Seite 2
About the manual for this camera “Help Guide” (Web manual) https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/ ILME-FX30 Help Guide This guide describes the necessary preparations to start using the product, basic operations, etc. For details, refer to the “Help Guide” (web manual).
Seite 3
• Handle shoe cap (1) (attached to the handle) (ILME-FX30 only) • USB Type-C® cable (1) • Startup Guide (this manual) (1) • XLR handle unit (1) (ILME-FX30 only) • Reference Guide (1) • Body cap (1) (attached to the camera) Charging the battery pack Insert the battery pack into the camera.
Seite 4
Inserting a memory card into the camera You can use CFexpress Type A memory cards and SD memory cards with this camera. Slot 1 Slot 2 Open the memory card cover and insert the memory card into Slot 1. • Both Slot 1 and Slot 2 support CFexpress Type A memory cards and SD memory cards.
Seite 5
While pushing the lens lightly toward the camera, turn the lens slowly in the direction of the arrow until it clicks into the locked position. Attaching the XLR handle unit (supplied) (ILME-FX30 only) By attaching the XLR handle unit, up to four audio devices can be connected to the camera simultaneously.
Seite 6
Install the application from the following website. Also, update to the latest version of the dedicated application. The specifications of the dedicated application may change without notice. https://www.sony.net/ca/ Procedures for initial camera setup Power switch Control wheel Select items : //// / Confirm : Center button Set the power switch to “”...
Connecting (pairing) the camera with your smartphone later For details on the connection method, refer to the following Help Guide URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/ Shooting Shooting movies MODE (Mode) button REC (Recording) button Control wheel 6/REC (Custom 6/Recording) button Press the MODE (Mode) button, use the control wheel to select (Movie), and then press the center.
Shooting still images Press the MODE (Mode) button, MODE (Mode) button use the control wheel to select the Shutter button desired shooting mode, and then press the center of the control wheel. Press the shutter button halfway down to focus. Press the shutter button all the way down.
Seite 9
Notes on use • While the cooling fan is in operation, Refer to “Precautions“ in the “Help Guide” be careful not to let any objects get as well. sucked into the fan. Notes on handling the product Notes on the monitor •...
Seite 10
Warning on copyrights Notes on the XLR handle unit (supplied) Television programs, films, videotapes, (ILME-FX30 only) and other materials may be copyrighted. • Before connecting/disconnecting an Unauthorized recording of such materials external microphone or device to/from...
Seite 11
For Customers in the U.S.A. network environments. For question regarding your product or Note on the 5 GHz band for wireless LAN for the Sony Service Center nearest you, When using the wireless LAN function call 1-800-222-SONY (7669) . outdoors, set the band to 2.4 GHz by following the procedure below.
< 35 mW STATEMENT OF COMPLIANCE a/n/ac 5 470-5 725 MHz e.i.r.p. IEEE802.11 5 725-5 850 MHz < 25 mW 1. Model No.: ILME-FX30 a/n/ac e.i.r.p. 2. Name and address of the Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW manufacturer’s authorised representative: Sony Europe B.V.,...
Seite 13
Frequency band: 2.4 GHz confirmed on the screen of the camera. Select MENU (Setup) [Setup Option] [Certification Logo]. Specifications Camera [System] Camera Type: Interchangeable Lens Digital Camera Lens: Sony E-mount lens...
• The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Group Corporation and its subsidiaries is under license. • QR Code is a trademark of Denso Wave Inc.
Seite 16
À propos du manuel pour cet appareil « Guide d’aide » (Manuel en ligne) https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/ ILME-FX30 Guide d’aide Ce guide décrit les préparatifs nécessaires pour commencer à utiliser le produit, les fonctions de base, etc. Pour plus d’informations, consultez le « Guide d’aide » (manuel en ligne).
Seite 17
• Capuchon de la griffe (1) (fixé à l’appareil photo) • Batterie rechargeable NP-FZ100 • Cache de la griffe de la poignée (1) (fixé à la poignée) (ILME-FX30 • Câble USB Type-C® (1) uniquement) • Poignée XLR (1) (ILME-FX30 • Guide de démarrage (ce manuel) uniquement) •...
Seite 18
Au moyen d’un câble USB Type-C (fourni), branchez le connecteur USB Type-C de l’appareil sur une source d’alimentation externe, comme un adaptateur secteur USB ou une batterie mobile en vente dans le commerce. • Le témoin de charge s’allumera au commencement de la charge.
Seite 19
• Vous pouvez changer la fente de carte mémoire utilisée en sélectionnant MENU (Prise de vue) [Support] [ Réglag. supp. enr.] Support d'enreg.] ou [ Support d'enreg.]. La fente 1 est utilisée par défaut. Astuce • Lorsque vous utilisez une carte mémoire pour la première fois avec cet appareil, nous vous recommandons de la formater avec l’appareil, afin de garantir une performance stable de la carte mémoire.
Fixation de la poignée XLR (fourni) (ILME-FX30 uniquement) En fixant la poignée XLR, vous pouvez raccorder simultanément jusqu’à quatre périphériques audio à l’appareil. Retirez le capuchon de la griffe de l’appareil et le cache de la griffe de la poignée XLR.
Seite 21
• Vous pouvez également configurer ou modifier ultérieurement les réglages initiaux à partir du MENU de l’appareil. Connexion (synchronisation) ultérieure de l’appareil à votre smartphone Pour plus d’informations sur la méthode de connexion, consultez l’URL du Guide d’aide suivante : https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/...
Prise de vue Enregistrement de films Bouton MODE (Mode) Bouton REC (Enregistrement) Molette de commande Bouton 6/REC (Perso 6/Enregistrement) Appuyez sur le bouton MODE (Mode) et utilisez la molette de commande pour sélectionner (Film), puis appuyez au centre. Appuyez sur le bouton REC (Enregistrement) pour commencer l’enregistrement.
Seite 23
Prise d’images fixes Appuyez sur le bouton MODE (Mode) Bouton MODE (Mode) et utilisez la molette de commande Déclencheur pour sélectionner le mode de prise de vue souhaité, puis appuyez au centre la molette de commande. Enfoncez le déclencheur à mi-course pour effectuer la mise au point.
Remarques sur l’utilisation vous utilisez ce type d’appareil médical. Consultez également les « Précautions » • Augmentez progressivement le dans le « Guide d’aide ». volume. Des bruits forts soudains Remarques sur la manipulation du produit peuvent abîmer votre audition. Faites particulièrement attention lorsque vous •...
Seite 25
Remarques sur l’enregistrement prolongé Remarques sur la poignée XLR (fourni) et sur l’enregistrement de films 4K (ILME-FX30 uniquement) • Le boîtier de l’appareil photo et la • Avant de connecter/déconnecter un batterie peuvent chauffer en cours microphone ou un appareil externe d’utilisation.
Seite 26
être protégés par des droits d’auteur. est connecté ou peut se connecter sans L’enregistrement non autorisé de telles autorisation. Sony n’assume aucune œuvres peut constituer une infraction à la responsabilité pour toute perte ou tout loi sur les droits d’auteur.
Seite 27
La plus haute valeur DAS pour ce modèle pas de mauvais effets connus sur la testé par Sony est : santé. De nombreuses études ont été - DAS tronc : 0,155 W/kg (10 g) menées sur les expositions aux RF - DAS membres : 0,155 W/kg (10 g)
Seite 28
IEEE802.11 5 725-5 850 MHz < 25 mW Type d’appareil photo : Appareil photo a/n/ac e.i.r.p. à objectif interchangeable Objectif : Objectif à monture E Sony Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW e.i.r.p. [Capteur d’image] Le soussigné, Sony Corporation, déclare Format d’image : Format APS-C que cet équipement est conforme à...
Seite 29
Poids (approx.) : 646 g (1 lb 6,8 oz) (batterie, carte SD Mode veille réseau activé : comprises) dans les 20 minutes (par défaut) Poignée XLR (ILME-FX30 [Réseau local sans fil] WW878474 (Voir plaque signalétique uniquement) au bas de l’appareil photo) Poids (approx.) : 305 g (10,8 oz) Format pris en charge :...
Wi-Fi Alliance. • La marque verbale Bluetooth® et les logos sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc., et Sony Group Corporation et ses filiales les utilisent sous licence. • QR Code est une marque commerciale de Denso Wave Inc.
