Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TR-500i:

Werbung

MONTÁŽNÍ
VIDEO
@virtufit_fitness
VirtuFit
www.virtufit.com
SERIAL NUMBER
SERIENUMMER
SERIENNUMMER
NUMERO DE SERIE
TR-500i
VFLOTR-500i

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für VirtuFit TR-500i

  • Seite 1 TR-500i VFLOTR-500i SERIAL NUMBER SERIENUMMER SERIENNUMMER NUMERO DE SERIE MONTÁŽNÍ VIDEO @virtufit_fitness VirtuFit www.virtufit.com...
  • Seite 2 USER MANUAL UŽIVATELSKÝ NÁVOD SADA NÁSTROJŮ POPIS POPIS Hlavní rám Modul bezpečnostního klíče Konzole Napájecí kabel Tablet držák Levý spodní kryt Držák lahve Pravý spodní kryt Křížový pevný klíČ Šroub 5# imbusový klíč Šroub Lock Washer Pevný klíč Velká plochá podložka Levá...
  • Seite 3 UŽIVATELSKÝ NÁVOD KROK 01 POZNÁMKA! Neotevírejte balení pásu (P), dokud není běžecký pás plně sestaven. KROK 02...
  • Seite 4 UŽIVATELSKÝ NÁVOD KROK 03 KROK 04...
  • Seite 5 UŽIVATELSKÝ NÁVOD KROK 05 KROK 06...
  • Seite 6 UŽIVATELSKÝ NÁVOD KROK 07 KROK 08...
  • Seite 7 UŽIVATELSKÝ NÁVOD OBR. A INCLINE SPEED...
  • Seite 8 UŽIVATELSKÝ NÁVOD OBR. B DEFAULT DEFAULT DEFAULT 195 123 154 97 194 122 153 97 193 122 152 96 192 121 151 95 191 121 150 95 190 120 149 94 189 119 148 94 188 119 147 93 187 118 146 92 186 118 145 92...
  • Seite 9 UŽIVATELSKÝ NÁVOD OBR. B TIJD TIJDSINSTELLING/20 = INTERVAL TRAINING TIJD TIJDSINSTELLING/20 = INTERVAL TRAINING PROGRAMMA PROGRAMMA SPEED SPEED P14 SPEED INCLINE 1 INCLINE 1 INCLINE 5 10 6 P15 SPEED SPEED SPEED INCLINE 3 INCLINE 1 INCLINE 1 SPEED P16 SPEED SPEED INCLINE 1 INCLINE 1...
  • Seite 10 UŽIVATELSKÝ NÁVOD OBR. C...
  • Seite 11 Společnost • Nedodržení pokynů výrobce pro údržbu zařízení. VirtuFit nepřebírá žádnou odpovědnost za zranění nebo škody NÁVOD K MONTÁŽI (KROK 01-08) na majetku vyplývající z použití tohoto zařízení. Prosím, přečtě- te si tento návod pečlivě před montáží a/nebo použitím stroje.
  • Seite 12 Ruční senzory POZOR! Neskládejte pás během používání. Tento fitness stroj VirtuFit je vybaven snímači rukou pro měření te- ROZKLÁDÁNÍ (2) pové frekvence. Snímače rukou jsou připojeny k rukojeti a fungují pouze tehdy, pokud jsou oba snímače drženy po delší dobu. Pro •...
  • Seite 13 Bezdrátový přijímač tepové frekvence (5 kHz) Fitshow Toto fitness zařízení VirtuFit je vybaveno bezdrátovým přijímačem tepové frekvence. Pro měření tepové frekvence pomocí bezdrá- tového monitoru tepové frekvence použijte monitor tepové frekven- ce, který pracuje na frekvenci 5 kHz. U bezdrátového monitoru te- pové...
  • Seite 14 +31 (0)74-7600219 čisté pravidelným otíráním prachu. Pravidelná údržba prodlouží životnost vašeho zařízení a předejde zraněním! Pro více informací ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ navštivte https://www.virtufit.nl/service/faq/ Noste čisté boty, abyste snížili riziko znečištění POZOR! Pokud není signál, když je připojeno napájení: Zkontrolujte, zda jsou kabely ke konzoli správně připojeny. Ujistěte stroje.
