 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL Jeśli karta SIM zabezpieczona jest kodem Podaj PIN PIN, po włączeniu telefonu należy podać kod PIN, po czym wcisnąć przycisk <OK>. Na obszarach, na których występuje słaby sygnał, wykonywanie połączeń może okazać...
  • Seite 14 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL ładowarki. Jeśli poziom energii w nim jest niski, naładuj go. Aby przedłużyć żywotność akumulatora, pozwól mu się wyładować poniżej 20% pełnego poziomu energii, przed podłączeniem telefonu do ładowarki, po czym naładuj go do 100%. Jeśli nie używasz ładowarki, odłącz ją...
  • Seite 15 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL poważnie uszkodzić lub zniszczyć. Do czyszczenia telefonu używaj tylko suchej ściereczki. Nie używaj środków o wysokim stężeniu kwasowym lub zasadowym. Używaj jedynie oryginalnych akcesoriów, gdyż złamanie tej zasady może spowodować unieważnienie gwarancji. Wystawianie telefonu na działanie ekstremalnych temperatur może zmniejszyć...
  • Seite 16 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL innymi odpadami z gospodarstwa domowego. Użytkownik ma obowiązek pozbywać się zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego, dostarczając je do wyznaczonego punktu, w którym takie niebezpieczne odpady poddawane są procesowi recyklingu. Gromadzenie tego typu odpadów...
  • Seite 17 Punktu Serwisowego mPTech (wraz z dokumentem zakupu z czytelną datą). 2. mPTech Sp. z o.o. zastrzega sobie prawo do wydłużenia czasu naprawy, jeżeli wymagane naprawy nie mogą być wykonane ze względu na: 2.1. Brak części zamiennych na terytorium Rzeczpospolitej Polskiej;...
  • Seite 18 Autoryzowany Punkt Serwisowy nie świadczy usług transferu ani zachowywania danych zapisanych w pamięci urządzenia przekazywanego do naprawy. Serwis mPTech nie odpowiada za szkody i straty powstałe w wyniku utraconych danych. Wadliwy sprzęt lub części, które wymieniono na nowe, stają się własnością Autoryzowanego Punktu Serwisowego mPTech i podlegają...
  • Seite 19 HAMMER BASALT PL 4.3. Istnieją zastrzeżenia co do jakości odbioru sygnału radiowego i / lub telewizyjnego spowodowane czynnikami niezależnymi od mPTech Sp. z o.o. (jak np. siła sygnału). 4.4. Wystąpią problemy związane ze współdziałaniem nabytego sprzętu z urządzeniami i oprogramowaniem innych producentów i dostawców lub związane z konfiguracją...
  • Seite 20 4. W przypadku napraw produktów, dla których minął okres gwarancji, dokonywanych za zgodą i na koszt Klienta, mPTech Sp. z o.o. udziela 30-dniowej (trzydziestodniowej) gwarancji na naprawioną część. KARTA GWARANCYJNA Firma mPTech Sp.
  • Seite 21 © mPTech. Wszystkie prawa zastrzeżone. HAMMER BASALT PL...
  • Seite 22 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN Quick Start Guide HAMMER BASALT This manual includes the different colour versions of the device. SAFETY Read these guidelines carefully. Not following them may be dangerous or illegal. Depending on the installed version of the...
  • Seite 23 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN install or repair this product. Repairing by an unauthorized or unqualified service may cause phone damage and warranty loss. —BATTERY AND ACCESSORIES— Avoid exposing the battery to very high/low temperatures (below 0°C/32°F and over 40°C/104°F). Extreme temperatures may influence capacity and battery life.
  • Seite 24 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN charging socket. Plugging the cable into a wet or damp outlet exposes it to slow corrosion and may cause problems with charging your phone. —ALARM CALLS— Making alarm calls may not be possible in some areas or circumstances.
  • Seite 25 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN Additional technical information ............26 The phone, its functions and buttons..........27 Turning the phone on/off ............... 29 Inserting a SIM card, memory card, and the battery ....29 Charging the phone .................. 29 Sounds and user profiles ................
  • Seite 26 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN • HAMMER BASALT phone • battery • charger • screw removal tool • user manual If any of the above items is missing or damaged, please contact your dealer. We advise to keep the container in case of any complaints.
  • Seite 27 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN The phone, its functions and buttons Speaker A speaker used in phone conversations. Diode is used as a torch. Camera Camera lens. Display LCD display. External Loudspeaker system sounds, speaker ringtones, music.
  • Seite 28 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN Allows you to reject an incoming call. <Red While in the menu allows you to return handset> to the main screen. While on the main button screen it allows to turn off the display or, turn the phone off or on again.
  • Seite 29 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN Screws Protect the battery bay cover. Battery bay Protects the battery from falling out cover and from water. Turning the phone on/off To turn the phone on/off press and hold the Red handset button.
  • Seite 30 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN will appear during charging and when the battery is fully charged. When charging is complete unplug the charger from the power outlet. Unplug the cable from the socket on the phone. Sounds and user profiles To change sound profile select: [Menu] >...
  • Seite 31 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN phone is not equipped with a dictionary. <#> button is used to change the writing mode. You can choose from, among others Abc - the first letter will be capital, the rest lower case, abc - only lowercase, ABC - only uppercase, 123 - digits only.
  • Seite 32 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN Accidental change of language To set the language of the user, if someone accidentally chooses an unknown language, press the [Menu] > <Up> > <Up> > <OK> > <Down> > <OK> > <Down> > <Down> > <OK> and then select the desired menu language.
  • Seite 33 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN Check if the typed-in phone number is The connection correct. cannot be Check if the phone number entered to the established [Phonebook] is correct. Enter the correct phone number if necessary. The phone has to be on and within GSM No one can call me network reach.
  • Seite 34 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN battery only according to its intended purpose. Avoid leaving the battery within a magnetic field range, because it shortens its life. Do not use a damaged battery. Do not throw the battery into flames! Do not throw away a worn-out battery –...
  • Seite 35 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN Correct disposal of used equipment The device is marked with a crossed-out garbage bin, in accordance with the European Directive 2012/19/EU on used electrical and electronic Equipment (Waste Electrical Electronic equipment - WEEE). Products marked with this symbol should not be disposed of or dumped with other household waste after a period of use.
  • Seite 36 © mPTech. All rights reserved. HAMMER BASALT EN waste. Users of battery and accumulators must use the available collection points of these items, which allows them to return, recycle and disposal.
  • Seite 37 © mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BASALT HU Használati útmutató HAMMER BASALT Jelen útmutató a készülék színében eltérhet. BIZTONSÁG Kövesse pontosan az itt leírtakat, a biztonságos használat érdekében. A telepített szoftvertől, szolgáltatótól, SIM kártyától függően a leírás egyes részei eltérhetnek az eszközétől. A készülék, vagy annak tartozékai eltérhetnek az útmutatóban...
  • Seite 38 © mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BASALT HU elektronikai alkatrészek működésére. A nedvesedés után a lehető leghamarabb törölje és szárítsa meg a készüléket. Csak száraz kábelt csatlakoztasson a telefon csatlakozójába. Nedves kábel csatlakoztatása lassan károsodást, eróziót okozhat, a töltési folyamatot gátolhatja.
  • Seite 39 © mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BASALT HU —HANG— Halláskárosodás elkerülése végett, ne használja hosszú ideig magas hangerőn. Gyártó: mPTech Ltd. Nowogrodzka utca 31 00-511 Varsó Poland Honlap: www.myphone-mobile.com Tartalomjegyzék Tartalomjegyzék ..................39 Csomag tartalma ..................40 Műszaki Jellemzők ..................40 További adatok ....................
  • Seite 40 © mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BASALT HU Névjegy keresése ..................46 Névjegy törlése ..................46 Készülék nyelvének módosítása ............46 Gyári beállítások ..................47 Zseblámpa ....................47 Hibakeresés ....................47 Az akkumulátor helyes használata............. 48 Készülék karbantartás ................48 Elektromos hulladék elhelyezése ............
  • Seite 41 © mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BASALT HU Méretek: 137.8 x 62.8 x 18.8 mm Súly: 155 g Memóriakártya bővítés max. 32 GB Bemenet töltési értékek: 100-240V~ 0.2A, 50/60Hz Kimeneti töltési értékek: 5.0V 1.0A, 5.0W Működési átlagos hatékonyság (230V, 50hz mellett): 75.33% Fogyasztás nem betöltött állapotban: kevessebb, mint 0.3W...
  • Seite 42 © mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BASALT HU A menüben a kiválasztott opció indítása. telefon billentyűzete lezárása ill. feloldása. főképernyőn belépés Telefonkönyv telefonkönyvbe. menüben gomb visszalépés, vagy kilépés. Zöld kagyló Bejövő hívás fogadás, a főképernyőről gomb híváslista megtekintése. Bejövő hívás elutasítása. A menüben a Piros kagyló...
  • Seite 43 © mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BASALT HU írásmódjai kiválasztását is. Fülhallgatót csatlakoztathat, mely antennaként is funkciónál az FM rádió Fülhallgató használatához (a fülhallgató javítja csatlakozó a hang minőségét, mivel egy további 3,5mm (egy antennaként). Emellett a fülhallgató gumi fedél zenehallgatást ill.
  • Seite 44 © mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BASALT HU a foglalat formája szerint. Helyezze be a Micro SD kártyát. A Micro SD olvasó kinyitásáért óvatosan csúsztassa félre a fedelet. ci. A memóriakártya behelyezéséhez húzza a fedelet oldal irányba. A kártyát az arany színű érintkezőkkel lefelé, a foglalat formája szerint helyezze, majd a fedél lezárásáért a fedelet az ellenkező...
