Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Samsung HW-K430 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für HW-K430:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

HW-K430
User Manual
For further information, refer to the Web Manual.
Web manual : www.Samsung.com
Support
Product name search
HW-K430

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Samsung HW-K430

  • Seite 1 HW-K430 User Manual For further information, refer to the Web Manual. Web manual : www.Samsung.com Support → → Product name search → HW-K430...
  • Seite 2: Safety Information

    SAFETY INFORMATION SAFETY WARNINGS TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE THE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS ARE INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. This symbol indicates that high voltage is present inside. It is dangerous to make any CAUTION kind of contact with any internal part of this product.
  • Seite 3 PRECAUTIONS 1. Ensure that the AC power supply in your house complies with the power requirements listed on the identification sticker located on the back of your product. Install your product horizontally, on a suitable base (furniture), with enough space around it for ventilation (7~10 cm). Make sure the ventilation slots are not covered. Do not place the unit on amplifiers or other equipment which may become hot.
  • Seite 4: Checking The Components

    2 Power Cord c Micro USB to USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care. CONNECTING ELECTRICAL POWER Use the power components (1, 2, 3, 4) to connect the power supplies in the following order: Subwoofer ...
  • Seite 5 CONNECTING THE SUBWOOFER TO THE SOUNDBAR MAIN UNIT You can enjoy rich bass tones and better sound quality by linking the subwoofer to the Soundbar main unit. Soundbar Main Unit Subwoofer The Soundbar main unit and subwoofer should link (connect wirelessly) automatically when the Soundbar main unit and subwoofer are turned on.
  • Seite 6 If the connection process fails, the blue indicator will flash continuously. Go to Step 2 and start again. Expand to true wireless surround sound by connecting the Samsung Wireless Rear Speaker Kit (SWA-8000S) to your Soundbar. (Sold separately) c For further information, refer to the Web Manual.
  • Seite 7: Connecting To Your Tv

    CONNECTING TO YOUR TV You can enjoy TV sound after connecting the Soundbar to your TV with or without a cable. c Important: Before you begin, put the battery into the remote. See page 14 for instructions. Method 1. Connecting with a Cable Check the DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port of the Soundbar main unit.
  • Seite 8 TV on or off by setting the Bluetooth POWER On function to On. See page 15. c The TV SoundConnect (Soundshare) function is only available in some Samsung TV products released since 2012. c If you want to disconnect the existing connection to your TV and establish a new connection to another TV, press the &...
  • Seite 9 4. Play music on the connected device. [If failed to connect to the Bluetooth device / If device searching is needed again] • Delete the previous "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" found by the Bluetooth device and have it search for the Soundbar again.
  • Seite 10 2.0 USB jack (Type A) on the other end to the micro USB jack on your Soundbar. c The Micro USB to USB adapter cable is sold separately. To purchase, contact a Samsung Service Centre or Samsung Customer Care.
  • Seite 11: Software-Update

    USB port on your Soundbar. For more information about how to download update files, go to the Samsung Electronics website at (samsung.com/sec)  search for the model name  download the firmware from the customer support menu option.
  • Seite 12 c If the markings do not correspond to the 1. Place the Wall Mount Guide against the wall surface. positions of studs, make sure you insert appropriate anchors or mollies into the holes The Wall Mount Guide must be level. ●...
  • Seite 13 When assembling, make sure the hanger part ● of the Bracket-Wall Mounts faces backwards. Rear Side of Soundbar Right end of Soundbar The left and right mounts are different shapes. ● Make sure to position them correctly. D ETACHING THE SOUNDBAR Wall Mount R Wall Mount L FROM THE WALL...
  • Seite 14 REMOTE CONTROL BUTTONS & FEATURES Inserting Battery before using the Remote Control 1. Use a suitable coin to turn the remote control's battery cover counterclockwise to remove it as shown in the figure below. 2. Insert a 3V lithium battery. Keep the positive (+) pole facing up when inserting the battery.
  • Seite 15 Sets the volume temporarily to 0. Press again to cancel. Mute Adjusts the volume level of the unit. Volume Press the & button to pause a music temporarily. Press the & button again to play the selected music. Play / Pause Selects the next file.
  • Seite 16: Troubleshooting

    È TV SoundConnect is supported by some together are registered trademarks, and DTS 2.0 Channel is a trademark of DTS, Inc. © DTS, Inc. Samsung TVs released from 2012 on. Check All Rights Reserved. your TV to see if it supports TV SoundConnect.
  • Seite 17: Open Source Licence Notice

    • Nominal specification – Design and specifications are subject to change without prior notice. – Samsung Electronics Co., Ltd reserves the right to change the specifications without notice. – Weight and dimensions are approximate. – For more information about the power supply and power consumption, refer to the label attached to the product.
  • Seite 18 This equipment may only be used indoors. Wireless Models (excluding the frequency of 5.15GHz-5.35GHz) • Hereby, Samsung Electronics, declares that this equipment is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 1999/5/EC. The original Declaration of Conformity may be found at http://www.samsung.com, go to Support >...
  • Seite 19: Информация За Безопасност

    ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ ЗА ДА НАМАЛИТЕ РИСКА ОТ ТОКОВ УДАР, НЕ СВАЛЯЙТЕ КАПАКА (ИЛИ ЗАДНИЯ КАПАК). ВЪТРЕ НЯМА ЧАСТИ, ПРЕДНАЗНАЧЕНИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕ ОТ ПОТРЕБИТЕЛЯ. ЗА СЕРВИЗНО ОБСЛУЖВАНЕ СЕ ОБРЪЩАЙТЕ КЪМ КВАЛИФИЦИРАН СЕРВИЗЕН ПЕРСОНАЛ. Този символ показва, че във вътрешността на...
  • Seite 20: Предпазни Мерки

    ПРЕДПАЗНИ МЕРКИ 1. Погрижете се променливото електрозахранване във вашия дом да съответства на идентификационния стикер, който е поставен на гърба на вашия продукт. Инсталирайте своя продукт хоризонтално, върху подходяща основа (мебел), с достатъчно място около него за вентилация 7~10 см. Внимавайте да не бъдат...
  • Seite 21: Проверка На Компонентите

    2 Захранващ кабел c Micro USB към USB адаптерният кабел се продава отделно. За покупка се свържете с Център за обслужване на Samsung или с Център за обслужване на клиенти на Samsung. СВЪРЗВАНЕ КЪМ ЕЛЕКТРИЧЕСКОТО ЗАХРАНВАНЕ Използвайте захранващите компоненти (1, 2, 3, 4), за да свържете захранването в следния ред: Събуфер...
  • Seite 22 СВЪРЗВАНЕ НА СУБУФЕРА КЪМ ОСНОВНОТО УСТРОЙСТВО НА SOUNDBAR Можете да се наслаждавате на богати басови тонове и по-добро качество на звука, като свържете субуфера към основното устройство на Soundbar. Основно устройство на Soundbar Събуфер Основното устройство на Soundbar и субуферът трябва да се свържат (безжично) автоматично, когато и основното...
  • Seite 23 Ако процесът на свързване е неуспешен, синият индикатор мига продължително. Отидете на стъпка 2 и започнете отново. За да постигнете истински безжичен съраунд звук, свържете комплекта от безжични задни високоговорители на Samsung (SWA-8000S) към Soundbar. (Продават се отделно) c За повече информация вж. интернет ръководството.
  • Seite 24: Свързване Към Вашия Телевизор

