Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

SERIAL NUMBER
SERIENUMMER
SERIENNUMMER
NUMERO DE SERIE
HOW TO
ASSEMBLY
RECYCLE
VIDEO
@virtufit_fitness
VirtuFit
www.virtufit.com
TR90i
VF20308
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VirtuFit TR90i

  • Seite 1 TR90i VF20308 SERIAL NUMBER SERIENUMMER SERIENNUMMER NUMERO DE SERIE HOW TO ASSEMBLY RECYCLE VIDEO @virtufit_fitness VirtuFit www.virtufit.com...
  • Seite 2 USER MANUAL TOOLKIT DESCRIPTION DESCRIPTION Frame Bolt ST4.2*19 Right bottom cover Flat washer Φ8 Left bottom cover Spring washer Φ8 Safety key Allen wrench #5 Power cord Allen wrench #6 Oil bottle Cross wrench Bolt M8*45 Arc washer Φ8 Bolt M8*16 Do not connect the unit to the power supply until it is fully assembled.
  • Seite 3 USER MANUAL STEP 01 Remove the strap. Verwijder de band. Entfernen Sie den Gur. Retirer la sangle. STEP 02 53 69 69 78...
  • Seite 4 USER MANUAL STEP 03 STEP 04...
  • Seite 5 USER MANUAL STEP 05...
  • Seite 6 USER MANUAL FIG. A...
  • Seite 7 USER MANUAL FIG. B NOTE! The total set time is divided into 20 equal time segments. Each segment shows the duration for which the indicated speed is maintained. 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 9 10 11...
  • Seite 8 USER MANUAL FIG. B NOTE! The total set time is divided into 20 equal time segments. Each segment shows the duration for which the indicated speed is maintained. 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 9 10 11...
  • Seite 9 USER MANUAL USER MANUAL FIG. C...
  • Seite 10: Safety Instructions

    Consult your doctor before you start exercising. This is particularly 45°C. important for people with health problems. Please read all instructions before using the machine. VirtuFit assumes no GUARANTEE responsibility for injury or property damage resulting from the use of this equipment. Please read this manual carefully before assembling and/or using the machine.
  • Seite 11 ENGLISH FOLDING, MOVING AND STORAGE CAUTION! Store the treadmill in a dry place, out of the reach of children. Make sure that the treadmill is stable and safe so that it cannot fall on children or animals. Folding A. Power off Before folding the treadmill, ensure that the power is turned off and the power cord is unplugged from the socket.
  • Seite 12 Hand sensors Zwift This VirtuFit fitness machine is equipped with hand sensors to measure heart rate. The hand sensors are attached to the handle and only work if both sensors are held for a long time. For optimal performance, it is important that the hands are slightly damp and exert constant pressure on the sensors.
  • Seite 13 ENGLISH Semi-annual maintenance We recommend that you inspect the belt regularly. Contact us as soon as you notice any damage to the treadmill. • Inspect all bolts and nuts connected to the moving parts of the unit. Tighten bolts and nuts as necessary and appropriate. Recommended lubrication of the treadmill •...
  • Seite 14: Main Functions

    ENGLISH NOTE! Main functions When the safety key is pulled out, the treadmill makes an emergency stop and the treadmill stops slowly. When the safety key is replaced, the treadmill can be started again. Turn on the power, all windows light up for 2 seconds, and then enter standby mode.
  • Seite 15 ENGLISH Sleep mode function countdown, the treadmill will start at the speed and incline defined for the first segment. • As the program progresses, the treadmill will automatically If the treadmill remains idle for more than 10 minutes while in a transition between segments, adjusting speed and incline stopped state, the system will automatically enter sleep mode, turning according to the program’s design.
  • Seite 16: Error Codes

    ENGLISH press MODE again to save your custom program settings. ERROR CODE PROBLEM SOLUTION • The treadmill will store the custom settings automatically for Check lift motor future use. You may return to the program later to modify or wiring. reset the values as needed.
  • Seite 17: Cooling Down

    ENGLISH For best results: Examples of cool-down activities: • Perform the complete training program at least 2 to 3 times • Walking at a slow pace per week. • Gentle cycling or stepping in place • Allow at least one rest day between sessions to support •...
  • Seite 18: Inhaltsverzeichnis