  • Seite 45 © mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BASALT HU > [Személyre szabás] gombbal. A mentéshez nyomja meg az [Opciók] > [Mentés] gombot. Billentyűzár A billentyűzet lezárásáért nyomja meg a [Főmenü] > <*> gombokat. A billentyűzet feloldásáért nyomja meg a [Kiold] > <*>...
  • Seite 46 © mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BASALT HU segítségével, vagy adja hozzá a telefonlistából. A szám beírása/választása után adja meg a kapcsolatot: [Opciók] > [Küldés], az üzenet elküldéséhez. Üzenetek olvasása [Főmenü] > [Üzenetek] > [Bejövő], válasszon az üzenetek listájából majd nyomja meg a [Opciók] > [Nézet] gombot az olvasáshoz.
  • Seite 47 © mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BASALT HU Gyári beállítások A gyári beállítások visszaállításához válassza a telefon menü üzemmódjában: [Beállítások]> [Beáll. Factory]. gyári beállítások visszaállításának kódja: 1122. Zseblámpa A zseblámpa bekapcsolásához nyissa fel a telefont, majd a főképernyő megjelenítése mellett tartsa nyomva a „0K”...
  • Seite 48 © mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BASALT HU Ellenőrizze, hogy helyes telefonszámot A kapcsolat nem tárcsáz. Ellenőrizze, hogy a Telefonkönyvben hozható létre mentett telefonszám helyes. Amennyiben szükséges, módosítsa a telefonszámot. Tartsa közelebb a mikrofont szájához, beszéljen hangosabban. Ellenőrizze, hogy Nem hallom a hívót sem a mikrofon, sem a hangszóró...
  • Seite 49 © mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BASALT HU elektronikus alkatrészek élettartamát csökkentheti, roncsolhatja a műanyag alkatrészeket, károsíthatja az akkumulátort. Ne próbálja meg szétszerelni a készüléket. A nem szakszerű szétszerelés végzetes hibákhoz vezethet. Ajánlatos nem használni a telefont 0°C / 32°F alatti, vagy 40°C / 104°F feletti hőmérséklet mellett.
  • Seite 50 © mPTech. Minden jog fenntartva. HAMMER BASALT HU újrahasznosítás segít az emberek egészségének és a környezet tisztaságának megőrzésében. További információt az elektromos és elektronikai hulladékokról, az újrahasznosításról és a gyűjtő pontokról helyi városközpont hulladékgyűjtési és újrahasznosítási szolgálatánál, az üzletben, ahol a készüléket vásárolta vagy a készülék gyártójától kérhet.
  • Seite 51 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BASALT CZ Návod k použití HAMMER BASALT BEZPEČNOST Pozorně si přečtěte tuto příručku. Nedodržování pokynů může být nebezpečné nebo nelegální. —ZAKÁZANÉ MÍSTA— Nezapínejte přístroj v místech, kde je používání elektronických zařízení zakázáno a pokud by to mohlo vést k interferencím nebo jiným rizikům.
  • Seite 52 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BASALT CZ baterie, může dojít k výbuchu. Neotvírejte baterii. Baterie by měla být zlikvidována v souladu s pokyny. Nepoužívaný adaptér by měl být odpojen ze zásuvky. Kdykoliv je kabel adaptéru poškozen, neměl by být opraven, použijte nový adaptér. Používejte pouze originální...
  • Seite 53 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BASALT CZ Aby nedošlo k poškození sluchu, nepoužívejte přístroj s vysokou úrovní hlasitosti po delší dobu a nedávejte telefon přímo do ucha. Distributor: Výrobce: C.P.A. CZECH s.r.o. mPTech s.r.o. U Panasonicu 376 Nowogrodzka 31 530 06 Pardubice 00-511 Varšava...
  • Seite 54 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BASALT CZ Přidání nového kontaktu ..............59 Hledání kontaktu ..................59 Mazání kontaktů ..................59 Změna jazyku ....................60 Tovární nastavení ..................60 Svítilna ......................60 Odstraňování problémů ................60 Baterie a její použití v mobilním telefonu ......... 61 Údržba zařízení...
  • Seite 55 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BASALT CZ Podpora pam. karet: až do 32GB Vstupní parametry nabíječky: 100-240V~ 0.2A, 50/60Hz Výstupní parametry nabíječky: 5.0V 1.0A, 5.0W Průměrná účinnost během provozu (pro 230V, 50Hz): 75.33% Spotřeba energie v nezatíženém stavu: méně než 0.3W Doplňující...
  • Seite 56 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BASALT CZ Dlouhým stiskem se vypne telefon. V menu: stiskněte pro návrat na úvodní obrazovku. Při příchozím hovoru stiskněte pro <Zelené příjem hovoru. Pohotovostní režim: tlačítko> stiskněte pro vstup do seznamu hovorů. Tlačítka Tlačítka umožňují v hlavní nabídce Nahoru / navigovat.
  • Seite 57 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BASALT CZ hlasitost. Režim psaní textu: Mění způsob Tlačítko <#> vkládání znaků. Během přehrávání multimédií zvyšuje hlasitost. Šrouby Chrání kryt baterie před uvolněním. Pod krytem najdete baterii a sloty pro Kryt baterie SIM karty a paměťovou kartu.
  • Seite 58 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BASALT CZ připojte nabíječku do sítě. *Upozornění: Nesprávné zastrčení nabíječky do konektoru může způsobit vážné poškození telefonu. Na mechanické poškození uživatelem se nevztahuje záruka. Ikona baterie se zobrazí během nabíjení. Po nabití odpojte nabíječku.
  • Seite 59 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BASALT CZ Textové zprávy Vytvoření a odeslání zprávy Vstupte do: [Menu] > [Zprávy] > [Nová zpráva]. Telefon není vybaven slovníkem. Tlačítkem <#> změníte metodu zadávání. Na výběr máte mimo jiné Abc - první písmeno bude velké, ostatní...
  • Seite 60 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BASALT CZ [Telefonní seznam] > vyhledejte kontakt, jenž chcete smazat > [Volby] > [Smazat] a potvrďte. Změna jazyku Pokud máte telefon v jazyce, kterému nerozumíte, následujícím postupem jazyk změníte: [Menu] > <Nahoru> > <Nahoru> >...
  • Seite 61 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BASALT CZ Nikdo se mi Telefon musí být v dosahu GSM sítě. nemůže dovolat Mikrofon musí být v blízkosti úst. Zkontrolujte, zda není mikrofon něčím překrytý. Neslyším volaného Pokud používáte handsfree, zkontrolujte zda / Volaný neslyší mě...
  • Seite 62 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BASALT CZ nebo vysokým teplotám. Způsobuje to problémy v užívání telefonu i v případě, že baterie je úplně nabitá. Nikdy nevhazujte baterii do ohně! Nevyhazujte použité baterie do komunálního odpadu – baterie je nutno odnést do sběrného místa elektro-odpadu.
  • Seite 63 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BASALT CZ Správná likvidace zařízení Zařízení je označeno přeškrtnutým odpadkovým košem v souladu s Evropskou směrnicí 2012/19 / EU o použitých elektrických a elektronických zařízeních (Odpadní elektrické a elektronické zařízení - WEEE). Výrobky označené tímto symbolem by se po určité...
  • Seite 64 © mPTech. Všechna práva vyhrazena. HAMMER BASALT CZ recyklace. Chcete-li se dozvědět více o stávajících postupech recyklace baterií, kontaktujte obecní úřady, instituce, které nakládají s odpady, nebo skládky...
  • Seite 65 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BASALT SK Návod na používanie HAMMER BASALT BEZPEČNOSŤ Pozorne si prečítajte túto príručku. Nedodržiavanie pokynov môže byť nebezpečné alebo nelegálne. —NERISKUJTE— Všetky bezdrôtové zariadenia môžu spôsobovať rušenie, ktoré ovplyvňujú chod iných zariadení. —BEZPEČNOSŤ ZA VOLANTOM—...
  • Seite 66 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BASALT SK nepoškodzujte a nehádžte batériu do ohňa - to môže byť nebezpečné a viesť k explózii. Použitá alebo poškodená batéria by mala byť uložená v špeciálnom kontajneri. Preťaženie batérie môže viesť k jej poškodeniu. Preto by batéria nemala byť nabíjaná...
  • Seite 67 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BASALT SK Aby nedošlo k poškodeniu sluchu, nepoužívajte prístroj s vysokou úrovňou hlasitosti po dlhšiu dobu a nedávajte telefón priamo do ucha. Distribútor: C.P.A. CZECH s.r.o. U Panasonicu 376 530 06 Pardubice Česká republika Webové...
  • Seite 68 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BASALT SK Hľadanie kontaktu ..................73 Mazanie kontaktov ................... 74 Zmena jazyka ....................74 Továrenské nastavenie................74 Svietidlo ......................74 Odstraňovanie problémov ..............74 Batéria a jej použitie v mobilnom telefóne ........75 Údržba zariadenia ..................76 Správna likvidácia zariadenia..............
  • Seite 69 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BASALT SK Výstupné parametre nabíjačky: 5.0V 1.0A, 5.0W Priemerná účinnosť počas prevádzky (pre 230V, 50Hz): 75.33% Spotreba energie v nezaťaženom stave: menej než 0.3W Doplňujúce technické informácie Telefón dokáže uložiť až 100 kontaktov a 50 správ. Na použitie fotoaparátu, alebo vlastných vyzváňaní...
  • Seite 70 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BASALT SK tlačidlo telefónny zoznam. Zatiaľ čo v ponuke sa môžete opustiť alebo odhlásiť. Pri prichádzajúcom hovore stlačte <Zelené pre príjem hovoru. Pohotovostný tlačidlo> režim: stlačte pre vstup do zoznamu hovorov. Vypnutý telefón: Dlhým stlačením sa zapnetelefón.