Verschleiß. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Produkt mit der Verpackung tragen. Info zur Anleitung für diese Kamera „Hilfe“ (Web-Anleitung) https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/ ILME-FX30 Hilfe Diese Anleitung beschreibt die notwendigen Vorbereitungen, um mit der Benutzung des Produkts zu beginnen, und grundlegende Bedienvorgänge usw. Einzelheiten entnehmen Sie bitte der „Hilfe“ (Web- Anleitung).
Verbinden Sie den USB Type-C-Anschluss der Kamera mit dem USB Type-C-Kabel (mitgeliefert) mit einer externen Stromquelle, z. B. einem handelsüblichen USB-Netzteil oder einem mobilen Akku. • Die Ladekontrollleuchte leuchtet auf, wenn der Ladevorgang beginnt. Wenn die Ladekontrollleuchte erlischt, ist der Ladekontrollleuchte Ladevorgang beendet.
• Sie können ändern, welcher Speicherkarten-Steckplatz verwendet werden soll, indem Sie MENU (Aufnahme) [Medien] AufnMedienEinst.] [ Aufn.-Medien] oder [ Aufn.-Medien] wählen. In den Standardeinstellungen ist Steckplatz 1 eingestellt. Tipp • Wenn Sie eine Speicherkarte zum ersten Mal mit der Kamera verwenden, ist es empfehlenswert, die Karte in der Kamera zu formatieren, um eine stabilere Leistung der Speicherkarte zu erhalten.
Anbringen des XLR-Griffs (mitgeliefert) (nur ILME-FX30) Durch Anbringen des XLR-Griffs können bis zu vier Audiogeräte gleichzeitig mit der Kamera verbunden werden. Entfernen Sie die Schuhkappe von der Kamera und die Kappe für den Schuh am Griff vom XLR-Griff. Schieben Sie den XLR-Griff in den...
Seite 37
Kamera mit Ihrem Smartphone zu verbinden und die Ersteinrichtung durchzuführen. • Sie können die Anfangseinstellungen auch später über das Menü MENU der Kamera konfigurieren oder ändern. Späteres Verbinden (Pairing) der Kamera mit Ihrem Smartphone Einzelheiten zur Verbindungsmethode finden Sie unter der folgenden Hilfe-URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/...
Aufnahme Filmaufnahme Taste REC (Aufnahme) Taste MODE (Modus) Einstellrad Taste 6/REC (benutzerdefinierte Taste 6/Aufnahme) Drücken Sie die Taste MODE (Modus), wählen Sie (Film) mit dem Einstellrad, und drücken Sie dann auf die Mitte. Drücken Sie die Taste REC (Aufnahme), um die Aufnahme zu starten. Bei der Standardeinstellung kann die Filmaufnahme von jedem Aufnahmemodus aus gestartet werden.
Standbildaufnahme Drücken Sie die Taste MODE (Modus), Taste MODE (Modus) wählen Sie den gewünschten Auslöser Aufnahmemodus mit dem Einstellrad, und drücken Sie dann auf die Mitte des Einstellrads. Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um zu fokussieren. Drücken Sie den Auslöser ganz durch. Einstellrad Betrachten Drücken Sie die Taste...
Benutzungshinweise • Diese Kamera (einschließlich Nehmen Sie auch auf der Zubehörteile) enthält einen „Vorsichtsmaßnahmen“ in der „Hilfe“ oder mehrere Magnete, die Bezug. Herzschrittmacher, programmierbare Shunt-Ventile für die Behandlung Hinweise zur Handhabung des Produkts von Hydrozephalus oder andere • Diese Kamera ist von der Konstruktion medizinische Geräte beeinträchtigen her staub- und feuchtigkeitsbeständig, können.
Seite 41
Niedertemperaturverbrennung, wie Rötung oder Blasenbildung, auftreten, Hinweise zum XLR-Griff (mitgeliefert) (nur selbst wenn sich die Kamera nicht ILME-FX30) heiß anfühlt. Verwenden Sie in den • Bevor Sie ein externes Mikrofon folgenden Situationen besondere oder ein Gerät an die Buchse INPUT1 Aufmerksamkeit, und benutzen Sie ein oder INPUT2 anschließen bzw.
Seite 42
Materialien kann gegen die Bestimmungen in Netzwerkumgebungen erfolgen, des Urheberrechts verstoßen. an die ein anderes Netzwerkgerät angeschlossen ist, oder es kann sich ohne Erlaubnis verbinden. Sony übernimmt keine Verantwortung für Verluste oder Schäden, die durch die Verbindung mit solchen Netzwerkumgebungen verursacht werden.
Seite 43
[Bildsensor] Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW Bildformat: APS-C-Format (23,3 mm × e.i.r.p. 15,5 mm), CMOS-Bildsensor Hiermit erklärt Sony Corporation, dass Effektive Pixelanzahl der Kamera: diese Funkanlage der Richtlinie 2014/53/ Ca. 26 000 000 Pixel EU entspricht. Gesamte Pixelanzahl der Kamera: Der vollständige Text der EU- Ca.
Logos sind eingetragene Marken im Stromverbrauch (Netzwerk-Standby- Besitz der Firma Bluetooth SIG, Inc. und Modus): jede Verwendung dieser Marken durch die Firma Sony Group Corporation und 2,0 W (Bluetooth) / 2,0 W (alle ihre Tochtergesellschaften erfolgt unter Anschlüsse und Netzwerke Lizenz.
Seite 46
“Guía de ayuda” (manual en la web) https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/ ILME-FX30 Guía de ayuda Esta guía describe los preparativos necesarios para comenzar a utilizar el producto, las operaciones básicas, etc. Para ver detalles, consulte la “Guía de ayuda” (manual en la web).
Seite 47
• Tapa de la zapata del asa (1) • Cable USB Type-C® (1) (colocada en el asa) (solo • Unidad de mano XLR (1) (solo ILME-FX30) ILME-FX30) • Guía de inicio (este manual) (1) • Tapa de caja (1) (colocada en la •...
Seite 48
Inserción de una tarjeta de memoria en la cámara Puede utilizar tarjetas de memoria CFexpress Type A y tarjetas de memoria SD con esta cámara. Ranura 1 Ranura 2 Abra la cubierta de la tarjeta de memoria e inserte la tarjeta de memoria en la ranura 1.
Seite 49
Colocación de la unidad de mano XLR (suministrado) (solo ILME-FX30) Al colocar la unidad de mano XLR, pueden conectarse hasta cuatro dispositivos de audio a la cámara simultáneamente.
Seite 50
Instale la aplicación de la página web siguiente. Además, actualice la aplicación dedicada a la versión más reciente. Las especificaciones de la aplicación dedicada pueden variar sin previo aviso. https://www.sony.net/ca/ Procedimientos para la configuración inicial de la cámara Interruptor de alimentación Rueda de control Selección de elementos: //// /...
Conexión (emparejamiento) de la cámara con el smartphone más adelante Para ver detalles sobre el método de conexión, consulte la siguiente URL de la Guía de ayuda: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/ Toma de imágenes Toma de películas Botón MODE (Modo) Botón REC (Grabación) Rueda de control Botón 6/REC...
Seite 52
Toma de imágenes fijas Pulse el botón MODE (Modo), utilice Botón MODE (Modo) la rueda de control para seleccionar Botón disparador el modo de toma deseado y, después, pulse el centro de la rueda de control. Pulse el botón disparador hasta la mitad para enfocar.
Seite 53
Notas sobre la utilización Nombre del producto: Cámara Digital • Aumente el volumen gradualmente. Los ruidos altos repentinos pueden Modelo: ILME-FX30 dañar los oídos. Preste especial Consulte también “Precauciones” en la atención al escuchar por auriculares. “Guía de ayuda”. • No deje la cámara, los accesorios...
Seite 54
Notas sobre la grabación durante largos Notas sobre la unidad de mano XLR periodos de tiempo o grabación de (suministrado) (solo ILME-FX30) películas 4K • Antes de conectar o desconectar un micrófono o dispositivo externo • El cuerpo de la cámara y la batería se a/de la clavija INPUT1 o INPUT2, podrán volver calientes durante el uso,...
Seite 55
Los programas de televisión, películas, haya otro dispositivo de red conectado cintas de vídeo y demás materiales o se pueda conectar sin permiso. Sony pueden estar protegidos por copyright. no admitirá responsabilidad alguna por La grabación no autorizada de tales ninguna pérdida o daño causados por la...