    СВЪРЗВАНЕ КЪМ ВАШИЯ ТЕЛЕВИЗОР Позволява ви да се наслаждавате на звука на телевизора, след като свържете Soundbar към телевизора си без или с помощта на кабел. c Важно: Преди да започнете, поставете батерията в дистанционното управление. Вижте страница 14 за инструкции. Метод...
  • Seite 25 също така автоматично да включвате и изключвате Soundbar, когато включвате или изключвате телевизора, като зададете за функцията Bluetooth POWER On настройка „Вкл.“. Вижте страница 15. c Функцията TV SoundConnect (SoundShare) е налична само за някои телевизори Samsung, пуснати на пазара след 2012 г.
  • Seite 26 [Ако свързването към Bluetooth устройството е неуспешно / Ако е необходимо отново да се извърши търсене на устройството]. • Изтрийте предходното "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series", намерено от Bluetooth устройството, и го настройте да търси отново Soundbar. c Ако от вас се иска да въведете PIN код при свързване на Bluetooth устройство, въведете <0000>.
  • Seite 27 Micro USB към USB адаптерният кабел се продава отделно. За покупка се свържете с Център за обслужване на Samsung или с Център за обслужване на клиенти на Samsung. 2. Свържете Вашето USB устройство към женския край на адаптерния кабел.
  • Seite 28: Актуализиране На Софтуера

    в стенните греди. АКТУАЛИЗИРАНЕ НА СОФТУЕРА • Закупете винтове за стенна конзола според типа и дебелината на стената, на която ще монтирате Samsung може в бъдеще да предлага актуализации Soundbar. за фърмуера на системата на Soundbar. – Диаметър: M5 – Дължина: Препоръчва се дължина 35 мм или...
  • Seite 29 c Ако маркировките не съответстват на 1. Поставете Водача за монтиране на стена срещу повърхността на стената. позициите на щифтовете, поставете подходящи опори или болтове в отворите, преди да Водача за монтиране на стена трябва да е ● поставите поддържащите винтове. хоризонтален.
  • Seite 30 При сглобяване се уверете, че конзолата на ● Скоба за монтаж на стена е обърната назад. Задна страна на Soundbar Десен край на Soundbar Лявата и дясната подпора имат различна ● форма. Поставете ги правилно. ДЕМОНТИРАНЕ НА Подпора за Подпора за SOUNDBAR ОТ...
  • Seite 31 БУТОНИ И ФУНКЦИИ НА ДИСТАНЦИОННОТО УПРАВЛЕНИЕ Поставяне на батерията преди използване на дистанционното управление 1. Използвайте подходяща монета, за да завъртите капака за батерията на дистанционното управление обратно на часовниковата стрелка, така че да го отстраните, както е показано на фигурата по-долу. 2.
  • Seite 32 Настройва силата на звука временно на 0. Натиснете отново, за да анулирате. Изкл. звук Регулира силата на звука на устройството. Сила звук Натиснете бутона &, за да спрете временно музиката. Натиснете отново бутона & за възпроизвеждане на избраната музика. Възпроизвеждане/ Пауза...
  • Seite 33: Отстраняване На Неизправности

    Channel е търговска марка на DTS, Inc. © DTS, È TV SoundConnect се поддържа от някои Inc. Всички права запазени. телевизори на Samsung, пуснати на пазара след 2012 г. Проверете дали вашият телевизор поддържа TV SoundConnect. Фърмуерът на телевизора от най-новата версия...
  • Seite 34: Бележка За Лиценза За Отворен Код

    БЕЛЕЖКА ЗА ЛИЦЕНЗА ЗА ОТВОРЕН КОД За изпращане на запитвания и заявки във връзка с източниците с отворен код се свържете със Samsung чрез имейл (oss.request@samsung.com). ВАЖНИ БЕЛЕЖКИ ЗА ОБСЛУЖВАНЕТО • Цифрите и илюстрациите в това ръководство за потребителя са предоставени само за справка и могат...
  • Seite 35 Корпоративните потребители следва да се свържат с доставчика си и да проверят условията на договора за покупка. Това изделие и неговите електронни принадлежности не бива да се сместват с другите отпадъци на търговското предприятие. За информация относно грижите на Samsung за околната среда и специфичните за продукта нормативни задължения, напр. REACH, посетете: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 36: Sigurnosne Informacije

    SIGURNOSNE INFORMACIJE SIGURNOSNA UPOZORENJA DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE ODSTRANJUJTE POKLOPAC (ILI POLEĐINU). U UNUTRAŠNJOSTI NEMA DIJELOVA KOJE MOŽE SERVISIRATI KORISNIK. PREPUSTITE SERVISIRANJE KVALIFICIRANOM SERVISNOM OSOBLJU. Ovaj simbol označava da se unutar uređaja nalazi visoki napon. Bilo kakav kontakt s OPREZ unutarnjim dijelovima ovog uređaja je opasan.
  • Seite 37: Mjere Opreza

    MJERE OPREZA 1. Osigurajte da napajanje izmjeničnom strujom u vašem domaćinstvu odgovara identifikacijskoj naljepnici koja se nalazi na poleđini proizvoda. Proizvod postavite vodoravno na prikladnu površinu (namještaj) s dovoljno prostora za ventilaciju 7~10 cm. Pobrinite se da ventilacijski otvori ne budu prekriveni. Ne postavljajte jedinicu na pojačala ili drugu opremu koja se grije.
  • Seite 38: Provjera Komponenti

    PROVJERA KOMPONENTI Glavna jedinica Soundbar 3 AC/DC adapter 4 Kabel za napajanje Desna strana uređaja Soundbar Daljinski upravljač / Baterija Subwoofer Optički kabel 1 AC/DC adapter 2 Kabel za napajanje c Kabel Micro USB za USB prilagodnik prodaje se zasebno. Za kupnju kontaktirajte Samsungov servisni centar ili korisničku podršku.
  • Seite 39 SPAJANJE SUBWOOFERA S GLAVNOM JEDINICOM SOUNDBAR Možete uživati u punim dubokim tonovima i boljoj kvaliteti zvuka ako povežete subwoofer s glavnom jedinicom Soundbar. Glavna jedinica Soundbar bar ar Subwoofer Glavna jedinica Soundbar i subwoofer automatski se povezuju (spajaju se bežično) kada se glavna jedinica Soundbar i subwoofer uključe.
  • Seite 40 Indikator povezivanja 1. Priključite kabele napajanja glavne jedinice Soundbar i subwoofer u zidnu utičnicu s izmjeničnom strujom. 2. Malim šiljatim predmetom pritisnite i 5 sekundi držite tipku ID SET na stražnjoj strani niskotonskog zvučnika. c Indikator veze LINK (plava LED lampica) na niskotonskom zvučniku brzo trepće. 3.
  • Seite 41: Povezivanje S Vašim Televizorom