  • Seite 71 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BASALT SK (pod môžete prenášať údaje (fotografie, gumovou videá, hudbu). klapkou) Pri písaní SMS zobrazí ponuku Tlačidlo <*> symbolov. Počas prehrávania multimédií zníženie hlasitosti. Režim písania textu: Mení spôsob Tlačidlo <#> vkladania znakov. Počas prehrávania multimédií...
  • Seite 72 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BASALT SK upevňovacie šrubky. Nabíjanie Pripojte konektor kábla type C do nabíjacieho konektora na telefóne a potom pripojte zástrčku USB k nabíjačke a zásuvke do zásuvky. *Upozornenie: Nesprávne zastrčenie nabíjačky do konektora môže spôsobiť vážne poškodenie telefónu.
  • Seite 73 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BASALT SK Prijatie hovoru Stlačením zeleného tlačidla prijmete prichádzajúci hovor. Stlačením červeného tlačidla hovor ukončíte. Textové správy Vytvorenie a odoslanie správy Vstúpte do: [Menu] > [Správy] > [Napísať správu]. Telefón nie je vybavený slovníkom. Tlačidlom <#> zmeníte metódu zadávanie.
  • Seite 74 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BASALT SK vyberte daný kontakt. Mazanie kontaktov Pre zmazanie jednotlivého kontaktu vstúpte do: [Menu] > [Telefónny zoznam] > vyhľadajte kontakt, ktorý chcete zmazať > [Voľby] > [Vymazať] a potvrďte. Zmena jazyka Ak máte telefón v jazyku, ktorému nerozumiete, nasledujúcim postupom jazyk zmeníte: [Menu] >...
  • Seite 75 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BASALT SK Uistite sa, že nie je mikrofón alebo Zlá kvalita zvuku reproduktor niečím prekrytý. Mikrofón musí byť blízkosti úst. Skontrolujte, či nie je mikrofón niečím Nepočujem prekrytý. používate handsfree, volaného / Volaný skontrolujte či...
  • Seite 76 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BASALT SK znížiť, ak batériu vystavujete veľmi nízkym alebo vysokým teplotám. Spôsobuje to problémy v užívaní telefóne aj v prípade, že batéria je úplne nabitá. Nikdy nevhadzujte batériu do ohňa! Nevyhadzujte použité batérie do komunálneho odpadu - batérie je nutné...
  • Seite 77 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BASALT SK Správna likvidácia zariadenia Zariadenie je označené symbolom preškrtnutého odpadkového koša v súlade s Európskou smernicou 2012/19 / EÚ o odpade z elektrických a elektronických zariadení (Waste Electrical and Electronic Equipment – WEEE). Produkty označené...
  • Seite 78 © mPTech. Všetky práva vyhradené. HAMMER BASALT SK zaisťujú návrat, recykláciu likvidáciu. V EÚ platia zvláštne postupy zberu a recyklácie. Ak sa chcete dozvedieť viac o existujúcich postupoch recyklácie batérií, kontaktujte obecné úrady, inštitúcie, ktoré nakladajú s odpadom, alebo skládky.
  • Seite 79 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT Manuale utente del telefono HAMMER BASALT Questo manuale utente descrive diverse versioni colore del dispositivo. SICUREZZA Leggere attentamente le informazioni qui fornite. La mancata osservanza di queste istruzioni può essere pericolosa o illegale. A...
  • Seite 80 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT avvertenze da parte di cartelli e/o del personale medico devono essere osservati. —ASSISTENZA TECNICA PROFESSIONALE— L'installazione del software e la riparazione devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato del produttore o da un suo rappresentante autorizzato.
  • Seite 81 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT —ACQUA E ALTRI LIQUIDI— Il dispositivo è certificato IP68. Ciò significa resistenza all’acqua e alla polvere quando tutte le guarnizioni sono intatte e correttamente montate. Non esporre intenzionalmente il dispositivo all’acqua o ad altri liquidi, se possibile. L’acqua e altri liquidi non hanno un effetto positivo sul funzionamento dei componenti elettronici.
  • Seite 82 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT 00-511 Warszawa Polonia Sito web: www.myphone-mobile.com Sommario Sommario ..................... 82 Contenuto del pacco ................. 83 Caratteristica tecnica ................83 Informazioni tecniche supplementari ..........84 Telefono, tasti e funzioni ................ 84 Accensione e spegnimento del telefono ...........
  • Seite 83 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT Uso corretto della batteria ..............92 Manutenzione del telefono ..............93 Corretto smaltimento delle attrezzature usate ......94 Corretto smaltimento della batteria esausta ......... 95 Contenuto del pacco Prima di iniziare a utilizzare il telefono, assicurarsi che tutti i seguenti elementi siano presenti nel pacco: •...
  • Seite 84 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT Efficienza media durante il funzionamento (per 230V, 50hz): 75.33% Consumo energetico a vuoto: meno di 0.3W Informazioni tecniche supplementari Il telefono può memorizzare fino a 100 contatti nella rubrica e la sua memoria interna consente di memorizzare fino a 50 messaggi di testo.
  • Seite 85 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT Blocca e sblocca la tastiera del telefono. Nella schermata iniziale, avvia i Pulsante contatti. Nel menù, il pulsante Contatti permette di uscire dall’opzione o di uscire dalla selezione. Consente di rispondere a una Pulsante chiamata in arrivo, e in modalità...
  • Seite 86 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT Consente di collegare le cuffie al telefono, grazie alle quali è possibile Presa minijack ascoltare la radio (migliorano la 3,5 mm (sotto qualità della ricezione - agiscono uno sportello di come un’antenna...
  • Seite 87 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT Non coprirlo con le mani durante la conversazione. Accensione e spegnimento del telefono Per accendere o spegnere il telefono, tenere premuto il tasto Cornetta rossa fino a quando il telefono non si accende. Se, non appena si accende il telefono, vi verrà...
  • Seite 88 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT caricabatterie a una presa di corrente. *Attenzione: Un collegamento errato del caricabatterie può causare gravi danni al telefono. I danni causati da un uso improprio del telefono non sono coperti dalla garanzia.
  • Seite 89 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT Rispondere a una telefonata Quando il telefono squilla, premere il tasto <Cornetta verde> per rispondere a una chiamata in arrivo. Premere il tasto <Cornetta rossa>, per rifiutare / terminare la chiamata.
  • Seite 90 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT messaggio dall’elenco e premere [Impostazioni] > [Visualizza] per leggerlo. Elenco contatti (rubrica contatti) Aggiungere un nuovo contatto Scegliere [Menù] > [Contatti] > [Aggiungi contatto]. Selezionare la posizione di memorizzazione del contatto: sulla scheda SIM o sul telefono.
  • Seite 91 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT menù del telefono: [Impostazioni] > [Imp. di fabbrica]. Il codice per il ripristino delle impostazioni di fabbrica è: 1122. Torcia Per accendere o spegnere la torcia, attivare la tastiera e sulla schermata iniziale tenere premuto il tasto "0K"...
  • Seite 92 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT Assicurarsi che il numero di telefono inserito dalla tastiera sia corretto. Non è possibile Assicurarsi che il numero di telefono inserito stabilire in [Contatti] sia corretto. collegamento Se necessario, inserire correttamente il numero di telefono.
  • Seite 93 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT è stata esposta a temperature molto basse o molto alte perché questo provoca interferenze con il telefono, anche quando la batteria è stata correttamente caricata. Utilizzare la batteria solo per lo scopo previsto. Evitare di lasciare la batteria nel campo magnetico in quanto ciò...
  • Seite 94 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT Il produttore non è La versione del software può responsabile delle essere aggiornata senza previo conseguenze di una avviso. Il rappresentante si situazione causata da un riserva il diritto di decidere in...
  • Seite 95 © mPTech. Tutti i diritti riservati. HAMMER BASALT - IT Corretto smaltimento della batteria esausta In conformità con la Direttiva UE 2006/66/CE, modificata dalla Direttiva 2013/56/UE sullo smaltimento della batteria, questo prodotto è contrassegnato con il simbolo del contenitore di spazzatura mobile barrato.
  • Seite 96 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE KURZVERSION DER BEDIENUNGSANLEITUNG BASALT HAMMER Dieses Handbuch behandelt die verschiedenen Farbvarianten des Gerätes. SICHERHEIT Machen Sie sich bitte mit den hier angegebenen Hinweisen vertraut. Die Nichtbeachtung dieser Hinweise kann zu Gefahren führen oder rechtswidrig sein.
  • Seite 97 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE Medizingeräten Krankenhäusern anderen Gesundheitseinrichtungen stören. Beachten Sie jegliche Verbote, Vorschriften und Warnungen, die von Schildern und/oder vom medizinischen Personal übermittelt werden —ALARMANSCHLÜSSE— Möglicherweise können Sie von Ihrem Telefon aus nicht in allen Bereichen und unter allen Umständen Notrufe tätigen.
  • Seite 98 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE könnte zu einem Brand führen. Ein aufgebrauchter oder beschädigter Akku ist im speziellen Behälter aufzubewahren. Das Überladen des Akkus kann zu seiner Beschädigung führen. Aus diesem Grund darf der Akku einmalig nicht länger als 12 Stunden aufgeladen werden.
  • Seite 99 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE Um Gehörschäden vorzubeugen sollte man für längere Zeit keine zu hohe Lautstärke einstellen sowie das Gerät bei eingestellten lauten Tönen oder Musik nicht direkt am Ohr halten. Herstellerangaben: mPTech Sp. z o. o.
  • Seite 100 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE Kontakte (Telefonbuch) ................107 Hinzufügen von neuen Kontakten ..........107 Suchen nach Kontakten ..............107 Löschen von Kontakten ..............108 Einstellen der Menüsprache im Notfall ........... 108 Werkseinstellungen ................108 Taschenlampe ................... 108 Abhilfemaßnahmen bei Problemen ..........