  • Seite 15 ČESKÝ JAZYK Stiskněte toto tlačítko, abyste vybrali jeden ze tří Ztráta napájení: Zkontrolujte, zda je senzorový kabel správně připojen. režimů zábavy: pohotovostní režim, režim zvuku a režim videa. Při přehrávání videa stiskněte toto tlačí- Bezpečnostní klíč nefunguje: Zkontrolujte, zda je bezpečnostní tko pro sledování...
  • Seite 16 ČESKÝ JAZYK Kalorie Obrazovka: 0.-999 Když dosáhnete 999, systém se vrátí na 0. V režimu odpočítávání se výchozí Rychlost. hodnota kalorií sníží z 50,0 na 0. Systém vám při- řadí skóre a přejde do pohotovostního režimu. Bluetooth připojení a aplikace Obrazovka: 0.-999 Když...
  • Seite 17 ČESKÝ JAZYK • Režim odpočítávání kalorií: Stiskněte tlačítko "MODE" pro • Stiskněte tlačítko PROG, na displeji se zobrazí "Program 1- spuštění režimu odpočítávání kalorií. Výchozí hodnota kalorií 24". začne na "50,0", která je zobrazena na obrazovce. Stisknutím • Vyberte si preferovaný program. Výchozí čas je 10:00. tlačítek "-INCLINE+"...
  • Seite 18 ČESKÝ JAZYK POZOR! • V režimu HP1 nebo HP2 stiskněte přímo tlačítko START a běžecký pás automaticky zpracuje data. Vypnutí napájení • Program sledování tepové frekvence je k dispozici pou- ze tehdy, když byl použit hrudní pás a je v kontaktu s Pro prodloužení...
  • Seite 19 UŽÍVATEĽSKÝ NÁVOD SÚPRAVA NÁRADIA POPIS POPIS Hlavný rám Modul bezpečnostného kľúča Konzola Napájací kábel Držiak na tablet Ľavý spodný kryt Držiak na fľašu Pravý spodný kryt Krížový pevný kľúč Skrutka 5# imbusový kľúč Skrutka Zaisťovacia podložka Pevný kľúč Ľavá penová rukoväť Veľká...
  • Seite 20 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA KROK 01 POZOR! Balenie s pásmi (P) neotvárajte, kým nie je bežecký pás úplne zmontovaný. KROK 02...
  • Seite 21 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA KROK 03 KROK 04...
  • Seite 22 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA KROK 05 KROK 06...
  • Seite 23 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA KROK 07 KROK 08...
  • Seite 24 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA OBR. A INCLINE RÝCHL OSŤ...
  • Seite 25 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA OBR. B PREDVOĽNÉ PREDVOĽNÉ PREDVOĽNÉ 195 123 154 97 194 122 153 97 193 122 152 96 192 121 151 95 191 121 1721 109 150 95 190 120 149 94 189 119 148 94 188 119 147 93 187 118 146 92 186 118...
  • Seite 26 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA OBR. B PROGRAM TIJD PROGRAM TIJD TIJD INŠTALÁCIA/20= INTERVALOVÝ TRÉNING TIJD INŠTALÁCIA/20= INTERVALOVÝ TRÉNING RÝCHLO P14 RÝCHLOSŤ 2 SŤ SKLON SKLON P15 RÝCHLOSŤ 2 P02 RÝCHLO SKLON SŤ P16 RÝCHLOSŤ 2 SKLON SKLON P03 RÝCHLO P17 RÝCHLOSŤ 2 SŤ...
  • Seite 27 POUŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA OBR. C...
  • Seite 28 Spoločnosť • Nedodržanie pokynov výrobcu na údržbu zariadenia. VirtuFit nenesie žiadnu zodpovednosť za zranenia alebo škody na NÁVOD K MONTÁŽI (KROK 01-08) majetku, ktoré vzniknú v dôsledku používania tohto zariadenia. Pred zostavením a/alebo používaním stroja si pozorne prečítajte tieto pokyny.