    POVEZIVANJE S VAŠIM TELEVIZOROM TV zvuk možete reproducirati nakon povezivanja ovog proizvoda s televizorom pomoću kabela ili bez njega. c Važno: Prije početka postavite bateriju u daljinski upravljač. Za upute pogledajte stranicu 14. 1. način: povezivanje pomoću kabela Provjerite priključak DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na glavnoj jedinici Soundbar.
  • Seite 42 2. način: TV SoundConnect (Povezivanje sa Samsungovim televizorom pomoću Bluetootha) 1. Uključite vaš televizor Samsung i zvučnik Soundbar. 2. Odaberite način TV na zaslonu uređaja Soundbar pritiskom na gumb na desnoj strani uređaja Soundbar ili gumb SOURCE na daljinskom upravljaču. (Načini su prikazani sljedećim redoslijedom: D.IN → AUX → BT →...
  • Seite 43 4. Na spojenom uređaju reproducirajte glazbu. [Ako spajanje s Bluetooth uređajem nije uspjelo / Ako je potrebno ponovno pretraživanje uređaja] • Izbrišite prethodnu stavku „[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series” koju je pronašao Bluetooth uređaj i neka ponovo potraži Soundbar. c Ako se tijekom povezivanja Bluetooth uređaja od vas traži PIN kôd, unesite <0000>.
  • Seite 44: Povezivanje S Vanjskim Uređajem

    POVEZIVANJE S VANJSKIM UREĐAJEM Optički kabel Možete uživati u zvuku odvojenih vanjskih uređaja poput reproduktora BD/igraće konzole/dekodera TV signala, itd. ako ih spojite na vaš zvučnik Soundbar. Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Optički kabel Dno uređaja Soundbar Vanjski uređaj OPTICAL OUT 1.
  • Seite 45: Ažuriranje Softvera

    AŽURIRANJE SOFTVERA debljini zida na koji ćete montirati Soundbar. – Promjer: M5 Moguće je da će u budućnosti tvrtka Samsung – Dužina: preporučuje se L 35 mm ili duža ponuditi ažuriranja softvera sustava Soundbar. • Kabele jedinice spojite na vanjske uređaje prije nego što je postavite na zid.
  • Seite 46 c Ako oznake ne odgovaraju položajima usadnih 1. Stavite Vodilica zidnog nosača na zid. vijaka, provjerite jeste li umetnuli odgovarajuće Vodilica zidnog nosača mora biti u ravnini. ● tiple u otvore prije umetanja potpornih vijaka. Ako Ako ćete televizor montirati na zid, Soundbar ●...
  • Seite 47: Uklanjanje Uređaja Soundbar Sa Zida

    Prilikom sastavljanja obavezno usmjerite viseći ● dio Zidni nosač prema natrag. Stražnja strana uređaja Soundbar Desni kraj uređaja Soundbar Lijevi i desni nosač imaju različite oblike. ● Postavite ih ispravno. Zidni nosač D Zidni nosač L UKLANJANJE UREĐAJA 7. Montirajte Soundbar s pričvršćenim Zidni nosač SOUNDBAR SA ZIDA tako da objesite Zidni nosač...
  • Seite 48 GUMBI I ZNAČAJKE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Umetanje baterije prije upotrebe daljinskog upravljača 1. Upotrijebite odgovarajuću kovanicu za okretanje poklopca baterije na daljinskom upravljaču suprotno od smjera kazaljke na satu kao što je prikazano na slici u nastavku. 2. Umetnite litijsku bateriju od 3 V. Prilikom umetanja baterije pozitivan pol (+) mora biti usmjeren prema gore.
  • Seite 49 Trenutno postavlja glasnoću na 0. Pritisnite ponovno za poništavanje. Isključivanje zvuka Namještanje razine glasnoće uređaja. Glasnoća Pritisnite gumb & za privremeno zaustavljanje glazbe. Pritisnite gumb & ponovo za reprodukciju odabrane glazbe. Reprodukcija/ privremeno zaustavljanje Odabire sljedeću datoteku. Preskoči naprijed Odabire prethodnu datoteku. Preskoči unatrag Funkciju Ponovi možete postaviti tijekom reprodukcije glazbe s USB pogona.
  • Seite 50: Rješavanje Problema

    Inc. Sva prava pridržana. Podržava li vaš TV funkciju TV SoundConnect? È Funkciju TV SoundConnect podržavaju neki TV-i marke Samsung pušteni u prodaju nakon 2012. godine. Provjerite podržava li vaš TV funkciju TV SoundConnect. Je li ugrađeni program TV-a najnovije verzije? È...
  • Seite 51: Važna Napomena Vezana Uz Servis

    OBAVIJEST O LICENCI ZA UPORABU SOFTVERA OTVORENOG KODA Za slanje upita i zahtjeva u vezi otvorenih izvora obratite se tvrtki Samsung putem e-pošte (oss.request@samsung.com). VAŽNA NAPOMENA VEZANA UZ SERVIS • Slike u ovom korisničkom priručniku služe kao samo kao referenca i mogu se razlikovati od stvarnog izgleda proizvoda.
  • Seite 52 Ova oprema smije se upotrebljavati samo u zatvorenom prostoru. Bežični modeli (osim frekvencija od 5,15 GHz – 5,35 GHz) • Tvrtka Samsung Electronics ovim izjavljuje da je ova oprema usklađena s bitnim zahtjevima i drugim važnim odredbama Direktive 1999/5/EZ. Izvornu izjavu o sukladnosti možete pronaći na adresi http://www.samsung.com, ako odaberete Podrška >...
  • Seite 53: Bezpečnostní Informace

    BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE BEZPEČNOSTNÍ VAROVÁNÍ ABYSTE PŘEDEŠLI RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEODNÍMEJTE ZADNÍ KRYT PŘÍSTROJE. UVNITŘ PŘÍSTROJE NEJSOU ŽÁDNÁ SERVISNÍ MÍSTA. OPRAVU SVĚŘTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÍMU TECHNIKOVI. Tento symbol upozorňuje na přítomnost vysokého napětí uvnitř přístroje. Dotýkat se VÝSTRAHA vnitřních součástí přístroje je nebezpečné. RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM.
  • Seite 54: Bezpečnostní Opatření

    BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ 1. Ujistěte se, že zásuvky střídavého proudu ve vašem domě odpovídají údajům na identifikačním štítku umístěném na zadní straně přístroje. Přístroj instalujte ve vodorovné poloze na vhodný podklad (např. nábytek) s dostatečným prostorem okolo pro větrání 7 – 10 cm. Neblokujte ventilační otvory. Neumisťujte přístroj na zesilovače ani jiná zařízení, která se mohou zahřívat.
  • Seite 55: Připojení Napájení

    2 Napájecí kabel c Kabel adaptéru Micro USB do USB se prodává samostatně. Chcete-li si je zakoupit, obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung. PŘIPOJENÍ NAPÁJENÍ V pořadí zřejmém z následujícího obrázku (1, 2, 3, 4) postupně zapojte napájení pro: Subwoofer ...
  • Seite 56 ZAPOJENÍ SUBWOOFERU DO HLAVNÍ JEDNOTKY SOUNDBAR Připojením subwooferu k hlavní jednotce Soundbar získáte bohaté basy a lepší kvalitu zvuku. Hlavní jednotka Soundbar bar ar r Subwoofer Hlavní jednotka Soundbar se po zapnutí musí se subwooferem automaticky propojit (bezdrátově). Po dokončení automatického připojení...
  • Seite 57 6. Po dokončení automatického připojení přestane kontrolka na zadní straně subwooferu blikat a začne trvale svítit. c Pokud se připojení nezdaří, modrá kontrolka bliká. Vraťte se ke kroku 2 a opakujte postup. Připojte k zařízení Soundbar sadu bezdrátových zadních reproduktorů Samsung (SWA-8000S) a dosáhněte skutečného bezdrátového prostorového zvuku. (Prodává se samostatně.) c Další...
  • Seite 58: Připojení K Televizoru

    PŘIPOJENÍ K TELEVIZORU Po připojení přístroje Soundbar k televizoru pomocí kabelu nebo bezdrátově lze poslouchat zvuk televize. c Důležité: Než začnete, vložte do dálkového ovládání baterie. Pokyny naleznete na straně 14. Metoda 1. Připojení kabelem Zkontrolujte konektor DIGITAL AUDIO IN Zkontrolujte port (OPTICAL) na hlavní...
  • Seite 59 Bluetooth POWER On nastavit automatické zapínání a vypínání zařízení Soundbar společně se zapnutím a vypnutím televizoru. Pokyny naleznete na straně 15. c Funkce TV SoundConnect (SoundShare) je dostupná pouze u některých televizorů Samsung uvedených na trh po roce 2012.
  • Seite 60 4. Spusťte přehrávání hudby na připojeném zařízení. [Pokud se nepodaří připojit zařízení Bluetooth, nebo je třeba zařízení znovu vyhledat] • Vymažte předchozí "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" nalezený zařízením Bluetooth a nechte jednotku Soundbar znovu vyhledat. c Pokud se při připojování zařízení Bluetooth zobrazí výzva k zadání kódu, zadejte <0000>.
  • Seite 61 2.0 USB (typ A) na druhém konci s konektorem Micro USB zařízení Soundbar. c Kabel adaptéru Micro USB do USB se prodává samostatně. Chcete-li si jej zakoupit, obraťte se na servisní středisko společnosti Samsung nebo na oddělení péče o zákazníky společnosti Samsung. 2. Zapojte do zařízení USB zdířku kabelu adaptéru.
  • Seite 62: Aktualizace Softwaru

    Držák pro upevnění na stěnu (2 ks) Informace ke stahování aktualizačních souborů naleznete na stránkách Samsung Electronics (samsung.com/sec).  Vyhledejte název modelu  a stáhněte si firmware ze zákaznické podpory. Názvy položek v možnostech se mohou měnit. Držák šroubu (2 ks) Šroub (2 ks)
  • Seite 63 c Pokud značky neodpovídají poloze čepů, ujistěte 1. Přiložte na povrch stěny Šablona pro upevnění na stěnu. se před vložením nosných šroubů, že jste do otvorů vložili vhodné kotvy nebo hmoždinky. Šablona pro upevnění na stěnu musí být ● Používáte-li kotvy nebo hmoždinky, ujistěte se, že umístěna vodorovně.
  • Seite 64: Sejmutí Zařízení Soundbar Ze Stěny

    Při montáži se ujistěte, že část Držák pro ● upevnění na stěnu s hákem směřuje dozadu. Zadní strana zařízení Soundbar Pravý okraj zařízení Soundbar Pravý a levý držák mají různý tvar. Přesvědčte ● se o jejich správném umístění. Upevnění na Upevnění...
  • Seite 65 TLAČÍTKA A FUNKCE DÁLKOVÉHO OVLADAČE Vložení baterie do dálkového ovladače 1. Vhodnou mincí povolte krytku lůžka baterie dálkového ovladače proti směru hodinových ručiček a způsobem zřejmým z obrázku ji vysaďte. 2. Vložte 3V lithiovou baterii. Baterii vkládejte kladným (+) pólem nahoru. Nasaďte krytku na otvor a podle obrázku vyrovnejte proti sobě...
  • Seite 66 Dočasné nastavení hlasitosti na úroveň 0. Zrušíte opětovným stisknutím. Ztlumení Nastavení úrovně hlasitosti přístroje. Hlasitost Stisknutím tlačítka & dočasně pozastavíte přehrávání hudby. Opětovným stisknutím tlačítka & přehrávání hudby obnovíte. Přehrávání a pozastavení Volba dalšího souboru. Přeskočení vpřed Volba předcházejícího souboru. Přeskočení...
  • Seite 67: Tešení Problémů

    DTS 2.0 Channel je ochranná známka společnosti È Funkci TV SoundConnect podporují některé DTS, Inc. © DTS, Inc. Všechna práva vyhrazena. televizory Samsung uvedené na trh po roce 2012. Zkontrolujte, zda váš televizor podporuje funkci TV SoundConnect. Je firmware televizoru aktualizován na nejnovější...
  • Seite 68: Poznámka K Licenci Otevřeného Softwaru

    • Nominální specifikace – Změny konstrukce a specifikace bez předchozího upozornění jsou vyhrazeny. – Společnost Samsung Electronics Co., Ltd si vyhrazuje právo změnit specifikace bez upozornění. – Hmotnost a rozměry jsou přibližné. – Další informace týkající se napájení a spotřeby energie naleznete na štítku na produktu.
  • Seite 69 Podnikoví uživatelé by měli kontaktovat dodavatele a zkontrolovat všechny podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronické příslušenství nesmí být likvidován spolu s ostatním průmyslovým odpadem. Více Informací o ochraně životního prostředí a regulační povinnosti týkající se konkrétních výrobků společnosti Samsung, např. REACH, naleznete na webové stránce: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 70: Sicherheitsinformationen