  • Seite 101 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE Technische Daten Zwei Steckplätze für SIM-Karten, Freisprechfunktion, FM-Radio, Taschenlampe, 0.3 Mpx Kamera Bildschirm: 2,4”, 240x320 px Akkukapazität: 1800 mAh Abmessungen: 137.8 x 62.8 x 18.8 mm Gewicht: 155 g Speicherkarten-Unterstützung: bis 32 GB Eingangsdaten des Ladegerätes: 100-240V~ 0.2A, 50/60Hz...
  • Seite 102 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE Bildschirm LCD-Display. Beim Gespräch darf man es nicht mit Mikrofon der Hand verdecken. Im Startbildschirm gelangt man mit dieser Taste ins Menü, wo es zum OK Taste Bestätigen von Funktionen dient.
  • Seite 103 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE Standby-Modus kann man durch ein längeres Betätigen dieser Taste das Telefon ausschalten bzw. einschalten, wenn es aus ist. Diese Taste ermöglicht Tasten <nach Navigation im Menü. Auf dem oben>, <nach Hauptbildschirm <nach oben> - unten>, <nach...
  • Seite 104 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE (Fotos, Filme, Musik). Dient zum Verringern der Lautstärke bei Multimedia-Apps. Beim Erstellen von Kurznachrichten (SMS) werden *-Taste mit Hilfe dieser Taste Symbole eingeblendet, die man einfügen kann. Diese Taste dient zum Erhöhen der Lautstärke bei Multimedia-Apps.
  • Seite 105 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE ein; beachten Sie dabei die vorgestanzte Form. Speicherkarte einlegen. Zum Öffnen der Speicherkartenleser-Abdeckung diese etwas nach links oder rechts schieben. Die microSD-Speicherkarte mit den vergoldeten Kontakten nach unten einlegen, dabei die vorgestanzte Form beachten.
  • Seite 106 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE drücken Sie[Optionen] > [Einschalten], um das gewählte Profil zu aktivieren oder die Taste [Optionen] > [Anpassen], um das Profil zu personalisieren. Um Änderungen zu speichern, drücken Sie [Optionen] > [Speichern]. Tastensperre Um die Tastatur zu sperren, drücken Sie [Menü] >...
  • Seite 107 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE Verfahren: De – der erste eingegebene Buchstabe wird groß- und die restlichen kleingeschrieben, 123 - Ziffern, DE - nur Großbuchstaben, de - nur Kleinbuchstaben. Um ein Sonderzeichen einzugeben, beispielsweise: Punkt, Komma, Bindestrich usw., muss die Taste * gedrückt und das Symbol aus der Liste gewählt...
  • Seite 108 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE diesem Buchstaben beginnen, werden in der Liste angezeigt. Um einen anderen Kontakt zu finden, verwenden Sie einfach die Navigationstasten Nach oben und Nach unten. Löschen von Kontakten Um einen einzelnen Kontakt zu löschen, öffnen Sie das Verzeichnis, suchen Sie nach dem gewünschten Kontakt und...
  • Seite 109 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE Abhilfemaßnahmen bei Problemen Meldung Beispielhafte Lösung Vergewissern Sie sich, dass die SIM-Karte SIM-Karte einlegen richtig angeschlossen worden ist. Wenn die SIM-Karte mit einer PIN gesichert worden ist, dann muss nach dem Einschalten...
  • Seite 110 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE Kontrollieren Sie, ob die über die Tastatur eingetragene Telefonnummer richtig ist. Verbindungsaufbau Kontrollieren Sie, ob die in den [Kontakten] nicht möglich eingetragene Nummer richtig ist. Gegebenenfalls tragen Sie die Nummer richtig ein.
  • Seite 111 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE eingesetzt werden. Akkus darf man nicht ins Feuer werfen! Werfen Sie alte, verbrauchte Akkus nicht weg, sondern senden oder geben Sie diese an ein autorisiertes Recyclingunternehmen ab. Instandhaltung des Telefons Beachten Sie die nachstehenden Richtlinien, um die Lebensdauer Ihres Telefons zu verlängern.
  • Seite 112 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE Die Softwareversion kann Der Hersteller haftet nicht für ohne vorherige Folgen, die sich aus Benachrichtigung aktualisiert unsachgemäßer Nutzung des werden. Der Vertreter behält Telefons oder der sich das Recht vor, über die...
  • Seite 113 © mPTech. Alle Rechte vorbehalten HAMMER BASALT - DE entsprechenden Behörde, Abfallsammelstelle oder dem Geschäft, in dem er das Gerät gekauft hat, in Verbindung setzen. Ordnungsgemäße Entsorgung von Alt-Batterien Gem. EU-Richtlinie 2006/66/EU mit in der Richtlinie 2013/56/EU angeführten Änderungen über...
  • Seite 114 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR Mode d’emploi du téléphone HAMMER BASALT Ce manuel couvre les différentes versions de couleurs de l'appareil. SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement ces informations. Le non-respect de ces instructions peut être dangereux ou illégal. En fonction de la version du logiciel installé, du fournisseur de services, de la carte...
  • Seite 115 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR —SERVICE PROFESSIONNEL— Le logiciel ne peut être installé et réparé que par le personnel de service qualifié du fabricant ou de son mandataire. La réparation de ce téléphone et d'autres accessoires du kit par un technicien non qualifié...
  • Seite 116 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR utilisé, débranchez le chargeur de l'alimentation électrique. Si le câble du chargeur est endommagé, ne le réparez pas, mais remplacez-le par un nouveau. N'utilisez que les accessoires d'origine du fabricant, qui sont fournis avec l'appareil. Il y a un risque d'explosion si des piles qui ne sont pas du bon type sont installées.
  • Seite 117 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR Fabricant: mPTech Sp. z o.o. rue Nowogrodzka 31 00-511 Varsovie Pologne Site internet: www.myphone-mobile.com Fabriqué en Chine Table des matières Table des matières ..................117 Contenu du set ..................118 Caractéristiques techniques ..............
  • Seite 118 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR Suppression de contacts..............125 Changement de langue d'urgence............. 125 Paramètres d’usine ................. 126 Lampe de poche ..................126 Resolution des problèmes ..............126 Utilisation correcte de la batterie............127 Entretien de l’appareil ................128 Élimination appropriée de l'équipement de gestion des déchets...
  • Seite 119 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR Capacité de la batterie: 1800 mAh Dimensions: 137.8 x 62.8 x 18.8 mm Poids: 155 g Traitement de cartes mémoires: jusqu’à 32 GB Paramètres d'entrée chargeurs: 100-240V~ 0.2A, 50/60Hz Paramètres de sortie chargeurs: 5.0V 1.0A, 5.0W...
  • Seite 120 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR enfoncé pendant une seconde, il permet d’allumer et éteindre la LED de la lampe de poche. Sur l'écran d'accueil, il vous permet d'entrer dans le menu et de confirmer Bouton Menu votre sélection.
  • Seite 121 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR téléphone numéro de téléphone sur l’écran d’accueil et d’entrer les lettres et chiffres dans le contenu de SMS. Il vous permet de connecter un casque d'écoute à votre téléphone, grâce Prise casque auquel vous pouvez écouter la radio...
  • Seite 122 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR Couvercle protège compartiment d’accumulateur contre tomber compartime contre l’entrée de l’eau. nt des piles Ne le couvrez pas avec votre main Microphone pendant la conversation. Allumer et éteindre votre téléphone Pour allumer ou éteindre le téléphone, appuyez sur Combiné...
  • Seite 123 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR Chargement d’accumulateur Branchez la fiche microUSB du câble dans le connecteur de charge de votre téléphone, puis branchez la fiche USB dans le chargeur et la fiche USB dans la prise murale.
  • Seite 124 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR l'écarter et sélectionnez un contact dans le répertoire: [Contacts]. Appuyez sur [Combiné vert] de la télécommande pour passer un appel. Appuyez sur [Combiné rouge] de la télécommande pour mettre fin à l'appel.
  • Seite 125 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR Affichage des messages Choisissez [Menu] > [Messages] > [Boîte de réception], choisissez le message de la liste, puis appuyez sur [Options] > [Affichage], pour lire le message. Répertoire téléphonique Ajouter un nouveau contact Choisissez [Menu] >...
  • Seite 126 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR est actif, puis sélectionnez la langue du menu désirée. Paramètres d’usine Pour réstaurer les paramètres d’usine, il faut choisir dans le mode menu du telephone: [Paramètres] > [Paramètres d’usine]. Le code pour réstaurer les réglages d’usine: 1122.
  • Seite 127 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR Le microphone doit être près de votre On n’entend pas bouche. Vérifiez que le microphone intégré l’interlocuteur/ n'est pas couvert. Si vous utilisez un casque l’interlocuteur ne d'écoute, assurez-vous qu'il est correctement peut pas connecté.
  • Seite 128 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR causer des interférences. Lorsque votre téléphone fonctionne, même si la batterie a été correctement chargée. N'utilisez la batterie que pour l'usage auquel elle est destinée. Évitez de laisser la batterie dans le champ magnétique car cela réduira sa durée de vie.
  • Seite 129 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR Le fabricant n'est pas La version du logiciel peut responsable des conséquences être mise à jour sans des situations causées par une préavis. Le représentant se mauvaise utilisation du réserve le droit de décider téléphone ou le non-respect des...
  • Seite 130 © mPTech . Tous droits réservés. HAMMER BASALT - FR Élimination appropriée de la batterie usagée Conformément à la directive 2006/66/CE de l'UE, telle que modifiée par la directive 2013/56/UE sur l'élimination des piles, ce produit est marqué du symbole de la poubelle barrée. Ce symbole indique que les piles ou accumulateurs utilisés dans ce produit ne doivent...
  • Seite 131 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT MANUAL DE INSTRUÇÕES ABREVIADAS HAMMER BASALT O manual inclui várias versões de cores do dispositivo. SEGURANÇA Leia com atenção as instruções constantes do presente manual. A inobservância das mesmas pode ser perigosa ou ilegal Em função da versão do software instalado, do fornecedor de serviços,...