  • Seite 29 POZOR! Pás počas používania neskladajte. Ručné snímače Tento posilňovací stroj VirtuFit je vybavený ručnými snímačmi na ROZKLADANIE (2) meranie srdcovej frekvencie. Ručné snímače sú pripevnené k rukoväti a fungujú len vtedy, ak oba snímače držíte dlhší čas. Pre optimálny •...
  • Seite 30 MANUÁL TRÉNING S FITNESS APLIKÁCIAMI ÚDRŽBA VirtuFit neposkytuje služby pre aplikácie tretích , ako sú Kinomap, iConsole, FitShow atď. Ak sa vyskytnú problémy s Bezpečné a účinné používanie sa dá dosiahnuť len tech- aplikáciou tretej strany, obráťte sa na jej vývojára.
  • Seite 31 čistote pravidelným utieraním prachu. Pravidelná údržba predĺži +31 (0)74-7600219 životnosť zariadenia a zabráni úrazom! Ďalšie informácie nájdete na stránke https://www.virtufit.nl/service/faq/. RIEŠENIE PROBLÉMOV POZOR! Noste čistú obuv, aby ste znížili riziko znečistenia stroja. Ak po pripojení napájania nie je žiadny signál: Aspoň...
  • Seite 32 SLOVENSKÝ JAZYK Stlačte toto tlačidlo, aby ste vybrali jeden z troch Strata napájania: Skontrolujte, či je kábel snímača správne pripojený. režimov zábavy: pohotovostný režim, režim zvuku a režim videa. Pri prehrávaní videa stlačte toto tlačidlo Bezpečnostný kľúč nefunguje: Skontrolujte, či je bezpečnostný kľúč správne pripojený.
  • Seite 33 SLOVENSKÝ JAZYK Kalórie Obrazovka: 0.-999 Po dosiahnutí hodnoty 999 sa systém vráti na hodnotu 0. V režime odpočítavania sa predvolená hodnota kalórií zníži z 50,0 na 0. Rýchlosť. Systém vám priradí skóre a prejde do pohotovostného režimu. Pripojenie Bluetooth a aplikácia Stopky Obrazovka: 0.-999 Po dosiahnutí...
  • Seite 34 SLOVENSKÝ JAZYK • Režim odpočítavania kalórií: Stlačením tlačidla "MODE" • Stlačte tlačidlo PROG, na displeji sa zobrazí "Program 1- 24". spustíte režim odpočítavania kalórií. Predvolená hodnota kalórií • Vyberte si preferovaný program. Predvolený čas je sa začne pri hodnote "50,0", ktorá sa zobrazí na . Stlačte tlačidlo . 10:00.
  • Seite 35 SLOVENSKÝ JAZYK POZOR! • V režime HP1 alebo HP2 stlačte priamo tlačidlo START a bežecký pás automaticky spracuje údaje. Vypnutie napájania • Program monitorovania srdcovej frekvencie je k dispozícii len vtedy, keď je hrudný pás použitý a je v kontakte s hrudníkom a pokožkou.
  • Seite 36 Lees alle instructies alvorens het toestel gebruikt wordt. • Het toestel is voor binnengebruik en niet voor buitengebruik. VirtuFit neemt geen verantwoordelijkheid voor geleden letsel Houd de opslagplek droog, schoon en vlak om schade te of materiële schade door het gebruik van dit toestel. Lees deze voorkomen.
  • Seite 37 NEDERLANDS MONTAGE INSTRUCTIES (STEP 01-08) IN- EN UITKLAPINSTRUCTIES LET OP! Missende onderdelen: Indien bepaalde onderdelen missen in de Berg het apparaat op in een droge ruimte uit de buurt verpakking, controleer dan zorgvuldig het piepschuim en het toestel van kinderen. Zorg ervoor dat het apparaat stabiel en veilig staat waardoor het niet om kan vallen op dieren of kinderen.
  • Seite 38 Handsensoren ondervinden met een fitness-app van een derde partij, neem dan contact met de desbetreffende app-ontwikkelaar. Dit VirtuFit fitnesstoestel is voorzien van handsensoren voor het meten van de hartslag. De handsensoren zitten bevestig op het handvat en Instructie werken alleen als beide sensoren voor een langere periode worden vastgehouden.