    Lees alle instructies alvorens het toestel gebruikt wordt. • Het toestel is voor binnengebruik en niet voor buitengebruik. VirtuFit neemt geen verantwoordelijkheid voor geleden letsel Houd de opslagplek droog, schoon en vlak om schade te of materiële schade door het gebruik van dit toestel. Lees deze voorkomen.
  • Seite 19: Vouwen, Verplaatsen En Opslag

    NEDERLANDS Verhuizen en opslag toestel zelf. Sommige onderdelen (bouten, schroeven, etc.) zitten al bevestigd aan/in het toestel. Pak met beide handen stevig het aangewezen gebied op positie A Foutmelding: Let er op dat alle kabels voorzichtig worden bevestigd. van de loopband vast. Druk zachtjes maar stevig om de loopband te De aluminium pootjes van het console zijn zeer gevoelig en deze kantelen tot hij rond de transportwielen draait.
  • Seite 20: Trainen Met Hartslag

    GOOGLE PLAY HANDLEIDING Kinomap TRAINEN MET HARTSLAG Handsensoren Dit VirtuFit fitnesstoestel is voorzien van handsensoren voor het APP STORE GOOGLE PLAY HANDLEIDING meten van de hartslag. De handsensoren zitten bevestigd op het handvat en werken alleen als beide sensoren voor een langere periode Zwift worden vastgehouden.
  • Seite 21: Smeren

    NEDERLANDS regelmatig wordt onderhouden. Onderdelen die al zijn gebruikt De afstand tussen de loopplank en de loopmat kan afgesteld en/of beschadigd, moeten worden vervangen voordat het toestel worden. De afstand tussen loopplank en de loopmat dient verder gebruikt wordt. Het toestel mag alleen binnen worden aan beide zijden 50 tot 75 mm te zijn.
  • Seite 22: Console

    Gebruiksaanwijzing NEDERLANDS • In de lichaamsvetmetingsmodus gebruik je de MODE- knop om persoonlijke gegevens in te stellen in de volgende volgorde: Geslacht, Leeftijd, Lengte, Gewicht. • START: Druk op deze toets en de loopband begint na 3 seconden te lopen op de laagste snelheid of de standaard snelheid van het programma.
  • Seite 23 NEDERLANDS 2. Aftelmodus het scherm, vergezeld van 15 hoorbare piepjes. De loopband keert dan In deze modus kun je hardlopen op basis van een vooraf ingestelde tijd, terug naar de stand-bymodus en alle trainingsgegevens worden op afstand of caloriedoel. nul gezet. Lichaamsvetmeting Stappen: •...
  • Seite 24: Foutcodes

    NEDERLANDS loopband. 2. Fabrieksinstellingen (U1-U3) • Als de veiligheidssleutel op enig moment tijdens het gebruik STANDAARD GEBRUIKER STANDAARD HELLING PROGRAMMA SNELHEID van wordt verwijderd of losgekoppeld, stopt de loopband 1 km/u onmiddellijk en worden alle gegevens van de training op nul gezet.
  • Seite 25: Trainingsrichtlijnen

    NEDERLANDS TRAININGSRICHTLIJNEN (AFB. C, 1-5) FOUTCODE PROBLEEM OPLOSSING Controleer of de ingangsspanning Overspanning binnen het normale Een uitgebalanceerd en effectief trainingsprogramma bestaat uit drie bereik ligt. belangrijke onderdelen: Opwarming - Belangrijkste training - Afkoeling Controleer de bedrad- ing van de liftmotor. Voor de beste resultaten: Hellingaanpassings- Sluit opnieuw aan en...
  • Seite 26 NEDERLANDS Cooling down Een goede cooling-down helpt je lichaam om veilig terug te keren naar een rusttoestand en bevordert het herstel. Verminder na het sporten geleidelijk de intensiteit om je hartslag te verlagen en duizeligheid of spierpijn te voorkomen. Voorbeelden van afkoelingsactiviteiten: •...
  • Seite 27: Sicherheitshinweise

    Geräts behindern kann. Stellen Sie das Gerät nicht im Freien Problemen. Bitte lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das oder in der Nähe von Wasser auf. Gerät benutzen. VirtuFit übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen oder Sachschäden, die durch die Verwendung dieses •...
  • Seite 28: Falten, Bewegen Und Lagern