    SICHERHEITSINFORMATIONEN HINWEISE ZUR SICHERHEIT ZUR VERMEIDUNG VON STROMSCHLÄGEN DARF DIESES GERÄT NICHT GEÖFFNET WERDEN. ES ENTHÄLT KEINE BAUTEILE, DIE VOM BENUTZER GEWARTET ODER REPARIERT WERDEN KÖNNEN. WARTUNGS- UND REPARATURARBEITEN DÜRFEN NUR VON FACHPERSONAL AUSGEFÜHRT WERDEN. Dieses Symbol zeigt an, dass im Gerät eine hohe Spannung vorliegt.
  • Seite 71 HINWEISE 1. Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung in Ihrem Haus den auf der Rückseite Ihres Produkts angegebenen Anforderungen entspricht. Stellen Sie Ihr Produkt horizontal auf einer geeigneten Unterlage (Möbel) auf, so dass rundherum ausreichend Platz 7~10 cm zur Belüftung bleibt. Achten Sie darauf, dass die Belüftungsöffnungen nicht abgedeckt sind.
  • Seite 72: Überprüfen Der Komponenten

    1 Netzadapter 2 Netzkabel c Das Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel ist separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. ANSCHLUSS AN DIE STROMVERSORGUNG Verwenden Sie die Stromkomponenten (1, 2, 3, 4), um die Stromversorgung in der folgenden Reihenfolge Subwoofer ...
  • Seite 73: Anschliessen Des Subwoofers An Das Soundbar-Hauptgerät

    ANSCHLIESSEN DES SUBWOOFERS AN DAS SOUNDBAR-HAUPTGERÄT Wenn Sie den Subwoofer mit dem Soundbar-Hauptgerät verbinden, können Sie ausdrucksstarke Bässe und eine bessere Soundqualität erzielen. Hauptgerät Subwoofer Das Soundbar-Hauptgerät und der Subwoofer sollten sich automatisch (drahtlos) verbinden, sobald das Soundbar-Hauptgerät und der Subwoofer eingeschaltet werden. Wenn die automatische Verbindungsherstellung abgeschlossen ist, hört die blaue Leuchte auf der Rückseite des Subwoofers auf zu blinken, und leuchtet stetig blau auf.
  • Seite 74 Wenn der Verbindungsaufbau fehlgeschlagen ist, blinkt die Leuchte blau. Führen Sie den Verbindungsaufbau ab Schritt 2 erneut durch. Erweitern Sie das System um echten drahtlosen Surround-Sound, indem Sie das Drahtlose Rücklautsprecherkit (SWA-8000S) von Samsung an Ihre Soundbar anschließen (separat erhältlich). c Weitere Informationen finden Sie in der Web-Bedienungsanleitung.
  • Seite 75: Anschluss An Ihr Fernsehgerät

    ANSCHLUSS AN IHR FERNSEHGERÄT Nachdem Sie die Soundbar über Kabel oder Wi-Fi/Bluetooth mit Ihrem Fernsehgerät verbunden haben, können Sie den Ton Ihres Fernsehgeräts über dieses Gerät genießen. c Wichtig: Setzen Sie die Batterie in die Fernbedienung ein, bevor Sie loslegen. Eine Anleitung finden Sie auf Seite 14.
  • Seite 76 Sie den Fernseher ein- bzw. ausschalten, indem Sie die Funktion Bluetooth POWER On auf „Ein“ stellen. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 15. c Die TV SoundConnect (Soundshare) Funktion steht nur bei einigen Samsung Fernsehgeräten zur Verfügung, die seit 2012 erschienen sind.
  • Seite 77: Anschluss Per Bluetooth

    [Wenn die Verbindung zum Bluetooth-Gerät fehlgeschlagen ist / Wenn eine erneute Gerätesuche erforderlich ist]. • Löschen Sie die vorherige, vom Bluetooth-Gerät gefundene „[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series“ und nehmen Sie erneut die Suche nach der Soundbar vor. c Wenn Sie bei der Verbindung eines Bluetooth-Geräts nach der PIN-Nummer gefragt werden, geben Sie <0000>...
  • Seite 78: Verbindung Mit Einem Externen Gerät Herstellen

    Ende und einer Standard-USB-2.0-Buchse (Typ A) am anderen Ende mit dem Micro-USB-Anschluss der Soundbar. c Das Micro-USB-auf-USB-Adapterkabel ist separat erhältlich. Wenden Sie sich hierzu an ein Servicezentrum oder den Kundendienst von Samsung. 2. Verbinden Sie das USB-Gerät mit der Buchse des Adapterkabels. 3. Drücken Sie die Taste auf der rechten Seite des Soundbar-Hauptgeräts oder die Taste SOURCE auf der...
  • Seite 79: Softwareaktualisierung

    • Besorgen Sie sich für die Wand, an der Sie die SOFTWARE AKTUALISIERUNG Soundbar befestigen wollen, geeignete Befestigungsschrauben. Es ist möglich, dass Samsung in der Zukunft – Durchmesser : M5 Firmware-Updates für die Soundbar anbietet. – Länge : L 35 mm oder länger wird empfohlen.
  • Seite 80 c Wenn die Markierungen nicht den Positionen der 1. Platzieren Sie die Montagehilfe für die Wandhalterung an der Wand. Halterungsbolzen entsprechen, achten Sie darauf, geeignete Dübel oder Molly-Dübel in die Löcher Die Montagehilfe für die Wandhalterung ● einzuführen, bevor Sie die Aufhängungsschrauben muss waagerecht positioniert sein.
  • Seite 81: Soundbar Von Der Wand Abnehmen

    Achten Sie bei der Montage darauf, dass die ● Aufhängung der Wandhalterung nach hinten zeigt. Rückseite der Soundbar Rechtes Ende der Soundbar Die linke und rechte Halterung haben eine ● unterschiedliche Form. Achten Sie darauf, sie korrekt zu positionieren. SOUNDBAR VON DER WAND ABNEHMEN 1.
  • Seite 82: Funktionen & Tasten Der Fernbedienung

    FUNKTIONEN & TASTEN DER FERNBEDIENUNG Einlegen der Batterie vor der Verwendung der Fernbedienung 1. Verwenden Sie eine geeignete Münze, um die Batterieabdeckung der Fernbedienung gegen den Uhrzeigersinn zu drehen und diese somit wie in der nachfolgenden Abbildung gezeigt zu entfernen. 2.
  • Seite 83 Lautstärke vorübergehend auf 0 setzen. Zum Abbrechen erneut drücken. Stumm Dient zur Einstellung der Lautstärke des Geräts. Lautstärke Drücken Sie die &-Taste, um die Musik vorübergehend anzuhalten. Drücken Sie die &-Taste erneut, um die ausgewählte Musik wiederzugeben. Wiedergabe / Pause Nächste Datei auswählen.
  • Seite 84: Fehlersuche

