Seite 1
SILVERCREST@ NÄHMASCHINE SNM 33 Bl NÅHMASCHINE MACHINE A COUDRE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Instructions d'utilisation et consignes de sécurité MACCHINA DA CUCIRE SEWING MACHINE Istruzionj per Cuso e per Ia sicurezza Operation and Safety Notes 285275...
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez- vous ensuite avec toutes Ies fonctions de I'appareil.
Inhaltsverzeichnis Einleitung ..„....a....e..Seite Einleitung..Bestimmungsgemäße Verwendung ...Seite Zubehör seite Technische Daten Seite Wichtige Sicherheitshinweise Vorbereitung Anschluss der Nähmaschine an der Stromversorgung Seite Austausch der Glühlampe Seite ...Seite . Seite Einsetzen Nadel Zweistufen-NähfußhebeI *Seite Montieren Nähfußhalters Seite Unterfaden Spule einlegem.. .*Seite Oberfaden Fadenspannung ..Seite...
Einleitung Einleitung Herzlichen Glückwunsch Kauf Ihrer Nähmaschine. Sie haben ein Qualitätsprodukt erworbent welches mit größter Sorgfalt hergestellt wurde. Diese Bedienungsanleitung vermjttelt Ihnen alles Wissenswerte über die Anwendungsmöglichkeiten Ihrer Nähmaschine. Sollten dennoch Fragen offen bleiben, bitten wir Sie, sich an Ihren Händler zu wenden.
Einleitung Technische Daten Nennspannung 230 VOW 50 Hz Nennleistung - Nähmaschine 70 Watt - Nählicht 15 Watt 85 Watt - Total Abmessungen Tragegriff eingeklappt ca. 382 x 298x 182 mm (B x H x T) Kabellänge - Netzkabel ca. 1.8 m - Fußanlasserkabel ca.
Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise Wenn Sie ein elektrisches Gerät benutzen, sollten Sie immer die grundlegenden Sicherheitshinweise beachten. Lesen Sie alle Bedienungsanleitungen bevor Sie die Nähmaschine benutzen. Gefahr - wie das Risiko eines Stromschlages reduziertwird: Die Nähmaschine sollte nie unbeaufsichtigt eingeschaltet sein, 2.
Vorbereitung Anschluss der Nähmaschine an der Stromversorgung Achtung: Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie die Nähmaschine nicht benutzen. Achtung: Bitte treten Sie bei irgendwelchen Zweifeln hinsichtlich des Anschlusses Nähmaschine an der Stromversorgung mit einem qualifizierten Elektrodienst in Verbindung.
Vorbereitung Anschiebetisch Wenn auf dem Freiarm genäht werden SOJI, den Anschiebetisch (7) in Pfeilrichtung abziehen. Das Innere des Anschiebetisches ist für Zubehör vorgesehen. Einsetzen Nadel Achtung: Hauptschalter (19) auf "0" stellenl Ersetzen Sie die Nadel regelmäßig, allem bei ersten Anzeichen Nåhschwierigkeiten.
Vorbereitung Zweistufen-Nähfußhebel Beim Nähen von extrem dicken Stoffen kann der Stoffdurchgang unter dem Nähfuß vergrössert werden, indem man den Zweistufen- Nähfußhebel (17) weiter anhebt. (Pfeil) Montieren Nähfußhalters Achtung: Bei allen Anwendungen Hauptschalter (19) auf stellen! 1. Nähfußhalter montieren Nähfuß-Stange (A) durch Anheben des Zweistufen-Nähfußhebels (17) hochstellen.
Vorbereitung Unterfaden spulen Gamrolle (m) auf den Garnrollenstift (14) setzen und mit einer Garnrollenkappe befestigen. Garnrollenkappe klein für schmale Gamrollen Gamrollenkappe gross für breite Garnrollen Faden der Garnrolle durch Fadenführung zum Spulen (2) ziehen. Faden innen durch ein Loch der leeren Spule (g) nach aussen ziehen.
Vorbereitung Oberfaden einfädeln Achtung: Hauptscha ter (19) auf ("O") stellen! Nähfuß-Stange durch Anheben des Zweistufen-Nähfußhebels (17) hochstellen, Fadenhebel (I) durch Drehen des Handrads (20) im Gegenuhrzeigersinn in höchste Position bringen. Beim Einfädeln Pfeilen Zahlen auf der Nähmaschine folgen. I. Garnrolle (m) auf den Gamrollenstift (14) setzen und mit einer Gamrollenkappe befestigen.
Vorbereitung Fadenspannung Oberfadenspannung Grundeinstellung der Oberfadenspannung: "AUTO". Für eine stärkere Oberfadenspannung Skala auf die nächstgrößere Zahl drehen. Für eine leichtere Fadenspannung muss die nächst kleinere Zahl eingestellt werden. Oberfadenspannung normal 2. Oberfadenspannung zu schwach 3, Oberfadenspannung zu stark Unterfadenspannung Hinweis: Die Unterfadenspannung wurde während der Produktion korrekt eingestellt,...
Grundlagen des Nähens Nähen I Nützliche Anwendungen Nähen (A) Sobald die Nähmaschine korrekt eingefädelt und eingerichtet ist, senken Sie den Nähfuß vor Nähbeginn durch Senken des Zweistufen-Nähfußhebels (17). Dann betätigen Sie den Fußanlasser (t), um mit dem Nähen zu beginnen. Vernähen Am Ende der Naht angelangt auf den Hebel zum Rückwärtsnähen...