  • Seite 39 Houd het toestel schoon door regelmatig af te uit het stopcontact voordat het apparaat wordt schoongemaakt of stoffen. Regelmatig onderhoud verlengt de levensduur van uw toestel onderhouden. en voorkomt letsel! Kijk voor meer informatie op https://www.virtufit. nl/service/faq/ Dagelijks onderhoud LET OP! Draag schone schoenen zodat de kans op vervuiling van het toestel vermindert.
  • Seite 40 NEDERLANDS loopmat. Gebruik hiervoor een siliconenspray of druppel twee Totally Foldable TR-50i Loopband INCLINE/CALORIES: Het scherm laat zien hoeveel tot drie druppels siliconenolie over de lengte van de loopmat. calorieën er zijn verbrand. Dit is een indicatie en kan Doe dit aan beide kanten van de loopband. Gebruiksaanwijzing verschillen met de werkelijkheid.
  • Seite 41 NEDERLANDS Houd de knop ingedrukt om het volume zachter te PROGRAMMA'S (FIG.B, 1-3) zetten wanneer u muziek luistert of een video bekijkt. Homepage display (FIG. B-1) Houd de knop ingedrukt om het volume harder te zetten wanneer u muziek luistert of een video bekijkt. Er zijn vier functies op de homepagina: MODE, PROGRAM, MUSIC Druk op de PROG knop en de loopband zal het en VIDEO.
  • Seite 42 NEDERLANDS Handmatige modus (FIG. B-2) Wedstrijdmodus Druk op “START” dan zal de loopband naar een snelheid van 0.8km/h Druk langdurig op MODE om de wedstrijd modus te starten. Er zijn werken. Alle andere schermen tellen vanaf 0. Druk op “-SPEED+” om de 6 wedstijd modussen.
  • Seite 43 NEDERLANDS oefening te veranderen in elk level. helling met 1 sectie per 10 seconden totdat het laagst behaalde • Wanneer u uw vorige level heeft afgerond, zal het systeem naar punt is behaald. de volgende level gaan en de snelheid en de helling zullen LET OP! worden aangepast naar uw level.
  • Seite 44 NEDERLANDS Energiebesparende modus Cooling-down Als er geen activiteit plaatsvindt op de loopband binnen 10 minuten Het doel van de cooling-down is het lichaam aan het einde van de zal de loopband in een energiebesparende modus gaan. U kunt het training terug te brengen naar de (bijna) normale ruststand. Een systeem uit deze modus halen door ergens op te drukken.
  • Seite 45 Halten Sie den Aufbewahrungsort trocken, sauber und eben, Problemen. Bitte lesen Sie alle Anweisungen, bevor Sie das um Schäden zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht für Gerät benutzen. VirtuFit übernimmt keine Verantwortung für andere Zwecke als zum Training. Verletzungen oder Sachschäden, die durch die Verwendung dieses Geräts entstehen.
  • Seite 46 DEUTSCH bitte sorgfältig den Styroporschaum und das Gerät selbst. Einige Teile außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Stellen Sie sicher, dass (Bolzen, Schrauben, usw.) sind bereits am Gerät angebracht. das Gerät stabil und sicher steht, damit es nicht auf Kinder oder Tiere fallen kann.
  • Seite 47 Körper, unter der Kleidung. Handsensoren TRAINING MIT FITNESSANWENDUNGE Dieses VirtuFit Fitnessgerät ist mit Handsensoren zur Messung der Herzfrequenz ausgestattet. Die Handsensoren sind am Griff VirtuFit bietet keinen Service für Fitnessanwendungen von angebracht und funktionieren nur, wenn beide Sensoren über einen Drittanbietern wie Kinomap, iConsole, FitShow usw.
  • Seite 48 Halten Sie das Gerät sauber, indem Sie es regelmäßig abstauben. Eine regelmäßige Wartung verlängert die Lebensdauer Ihres Geräts und Tägliche Wartung beugt Verletzungen vor! Für weitere Informationen besuchen Sie bitte https://www.virtufit.nl/service/faq/ • Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch und entfernen Sie VORSICHT! Schweiß...