  • Seite 132 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT saúde. Cumpra todo o tipo de proibições, disposições e advertências comunicadas pelo pessoal médico. —ASSISTÊNCIA TÉCNICA PROFISSIONAL— Este produto só pode ser consertado num ponto de assistência técnica do fabricante devidamente qualificado ou num ponto de assistência técnica autorizado.
  • Seite 133 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT não o conserte, mas sim substitua-o por um novo. Utilize apenas os acessórios originais do fabricante incluídos no kit. —ÁGUA E OUTROS LÍQUIDOS— O dispositivo possui o certificado de resistência IP68. Isto significa resistência à...
  • Seite 134 Página web: www.myphone-mobile.com Fabricado na China Tabela de Conteúdos Tabela de Conteúdos ................134 Conteúdo do kit Hammer Basalt ............135 Especificações técnicas ................. 135 Informações técnicas adicionais ............136 Aspeto do telemóvel, os seus botões e funções ......136 Ligar e desligar o telemóvel ..............
  • Seite 135 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT Alteração casual do idioma ..............142 Configurações predefinidas ..............142 Lanterna ...................... 142 Resolução de problemas ............... 143 Utilizar corretamente a bateria ............144 Manutenção correta do telemóvel ............ 145 Eliminação correta dos equipamentos elétricos e eletrónicos...
  • Seite 136 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT Dimensões: 137.8 x 62.8 x 18.8 mm Peso: 155 g Cartões de memória: até 32 GB Parâmetros de entrada do carregador: 100-240V~ 0.2A, 50/60 Hz Parâmetros de saída do carregador: 5.0V 1.0A, 5.0W...
  • Seite 137 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT lanterna. No ecrã principal permite entrar no Menu e selecionar a ação desejada. Tecla Menu Permite bloquear e desbloquear o teclado do telemóvel. Permite aceder à lista de contactos a partir do ecrã principal. No Menu Tecla Contactos permite sair de uma dada opção ou...
  • Seite 138 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT no modo de SMS. Porta de Serve para ligar auscultadores auscultadores (funcionam como antena quando se minijack 3,5 mm ouve uma rádio FM). Podes ouvir (debaixo da a música e realizar as chamadas.
  • Seite 139 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT o campo para a inserção do PIN, insira-o (será visualizado como sequência de asteriscos ****) e prima o botão Menu. Inserir cartão SIM, cartão de memória e bateria Se o telemóvel estiver ligado, desligue-o. Retire os parafusos que prendem a tampa da bateria e retire-a.
  • Seite 140 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT o carregamento, desligue o carregador da tomada elétrica. A seguir, retire o cabo da porta no telemóvel. Toques e perfis do utilizador Para alterar o perfil toques selecione [Menu] >...
  • Seite 141 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT Mensagens de texto Compor e enviar mensagens Selecione [Menu] > [Mensagens] > [Nova mensagem]. Selecione o tipo de mensagem a ser criada - SMS (somente texto) ou MMS (texto e / ou multimídia). Digite o conteúdo da mensagem usando o teclado numérico.
  • Seite 142 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT onde quer gravar um dado contacto: no cartão SIM ou no telemóvel. Insira os dados de contacto: nome, número de telefone. Selecione [Gravar] para gravar o contacto. Procurar contactos Selecione [Menu] > [Contactos]. Introduza a primeira letra do nome do contacto.
  • Seite 143 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT Resolução de problemas Comunicação Solução exemplar Assegure-se de que o cartão SIM foi Insira o cartão SIM corretamente inserido. Se o cartão SIM estiver protegido com o PIN, Introduza o PIN depois de ligar o telemóvel terá...
  • Seite 144 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT Verifique se o número introduzido no teclado Não se pode está correto. Verifique se o número gravado realizar a chamada em [Contactos] está correto. Se for necessário, insira o número correto.
  • Seite 145 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT Manutenção correta do telemóvel Para prolongar a vida útil do telemóvel, siga as presentes instruções. Guarde o telemóvel e os seus acessórios fora do alcance das crianças. Evite utilizar o telemóvel em altas e baixas temperaturas, podendo tal utilização levar à...
  • Seite 146 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT consumidos O presente dispositivo é marcado com o símbolo de um contentor de lixo rasurado, de acordo com a Diretiva 2012/19/UE relativa aos resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (Waste Electrical and Electronic Equipment –...
  • Seite 147 © mPTech. Todos os direitos reservados. HAMMER BASALT - PT juntamente com resíduos domésticos, mas sim tratadas de acordo com a Diretiva e as prescrições da lei locais. Não se pode deitar fora as baterias juntamente com o lixo doméstico não separado.
  • Seite 148 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES MANUAL DE USUARIO HAMMER BASALT El manual está dedicado a varias versiones de color de este modelo de teléfono. SEGURIDAD Por favor, lea atentamente estos consejos. No cumplir con las normas puede resultar peligroso o ilegal.
  • Seite 149 Por lo tanto, una carga de la batería no debería durar más de 12 horas (1 día es un máximo absoluto). Utilice solo los accesorios de mPTech originales incluidos. Este dispositivo no es resistente al agua. Protégelocontra la humedad y los líquidos.
  • Seite 150 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES lo antes posible después de mojarla. Asegúrese de que el cable USB esté seco antes de conectarlo a la toma de carga del teléfono. Si conecta el cable a una toma húmeda o mojada, lo expone a una corrosión lenta que puede...
  • Seite 151 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES Página web: www.myphone-mobile.com Índice Índice ......................151 Contenido de la caja ................152 Especificación técnica ................152 Información técnica adicional ............. 153 El teléfono, sus funciones y botones ..........153 Encender y apagar el teléfono ............
  • Seite 152 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES Eliminación adecuada de equipos electrónicos ......162 Eliminación adecuada de las baterías usadas ......163 Contenido de la caja Antes del primer encendido, asegúrate de que todos los siguientes elementos estén incluidos •...
  • Seite 153 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES Consumo de energía en estado sin carga: menos de 0.3W Información técnica adicional El teléfono puede almacenar hasta los 100 contactos en la libreta de contactos, su memoria interna tiene la capacidad de almanecar 50 mensajes de texto.
  • Seite 154 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES Contactos de contactos. En el menú permite salir de una opción. Botón Permite responder llamada Auricular entrante revisar historial verde llamadas. Permite rechazar llamada entrante. En el Menú permite volver a Botón...
  • Seite 155 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES (bajo de el ordenador es posible transferir los tapa de datos (fotos, videos, música). goma) Sirve para reducir el volumen del sonido. En el modo de creación de Botón * mensajes muestra símbolos posibles...
  • Seite 156 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES suavemente. Inserta la tarjeta ubicando sus placas de oro hacia abajo. Cierra la tapa. Inserta la batería de un modo que las placas de oro estén conectado con contactos en el dispositivo. Asegúrate de que la tapa y las ranuras no estén dañados.
  • Seite 157 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES Realizar llamadas En el modo de espera inserta el número usando el teclado alfanumérico. Recomendamos insertar el prefijo. Desbloquea el teléfono y elige el contacto desde la libreta – [Contactos].
  • Seite 158 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES Pantalla de mensajes Elige [Menú] > [Mensajes] > [Buzón de entrada], presiona [Opciones] > [Ver], para ver el contenido del mensaje. Libreta de contactos Añadir un contacto nuevo Elige [Menú] > [Contactos] > [Contacto nuevo]. Selecciona la localización de tu contacto: en la tarjeta SIM o la memoria del...
  • Seite 159 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES Restaurar ajustes de fábrica Para volver a los ajustes de la fábrica entra en [Configuración] > [Restaurar ajustes de fábrica]. La contraseña requerida para restaurar ajustes de fábrica es 1122.
  • Seite 160 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES Solución de problemas Mensaje Solución posible Asegúrate de haber insertado la tarjeta de Inserta tarjeta SIM una manera correcta. Si la tarjeta SIM es protegida por un código Introduzca PIN PIN hay que introducir un PIN y presionar <Aceptar>.
  • Seite 161 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES duración de la batería, descárguela por debajo del 20% del nivel de la batería antes de conectarla a la toma de corriente y cargar de nuevo al 100%. Si no esté en uso, desenchufe el cargador. Una carga excesiva o dejar la batería por mucho tiempo sin el campo...
  • Seite 162 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES fabricante La versión del software puede responsable de ningún tipo de ser actualizada sin previo aviso. consecuencias causadas por El representante converva el el uso inadecuado del móvil y derecho...
  • Seite 163 © mPTech. Todos los derechos reservados. HAMMER BASALT - ES Eliminación adecuada de las baterías usadas De acuerdo con la directiva de la Unión Europea 2006/66/EC sobre la eliminación de baterías, este producto está marcado con el símbolo de uncontenedor tachado. El símbolo indica que las baterías usadas en este producto no deben ser eliminadas con la...
  • Seite 164 © mPTech Kõik õigused kaitstud. HAMMER BAZALT – EE LÜHIJUHEND HAMMER BAZALT Käesolev juhend hõlmab seadme erinevat värvi versioone. OHUTUS Lugege neid juhiseid hoolikalt. Nende mittejärgimine võib olla ohtlik või ebaseaduslik. Tarkvara paigaldatud versioonist, teenusepakkujast, SIM-kaardist või riigist sõltuvalt ei pruugi mõned käesolevas juhendis olevad kirjeldused teie telefoniga...
  • Seite 165 © mPTech Kõik õigused kaitstud. HAMMER BAZALT – EE lennukis olevate seadmete tööd. Telefon võib segada meditsiiniseadmete tööd haiglates ja tervisekaitseasutustes. Järgige kõiki meditsiinilise personali poolt esitatud või hoiatussiltidel olevaid keeldusi, määruseid ja hoiatusi. —HÄIREKÕNED— Mõnedes piirkondades või olukordades ei pruugi häirekõnede tegemine võimalik olla.