Seite 56
Por la presente, Sony Corporation declara Nota: Información de dispositivo para que este equipo es conforme con la funcionalidades inalámbricas: Directiva 2014/53/UE. Modelo: Type1VY Marca: Murata El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección Internet siguiente: Para clientes que han https://www.compliance.sony.eu...
Consumo (modo de espera/modo de uso de tales marcas por parte bajo consumo): 0,5 W de Sony Group Corporation y sus subsidiarias se hace bajo licencia. Consumo (modo de espera en red): • QR Code es una marca comercial de 2,0 W (Bluetooth) / 2,0 W (todos los Denso Wave Inc.
Seite 58
Informazioni sul manuale della fotocamera “Guida” (manuale online) https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/ ILME-FX30 Guida Questa guida descrive le preparazioni necessarie per iniziare a usare il prodotto, eseguire le operazioni di base ecc. Per i dettagli consultare la “Guida” (manuale online).
Seite 59
• Pacco Batteria Ricaricabile NP-FZ100 (1) • Tappo della slitta sull’impugnatura (1) (montato sull’impugnatura) • Cavo USB Type-C® (1) (solo ILME-FX30) • Impugnatura XLR (1) (solo • Guida di avvio (il presente ILME-FX30) manuale) (1) • Cappuccio per Corpo Macchina (1) •...
Seite 60
Usando il cavo USB Type-C (in dotazione), collegare il terminale USB Type-C della fotocamera a una fonte di alimentazione esterna, come ad esempio un adattatore CA USB o una batteria mobile disponibile in commercio. • L’indicatore luminoso di carica si illumina quando ha inizio la carica.
Seite 61
• È possibile cambiare lo slot per la scheda di memoria da utilizzare selezionando MENU (Ripresa) [Supporti] Imp. supp. registr.] [ Supp. registraz.] o [ Supp. registraz.]. Lo slot 1 è utilizzato nelle impostazioni predefinite. Suggerimento •...
Seite 62
Montaggio dell’impugnatura XLR (in dotazione) (solo ILME-FX30) Collegando l’impugnatura XLR, è possibile collegare alla fotocamera fino a quattro dispositivi audio contemporaneamente. Rimuovere il cappuccio per slitta dalla fotocamera e il tappo della slitta sull’impugnatura dall’impugnatura XLR. Far scorrere l’impugnatura XLR nella...
Seite 63
• È possibile anche configurare o cambiare le impostazioni iniziali in un secondo momento dal MENU della fotocamera. Connessione (abbinamento) della fotocamera allo smartphone in un secondo momento Per i dettagli sul metodo di connessione, fare riferimento al seguente URL della Guida: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/...
Ripresa Ripresa di filmati Tasto MODE (Modo) Tasto REC (Registrazione) Rotellina di controllo Tasto 6/REC (Personalizzato 6/ Registrazione) Premere il tasto MODE (Modo) e usare la rotellina di controllo per selezionare (Filmato), quindi premere al centro. Premere il tasto REC (Registrazione) per avviare la registrazione. Nell’impostazione predefinita, la registrazione di filmati può...
Seite 65
Ripresa di fermi immagine Premere il tasto MODE (Modo) e Tasto MODE (Modo) usare la rotellina di controllo per Pulsante di scatto selezionare il modo di ripresa desiderato, quindi premere al centro della rotellina di controllo. Premere a metà il pulsante di scatto per mettere a fuoco.
Seite 66
Note sull’uso • Aumentare gradualmente il volume. Consultare anche le “Precauzioni” nella I forti rumori improvvisi possono “Guida”. danneggiare le orecchie. Prestare Note sulla manipolazione del prodotto particolare attenzione quando si ascoltano le cuffie. • La fotocamera è progettata per essere •...
Seite 67
Note sulla registrazione per lunghi Note sull’impugnatura XLR (in dotazione) periodi di tempo o sulla registrazione di (solo ILME-FX30) filmati 4K • Prima di collegare/scollegare un microfono o un dispositivo esterno a/ • Il corpo della fotocamera e la batteria dalla presa INPUT1 o INPUT2, assicurarsi si possono riscaldare con l’uso, ciò...
La senza autorizzazione. Sony declina ogni registrazione non autorizzata di tali responsabilità per eventuali perdite o materiali può essere contraria alle norme danni causati dalla connessione a tali delle leggi sui diritti d’autore.
Seite 69
[Sensore dell’immagine] Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è Formato immagine: Formato APS-C conforme alla Direttiva 2014/53/UE. (23,3 mm × 15,5 mm), sensore Il testo completo della dichiarazione di dell’immagine CMOS conformità UE è disponibile al seguente Numero effettivo di pixel della...
Attivazione della modalità risparmio di proprietà di Bluetooth SIG, Inc. e il energetico: loro utilizzo è concesso in licenza a Entro 20 minuti (impostazione Sony Group Corporation e alle rispettive predefinita) consociate. • QR Code è un marchio di Attivazione della modalità standby Denso Wave Inc.
Seite 72
Acerca do manual para esta câmara “Guia de ajuda” (manual da Web) https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/ ILME-FX30 Guia de ajuda Este guia descreve os preparativos necessários para começar a utilizar o produto, as operações básicas, etc. Para mais detalhes, consulte o “Guia de ajuda” (manual da Web).
• Tampa da sapata da pega • Cabo USB Type-C® (1) (1) (presa à pega) (apenas • Unidade da pega XLR (1) (apenas ILME-FX30) ILME-FX30) • Guia de início (este manual) (1) • Tampa do corpo da câmara (1) • Guia de referência (1) (colocada na câmara)
Seite 74
Utilizando o cabo USB Type-C (fornecido), ligue o terminal USB Type-C da câmara a uma fonte de alimentação externa, como um transformador de CA USB ou bateria móvel disponível no mercado. • O indicador luminoso de carga acenderá quando o carregamento iniciar. Quando o indicador se apaga, o carregamento Indicador luminoso de carga está...
Seite 75
• Pode mudar a ranhura do cartão de memória a utilizar selecionando MENU (Fotografia) [Multimédia] [ Def. suporte grav.] [ Suporte grav.] ou [ Suporte grav.]. A Ranhura 1 é usada nas predefinições. Sugestão • Quando usa um cartão de memória com a câmara pela primeira vez, recomenda-se que formate o cartão na câmara para obter um desempenho mais estável do cartão de memória.
Seite 76
Colocar a unidade da pega XLR (fornecido) (apenas ILME-FX30) Ao colocar a unidade da pega XLR, podem ser ligados à câmara até quatro dispositivos áudio simultaneamente. Retire a tampa da sapata da câmara e a tampa da sapata da pega da unidade da pega XLR.
Seite 77
• Também pode configurar ou alterar as definições iniciais mais tarde a partir do MENU da câmara. Ligar (emparelhar) a câmara com o smartphone mais tarde Para mais detalhes sobre o método de ligação, consulte o seguinte Guia de ajuda URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/...
Fotografar Gravar filmes Botão MODE (Modo) Botão REC (Gravação) Seletor de controlo Botão 6/REC (Personalizado 6/Gravação) Carregue no botão MODE (Modo) e use o seletor de controlo para selecionar (Vídeo) e depois carregue no centro. Carregue no botão REC (Gravação) para iniciar a gravação. A gravação de filmes pode ser iniciada em qualquer modo de filmagem na predefinição.
Seite 79
Fotografar imagens fixas Carregue no botão MODE (Modo) Botão MODE (Modo) e use o seletor de controlo para Botão do obturador selecionar o modo de fotografia desejado, e depois carregue no centro do seletor de controlo. Carregue até meio no botão do obturador para focar.
Seite 80
Notas sobre a utilização • Aumente o volume gradualmente. Consulte também “Precauções” no Os ruídos intensos repentinos “Guia de ajuda”. podem danificar os seus ouvidos. Notas sobre o manuseamento do produto Tenha especial cuidado ao ouvir com auscultadores. • Esta câmara foi concebida para ser •...
Seite 81
Notas sobre a gravação durante longos Notas sobre a unidade da pega XLR períodos de tempo ou gravação de (fornecido) (apenas ILME-FX30) filmes 4K • Antes de ligar/desligar um microfone ou dispositivo externo de/à tomada • O corpo da câmara e a bateria podem INPUT1 ou INPUT2, certifique-se ficar quentes com a utilização –...