    È Aktualisieren Sie die Firmware Ihres Fernsehgeräts auf die neueste Version. Tritt ein Fehler beim Verbindungsaufbau auf? È Setzen Sie sich mit dem Samsung Kundendienst in Verbindung. È Setzen Sie die TV SoundConnect-Verbindung zurück und stellen Sie erneut eine Verbindung her.
  • Seite 85: Bekanntmachung Zu Open Source Lizenzen

    • Nominelle Spezifikation – Design und technische Daten können sich ohne vorherige Ankündigung ändern. – Samsung Electronics Co., Ltd behält sich das Recht auf unangekündigte Änderungen vor. – Gewicht und Abmessungen können von den Angaben abweichen. – Weitere Informationen zur Stromversorgung und zum Stromverbrauch finden Sie auf dem Etikett am Gerät.
  • Seite 86 Gewerbliche Nutzer wenden sich an ihren Lieferanten und gehen nach den Bedingungen des Verkaufsvertrags vor. Dieses Produkt und elektronische Zubehörteile dürfen nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden. Weitere Informationen zum Engagement von Samsung für die Umwelt und zu produkspezifischen Auflagen wie z. B. REACH finden Sie unter samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 87 OHUTUSTEAVE HOIATUSED ELEKTRILÖÖGIOHU VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (EGA TAGAPANEELI). SEADMES POLE KASUTAJA HOOLDATAVAID OSI. HOOLDAMISEKS PÖÖRDUGE KVALIFITSEERITUD TEENINDUSTÖÖTAJATE POOLE. See sümbol näitab, et toote sees on kõrgepinge. Mis tahes kokkupuude mõne selle ETTEVAATUST! toote sisemise osaga on ohtlik. MITTE AVADA, See sümbol näitab, et kasutamist ja hooldust ELEKTRILÖÖGIOHT puudutav oluline lugemismaterjal on selle...
  • Seite 88 ETTEVAATUSABINÕUD 1. Veenduge, et teie maja vahelduvvoolu-toiteallikas vastaks toote tagaküljel asuval identifitseerimiskleebisel toodud toitenõuetele. Paigaldage toode horisontaalselt sobivale alusele (mööbliesemele), jättes ventileerimiseks piisavalt ruumi (7–10 cm). Veenduge, et ventilatsiooniavad poleks kaetud. Ärge asetage seadet võimenditele ega muudele seadmetele, mis võivad muutuda kuumaks. See seade on mõeldud pidevaks kasutamiseks.
  • Seite 89: Komponentide Kontrollimine

    KOMPONENTIDE KONTROLLIMINE Soundbari põhiseade Ülemist 3 Vahelduvvoolu-/ Alalisvooluadapter 4 Toitejuhe Soundbari parem külg Kaugjuhtimispult/ patarei Bassikõlar Optiline kaabel 1 Vahelduvvoolu-/ Alalisvooluadapter 2 Toitejuhe c Mikro-USB–USB adapterikaablit müüakse eraldi. Ostmiseks võtke ühendust Samsungi teeninduskeskusega või Samsungi klienditeenindusega. ELEKTRITOITE ÜHENDAMINE Kasutage toitekomponente (1, 2, 3, 4), et ühendada toiteallikad järgmises järjestuses. Bassikõlar ...
  • Seite 90 BASSIKÕLARI ÜHENDAMINE SOUNDBARI PÕHISEADMEGA Saate nautida rikkalikke bassihelisid ja paremat helikvaliteeti, ühendades bassikõlari Soundbari põhiseadmega. Soundbari põhiseade Bassikõlar Soundbari põhiseade ja bassikõlar peaksid automaatselt omavahel ühenduse looma (juhtmevaba ühendus), kui Soundbari põhiseade ja bassikõlar on sisse lülitatud. Kui automaatne ühendamine on lõpetatud, lõpetab bassikõlari tagaküljel olev sinine märgulamp vilkumise ja hõõgub katkematult sinisena.
  • Seite 91 Ühenduse näidik 1. Ühendage Soundbari põhiseadme ja bassikõlari toitejuhe vahelduvvooluvõrgu seinakontakti. 2. Vajutage väikese teravatipulise esemega 5 sekundi vältel bassikõlari tagaküljel olevat nuppu ID SET. c Märgulamp LINK (sinine valgusdiood) vilgub bassikõlaril kiiresti. 3. Vajutage kaugjuhtimispuldi nuppu 5 sekundi vältel, kui Soundbari põhiseade on VÄLJA lülitatud. 4.
  • Seite 92: Teleriga Ühendamine

    TELERIGA ÜHENDAMINE Saate kuulata teleri heli, ühendades heliriba teleriga kaabli abil või ilma kaablita. c Oluline: enne alustamist pange patarei kaugjuhtimispulti. Vaadake juhiseid lk 14. 1. meetod. Ühendamine kaabli abil Kontrollige Soundbari põhiseadme porti DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL). Kontrollige valikut OPTICAL OUT teleri pordis TV.
  • Seite 93 Soundbari või teleri kaugjuhtimispuldiga. Saate Soundbari ka automaatselt sisse ja välja lülitada, kui lülitate teleri sisse või välja, lülitades funktsiooni Bluetooth POWER On sisse. Vaadake lk 15. c Funktsioon TV SoundConnect (Soundshare) on saadaval ainult mõnes Samsung TV tootes, mis on välja lastud alates 2012. aastast.
  • Seite 94 4. Muusika esitamine ühendatud seadmelt. [Kui Bluetooth-seadmega ühendamine ebaõnnestus / kui seadet on vaja uuesti otsida] • Kustutage eelmine Bluetooth-seadme leitud "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" ja laske sel uuesti Soundbari otsida. c Kui teilt küsitakse Bluetooth-seadmega ühendamisel PIN-koodi, sisestage <0000>.
  • Seite 95 ÜHENDAMINE ERALDI VÄLISSEADMEGA Optiline kaabel Saate nautida heli, ühendades Soundbariga eraldi välisseadme, nagu BD-mängija/mängukonsooli/digiboksi vms. Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Optiline kaabel Soundbari alumine külg Välisseade OPTICAL OUT 1. Ühendage optiline kaabel, nagu on näidatud ülaltoodud pildil. 2. Vajutage Soundbari paremal küljel olevat nuppu või kaugjuhtimispuldi nuppu SOURCE, et valida režiim D.IN.
  • Seite 96: Seinakinnituse Paigaldamine