  • Seite 166 © mPTech Kõik õigused kaitstud. HAMMER BAZALT – EE põhjustada aku osalist või täielikku kahjustumist. Kasutage akut ainult vastavalt selle ettenähtud kasutusele. Ärge akut hävitage, kahjustage või leekidesse visake - see on ohtlik ja võib tekitada tulekahju. Kulunud või kahjustunud aku tuleks viia selleks ettenähtud konteinerisse.
  • Seite 167 © mPTech Kõik õigused kaitstud. HAMMER BAZALT – EE Sisukord Sisukord ....................... 167 Pakendi sisu....................168 Tehnilised tingimused ................168 Täiendav tehniline teave ..............169 Telefon, selle funktsioonid ja klahvid..........169 Telefoni sisse- ja väljalülitamine ............171 SIM-kaardi, mälukaardi ja aku sisestamine ........171 Telefoni laadimine..................
  • Seite 168 © mPTech Kõik õigused kaitstud. HAMMER BAZALT – EE Pakendi sisu Enne telefoni kasutama hakkamist veenduge, et kõik alljärgnevad komponendid oleksid komplektis olemas: • HAMMER BAZALT telefon, • Aku, • tööriist kruvide kruvimiseks, • akulaadija, • kasutusjuhend. mõni eelnimetatud komponentidest puudu või...
  • Seite 169 © mPTech Kõik õigused kaitstud. HAMMER BAZALT – EE Täiendav tehniline teave Telefon salvestab telefoniraamatusse kuni 100 kontakti ja sisemällu on võimalik talletada kuni 50 tekstisõnumit. Kaamera kasutamiseks ja oma helinate sisestamiseks on soovitav paigaldada telefoni SD-mälukaart. Telefon, selle funktsioonid ja klahvid Kõlar, mille abil saab pidada telefoni-...
  • Seite 170 © mPTech Kõik õigused kaitstud. HAMMER BAZALT – EE <Roheline Võimaldab sissetulevat kõnet vastu mobiil-telefon> võtta või vaadata kõikide kõnede loendit. klahv Võimaldab sissetuleva kõne tagasi lükata. <Punane Saate menüüs olles naasta põhiekraanile. mobiiltelefon> Põhiekraanil olles on võimalik ekraan või klahv telefon sisse-välja lülitada.
  • Seite 171 © mPTech Kõik õigused kaitstud. HAMMER BAZALT – EE Kasutatakse multimeediumis helituge- <*> klahv vuse vähendamiseks. Tekstisõnumite kirju- tamisel kuvatakse sisestatavad sümbolid. Kasutatakse multimeediumis helitugevuse suurendamiseks. Võimaldab vahetada <#> klahv helirežiime ja sõnumite kirjutamise ajal sisestatavate märkide režiime. Kruvid Kaitsevad aku kaant.
  • Seite 172 © mPTech Kõik õigused kaitstud. HAMMER BAZALT – EE oleva kolmekordse ühendusklemmiga. Veenduge, et klapp ja kumm oleksid terviklikud ja poleks kahjustunud. Asetage klapp tagasi ja suruge õrnalt paika. Seejärel kinnitage kruvid. Telefoni laadimine Ühendage microUSB-laadija telefonis oleva laadija pistikülesesaga, seejärel ühendage laadija pistik elektrivõrku.
  • Seite 173 © mPTech Kõik õigused kaitstud. HAMMER BAZALT – EE telefoniraamatust soovitud kontakt - [Kontaktid]. Vajutage kõne käivitamiseks rohelist mobiiltelefoni klahvi. Kõne lõpetamiseks vajutage punast mobiiltelefoni klahvi. Kõnele vastamine Sissetuleva kõne vastuvõtmiseks vajutage kas klahvi <Roheline mobiiltelefon> või [Vasta]. Kõne lõpetamiseks või...
  • Seite 174 © mPTech Kõik õigused kaitstud. HAMMER BAZALT – EE Telefoniraamat Uue kontakti lisamine Sisestage [Menüü] > [Telefoniraamat] > [Lisa uus kontakt]. Valige oma kontakti asukoht: SIM-kaardil või telefonis. Sisestage kontaktandmed: nimi, telefoninumber. Kontakti salvestamiseks vajutage [Salvesta]. Otsige kontakti Sisestage [Menüü] > [Telefoniraamat]. Sisestage kontakti esimene täht.
  • Seite 175 © mPTech Kõik õigused kaitstud. HAMMER BAZALT – EE vajutage avaekraanil sekundiks vältel klahvi „0K” (keskmise menüü nuppu). Tõrkeotsing Sõnum Võimalik lahendus Sisestage Veenduge, et SIM-kaart oleks õigesti paigaldatud. SIM-kaart Kui SIM-kaart on kaitstud PIN-koodiga, tuleb Sisestage PIN- telefoni sisselülitamisel sisestada PIN-kood ja kood vajutada <OK>.
  • Seite 176 © mPTech Kõik õigused kaitstud. Hammer Bazalt EE Aku korrektne kasutamine Antud seadme akut saab laadida laadijaga. Kui aku laetuse tase on madal, pange see laadima. Aku eluea pikendamiseks laske akul enne laadijaga ühendamist tühjeneda alla 20% ja laadige seejärel täis kuni 100%.
  • Seite 177 © mPTech Kõik õigused kaitstud. Hammer Bazalt EE kasutage ühtegi ainet, milles on kõrge hapete või leeliste sisaldus. Kasutage ainult originaaltarvikuid, kuna selle eeskirja rikkumine võib kaasa tuua garantii kehtetuks muutumise. Telefoni kokkupuutumine liiga kõrgete või madalate temperatuuridega võib vähendada kaitse taset. Soovitatav on telefoni mitte kasutada temperatuuridel alla 0 °C või üle 40 °C.
  • Seite 178 © mPTech Kõik õigused kaitstud. Hammer Bazalt EE kus seadet osteti, et saada teavet selle kohta, kus ja kuidas hävitada kasutatud elektri- elektroonikaseadmeid keskkonnasõbralikul viisil. Kasutatud aku nõuetekohane hävitamine Vastavalt ELi direktiivile 2006/66/EÜ, muudatustega, mis sisalduvad EÜ direktiivis 2013/56/EÜ akude hävitamise...
  • Seite 179 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV Lietotāja rokasgrāmata HAMMER BAZALT Šī rokasgrāmata ietver iekārtas dažādu krāsu variantus. DROŠĪBA Uzmanīgi izlasiet šīs instrukcijas. To neievērošana var būt bīstama vai pretlikumīga. Atkarībā no instalētās programmatūras versijas, pakalpojumu sniedzēja, SIM kartes vai valsts, daži no aprakstiem šajā...
  • Seite 180 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV personu veikts remonts var izraisīt iekārtas bojājumus un garantijas anulēšanu. —AKUMULATORI UN PIEDERUMI— Nepakļaujiet akumulatoru ļoti augstu/zemu temperatūru (zem 0°C/32°F virs 40°C/104°F) iespaidam. Ekstremālas temperatūras var negatīvi ietekmēt uzlādes kapacitāti un akumulatora kalpošanas ilgumu. Izvairieties no saskarsmes ar šķidrumiem un metāla priekšmetiem, jo tie var izraisīt daļēju vai...
  • Seite 181 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV Pirms USB kabeļa pievienošanas tālruņa uzlādes kontaktligzdai pārliecinieties, ka tas ir sauss. Kabeļa savienojums ar mitru kontaktligzdu var izraisīt lēnu koroziju un radīt problēmas ar tālruņa uzlādi. —TRAUKSMES ZVANI— Trauksmes zvanu veikšana dažās vietās vai noteiktos apstākļus var būt neiespējama.
  • Seite 182 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV Satura rādītājs Satura rādītājs ..................182 Iesaiņojuma saturs ................. 183 Tehniskā specifikācija ................183 Papildus tehniskā informācija ............184 Telefons, tā funkcijas un pogas ............184 Telefona ieslēgšana/izslēgšana ............186 SIM kartes, atmiņas kartes un akumulatora ievietošana ..186 Akumulatora uzlādēšana ..............
  • Seite 183 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV Iesaiņojuma saturs Pirms Jūs sākat lietot savu telefonu, pārliecinieties, ka kastē atrodas šādi priekšmeti: • HAMMER BAZALT telefons, • Akumulators, • instrumentu skrūvju atskrūvēšanai, • Lādētājs, • Lietotāja rokasgrāmata, Ja kāds no minētajiem priekšmetiem iztrūkst vai ir bojāts, lūgums sazināties ar izplatītāju.
  • Seite 184 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV Papildus tehniskā informācija Telefons telefonu grāmatā uzglabā līdz 100 kontaktiem un savā iekšējā atmiņā tas uzglabā līdz 50 īsziņām. Lai izmantotu kameru un ierakstītu savus zvanu signālus, telefonā ir ieteicams ievietot SD atmiņas karti.
  • Seite 185 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV klausule> Ļauj noraidīt ienākošo zvanu. Atrodoties izvēlnē, ļauj Jums Poga <Sarkanā atgriezties galvenajā ekrānā. klausule> Atrodoties galvenajā ekrānā, tā ļauj izslēgt displeju vai izslēgt un atkal ieslēgt telefonu. Navigācijas Izvēlnē (Menu) iespējo navigāciju tajā.
  • Seite 186 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV multimediju skaļumu. Rakstot īsziņas, tā rāda ievietojamos simbolus. Tiek izmantota, palielinātu multimediju skaļumu. Iespējo skaņu poga <#> režīmu pārslēgšanu un zīmju režīmu pārslēgšanu, rakstot īsziņas. Skrūves Aizsargā akumulatora nišas pārsegu. Akumulatora Pasargā akumulatoru no izkrišanas ārā...