Seite 82
Internet: câmara em ambientes de rede em que https://www.compliance.sony.eu outro dispositivo de rede esteja ligado ou possa ligar-se sem autorização. A Sony não se responsabiliza por qualquer perda ou danos causados pela ligação a esses ambientes de rede.
Seite 83
MD/RS/ME/XK/TR: A banda 5 150 – 5 350 MHz está limitada Objetiva: objetiva de montagem tipo apenas a funcionamento em interiores. E Sony A potência fornecida pelo carregador [Sensor de imagem] tem de se situar entre um mínimo de Formato de imagem: tamanho APS-C 2,5 Watts exigidos pelo equipamento de...
20 minutos (predefinição) propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e Modo de espera Ligado em rede qualquer utilização dessas marcas pela Sony Group Corporation e respetivas ativado: subsidiárias é sob licença. até 20 minutos (predefinição) • QR Code é uma marca comercial da Denso Wave Inc.
Seite 86
Over de handleiding voor deze camera "Helpgids" (handleiding op internet) https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/ ILME-FX30 Helpgids In deze gids worden de noodzakelijke voorbereidingen beschreven om het product te kunnen gebruiken, de basisbedieningen enz. Voor meer informatie raadpleegt u de "Helpgids" (handleiding op internet).
(bevestigd aan de houder) (alleen • Oplaadbare accu NP-FZ100 (1) ILME-FX30) • USB Type-C®-kabel (1) • Beknopte gids (deze handleiding) • XLR-houder (1) (alleen ILME-FX30) • Camerahuisdop (1) (bevestigd op • Referentiegids (1) de camera) • Accessoireschoenafdekking (1) (bevestigd op de camera) De accu opladen Plaats de accu in de camera.
Seite 88
Gebruik een USB Type-C-kabel (bijgeleverd) en sluit hiermee de USB Type-C-aansluiting van de camera aan op een externe voedingsbron, zoals een in de winkel verkrijgbare USB- netstroomadapter of draagbare accu. • Het oplaadlampje gaat branden wanneer het opladen start. Wanneer het oplaadlampje uitgaat is het opladen Oplaadlampje voltooid.
Seite 89
• U kunt veranderen welke geheugenkaartgleuf wordt gebruikt door MENU (Opname) [Media] [ Opn.m.-instelling.] Opnamemedia] of [ Opnamemedia] te selecteren. Gleuf 1 wordt gebruikt in de standaardinstellingen. Hint • Wanneer u voor de eerste keer een geheugenkaart gebruikt in de camera, adviseren wij u de kaart in de camera te formatteren voor stabielere prestaties van de geheugenkaart.
Seite 90
De XLR-houder (bijgeleverd) bevestigen (alleen ILME-FX30) Door de XLR-houder te bevestigen, kunnen maximaal vier audioapparaten tegelijkertijd op de camera worden aangesloten. Verwijder de accessoireschoen- afdekking van de camera en de houderschoenafdekking van de Schroef XLR-houder. Schroef Schuif de XLR-houder in de multi- interfaceschoen tot tegen de achterkant van de schoen.
Seite 91
• U kunt de initiële instellingen later configureren of veranderen in het MENU van de camera. De camera later verbinden met (paren aan) uw smartphone Voor meer informatie over de aansluitmethode, raadpleegt u de volgende Helpgids-URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/...
Seite 92
Opname Bewegende beelden opnemen MODE (functie)-knop REC (opname)-knop Besturingswiel 6/REC (custom 6/opname)-knop Druk op de MODE (functie)-knop, gebruik het besturingswiel om (Film) te selecteren, en druk daarna op het midden. Druk op de REC (opname)-knop om te beginnen met opnemen. Het opnemen van bewegende beelden kan worden gestart vanuit elke opnamefunctie in de standaardinstelling.
Stilstaande beelden opnemen Druk op de MODE (functie)-knop MODE (functie)-knop en gebruik het besturingswiel om Ontspanknop de gewenste opnamefunctie te selecteren en druk daarna op het midden van het besturingswiel. Druk de ontspanknop tot halverwege in om scherp te stellen. Druk de ontspanknop helemaal in.
Opmerkingen over het gebruik • Verhoog het volumeniveau geleidelijk. Raadpleeg ook "Voorzorgsmaatregelen" Plotselinge harde geluiden kunnen in de "Helpgids". uw gehoor beschadigen. Wees vooral Opmerkingen over het hanteren van het voorzichtig bij luisteren via een hoofdtelefoon. apparaat • Laat de camera, de bijgeleverde •...
Seite 95
Opmerkingen over langdurig opnemen of Opmerkingen over de XLR-houder 4K-video opnemen (bijgeleverd) (alleen ILME-FX30) • De body van de camera en de accu • Voordat u een externe microfoon of kunnen tijdens gebruik warm worden, extern apparaat aansluit op/loskoppelt echter dit is normaal.
Seite 96
Waarschuwing over auteursrechten netwerkomgeving waarmee een ander Televisieprogramma’s, films, netwerkapparaat is verbonden of zonder videobanden en ander materiaal kunnen toestemming mee kan verbinden. Sony beschermd zijn door auteursrechten. draagt geen verantwoordelijkheid Het zonder toestemming opnemen van voor verlies of schade veroorzaakt...
Seite 97
Beeldsysteem: APS-C-formaat (23,3 mm × 15,5 mm), e.i.r.p. CMOS-beeldsensor Effectief aantal pixels van de camera: Hierbij verklaart Sony Corporation dat deze radioapparatuur conform is met Ong. 26 000 000 pixels Richtlijn 2014/53/EU. Totaalaantal pixels van de camera: De volledige tekst van de EU- Ong.
Seite 98
Netwerkstand-bystand geactiveerd: handelsmerken in eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik Binnen 20 minuten (standaard) van dergelijke aanduidingen door Sony Group Corporation en haar XLR-houder (alleen ILME-FX30) dochterondernemingen valt onder Gewicht (ong.): 305 g licentie. • QR Code is een handelsmerk van Oplaadbare accu NP-FZ100 Denso Wave Inc.
Seite 100
Informacje na temat podręcznika do opisywanego aparatu „Przewodnik pomocniczy” (podręcznik internetowy) https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/ ILME-FX30 Przewodnik pomocniczy W niniejszym przewodniku opisano niezbędne przygotowania do rozpoczęcia użytkowania produktu, podstawowe operacje itp. Informacje szczegółowe znajdują się w rozdziale „Przewodnik pomocniczy” (podręcznik internetowy).
Liczba w nawiasach oznacza liczbę sztuk. • Aparat (1) • Nakładka na stopkę uchwytu (1) (zamocowana na uchwycie) (tylko • Akumulator NP-FZ100 (1) model ILME-FX30) • Przewód USB Type-C® (1) • Przewodnik uruchamiania • Uchwyt XLR (1) (tylko model (niniejsza instrukcja) (1) ILME-FX30) •...
Seite 102
Przewód USB Type-C (w zestawie) podłączony do gniazda USB Type-C aparatu połącz z zewnętrznym źródłem zasilania, na przykład z dostępnym na rynku zasilaczem USB lub przenośnym akumulatorem. • W momencie rozpoczęcia ładowania zostanie podświetlona lampka ładowania. Lampka ładowania Gdy lampka ładowania zgaśnie, procedura ładowania dobiegła końca.
Seite 103
• Używane gniazdo karty pamięci można zmienić, wybierając MENU (Fotografowanie) [Nośniki] [ Ust. nośnika nagr.] [ Nośnik nagrania] lub [ Nośnik nagrania]. Gniazdo 1 jest wykorzystywane w ustawieniach domyślnych. Wskazówka • W przypadku pierwszego użycia karty pamięci w aparacie, wskazane jest sformatowanie karty z poziomu aparatu w celu zapewnienia stabilniejszego działania karty pamięci.
Seite 104
Mocowanie uchwytu XLR (w zestawie) (tylko model ILME-FX30) Po zamocowaniu uchwytu XLR można jednocześnie podłączyć do aparatu maksymalnie cztery urządzenia audio. Zdejmij nakładkę na stopkę z aparatu i nakładkę na stopkę uchwytu z uchwytu XLR. Śruba Śruba Wsuń uchwyt XLR do stopki multiinterfejsowej aż...
Seite 105
• Później również można skonfigurować lub zmienić ustawienia początkowe z poziomu MENU aparatu. Późniejsze łączenie (parowanie) aparatu ze smartfonem Szczegółowe informacje na temat sposobu podłączania można znaleźć w pozycji Przewodnik pomocniczy pod poniższym adresem URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/...