    DEUTSCH Umzug und Lagerung bitte sorgfältig den Styroporschaum und das Gerät selbst. Einige Teile (Bolzen, Schrauben, usw.) sind bereits am Gerät angebracht. Greifen Sie mit beiden Händen fest in den vorgesehenen Bereich an Fehlermeldung: Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel sorgfältig Position A des Laufbands.
  • Seite 29: Training Mit Herzfrequenz

    TRAINING MIT HERZFREQUENZ Kinomap Handsensoren Dieses VirtuFit Fitnessgerät ist mit Handsensoren zur Messung der Herzfrequenz ausgestattet. Die Handsensoren sind am Handgriff befestigt und funktionieren nur, wenn beide Sensoren über einen längeren Zeitraum gehalten werden. Für eine optimale Leistung ist es...
  • Seite 30: Wartung

    DEUTSCH WARTUNG empfehlen wir Ihnen, zehn Minuten zu warten, bevor Sie den Stecker aus der Steckdose ziehen. Dies ist besser für die Eine sichere und effiziente Nutzung kann nur erreicht werden, wenn Haltbarkeit des Geräts. das Gerät ordnungsgemäß installiert und gewartet wird. Es liegt in •...
  • Seite 31: Konsole

    DEUTSCH Leistung zu erzielen und Schäden zu vermeiden, verwenden Sie das Totally Foldable TR-50i Loopband • Fenster Herzfrequenz: Zeigt den aktuellen Herzfrequenzwert mitgelieferte oder von Ihrem Händler empfohlene Schmiermittel. • Fenster Entfernung: Zeigt die Entfernung der Bewegung an. Gebruiksaanwijzing Anleitung •...
  • Seite 32: Wichtigste Funktionen

    DEUTSCH Wichtigste Funktionen • Verwenden Sie die Tasten SPEED + / - oder INCLINE + / -, um die gewünschte Gesamttrainingsdauer einzustellen. Schalten Sie das Gerät ein, alle Fenster leuchten 2 Sekunden lang auf • Jedes der 20 Segmente läuft für (Gesamtzeit) ÷ 20. und schalten dann in den Standby-Modus.
  • Seite 33: Fehlercodes

    DEUTSCH und sollte nicht für medizinische Diagnosen verwendet werden. Fitnessziele abgestimmt sind. 1. Einstellen eines Anwenderprogramms (U1-U3) • Drücken Sie wiederholt die PROGRAM-Taste, um die integrierten DEFAULT EINSTELLUNG ANMERKUN- PARAMETER WERT BEREICH Programme (P01-P36) zu durchlaufen, bis Sie U1, U2 oder U3 Geschlecht (1) 0 (Männlich) 0 = Männlich...
  • Seite 34: Ausbildungsrichtlinien

    DEUTSCH FEHLERCODE PROBLEM LÖSUNG FEHLERCODE PROBLEM LÖSUNG Überprüfen Sie die Trennen Sie die Motordrähte und Stromversorgung für schließen Sie sie 2 Minuten und starten wieder an. Sie erneut. Fehler beim Hall-Sensor-Fehler Speichern von Daten Tauschen Sie den Wenn der Fehler Motor aus.
  • Seite 35: Das Aufwärmen

    DEUTSCH TIPP! Beständigkeit, angemessene Erholung und schrittweises Vorgehen sind für den langfristigen Erfolg entscheidend. Das Aufwärmen Aufwärmen ist wichtig, um Ihren Körper auf die körperliche Aktivität vorzubereiten und das Verletzungsrisiko zu verringern. Führen Sie vor dem Cardio- oder Krafttraining ein 2- bis 5-minütiges Aufwärmtraining durch, um Ihre Herzfrequenz allmählich zu erhöhen und die wichtigsten Muskelgruppen zu aktivieren.
  • Seite 36: Consignes De Sécurité

    Veuillez lire toutes les instructions avant pour éviter tout dommage. Il est interdit d’utiliser l’appareil à des d’utiliser la machine. VirtuFit n’assume aucune responsabilité pour fins autres que la formation. les blessures ou les dommages matériels résultant de l’utilisation de cet équipement.
  • Seite 37: Pliage, Déplacement Et Stockage