Grundlagen des Nähens Stichwahl Hebel Stichbreitenkno Rückwärtsnähen Für den Geradstich den Stichwahlknopf drehen, bis der gewünschte Buchstabe Stichlängenknopf S l-S2 (5} mit der Markierung übereinstimmt. Nadelposition von Links bis Mitte wählbar indem Sie den Stichbreitenknopf (4) drehen. Die Stichlänge mit dem Stichlängenknopf einstellen.
Grundlagen des Nähens Zickzackstich Stichlängenknopf Stichbreitenknopf Drehen Sie den Stichwahlknopf (6) auf "BO. Funktion des Stichbreitenknopfs Die maximale Stichbreite beim Zickzackstich Die Stichbreite kann bei jeder Stichart reduziert werden. Die Stichbreite nimmt zu wenn Sie den Stichbreitenknopf von "0" bis "5" drehen. Funktion des Stichlängenknopfs beim Zickzackstich...
Grundlagen des Nähens Verdeckte Reißverschlüsse Der Fuß für verdeckte Reißverschlüsse sorgt für einen unsichtbaren Verschluss Röcken, Kleidem sowie vielen weiteren Kleidungsstücken und Accessoires. Bringen Sie den Fuß für verdeckte Reißverschlüsse an der Maschine an, achten Sie darauf, dass sich die Nadel in einer Linie mit der Mittelmarkierung befindet.
Grundlagen des Nähens Blindsaumfuß Stich Stichbreite Stichlänge Für Säume, Vorhänge, Hosen, Rock usw. Blindsaumstich für elastisches Gewebe. Den Stoff wie abgebildet umlegen, mit der linken Seite nach obem Den umgelegten Stoff unter den Nähfuß legen. Das Handrad von Hand nach vorne drehen, bis sich die Nadel ganz links befindet.
Grundlagen des Nähens Knopflochfuß Stichlänge Stich Stichbreite Stichlänge 0.5-1 Vorbereitungen: Den Nähfuß entfemen und den Knopflochfuß (d) montieren. Die Stichlängen-Einstellung AMischen "0,5" und "1" einstellen. Die Stichdichte hängt von der Stoffdicke Hinweis: Immer em Test-Knopfloch anfertigen. Vorbereitung des Stoffs: Den Knopfdurchmesser messen und dem festgestellten Maß...
Grundlagen des Nähens Stretchstich Stich Stichbreite Stichlänge Dreifach Geradstich Für Strapaziernähte. Die Nähmaschine näht zwei Stiche vorwärts und einen Stich zurück. Dies ergibt eine dreifache Verstärkung. Stichlänge Stich Stichbreite Dreifach Zickzackstich Für Strapaziernähtet Säume und Ziernähte. Der dreifache Zickzackstich eignet sich für feste Stoffe wie Jeans, Cord usw- Patchwork Stichbreite...
Grundlagen des Nähens Stickereien Stickrahmen* Der Stickrahmen Wird nicht mit der Nähmaschine geliefert. Stich Stichbreite Stichlänge Einsetzen der Stick- und Stopfplatte I . Den Nähfuß und seine Halterung abbauen. 2. Stick- und Stopfplatte einseüen. 3, Vor Beginn des Nähens den Zweistufen- Nähfußhebel (17) senken.
Grundlagen des Nähens Festonabschluss Stich Stichbreite Stichlänge 3--5 Einen dekorativen Rand erzielen Sie mit dem Festonabschluss. 1. Auf der Saumlinie nåhen. 2. Stoff dicht der Nählinie entlang abschneiden. Darauf achten, dass der Nähfaden nicht mitgefasst wird. Zwillingsnadel Stich Stichbreite Stichlänge 00000000000 Hinweise: Stellen Sie die Stichbreite auf 2.5 ein, bevor...
Wartung Wartung der Nähmaschine Achtung: Trennen Sie die Nähmaschine von der Stromversorgungt wozu Sie den Netzstecker Steckdose ziehen müssen. Bei allen Reinigungsarbeiten muss die Nähmaschine von der Stromversorgung getrennt sein. Ausbau der Stichplatte (A) : Durch Drehen des Handrads (20) die Nadel vollständig anheben, Die Frontkappe öffnen und die %rauben der Stichplatte (8) mit dem L-Schraubendreher (k) entfemen.
Wartung Beheben von Störungen Störung Ursache Fehlerbehebung Oberfåden reißt I. Die Nähmaschine ist falSch eingefédelt. 1. Nähmaschine und Nadel neu einfädeln. 2. Die Fadenspannung ist zu stark; 2- Die Oberfadenspannung (3) reduzieren (kleinere Zahl). 3. Der Faden ist zu dick für die Nadel.
Entsorgung / Garantie / Service / Hersteller Entsorgung - Geräte mit gefährlichem Defekt sofort entsorgen und sicherstellen, dass Sie nicht mehr verwendet werden können. Werfen Sie die Nähmaschine keinesfalls in den normalen Hausmüll. - Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/ELI. Entsorgen Sie die Nähmaschine über einen zugelassenen...
Seite 27
Servicenummer bei Reklamationen: 00800 555 00 666 (kostenfrei) Numéro de service pour les réclamations: 00800 555 OO666 (gratuit) Numero di assistenza in caso di reclami: 00800 555 00 666 (gratuito) Service number for complaints: 00800 555 00 666 (free) Stand der Informationen Version des informations Aggiornamento delle informazioni - Last Information Update:...