Uwagi dotyczące użytkowania • Ten aparat (wraz z osprzętem) Informacje można też znaleźć w rozdziale wyposażony jest w magnes(y) „Środki ostrożności” w dokumencie mogący(-e) zakłócać pracę „Przewodnik pomocniczy”. rozruszników serca, programowalnych zastawek przetokowych do leczenia Uwagi dotyczące obchodzenia się z wodogłowia lub innych urządzeń...
Seite 109
Patrzenie na ekran w takiej uszkodzeniem. sytuacji może wywoływać uciążliwe Uwagi dotyczące uchwytu XLR objawy i uczucie dyskomfortu. W (w zestawie) (tylko model ILME-FX30) przypadku uciążliwości objawów, należy • Podczas podłączania lub odłączania zaprzestać używania aparatu i w razie mikrofonu lub urządzenia zewnętrznego potrzeby zasięgnąć...
Seite 110
Sony nie ponosi żadnej dotyczących ochrony praw autorskich. odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody wynikłe z nawiązania Uwagi dotyczące informacji o lokalizacji połączenia z takimi środowiskami...
Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW CMOS w formacie APS-C e.i.r.p. (23,3 mm × 15,5 mm) Efektywna liczba pikseli aparatu: Sony Corporation niniejszym oświadcza, ok. 26 000 000 pikseli że to urządzenie jest zgodne z dyrektywą Całkowita liczba pikseli aparatu: 2014/53/UE. ok. 27 000 000 pikseli Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest...
Bluetooth SIG, Inc. i w ciągu 20 minut (domyślnie) wszelkie użycie tych znaków przez Sony Group Corporation i jej oddziały Uruchamianie trybu gotowości przy odbywa się w ramach licencji. podłączeniu do sieci: • QR Code jest znakiem towarowym w ciągu 20 minut (domyślnie)
Seite 114
ухудшатся. Будьте осторожны при переноске изделия, удерживая за упаковку. О руководстве для данной камеры “Справочное руководство” (Веб- руководство) https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/ ILME-FX30 Справочное руководство В данном руководстве приведено описание необходимой подготовки для начала использования изделия, основных операций и т.п. Подробнее см. “Справочное руководство” (веб-руководство).
(прикреплена к ручке) (только • Аккумулятор NP-FZ100 (1) ILME-FX30) • Кабель USB Type-C® (1) • Руководство по началу работы • Ручка XLR (1) (только ILME-FX30) (данное руководство) (1) • Крышка корпуса (1) • Справочник (1) (прикрепляется к камере) • Крышка разъема (1) (прикрепляется...
Seite 116
С помощью кабеля USB Type-C (прилагается) подключите разъем USB Type-C камеры к внешнему источнику питания, например имеющемуся в продаже адаптеру переменного тока USB или переносному аккумулятору. • Когда начнется зарядка, загорится индикатор зарядки. Когда зарядка Индикатор зарядки завершится, индикатор зарядки погаснет. •...
• Вы можете изменять слот карты памяти для использования, выбирая MENU (Съемка) [Носитель] [ Настр. зап.носит.] Запис. носитель] или [ Запис. носитель]. Слот 1 используется в установках по умолчанию. Совет • При использовании карты памяти с камерой в первый раз рекомендуется отформатировать...
Seite 118
Прикрепление ручки XLR (прилагается) (только ILME-FX30) За счет установки ручки XLR к камере можно одновременно подключить до четырех аудиоустройств. Снимите крышку разъема с камеры и крышку разъема ручки с ручки XLR. Сдвигайте ручку XLR в Винт Винт многоинтерфейсный разъем до тех...
Seite 119
Следуйте инструкциям на экране камеры для подключения камеры к вашему смартфону и выполнения начальной настройки. • Вы также можете сконфигурировать или изменить начальные настройки позже из MENU камеры. Подключение (сопряжение) камеры с вашим смартфоном позже Подробнее о методе подключения см. Справочное руководство по следующему URL-адресу: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/...
Seite 120
Съемка Видеосъемка Кнопка MODE (Режим) Кнопка REC (Запись) Колесико управления Кнопка 6/REC (Пользовательская 6/Запись) Нажмите кнопку MODE (Режим), воспользуйтесь колесиком управления для выбора (Видео), а затем нажмите по центру. Нажмите кнопку REC (Запись) для начала записи. При установке по умолчанию видеозапись можно начать из любого режима...
Seite 121
Фотосъемка Нажмите кнопку MODE (Режим), Кнопка MODE (Режим) воспользуйтесь колесиком Кнопка затвора управления для выбора нужного режима съемки, а затем нажмите по центру колесика управления. Нажмите кнопку затвора наполовину для выполнения фокусировки. Нажмите кнопку затвора вниз до упора. Колесико управления Просмотр...
Примечания по использованию • Данная камера (включая аксессуары) См. также “Меры предосторожности” в оснащена магнитом(ами), “Справочное руководство”. который может влиять на Примечания по обращению с изделием работу кардиостимуляторов, программируемых шунтирующих • Данная камера имеет пыле- и клапанов для лечения гидроцефалии влагостойкое...
Seite 123
времени, даже если камера не что может привести к ее повреждению. является горячей на ощупь, это Примечания относительно ручки XLR может привести к появлению (прилагается) (только ILME-FX30) симптомов низкотемпературного • Перед подключением/отключением ожога, например, покраснению или внешнего микрофона или появлению волдырей. В следующих...
Seite 124
непреднамеренный доступ к камере. Например, несанкционированный доступ к камере может иметь место в сети, к которой подключено или может быть подключено без разрешения другое сетевое устройство. Sony не несет ответственности за любые потери или убытки в результате подключения к таким сетевым окружениям.
• MENU (Сеть) [Wi-Fi] со сменным объективом [Диапаз.частот Wi-Fi] Объектив: объектив с Как временно отключить функции E-переходником Sony беспроводной сети (Wi-Fi и т.п.) Находясь на борту самолета и [Датчик изображения] т.п., можно временно отключить Формат изображения: размер...
Seite 126
В течение 20 минут (по разработчиков или производителей. умолчанию) Однако знаки ™ или ® могут использоваться не во всех случаях в Ручка XLR (только ILME-FX30) данном руководстве. Масса (приблиз.): 305 г Аккумулятор NP-FZ100 Дополнительная информация о Номинальное напряжение: 7,2 В...
Seite 128
Будьте обережні, коли переносите виріб, тримаючись за пакування. Інформація про посібник до цього фотоапарата «Довідка» (веб-довідник) https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/ ILME-FX30 Довідка У цьому посібнику описано необхідні дії з підготовки до початку користування виробом, основні операції тощо. Докладні відомості дивіться в посібнику «Довідка» (веб-довідник).
Seite 129
Число в дужках вказує на кількість штук. • Фотоапарат (1) • Кришка черевика адаптера (1) (під’єднано до адаптера ) (лише • Акумулятор NP-FZ100 (1) ILME-FX30) • Кабель USB Type-C® (1) • Посібник із початку роботи (цей • XLR-адаптер (1) (лише посібник) (1) ILME-FX30) •...
Seite 130
За допомогою кабелю USB Type-C (додається) з’єднайте роз’єм USB Type-C на фотоапараті із зовнішнім джерелом живлення, як-от наявним у продажу USB-адаптером змінного струму або мобільним акумулятором. • Індикатор заряджання засвітиться щойно розпочнеться заряджання. Індикатор заряджання Індикатор заряджання вимкнеться коли заряджання буде завершено. •...
Seite 131
• Гніздо карти пам’яті, що використовується, можна змінити, вибравши MENU (Зйомка) [Носій] [ Налаш. зап.носія] [ Записуюч. носій] або [ Записуюч. носій]. Гніздо 1 використовується в налаштуваннях за замовчуванням. Підказка • Якщо карта пам’яті використовується із фотоапаратом уперше, рекомендується відформатувати...
Seite 132
Під’єднання XLR-адаптера (додається) (лише ILME-FX30) Якщо під’єднати XLR-адаптер, до фотоапарата можна одночасно підключати до чотирьох аудіопристроїв. Зніміть кришку черевика з фотоапарата та кришку черевика адаптера з XLR-адаптера. Гвинт Гвинт Вставте XLR-адаптер у багатоінтерфейсний роз’єм до упору. Потім надійно закрутіть гвинти по обидві сторони за...