  • Seite 49 DEUTSCH einmal im Jahr die Abdeckung ab, um den Staub zu entfernen. Kabel an der Konsole richtig angeschlossen sind. Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel sicher befestigt sind. Die Aluminiumenden der Konsolenkabel sind sehr empfindlich und sollten gerade gehalten SCHMIERUNG DES FÖRDERBANDES werden.
  • Seite 50 DEUTSCH INCLINE: Drücken Sie diese Tasten, um den FUNKTIONEN Neigungswinkel einzustellen. Sie müssen dies tun, während Sie das Laufband benutzen. Wenn Sie die Taste länger als 0,5 Sekunden drücken, wird die Steigung. Neigung weiter erhöht oder verringert. Halten Sie den Herzfrequenzsensor einige Sekunden Drücken Sie die MODE-Taste erneut, um 15:00, 1.00, lang gedrückt, und Ihre Herzfrequenz wird zwischen 50.0 und 5 Hübe zu wählen: dies ist der Kalorien-...
  • Seite 51 DEUTSCH Beschreibung der Funktionen und Steigung für die erste Stufe einzustellen. Drücken Sie MODE, um die Daten für die nächste Stufe einzustellen. Wiederholen Drücken Sie MODE, um den Timer-Modus zu starten. Drücken Sie Sie die obigen Schritte, um die Daten für die anderen 8 Stufen wiederholt MODE, um "15:00", "1.00", "50.0", "Wettkampfmodus"...
  • Seite 52 DEUTSCH U = USER. Auf dem Display wird der HRC-Programm prozentuale Anteil der vom Benutzer zurückgelegten Strecke angezeigt. Drücken Sie die MODE-Taste, bis "Herzfrequenzprogramm1" oder "Herzfrequenzprogramm2" erscheint. LAUFSTRECKE AUTOMATISCHE ZEIT • Jedes HRC-Programm ist in 10 Stufen unterteilt. 3 km 18:00 Minuten •...
  • Seite 53 DEUTSCH ANMERKUNG! Energiesparmodus • Drücken Sie im HP1- oder HP2-Modus direkt auf START, und das Laufband wird die Daten automatisch verarbeiten. Wenn das Laufband 10 Minuten lang nicht benutzt wird, schaltet es • Das Programm zur Überwachung der Herzfrequenz ist nur in den Energiesparmodus.
  • Seite 54 DEUTSCH Abkühlung Der Zweck des Cool-downs besteht darin, den Körper am Ende des Trainings in seine (fast) normale Ruheposition zu bringen. Ein gutes Cool- down senkt langsam die Herzfrequenz und fördert die Regeneration.
  • Seite 55 Veuillez lire toutes les instructions avant • Utilisez l’appareil uniquement dans un environnement dont la d’utiliser la machine. VirtuFit n’assume aucune responsabilité pour température ambiante est comprise entre 10 °C et 35 °C. les blessures ou les dommages matériels résultant de l’utilisation Conservez l’appareil uniquement dans un environnement dont...
  • Seite 56 (see fig 3). n both left and right until the jam solved (see fig 3). turn both left and right until the jam solved (see fig 3). Virtufit Totally Foldable TR-50i Treadmill otally Foldable TR-50i Treadmill fit Totally Foldable TR-50i Treadmill...
  • Seite 57 Capteurs de main ENTRAÎNEMENT AVEC DES APPS DE FITNESS Cet appareil de fitness VirtuFit est équipé de capteurs manuels pour mesurer la fréquence cardiaque. Les capteurs manuels sont fixés à la VirtuFit ne fournit pas de service pour les applications de fitness tierces telles que Kinomap, iConsole, FitShow etc.
  • Seite 58 Un entretien régulier prolongera la durée de vie de votre appareil et évitera les blessures ! Pour de plus amples informations, veuillez consulter le site Entretien quotidien https://www.virtufit.nl/service/faq/ ATTENTION! • Nettoyez et éliminez la sueur et l’humidité après chaque Portez des chaussures propres pour réduire le risque de salir...
  • Seite 59 FRANÇAIS CONSOLE (FIG. A) parcourus. Il s'agit d'un rappel automatisé du système indiquant que le tapis roulant doit être lubrifié. Instructions INCLINE SPEED • Soulevez le tapis roulant et nettoyez-le avec un chiffon humide pour éliminer la saleté et la poussière. INCLINE/CALORIES : L'écran indique le nombre de •...