  • Seite 187 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV kontakti saskaras ar trīskāršo savienotāju telefona nišā. Pārliecinieties, ka atloks un gumija nav skarti un nav bojāti. Nomainiet un maigi nospiediet atloku un pievelciet saturošās skrūves. Akumulatora uzlādēšana Pievienojiet microUSB lādētāju uz Jūsu telefona esošajam lādētāja savienotajam, pēc tam savienojiet lādētāja kontaktdakšu...
  • Seite 188 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV Mēs Jums iesakām pirms telefona numura ievadīt zonas kodu. Kad telefons ir nobloķēts, to atbloķējiet neslidinot un no telefonu grāmatas izvēlieties kontaktu [Kontakti]. Lai veiktu zvanu, nospiediet Zaļo klausuli. Lai pabeigtu zvanu, nospiediet Sarkano klausuli.
  • Seite 189 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV saraksta izvēlieties ziņu un atlasiet [Skatīt]. Telefonu grāmata Jauna kontakta pievienošana Ieejiet: [Izvēlne] > [Telefongrāmata] > [Pievienot jaunu kontaktu]. Atlasiet Jūsu kontakta atrašanās vietu – SIM karti vai telefonu. Ierakstiet kontaktinformāciju: vārds, uzvārds, telefona numurs.
  • Seite 190 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV atiestatīšanai vajadzīgā parole ir 1122. Lukturis Lai ieslēgtu vai izslēgtu spuldzi, aktivizējiet tastatūru un sākuma ekrānā nospiediet taustiņu "0K" (vidējā izvēlnes poga) un turiet to nospiestu uz sekundi. Problēmu novēršana Ziņojums Iespējamais risinājums Ievietojiet SIM Pārliecinieties, ka SIM karte ir tikusi ievietota...
  • Seite 191 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV Pārliecinieties, ka telefona numurs ir uzrakstīts Savienojums pareizi. Pārliecinieties, ka telefonu grāmatā nevar tikt [Telefongrāmata] ierakstītais telefona numurs izveidots ir pareizs. Ja nepieciešams, ievadiet telefona numuru pareizi. Man neviens Telefonam ir jābūt ieslēgtam un jāatrodas GSM nevar piezvanīt...
  • Seite 192 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV Neizmetiet nolietotu akumulatoru – nosūtiet to pilnvarotam pārstrādes punktam vai nododiet to atpakaļ. Pareiza telefona apkope Lai pagarinātu Jūsu telefona kalpošanas laiku, izpildiet šos norādījumus. Uzglabājiet telefonu un tā piederumus bērniem nesasniedzamā vietā. Neizmantojiet telefonu pie augstām un zemām temperatūrām –...
  • Seite 193 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV Nolietotā aprīkojuma pareiza utilizācija Iekārta ir marķēta ar pārsvītrotu atkritumu tvertni saskaņā ar Eiropas Direktīvu 2012/19/ES par lietoto elektrisko un elektronisko aprīkojumu (Elektriskā un elektroniskā aprīkojuma atkritumi). Produktus, kas marķēti ar šo simbolu, nedrīkst izmest kopā ar citiem mājsaimniecības atkritumiem.
  • Seite 194 © mPTech. Visas tiesības aizsargātas. HAMMER BAZALT LV utilizēt. Eiropas Savienībā akumulatoru savākšana un otrreizējā pārstrāde tiek veikta saskaņā ar īpašām procedūrām. Lai uzzinātu vairāk par pastāvošajām akumulatoru otrreizējās pārstrādes procedūrām, sazinieties ar savu pašvaldību vai atkritumu apstrādes uzņēmumu vai izgāztuvi.
  • Seite 195 © mPTech. Toate drepturile rezervate. Hammer Bazalt RO Scurt ghid practic HAMMER BAZALT Acest manual include diferite versiuni color ale dispozitivului. SIGURANȚA Citiți cu atenție aceste îndrumări. Nerespectarea lor poate fi periculoasă sau ilegală. În funcție versiunea instalată software-ului, a furnizorului de servicii, a cartelei SIM sau a țării, este posibil ca unele dintre descrierile din acest manual să...
  • Seite 196 © mPTech. Toate drepturile rezervate. Hammer Bazalt RO Nu distrugeti, nu deteriorati și nu aruncati bateria în flăcări, acest lucru poate provoca incendiu. Bateria uzată sau deteriorată trebuie să fie plasată într-un container special. Niciodată nu deschideti bateria. Încărcarea excesivă a unei baterii poate duce la deteriorarea ei și incendiu.
  • Seite 197 © mPTech. Toate drepturile rezervate. Hammer Bazalt RO Str. Nowogrodzka 31 00-511 Varșovia, Polonia Site web: www.myphone-mobile.com Produs în China Cuprins Cuprins ....................197 Conținutul pachetului ................198 Specificație tehnică ................198 Informație tehnică adițională ..............198 Telefonul, funcțiile lui și butoanele ............198 Pornirea/oprirea telefonului ..............200 Introducerea cartelei SIM, cardului de memorie, și a bateriei ....201...
  • Seite 198 © mPTech. Toate drepturile rezervate. Hammer Bazalt RO Conținutul pachetului Înainte de a începe utilizarea telefonului dvs., asigurați-vă că toate articolele sunt incluse în cutie: • Telefon HAMMER BAZALT, • Baterie, • O unealtă pentru deșurubarea șuruburilor, • Încărcător, • Manualul de utilizare, Dacă...
  • Seite 199 © mPTech. Toate drepturile rezervate. Hammer Bazalt RO Camera Lentile cameră. Difuzor pentru sunete de sistem, tonuri de Difuzor extern apel, muzică. Ecran Ecran LCD. În timp ce vă aflați în ecranul principal – permite accesarea Meniului, și confirmă Butonul OK alegerile făcute în meniu.
  • Seite 200 © mPTech. Toate drepturile rezervate. Hammer Bazalt RO telefonului telefon ecranul principal, și introducerea caracterelor și cifrelor mesajului în modul de formare SMS. Vă permite conectarea căștilor la telefon, pentru a vă permite ascultarea radioului Portul căștilor (îmbunătățesc calitatea recepției –...
  • Seite 201 © mPTech. Toate drepturile rezervate. Hammer Bazalt RO Introducerea cartelei SIM, cardului de memorie, și a bateriei Dacă telefonul este pornit – opriți-l. Deșurubați șuruburile care fixează capacul compartimentului bateriei și scoateți-l. Introduceți cartela/lele SIM cu contactele aurii orientate în jos în conformitate cu embosarea compartimentului.
  • Seite 202 © mPTech. Toate drepturile rezervate. Hammer Bazalt RO Efectuarea apelurilor Introduceți numărul de telefon pe ecranul principal utilizând tastatura numerică. Vă recomandăm să introduceți prefixul zonei înainte de numărul de telefon. Atunci când telefonul este închis, deblocați-l fără a îl glisa și selectați un contact din agenda telefonică...
  • Seite 203 © mPTech. Toate drepturile rezervate. Hammer Bazalt RO Căutare contact Accesați [Meniu] > [Agenda telefonică]. Introduceți prima literă a contactului. Vor fi afișate numerele de telefon care încep cu această literă. Pentru a găsi un alt contact utilizați butoanele de navigație <Sus> sau <Jos>.
  • Seite 204 © mPTech. Toate drepturile rezervate. Hammer Bazalt RO Microfonul trebuie să fie aproape de gură. Nu aud apelantul / Verificați ca microfonul incorporat să nu fie acoperit. Apelantul nu mă La folosirea căștilor, verificați conectarea lor corectă. aude Verificați ca difuzorul incorporat să nu fie acoperit.
  • Seite 205 © mPTech. Toate drepturile rezervate. Hammer Bazalt RO de viață a componentelor electronice ale telefonului, poate topi piesele din plastic și distruge bateria. Nu încercați să dezasamblați telefonul. Manipularea structurii lui într-un mod neprofesional poate cauza deteriorări puternice telefonului sau îl distruge complet. Pentru curățare utilizați numai o cârpă...
  • Seite 206 © mPTech. Toate drepturile rezervate. Hammer Bazalt RO administrația publică locală, punctul de colectare a deșeurilor, sau punctul de vânzare unde a fost procurat echipamentul. Eliminarea corectă a bateriilor uzate În conformitate cu directiva UE 2006/66/CE cu privire la eliminarea bateriilor, acest produs este marcat cu un simbol coș...
  • Seite 207 © mPTech. Все права защищены. HAMMER BAZALT RU КРАТКОЕ РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ HAMMER BAZALT Это руководство включает различные цветовые версии устройства. БЕЗОПАСНОСТЬ Прочитайте инструкции внимательно. Их несоблюдение может быть опасным или незаконным. В зависимости от установленной версии программного обеспечения, поставщика услуг, SIM-карты...
  • Seite 208 © mPTech. Все права защищены. HAMMER BAZALT RU —БАТАРЕЯ И АКССЕСУАРЫ — Не подвергайте батарею воздействию очень высоких/низких температур (ниже 0°C/32°F и выше 40°C/104°F). Экстремальные температуры могут повлиять на мощность и срок службы батареи. Избегайте контакт с жидкостями и металлическими предметами...
  • Seite 209 © mPTech. Все права защищены. HAMMER BAZALT RU —ЭКСТРЕННЫЕ ВЫЗОВЫ— Осуществление экстренных вызовов может быть невозможна в некоторых областях или при некоторых обстоятельствах. Рекомендуется найти альтернативный способ уведомить экстренные службы если вы собираетесь посетить более отдаленные места. —ДЕТИ— Этот телефон не игрушка. Храните устройство и его аксессуары...