Seite 133
фотоапарат зі смартфоном і виконати початкове налаштування. • Також можна скористатися функцією MENU фотоапарата, щоб установити чи змінити початкові параметри. З’єднання (утворення пари) фотоапарата зі смартфоном пізніше Докладні відомості про спосіб підключення дивіться за такою URL-адресою з посібником Довідка: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/...
Seite 134
Зйомка Відеозйомка Кнопка MODE (режим) Кнопка REC (запис) Диск керування Кнопка 6/REC (спеціальна 6/запис) Натисніть кнопку MODE (режим), скористайтесь диском керування, щоб вибрати (Фільм), а тоді натисніть посередині диска. Щоб розпочати запис, натисніть кнопку REC (запис). Зйомку відео можна розпочати з будь-якого режиму зйомки з налаштуваннями...
Seite 135
Фотозйомка Натисніть кнопку MODE (режим), Кнопка MODE (режим) скористайтесь диском керування, Кнопка спуску щоб вибрати потрібний режим зйомки, а тоді натисніть посередині диска керування. Натисніть кнопку спуску до половини, щоб виконати фокусування. Повністю натисніть кнопку спуску. Диск керування Перегляд Натисніть кнопку (відтворення), Диск...
Примітки щодо використання • Ця камера (включно з Також дивіться розділ «Застереження» в приладдям) містить магніт(и), які посібнику «Довідка». можуть перешкоджати роботі Примітки щодо поводження із виробом кардіостимуляторів, програмованих шунтувальних клапанів, призначених • Цей фотоапарат захищений від пилу для лікування гідроцефалії, та та...
Seite 137
можна відчути неприємні симптоми, його пошкодження. як-от відчуття нудоти. Якщо з’являються Примітки щодо XLR-адаптера неприємні симптоми, припиніть (додається) (лише ILME-FX30) користуватися фотоапаратом і у разі • Перш ніж під’єднувати/від’єднувати потреби зверніться до лікаря. зовнішній мікрофон або пристрій Примітки щодо тривалої зйомки або...
Seite 138
без дозволу інший мережевий положенням закону про авторські пристрій, він може отримати права. несанкціонований доступ до Примітки щодо інформації про фотоапарата. Компанія Sony не несе жодної відповідальності за будь-які місцезнаходження пошкодження або збитки, викликані Якщо завантажувати і ділитися підключенням до такої мережі.
Seite 139
Справжнім Соні Корпорейшн заявляє, Технічні характеристики що Цифрова камера зі змінним об’єктивом т.м. SONY моделі ILME-FX30 Фотоапарат відповідає Технічному регламенту радіообладнання; [Система] повний текст декларації про Тип фотоапарата: Цифрова камера відповідність доступний на веб-сайті за зі змінним об’єктивом такою адресою: http://www.compliance.sony.ua/...
Seite 140
товарними знаками, що належать протягом 20 хвилин (за Bluetooth SIG, Inc., і будь-яке замовчуванням) використання таких знаків компанією Активовано режим очікування в Sony Group Corporation та її дочірніми мережі: компаніями здійснюється за протягом 20 хвилин (за ліцензією. замовчуванням) • QR Code є товарним знаком компанії...
Seite 142
• Förpackningsmaterialen slits vid kontinuerlig användning. Var försiktig när du bär produkten i förpackningen. Angående bruksanvisningen till denna kamera ”Hjälpguide” (webb-bruksanvisning) https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/ ILME-FX30 Hjälpguide I den här guiden beskrivs de förberedelser som behövs för att börja använda produkten, det grundläggande användningssättet osv. Se kamerans ”Hjälpguide” (webb-bruksanvisning) för mer information.
• Skoskydd (1) (monterat på kameran) • Uppladdningsbart batteripaket NP-FZ100 (1) • Skoskydd för adapterhandtaget (1) (monterat på handtaget) • USB Type-C®-kabel (1) (endast ILME-FX30) • XLR-adapterhandtag (1) (endast • Startguide (den här ILME-FX30) bruksanvisningen) (1) • Husskydd (1) (monterat på • Referensmaterial (1)
Seite 144
Använd USB Type-C-kabeln (medföljer) och anslut USB Type-C-uttaget på kameran till en extern strömkälla som till exempel en kommersiellt tillgänglig USB AC-adapter eller ett externt batteri. • Laddningslampan tänds och uppladdningen startar. När lampan släcks är uppladdningen klar. Laddningslampa • När du använder en AC-adapter måste det vara en adapter med en nominell uteffekt på...
Seite 145
• Du kan ändra vilket minneskortsfack som ska användas genom att välja MENU (Tagning) [Media] [ Inst. inspel.media] Inspelningsmedia] eller [ Inspelningsmedia]. Fack 1 används som standard. Tips • Den allra första gången ett minneskort används i den här kameran rekommenderar vi att du formaterar minneskortet i kameran för att det sedan ska fungera mer stabilt.
Montera XLR-adapterhandtaget (medföljer) (endast ILME-FX30) Genom att montera XLR-adapterhandtaget kan du ansluta upp till fyra ljudenheter samtidigt till kameran. Ta bort skoskyddet från kameran och skoskyddet för adapterhandtaget från XLR-adapterhandtaget. Skjut in XLR-adapterhandtaget i Skruv Skruv multi-gränssnittsskon tills det når den bakre änden på...
Seite 147
Följ anvisningarna på kameraskärmen för att ansluta kameran till din smartmobil och utföra inledande inställningar. • Du kan även konfigurera eller ändra de inledande inställningarna senare från kamerans MENU. Senare anslutning (parkoppling) av kameran till smartmobilen Se följande webbadress Hjälpguide för mer information om anslutningsmetoden: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/...
Tagning Inspelning av filmer MODE (läge)-knapp REC (inspelning)-knapp Styrratten 6/REC (Special 6/inspelning)-knapp Tryck på MODE (läge)-knappen, välj (Film) med styrratten och tryck sedan i mitten. Tryck på REC (inspelning)-knappen för att starta inspelningen. Med standardinställningarna går det att starta filminspelning från alla tagningslägen.
Tagning av stillbilder Tryck på MODE (läge)-knappen, välj MODE (läge)-knapp önskat tagningsläge med styrratten Avtryckare och tryck sedan i mitten på styrratten. Tryck ner avtryckaren halvvägs för att ställa in skärpan. Tryck ner avtryckaren helt. Styrratten Uppspelning Tryck på (uppspelning)-knappen Styrratten för att gå...
Seite 150
Att observera vid användningen • Var försiktig så att det inte sugs in Se även avsnittet ”Försiktighetsåtgärder” några föremål i fläkten när kylfläkten i kamerans ”Hjälpguide”. är igång. Att observera vid hantering av produkten Att observera angående bildskärmen • Denna kamera är konstruerad för att •...
Seite 151
Att observera angående Sony objektiv/tillbehör XLR-adapterhandtaget (medföljer) Användning av denna enhet med (endast ILME-FX30) produkter från andra tillverkare kan • Innan du ansluter/kopplar bort en påverka dess prestanda, vilket leder till extern mikrofon eller enhet till/ olyckor eller funktionsfel.
Seite 152
Bluetooth 2 400 MHz < 10 mW ett minneskort till någon annan. Om minneskortet ska kastas rekommenderar e.i.r.p. vi att du förstör det fysiskt. Härmed försäkrar Sony Corporation att Att observera angående denna utrustning överensstämmer med nätverksfunktionerna direktiv 2014/53/EU. När nätverksfunktionerna används Den fullständiga texten till EU-försäkran...
Seite 153
Effektförbrukning (viloläge/lågt [System] effektläge): 0,5 W Kameratyp: Digitalkamera med Effektförbrukning (viloläge för utbytbart objektiv nätverk): Objektiv: Sony-objektiv med 2,0 W (Bluetooth)/2,0 W (alla E-fattning terminaler och nätverk anslutna) Lågt effektläge aktiverat: [Bildsensor] inom 20 minuter (standard) Bildformat: APS-C-format (23,3 mm ×...
Seite 154
är registrerade varumärken som tillhör Bluetooth SIG, Inc. och all användning av dessa märken av Sony Group Corporation och dess dotterbolag sker på licens. • QR Code är ett varumärke som tillhör Denso Wave Inc. • Även övriga system- och produktnamn som omnämns i denna bruksanvisning...