    FRANÇAIS Déménagement et entreposage Message d’erreur: Veillez à ce que tous les câbles soient fixés avec soin. Les pieds en aluminium de la console sont très sensibles et doivent rester droits. Si la console donne un message d’erreur après Avec les deux mains, saisir fermement la zone désignée à la position A le montage de la machine, il se peut que les pieds en aluminium de la du tapis roulant.
  • Seite 38: Réglage Du Tapis De Course

    à l'arrière du tapis roulant d'un quart de tour dans le sens des aiguilles d'une montre. Laisser VirtuFit ne fournit pas de service pour les applications de fitness le tapis roulant fonctionner pendant 1 à 2 minutes sans charge.
  • Seite 39: Maintenance

    FRANÇAIS Zwift • Conservez votre tapis roulant dans un endroit sûr et sec, à l’abri de la chaleur et de l’eau. ATTENTION! Toute réparation doit être effectuée par un technicien • professionnel, sauf indication contraire du fournisseur ou du fabricant. APP STORE GOOGLE PLAY MANUEL...
  • Seite 40: Console

    FRANÇAIS Conseils de lubrification • Fenêtre de temps : Affiche la durée de l'exercice. En règle générale, lubrifiez la courroie du tapis de course si la surface de • Fenêtre de vitesse : Affiche la vitesse de déplacement. roulement semble sèche.En cas de doute, veuillez consulter le fabricant •...
  • Seite 41: Principales Fonctions

    FRANÇAIS REMARQUE ! Lorsqu'une touche est enfoncée efficacement, elle chacun divisé en 20 segments de temps avec des niveaux de vitesse et est accompagnée d'une tonalité d'invite, et lorsque la touche est d'inclinaison qui changent automatiquement. réglée au-delà de la limite, elle est accompagnée d'une tonalité d'invite longue.
  • Seite 42 FRANÇAIS 3. Début de la mesure DÉFAUT PAR DÉFAUT UTILISATEUR AFFICHAGE MODE MA- MODE PRO- PLAGE DE Après avoir réglé tous les paramètres, appuyez une nouvelle fois sur la GAMME NUEL GRAMME RÉGLAGE touche MODE. L'écran affiche "-5-" suivi de "---", indiquant que l'appareil L'heure 30:00 30:00...
  • Seite 43: Codes D'erreur

    FRANÇAIS CODES D'ERREUR CODE D'ERREUR PROBLÈME SOLUTION Vérifier la connexion du câble du moteur de levage. CODE D'ERREUR PROBLÈME SOLUTION Erreur de réglage de Reconnectez et l'inclinaison remettez sous ten- La charge peut sion. dépasser la capacité nominale - redémarrer Recalibrer l'inclinai- le tapis roulant.
  • Seite 44: Lignes Directrices En Matière De Formation

    FRANÇAIS LIGNES DIRECTRICES POUR LA FORMATION CONSEIL ! Pour maximiser l'efficacité des étirements et réduire (FIG. C, 1-5) les tensions, il faut toujours étirer les muscles lorsqu'ils sont chauds. Refroidissement Un programme d'entraînement équilibré et efficace se compose de trois éléments clés : L'échauffement - L'entraînement principal - Le retour au calme Un bon retour au calme permet à...
  • Seite 45 USER MANUAL...
  • Seite 46 USER MANUAL DESCRIPTION SPECS DESCRIPTION SPECS VFSP000086 Main frame VFSP000128 Handlebar incline key (+/-) VFSP000087 Base VFSP000129 Display lower segment line VFSP000088 Left riser VFSP000130 Safety key VFSP000089 Right riser VFSP000131 Power cord VFSP000090 Display frame VFSP000132 Magnetic ring VFSP000091 Lifting frame VFSP000133 Oil bottle...
  • Seite 47 USER MANUAL DESCRIPTION SPECS VFSP000170 Spacer sleeve VFSP000171 Bolt M10 * 45 VFSP000172 Buffer nut column M6 * 20 VFSP000173 USB hole plug Without USB VFSP000174 Display upper segment line VFSP000175 Motor fixing piece VFSP000176 Bolt M6 * 15 Φ VFSP000177 Flat washer Φ...
  • Seite 48 VIRTUFIT SERVICE VIRTUFIT Twekkelerweg 263 Do you have a problem with your VirtuFit fitness 7553 LZ Hengelo equipment and would you like to submit a service The Netherlands request? Then scan the QR code on the right and fill info@virtufit.nl...

Diese Anleitung auch für:

Vf20308

Inhaltsverzeichnis