  • Seite 210 © mPTech. Все права защищены. HAMMER BAZALT RU Отображение сообщений................215 Телефонная книжка ................215 Добавление нового контакта ..............215 Поиск контакта ....................215 Удаление контактов ..................215 Случайное изменение языка ..............215 Заводские настройки ................215 Фонарик ......................215 Устранение неисправностей ..............216 Правильное использование батареи ..........216 Правильное...
  • Seite 211 © mPTech. Все права защищены. HAMMER BAZALT RU Выходные параметры зарядного устройства: 5.0В 1.0A, 5.0W Средняя эффективность во время работы (для 230 В, 50 Гц): 75.33% Потребляемая мощность без нагрузки: менее 0.3Вт Дополнительная техническая информация Телефон хранит до 100 контактов в телефонной книге, внутренняя...
  • Seite 212 © mPTech. Все права защищены. HAMMER BAZALT RU выключить/включить телефон. Кнопка Позволяет принять входящий звонок <Зелёная или осуществить поиск в списке трубка> вызовов. Кнопка В меню позволяет перемещаться по навигации меню. На Главном экране, Вверх, Вверх, Вниз открывает меню сообщений, и Вниз...
  • Seite 213 © mPTech. Все права защищены. HAMMER BAZALT RU отсека Не закрывайте его рукой во время Микрофон общения по телефону. Включение/выключение телефона Для включения/выключения телефона нажмите и удерживайте кнопку Красная трубка. Если сразу после выключения телефона вы увидите запрос ввода кода, (в следующей форме “****”) введите...
  • Seite 214 © mPTech. Все права защищены. HAMMER BAZALT RU кабель из гнезда телефона. Звуки и профили пользователей Чтобы изменить звуковой профиль выберите: [Меню] > [Настройки] > [Профили]. Выберите желаемый профиль и нажмите [Опции] > [Активировать] для активирования выбранного профиля, или нажмите...
  • Seite 215 © mPTech. Все права защищены. HAMMER BAZALT RU сообщения, нажмите [Опции] > [Отправить] и введите номер телефона используя клавиатуру или добавьте из списка номеров. После введения номера/выбора контакта войдите в: [Опции] > [Отправка], для отправки сообщения. Отображение сообщений Войдите в: [Меню] > [Сообщения] > [Входящие], выберите...
  • Seite 216 © mPTech. Все права защищены. HAMMER BAZALT RU экране на секунду. Устранение неисправностей Сообщение Возможное решение Убедитесь, что SIM-карта установлена Вставьте SIM-карту правильно. Если SIM-карта защищена PIN-кодом, вы Введите PIN должны ввести PIN-код при включении телефона и нажать <OK>. В зонах, где сигнал или прием слабый, вызовы...
  • Seite 217 © mPTech. Все права защищены. HAMMER BAZALT RU зарядного устройства. Если уровень заряда низкий, подзарядите. Чтобы продлить срок службы батареи, оставьте чтобы она разрядилась ниже 20% перед подключением телефона к зарядному устройству и зарядите её до 100%. При неиспользовании зарядного...
  • Seite 218 © mPTech. Все права защищены. HAMMER BAZALT RU телефон при температуре ниже 0°C / 32°F или выше 40°C / 104°F. Внимание Заявление Версия программного Изготовитель не несет обеспечения может быть ответственности за какие- обновлена без предварительного либо последствия, уведомления. Представитель...
  • Seite 219 © mPTech. Все права защищены. HAMMER BAZALT RU Правильная утилизация использованных батарей В соответствии с директивой ЕС 2006/66/EC с изменениями, содержащимися в директиве ЕС 2013/56/ЕС об утилизации батарей, этот продукт отмечен перечеркнутым мусорным контейнером. Символ указывает, что батареи, используемые в этом продукте, не должны утилизироваться вместе с обычными...
  • Seite 220 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT VARTOTOJO VADOVAS HAMMER BAZALT Šiame vadove pateikiamos skirtingos įrenginio spalvų versijos. SAUGUMAS Atidžiai perskaitykite šias gaires. Jų nesilaikymas gali būti pavojingas arba neteisėtas. Priklausomai įdiegtos programinės įrangos, paslaugų teikėjo, SIM kortelės ar šalies, kai kurie šio vadovo aprašymai gali neatitikti jūsų...
  • Seite 221 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT specialų konteinerį. Niekada neardykite akumuliatoriaus. Pernelyg didelis akumuliatoriaus įkrovimas gali sugadinti ir užsidegti. Todėl vienas akumuliatoriaus įkrovimas neturėtų trukti ilgiau nei 12 valandų. Atjunkite nenaudojamą įkroviklį nuo elektros tinklo. Įkroviklio laido pažeidimo atveju jis neturėtų būti remontuojamas, bet pakeistas nauju.
  • Seite 222 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT poveikio elektroninių komponentų veikimui. Po suliejimo prietaisą kuo greičiau nuvalykite ir išdžiovinkite. Prieš prijungdami USB laidą prie telefono įkrovimo lizdo, įsitikinkite, kad yra sausas. Prijungdami laidą prie šlapio ar drėgno lizdo, gali atsirasti lėta korozija ir problemos įkrauti telefoną.
  • Seite 223 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT Turinys Turinys ......................223 Komplektacija ...................224 Techniniai parametrai ................224 Papildoma techninė informacija ............225 Telefono išvaizda ir funkciniai mygtukai ........225 Telefono įjungimas / išjungimas............227 Įdėkite SIM kortelę, atminties kortelę ir bateriją ......227 Telefono įkrovimas ..................228...
  • Seite 224 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT Komplektacija Prieš pradedant naudotis telefonu, įsitikinkite, kad dėžutėje yra pilna telefono komplektacija: • HAMMER BAZALT telefonas, • Baterija, • įrankį, skirtą atsukti varžtus, • įkroviklis, • naudotojo vadovas. Jei bet kurio iš pirmiau minėtų elementų trūksta arba jis sugadintas, kreipkitės į...
  • Seite 225 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT Papildoma techninė informacija Telefonų knygoje telefonas išsaugos iki 100 adresatų, o vidinėje atmintyje iki 50 tekstinių pranešimų. Jei norite naudoti fotoaparatą ar įvesti savo skambėjimo signalus, rekomenduojama SD kortelę prijungti prie telefono.
  • Seite 226 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT Spauskite, jei norite atmesti įeinantį skambutį. Jei telefonas yra išjungtas: spauskite ir palaikykite šį mygtuką, kad <Raudonas įjungtumėte telefoną. Jei telefonas yra ragelis> įjungtas: spauskite ir palaikykite šį mygtukas mygtuką, kad išjungtumėte telefoną.
  • Seite 227 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT jungtis (po įkraunama. Kai prijungtas kompiuteris guminiu – galite tvarkyti savo informaciją dangteliu) (nuotraukas, filmukus, muziką). Kai rašote SMS, paspaudus, pasirodys <*> mygtukas simboliai, galėsite išsirinkti reikiamą. Naudojamas garsui padidinti. Leidžia <#>...
  • Seite 228 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT žemyn. Uždarykite dangtelį, šiek tiek stumdami jį priešinga kryptimi nei atidarydami. Įdėkite akumuliatorių taip, kad jo aukso spalvos kontaktai liestų tris kontaktus telefone. Įsitikinkite, kad dangtelis ir guminė tarpinė yra nepažeisti. Pastumkite ir švelniai spauskite dangtelį...
  • Seite 229 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT Telefono klaviatūros užrakinimas Norėdami užrakinta klaviatūrą spauskite [Menu] > <*>. Norėdami atrakinti spauskite [Atrakinti] > <*>. Skambinimas Naudokite skaičių klaviatūrą, kad įvestumėte telefono numerį (nepamirškite įvesti šalių ar miesto kodų, jei skambinate į užsienį).
  • Seite 230 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT arba pridėkite jį iš telefonų knygos. Norėdami išsiųsti žinutę, įvesdami numerį / pasirinkdami kontaktą, įveskite [Parinktys] > [Siųsti]. Rodomi pranešimai Eikite: [Meniu] > [Žinutės] > [Gautieji pranešimai], pasirinkite žinutę iš sąrašo ir pažymėkite [Nustatymai] > [Žiūrėti], kad galėtumėte peržiūrėti tekstinį...
  • Seite 231 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT <OK> > <Žemyn> > <OK> > <Žemyn> > <Žemyn> > <OK> ir tuomet pasirinkite iš kalbų sąrašo, jums reikiamą kalbą. Gamykliniai nustatymai Kad atkurtumėte gamyklinius nustatymus [Nustatymai] > [Atkurti gamyklinius nustatymus]. Reikalaujamas slaptažodis, kad atkurtumėte gamyklinius nustatymus yra: 1122.
  • Seite 232 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT manęs prijungtos. Patikrinkite, vidinis garsiakalbis yra neuždengtas. Patikrinkite, ar telefono klaviatūros numeris yra teisingas. Patikrinkite, ar [Adresų Niekas negali man knyga] įrašytas telefono numeris yra prisiskambinti. teisingas. Jei reikia, teisingai įveskite telefono numerį.
  • Seite 233 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT vietoje. Nelaikykite telefono karštoje aplinkoje. Aukšta temperatūra gali sutrumpinti elekroninių telefono detalių veikimo laiką, sugadinti bateriją ir deformuoti arba išlydyti kai kurias plastikines dalis. Nepatartina telefono naudoti žemesnėje nei - 10°C ir aukštesnėje nei 40°C temperatūroje, tai gali pažeisti prietaisą.
  • Seite 234 © mPTech. Visos teisės saugomos. HAMMER BAZALT LT Teisingas prietaisų baterijų utilizavimas Pagal ES Direktyvą 2006/66/EC, įrenginio baterija yra pažymėta užbraukta šiukšlių dėže. Šis simbolis reiškia, kad taip, kaip ir nenaudojamą mobilųjį įrenginį, negalite išmesti kartu su buitinėmis atliekomis. Nebenaudojamas, ar netinkamas naudojimui baterijas, turite pristatyti į...