• Pakkausmateriaalit heikkenevät jatkuvassa käytössä. Ole varovainen kantaessasi tuotetta pitämällä kiinni pakkauksesta. Tietoja tämän kameran käyttöoppaasta Käyttöopas (web-opas) https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/ ILME-FX30 Käyttöopas Tässä oppaassa kuvataan tuotteen käytön aloittamiseen tarvittavat valmistelut, perustoiminnot yms. Lisätietoja on Käyttöopas-julkaisussa (web-opas).
Seite 158
Käytä USB Type-C -kaapelia (mukana) ja liitä kameran USB Type-C -liitin ulkoiseen virtalähteeseen, kuten kaupoista saatavilla olevaan USB-vaihtovirtasovittimeen tai mobiililaitteen akkuun. • Latausvalo syttyy, kun lataus alkaa. Latausvalo sammuu, kun lataus on valmis. • Käytä vaihtovirtasovitinta, jonka Latausvalo nimellisteho on vähintään 1,5 A. •...
Seite 159
Vihje • Kun käytät muistikorttia kamerassa ensimmäistä kertaa, muistikortti kannattaa alustaa kamerassa, jotta se toimii varmasti oikein. Objektiivin kiinnittäminen Kiinnitinindeksit Irrota runkosuoja kamerasta ja takaobjektiivisuoja objektiivin takaa. Kiinnitä objektiivi kohdistamalla kaksi objektiivissa ja kamerassa olevaa valkoista merkkiä (kiinnitinindeksiä). Työnnä objektiivia kevyesti kameraan päin ja käännä sitä hitaasti nuolen suuntaan, kunnes se lukittuu paikalleen.
Seite 160
XLR-kahvayksikön kiinnittäminen (mukana) (vain ILME-FX30) Kun XLR-kahvayksikkö kiinnitetään, kameraan voidaan liittää jopa neljä äänilaitetta samanaikaisesti. Irrota kengän suojus kamerasta ja kahvan kengän suojus XLR-kahvayksiköstä. Liu'uta XLR-kahvayksikkö Ruuvi Ruuvi moniliitäntäkenkään, kunnes se saavuttaa kengän takaosan. Muista sitten kiristää ruuvit kunnolla molemmilta puolilta käyttäen kolikkoa yms.
Seite 161
älypuhelimella tms. Paina kiekkopainikkeen keskiötä. Yhdistä kamera älypuhelimeen ja tee alkuasetukset noudattamalla kameran näytön ohjeita. • Voit myös määrittää tai muuttaa alkuasetuksia myöhemmin kameran kohdasta MENU. Kameran ja älypuhelimen välisen yhteyden (pariliitoksen) muodostaminen myöhemmin. Lisätietoja yhdistämismenetelmästä on seuraavassa Käyttöopas URL-osoitteessa: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/...
Valokuvien kuvaaminen Paina MODE (Tila) -painiketta, MODE (Tila) -painike valitse haluamasi kuvaustila Suljinpainike kiekkopainikkeella ja paina sitten kiekkopainikkeen keskiötä. Tarkenna painamalla suljinpainike puoliväliin. Paina suljinpainike täysin pohjaan. Kiekkopainike Katselu Vaihda toistotilaan painamalla Kiekkopainike (Toisto) -painiketta. Valitse kuva kiekkopainikkeella. Voit siirtyä edelliseen/seuraavaan kuvaan painamalla kiekkopainikkeen vasenta/oikeaa puolta.
Seite 164
Käyttöön liittyviä huomautuksia • Lisää äänenvoimakkuutta asteittain. Lue myös Varotoimia-kohta Äkilliset kovat äänet voivat vaurioittaa Käyttöopas-julkaisusta. kuuloasi. Ole erityisen varovainen, kun Tuotteen käsittelyä koskevia käytät kuulokkeita. huomautuksia • Älä jätä kameraa, sen mukana toimitettuja tarvikkeita tai • Kamera on suunniteltu pölyn- ja muistikortteja pikkulasten ulottuville.
Seite 165
Pitkään kestävää tallennusta tai Huomautuksia XLR-kahvayksiköstä 4K-videoiden tallennusta koskevia (mukana) (vain ILME-FX30) huomautuksia • Ennen ulkoisen mikrofonin tai laitteen liittämistä INPUT1- tai • Kameran runko ja akku voivat lämmetä INPUT2-pistokkeeseen tai irrottamista käytön aikana – tämä on normaalia. siitä, varmista, että asetat INPUT1 •...
Seite 166
< 10 mW olevat epätoivotut kolmannet osapuolet e.i.r.p. voivat päästä käyttämään kameraa käyttöympäristön mukaan. Kameran Sony Corporation vakuuttaa, että tämä luvatonta käyttöä voi esimerkiksi laite on direktiivin 2014/53/EU mukainen. esiintyä verkkoympäristöissä, joihin on EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen yhdistetty toinen verkkolaite tai joka voi täysimittainen teksti on saatavilla...
Seite 167
[Monitori] Tämän radiolaitteiston käyttöönottoa tai käyttöluvan vaatimuksia koskevat 7,5 cm (tyyppi 3,0) TFT-ohjain, seuraavat rajoitukset maissa AT/BE/BG/ kosketuspaneeli CY/CZ/DK/EE/FI/FR/DE/EL/HU/IE/IT/LV/ LT/LU/MT/NL/PL/PT/RO/SK/SI/ES/SE/ [Yleinen] UK/UK(NI)/HR/IS/LI/NO/CH/AL/BA/MK/ Nimellistulo: 7,2 V , 5,6 W MD/RS/ME/XK/TR: (videotallennuksen aikana) 5 150–5 350 MHz:n kaista on rajoitettu vain sisäkäyttöön. Käyttölämpötila: 0 °C–40 °C Laturin syöttämän tehon on oltava Säilytyslämpötila: radiolaitteen lataukseen tarvittavan -20 °C–55 °C...
Seite 168
Wi-Fi Alliancen rekisteröityjä tavaramerkkejä tai tavaramerkkejä. • Bluetooth®-sanamerkki ja -logot ovat rekisteröityjä tavaramerkkejä, jotka omistaa Bluetooth SIG, Inc., ja Sony Group Corporation ja sen tytäryhtiöt käyttävät näitä merkkejä lisenssin nojalla. • QR Code on Denso Wave Inc. -yhtiön tavaramerkki. • Lisäksi muut tässä oppaassa käytetyt järjestelmien ja tuotteiden nimet...
Seite 170
Om håndboken til dette kameraet "Hjelpeveiledning" (Internett-håndbok) https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/ ILME-FX30 Hjelpeveiledning I denne veiledningen finner du informasjon om nødvendige forberedelser for å kunne ta i bruk produktet, samt informasjon om grunnleggende betjening osv. Du finner mer informasjon i "Hjelpeveiledning" (Internett-...
Kontrollere leverte deler Tallet i parentes angir antall deler. • Kamera (1) • Deksel til holdertilbehørsko (1) (festet til håndtaket) (kun • Oppladbart batteri NP-FZ100 (1) ILME-FX30) • USB Type-C®-kabel (1) • Startveiledning (denne • XLR-holderenhet (1) (kun håndboken) (1) ILME-FX30) •...
Seite 172
Bruk en USB Type-C-kabel (inkludert), og koble USB Type-C-terminalen på kameraet til en ekstern strømkilde, for eksempel en vanlig tilgjengelig USB- vekselstrømadapter eller et mobilbatteri. • Ladelampen tennes når ladingen begynner. Lampen slukkes når ladingen er fullført. • Når du bruker en vekselstrømadapter, Ladelampe skal du bruke en med en nominell utgangseffekt på...
Seite 173
Hint • Når du bruker et minnekort i kameraet for første gang, bør du formatere kortet på kameraet, så minnekortet fungerer på en mer stabil måte. Sette på et objektiv Fatningsindekser Fjern kamerahusdekselet fra kameraet og det bakre objektivdekselet fra baksiden av objektivet. Monter objektivet ved å...
Koble til XLR-holderenheten (inkludert) (kun ILME-FX30) Ved å koble til XLR-holderenheten kan opptil fire lydenheter kobles til kameraet samtidig. Fjern dekselet til tilbehørsskoen fra kameraet og dekselet til holdertilbehørskoen fra XLR-holderenheten. Skrue Skrue Skyv XLR-holderenheten inn i multigrensesnitt-skoen til den når bakenden på...