    Seinakinnituskronsteini (2 tk) püsivara värskendus on salvestatud, oma Soundbari USB-porti. Lisateabe saamiseks värskendusfailide allalaadimise kohta minge Samsung Electronicsi veebisaidile (samsung.com/sec)  otsige mudeli nime  laadige Hoidikkruvi (2 tk) Kruvi (2 tk) püsivara alla klienditoe menüüsuvandi kaudu. Suvandi nimi võib olla teine.
  • Seite 97 c Kui märgistused ei vasta tihvtide asendile, siis 1. Asetage Seinakinnitusjuhik vastu seinapinda. kinnitage enne tugikruvide sisestamist aukudesse Seinakinnitusjuhik peab olema loodis. ● kindlasti sobivad tüüblid. Tüüblite kasutamisel Kui teler on seinale kinnitatud, paigaldage ● veenduge, et puuritavad augud oleksid heliriba vähemalt 5 cm telerist allapoole.
  • Seite 98: Soundbari Eemaldamine Seinalt

    Kokkupanekul veenduge, et ● Seinakinnituskronsteini riputusosa oleks tagurpidi. Heliriba tagakülg Heliriba parempoolne ots Vasak- ja parempoolne kinnitus on erineva ● kujuga. Paigutage need kindlasti õigesti. SOUNDBARI EEMALDAMINE Seinakinnitus R Seinakinnitus L SEINALT 7. Paigaldage Soundbar koos selle külge kinnitatud Seinakinnituskronsteini, riputades Seinakinnituskronsteini seinal olevatele 1.
  • Seite 99 KAUGJUHTIMISPULDI NUPUD JA FUNKTSIOONID Patarei sisestamine enne kaugjuhtimispuldi kasutamist 1. Kasutage sobivat münti, et keerata kaugjuhtimispuldi patareikate eemaldamiseks vastupäeva lahti, nagu on näidatud alloleval joonisel. 2. Sisestage 3V-liitiumpatarei. Hoidke patarei sisestamisel positiivne (+) poolus pealpool. Pange patareikate tagasi ja joondage tähised „●“ kõrvuti, nagu on näidatud alloleval joonisel.
  • Seite 100 Helitugevus seatakse ajutiselt väärtusele 0. Vajutage uuesti, et see tühistada. Vaigista Seadme helitugevuse reguleerimiseks. Helitugevus Vajutage nuppu & muusika ajutiseks peatamiseks. Vajutage uuesti nuppu & valitud muusika esitamiseks. Esita/peata Valib järgmise faili. Liigu edasi Valib eelmise faili. Liigu tagasi Vajutage nuppu kordamisfunktsiooni määramiseks muusika USB-seadmest taasesitamise ajal.
  • Seite 101 Bassikõlari taga olev sinine märgulamp ei põle TÕRKEOTSING ja bassikõlarist ei tule heli. Kas Soundbari põhiseadme toide on sisse Enne abi otsimist kontrollige järgmist. lülitatud? È Kontrollige toitejuhet. Kui toitejuhe on korralikult Seade ei lülitu sisse. ühendatud, kontrollige Soundbari põhiseadet. Kui põhiseade on välja lülitatud (ooterežiimil), siis Kas toitejuhe on ühendatud pistikupessa? on ka bassikõlar ooterežiimil ja sinine...
  • Seite 102: Avatud Lähtekoodi Litsentsi Teatis

    • Tehnilised nimiandmed – Disain ja tehnilised andmed võivad muutuda ilma ette teatamata. – Samsung Electronics Co., Ltd jätab endale õiguse tehnilisi andmeid ette teatamata muuta. – Mass ja mõõtmed on ligikaudsed. – Teavet toiteallika ja voolutarbe kohta leiate toote sildilt. (Silt : Soundbari põhiseadme alaosa)
  • Seite 103 Seda seadet võib kasutada kõigis Euroopa Liidu riikides. Seda seadet võib kasutada ainult siseruumides. Traadita mudelid (välja arvatud sagedus 5,15–5,35 GHz) • Käesolevaga teatab Samsung Electronics, et see seade on kooskõlas direktiivi 1999/5/EÜ põhiliste nõuete ja muude asjakohaste sätetega. Algupärase vastavusdeklaratsiooni leiate veebisaidilt http://www.samsung.com.
  • Seite 104: Informations Relatives À La Sécurité

    INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS POUR ÉVITER LES RISQUES DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE DÉMONTEZ PAS LE CAPOT. L’APPAREIL NE CONTIENT PAS DE PIÈCES RÉPARABLES PAR L’UTILISATEUR ; S’ADRESSER À UN SERVICE APRÈS-VENTE QUALIFIÉ. Ce symbole indique la présence d’une haute tension à...
  • Seite 105 PRÉCAUTIONS 1. Assurez-vous que l'alimentation électrique de votre maison est conforme à la plaque d'identification située au dos de votre produit. Posez votre produit à plat sur un meuble stable en veillant à laisser un espace de 7 à 10 cm autour de l'appareil afin d’assurer une ventilation correcte de celui-ci. Faites attention à ne pas obstruer les orifices de ventilation.
  • Seite 106: Contrôle Des Composants

    2 Cordon d'alimentation c Le câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour les acheter, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. CONNEXION À L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Utilisez les composants d’alimentation (1, 2, 3, 4) pour connecter les alimentations électriques dans l’ordre Caisson de basse ...
  • Seite 107 CONNEXION DU CAISSON DE BASSE À L’UNITÉ PRINCIPALE SOUNDBAR Vous pourrez profiter de sons graves riches et d’une meilleure qualité de son en reliant le caisson de basse à l’unité principale Soundbar. Unité Principale Soundbar bar ar Caisson de Basse L’unité...
  • Seite 108 Si le processus de connexion échoue, le voyant bleu clignote en continu. Passez à l'étape 2 et recommencez. Passez au vrai son surround sans fil en connectant votre kit d'enceintes arrière sans fil Samsung (SWA-8000S) à votre Soundbar. (Vendu séparément) c Pour obtenir plus d’informations à ce sujet, reportez-vous au manuel Web. · 6 · Français...
  • Seite 109: Connexion À Votre Téléviseur

    CONNEXION À VOTRE TÉLÉVISEUR Vous permet d'écouter le son de votre téléviseur sur votre Soundbar après avoir raccordé cette dernière, avec ou sanscâble. c Important : Avant de commencer, insérez la pile dans la télécommande. Reportez-vous à la page 14 pour prendre connaissance des instructions.
  • Seite 110 Vous pouvez aussi allumer et éteindre automatiquement la Soundbar lorsque vous allumez et éteignez votre téléviseur en réglant la fonction Bluetooth POWER On sur Activé. Voir page 15. c La fonction TV SoundConnect (Soundshare) est disponible uniquement sur certains téléviseurs Samsung commercialisés depuis 2012.
  • Seite 111: Connexion Via Bluetooth