  • Seite 60 FRANÇAIS Lorsque vous attachez la clé de sécurité à vos Calories vêtements et que vous avez branché l'alimentation, vous pouvez appuyer sur ce bouton pour démarrer le Vitesse. tapis roulant. Clé de sécurité. Connexion Bluetooth et application. Arrêter l'entraînement Chronomètre. MP3 : Vous pouvez connecter votre téléphone portable ou votre tablette à...
  • Seite 61 FRANÇAIS Affiche la durée de l'entraînement de 0:00 à 18:00. Mode compte à rebours Lorsque vous arrivez à 18:00, le compte à rebours recommence à partir de 0, et le tapis roulant continue. En mode "compte à rebours", l'écran • Mode compte à...
  • Seite 62 FRANÇAIS Vous pouvez également appuyer sur "-INCLINE+" ou "-SPEED+" Programme prédéfini pour définir une fréquence cardiaque attendue en fonction de votre condition physique, de 84 à 133. Appuyez sur PROG pour démarrer le programme. Appuyez sur "PROG" • Lorsque vous avez défini votre âge et vos options cardiaques, pour sélectionner l'un des programmes suivants : Programme1-24, U1- appuyez sur "MODE"...
  • Seite 63 FRANÇAIS • Zone de la ligne rouge : 90%-100% de la fréquence cardiaque préférence trois fois par semaine et gardez un jour de repos entre maximale. Il s'agit d'un entraînement limité pour les utilisateurs. les séances d’entraînement. Après quelques mois, l’intensité de Veuillez ne pas l'utiliser trop longtemps, car cela pourrait nuire à...
  • Seite 64 SEZNAM DÍLŮ...
  • Seite 65 SEZNAM DÍLŮ...
  • Seite 66 SEZNAM DÍLŮ POPIS MNOŽS POPIS MNOŽS TVÍ. TVÍ. Spodní rám Boční kolejnice Hlavní rám Levá boční krytka kolejnice Šikmý rám Krytka boční lišty Richt Rám monitoru Pěna Impulzní rám řídítek Běžecký pás Levý sloupec Horní kryt pulsu Pravý sloupec Spodní kryt pulzní jednotky Sedadlo motoru Řemen motoru Držák na láhve...
  • Seite 67 SEZNAM DÍLŮ POPIS MNOŽS POPIS MNOŽS TVÍ. TVÍ. Šikmý motor Pojistná podložka - 6 Podjezdová deska Pojistná podložka - 8 Čtvercový spínač Pojistná podložka - 10 Zásuvka Pružinová podložka - 8 Ochrana proti přetížení Pojistná podložka - 8 Magnetický kroužek Pojistná...
  • Seite 68 PARTS LIST...
  • Seite 69 PARTS LIST...
  • Seite 70 PARTS LIST DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. Bottom frame Side rail Main frame Left side rail cap Incline frame Richt side rail cap Monitor frame Foam Handlebar pulse frame Running belt Left column Top cover of the pulse Right column Bottom cover of the pulse Motor seat Motor belt Bottle holder...
  • Seite 71 PARTS LIST DESCRIPTION QTY. DESCRIPTION QTY. Incline motor Lock washer - 6 Running board Lock washer - 8 Square switch Lock washer - 10 Socket Spring washer - 8 Over load protector Lock washer - 8 Magnet ring Lock washer - 10* 26*2.0 Magnet core Wave washer - 14* 8.2*0.5 Power cable...
  • Seite 72 VIRTUFIT SERVIS VIRTUFIT Twekkelerweg 263 Máte problém s vaším fitness zařízením VirtuFit a 7553 LZ Hengelo chcete podat žádost o servis? Pak naskenujte The Netherlands QR kód napravo a vyplňte náš servisní formulář. info@virtufit.nl...
  • Seite 73 Dovozce a distributor pro Českou a Slovenskou republiku Trinteco spol. s r.o. Na Strži 2102/61a, 140 00 Praha 4 – Krč IČ: 052 54 175 DIČ:CZ05254175...

Diese Anleitung auch für:

Vflotr-500i