Seite 175
Følg instruksjonene på kameraskjermen for å koble kameraet til smarttelefonen og utføre innledende oppsett. • Du kan også konfigurere eller endre de innledende innstillingene senere fra MENU på kameraet. Koble (pare) kameraet til smarttelefonen senere Du finner mer informasjon om tilkoblingsmetoden på følgende nettadresse for Hjelpeveiledning: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/...
Seite 176
Opptak Ta opp film MODE (modusknapp) REC (opptaksknapp) Kontrollhjul 6/REC (egendefinert-knapp 6/ opptaksknapp) Trykk på MODE (modusknappen), bruk kontrollhjulet for å velge (Film), og trykk deretter på midten. Trykk på REC (opptaksknappen) for å starte opptak. Du kan starte filmopptak fra alle opptaksmodus i standardinnstillingen. Trykk på...
Seite 177
Ta stillbilder Trykk på MODE (modusknappen), MODE (modusknapp) bruk kontrollhjulet for å velge ønsket Lukkerknapp opptaksmodus, og trykk deretter på midten av kontrollhjulet. Trykk lukkerknappen halvveis ned for å fokusere. Trykk lukkerknappen helt ned. Kontrollhjul Vise Trykk på (avspillingsknappen) for Kontrollhjul å...
Merknader for bruk • Øk volumet gradvis. Plutselige høye Se også "Forholdsregler" i lyder kan skade ørene dine. Vær "Hjelpeveiledning". spesielt forsiktig når du lytter med Håndtere produktet hodetelefoner. • Sørg for å oppbevare kameraet, • Dette kameraet er konstruert for å være medfølgende tilbehør og minnekort motstandsdyktig mot støv og fukt, men utilgjengelig for barn.
Seite 179
Åndsverkloven. Merknader om XLR-holderenheten (inkludert) (kun ILME-FX30) Om stedsinformasjon • Før du kobler til/fra en ekstern Hvis du laster opp og deler stillbilder mikrofon eller enhet til/fra INPUT1- eller eller filmer som er tatt opp med INPUT2-kontakten, må...
Seite 180
Følgende begrensninger for bruk og krav kan tilkobles uten tillatelse. Sony har til godkjenning av bruk gjelder for dette intet ansvar for eventuelle tap eller radioutstyret i AT/BE/BG/CY/CZ/DK/EE/ skader forårsaket av tilkoblinger til slike...
Strømforbruk (Standby-modus/Lav [System] strøm-modus): 0,5 W Kameratype: Digitalkamera med Strømforbruk (Standby-modus med utskiftbart objektiv nettverkstilkobling): Objektiv: Sony-objektiv med E-fatning 2,0 W (Bluetooth) / 2,0 W (alle terminaler og nettverk tilkoblet) [Bildesensor] Lav strøm-modus aktivert: Bildeformat: APS-C-størrelse Innen 20 minutter (standard) (23,3 mm × 15,5 mm),...
Seite 182
Wi-Fi Alliance. • Bluetooth®-ordmerket og -logoene er registrerte varemerker som tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av slike merker av Sony Group Corporation og deres underselskaper skjer på lisens. • QR Code er et varemerke for Denso Wave Inc.
Seite 184
• Emballeringsmaterialerne vil forringes ved kontinuerlig brug. Vær forsigtig, når produktet transporteres i emballagen. Om vejledningen til dette kamera "Hjælpevejledning" (Webvejledning) https://rd1.sony.net/help/ilc/2220/h_zz/ ILME-FX30 Hjælpevejledning Denne vejledning beskriver de nødvendige forberedelser til start af brug af produktet, grundlæggende betjeninger osv. For detaljer skal du se "Hjælpevejledning" (webvejledning).
Seite 185
• Dæksel til sko (1) (monteret på kameraet) • Genopladelig batteripakke NP-FZ100 (1) • Håndtagets dæksel til sko (1) (monteret på håndtaget) (kun • USB Type-C®-kabel (1) ILME-FX30) • XLR-håndtagsenhed (1) (kun • Startvejledning (denne ILME-FX30) vejledning) (1) • Kamerahusdæksel (1) (monteret • Referencevejledning (1) på...
Seite 186
Brug USB Type-C-kablet (medfølger) til at slutte USB Type-C-terminalen på kameraet til en ekstern strømkilde, som f.eks. en kommercielt tilgængelig USB AC-adapter eller et mobilt batteri. • Opladningslampen lyser, når opladningen begynder. Opladningslampen slukkes, når opladningen er fuldført. Opladningslampe • Når du anvender en AC-adapter, skal du anvende en med nominel udgang på...
Seite 187
• Du kan ændre, hvilken åbning til hukommelseskortet der skal anvendes, ved at vælge MENU (Optagelse) [Medie] Opt.medieindstil.] [ Optagemedie] eller [ Optagemedie]. Åbning 1 anvendes i standardindstillingerne. Tip! • Når du anvender et hukommelseskort med kameraet for første gang, anbefales det, at du formaterer kortet på...
Montering af XLR-håndtagsenheden (medfølger) (kun ILME-FX30) Ved montering af XLR-håndtagsenheden kan der sluttes op til fire lydenheder til kameraet på samme tid. Fjern dækslet til sko fra kameraet og håndtagets dæksel til sko fra XLR-håndtagsenheden. Skub XLR-håndtagsenheden ind Skrue Skrue i multiinterface-tilbehørsskoen,...
Seite 189
• Du kan også konfigurere eller ændre de første indstillinger senere fra MENU på kameraet. Tilslutning (parring) af kameraet med din smartphone senere For detaljer om tilslutningsmetoden skal du se den følgende Hjælpevejledning-URL: https://rd1.sony.net/help/ilc/2220_pairing/h_zz/...
Optagelse Optagelse af film MODE (Tilstand)-knap REC (Optagelse)-knap Kontrolhjul 6/REC (Brugertilpasning 6/ Optagelse)-knap Tryk på MODE (Tilstand)-knappen, og anvend kontrolhjulet til at vælge (Film), og tryk derefter på midten. Tryk på REC (Optagelse)-knappen for at starte optagelsen. Filmoptagelse kan startes fra enhver optagetilstand i standardindstillingen.
Optagelse af stillbilleder Tryk på MODE (Tilstand)-knappen, MODE (Tilstand)-knap og anvend kontrolhjulet til at vælge Udløserknap den ønskede optagetilstand, og tryk derefter på midten af kontrolhjulet. Tryk udløserknappen halvvejs ned for at fokusere. Tryk udløserknappen helt ned. Kontrolhjul Visning Tryk på (Afspil)-knappen for at Kontrolhjul skifte til afspilningstilstanden.
Seite 192
Bemærkninger om brug • Skru gradvist op for lydstyrken. Se også "Forholdsregler" i Pludselige høje lyde kan beskadige "Hjælpevejledning". dine ører. Vær især forsigtig, når du Bemærkninger angående håndtering af lytter til hovedtelefoner. produktet • Efterlad ikke kameraet, det medfølgende tilbehør eller •...
Seite 193
Bemærkninger om optagelse i længere Bemærkninger til XLR-håndtagsenheden tidsperioder eller optagelse af 4K-film (medfølger) (kun ILME-FX30) • Kamerahuset og batteriet kan blive • Inden du tilslutter/frakobler en varme under brug – dette er normalt. ekstern mikrofon eller enhed til/ fra INPUT1- eller INPUT2-stikket, •...
Seite 194
Uautoriseret optagelse af Sony påtager sig intet ansvar for tab eller ophavsretligt beskyttet materiale er i beskadigelse forårsaget af tilslutning til strid med bestemmelserne i lovene om sådanne netværksmiljøer.
Seite 195
[Skærm] Herved erklærer Sony Corporation, at dette udstyr er i overensstemmelse med 7,5 cm (3,0 type) TFT-drev, direktiv 2014/53/EU. berøringspanel Den fulde ordlyd af EU- overensstemmelseserklæringen er [Generelt] tilgængelig på følgende internetadresse: Nominel indgang: 7,2 V , 5,6 W https://www.compliance.sony.eu (under filmoptagelse) Driftstemperatur: For dette radioudstyr gælder de følgende...
• Bluetooth®-ordmærket og -logoerne er registrerede varemærker tilhørende Bluetooth SIG, Inc., og enhver brug af sådanne mærker af Sony Group Corporation og dens datterselskaber sker på licens. • QR Code er et varemærke tilhørende Denso Wave Inc. • Desuden er navne på systemer og produkter, som er anvendt i denne vejledning, generelt varemærker eller...