    4. Lisez de la musique sur le périphérique connecté. [Si la connexion à l’appareil Bluetooth échoue / S’il y a besoin de rechercher à nouveau]. • Supprimez l’ancien « [AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series » trouvé par l’appareil Bluetooth et cherchez la Soundbar à nouveau.
  • Seite 112: Connexion À Un Appareil Externe

    Soundbar. c Le câble adaptateur Micro USB à USB est vendu séparément. Pour l'acheter, contactez un Centre de service Samsung ou le Service client de Samsung. 2. Raccordez votre périphérique USB à l'extrémité femelle du câble adaptateur. 3. Appuyez sur la touche à...
  • Seite 113: Mise À Jour Logicielle

    MISE À JOUR LOGICIELLE type et de l'épaisseur du mur sur lequel vous souhaitez installer la Soundbar. Samsung peut proposer à l’avenir des mises à jour – Diamètre : M5 pour le micrologiciel du système de la Soundbar. – Longueur : L 35 mm ou plus recommandée •...
  • Seite 114 c Si les marques ne correspondent pas aux 1. Placez le Guide de fixation murale contre le mur. positions des poteaux muraux, veillez à insérer les Le Guide de fixation murale doit être de ● ancrages ou les chevilles Molly appropriées dans niveau.
  • Seite 115 Lors du montage, vérifiez que le crochet du ● Support de fixation murale est positionné vers le bas. Arrière de la Soundbar Extrémité droite de la Soundbar Les fixations droite et gauche ont des formes ● différentes. Veillez à bien les positionner. RETRAIT DE LA SOUNDBAR Fixation murale D Fixation murale G...
  • Seite 116 TOUCHES DE LA TÉLÉCOMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES Insertion de la pile avant d’utiliser la télécommande 1. Utilisez une pièce adaptée pour tourner le couvercle de pile de la télécommande dans le sens inverse des aiguilles d’une montre afin de l’enlever comme indiqué sur l’illustration ci-dessous. 2.
  • Seite 117 Permet de régler provisoirement le volume sur 0. Appuyez de nouveau pour annuler. Muet Permet de régler le volume de l’appareil. Volume Appuyez sur la touche & pour mettre la musique temporairement en pause. Appuyez à nouveau sur la touche & pour lire la musique sélectionnée. Lecture/pause Permet de sélectionner le fichier suivant.
  • Seite 118 È Mettez votre téléviseur à jour avec la version du micrologiciel la plus récente. Une erreur s’est-elle produite lors de la connexion? È Contactez le centre d'appels Samsung. È Réinitialisez TV SoundConnect et connectez-le à nouveau. Pour réinitialiser la connexion TV SoundConnect, appuyez sur la touche &...
  • Seite 119: Avis De Licence Libre

    AVIS DE LICENCE LIBRE Pour toute requête et demande concernant les sources ouvertes, contactez Samsung via e-mail à l’adresse (oss.request@samsung.com). REMARQUE IMPORTANTE À PROPOS DU SERVICE • Les figures et les illustrations du présent Manuel d'utilisation sont fournies à titre de référence uniquement et peuvent différer de l'apparence du produit réel.
  • Seite 120 à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets. Pour obtenir des informations sur les engagements environnementaux de Samsung et sur les obligations réglementaires spécifiques à l'appareil (par ex. la réglementation REACH), rendez-vous sur : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 121: Πληροφοριεσ Για Την Ασφαλεια

    ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ ΓΙΑ ΝΑ ΠΕΡΙΟΡΙΣΕΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΗΛΕΚΤΡΟΠΛΗΞΙΑΣ ΜΗΝ ΑΦΑΙΡΕΙΤΕ ΤΟ ΠΙΣ— ΚΑΛΥΜΜΑ. Η ΣΥΣΚΕΥΗ ΔΕΝ ΠΕΡΙΕΧΕΙ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΠΟΥ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΕΠΙΣΚΕΥΑΣΤΟΥΝ ΑΠΟ ΤΟ ΧΡΗΣΤΗ. ΓΙΑ ΤΙΣ ΕΡΓΑΣΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΕΜΠΙΣΤΕΥΘΕΙΤΕ ΕΞΕΙΔΙΚΕΥΜΕΝΟ ΠΡΟΣ—ΠΙΚΟ. Αυτό το σύμβολο υποδεικνύει ότι υπάρχει υψηλή...
  • Seite 122 ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ 1. Βεβαιωθείτε ότι η παροχή εναλλασσόμενου ρεύματος του σπιτιού σας είναι συμβατή με τις προδιαγραφές που αναγράφονται στην ετικέτα αναγνώρισης που υπάρχει στο πίσω μέρος του προϊόντος. Τοποθετήστε το προϊόν οριζόντια, σε κατάλληλη βάση (έπιπλο), προβλέποντας αρκετό χώρο γύρω της για εξαερισμό 7~10 εκατοστά.
  • Seite 123 2 Καλώδιο ρεύματος c Το καλώδιο προσαρμογέα Micro USB σε USB πωλείται ξεχωριστά. Για αγορά, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις της Samsung ή με την Εξυπηρέτηση πελατών της Samsung. ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΧΗ ΡΕΥΜΑΤΟΣ Χρησιμοποιήστε εξαρτήματα τροφοδοσίας (1, 2, 3, 4) για να συνδέσετε τις παροχές ρεύματος τηρώντας την...
  • Seite 124 ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ SUBWOOFER ΣΤΗΝ ΚΥΡΙΑ ΜΟΝΑΔΑ ΤΟΥ SOUNDBAR Μπορείτε να απολαύσετε πλουσιότερα μπάσα και ήχο καλύτερης ποιότητας συνδέοντας το subwoofer στην κύρια μονάδα του Soundbar. Κύρια μονάδα του Soundbar Κύ Κύ Κ Υπογούφερ Η κύρια μονάδα του Soundbar και το subwoofer συνδέονται (μέσω ασύρματης σύνδεσης) αυτόματα όταν η κύρια...
  • Seite 125 Αν η διαδικασία σύνδεσης αποτύχει, η μπλε ενδεικτική λυχνία αναβοσβήνει συνέχεια. Αρχίστε ξανά από το βήμα 2. Αναβαθμίστε την ποιότητα του ήχου σε αληθινά ασύρματο surround συνδέοντας το κιτ ασύρματου πίσω ηχείου Samsung (SWA-8000S) στο Soundbar. (Πωλείται ξεχωριστά) c Για περισσότερες πληροφορίες, ανατρέξτε στο διαδικτυακό εγχειρίδιο.
  • Seite 126: Συνδεση Στην Τηλεοραση

    ΣΥΝΔΕΣΗ ΣΤΗΝ ΤΗΛΕΟΡΑΣΗ Μπορείτε να απολαύσετε τον ήχο μιας τηλεόρασης, αφού συνδέσετε αυτό το Soundbar στην τηλεόραση με/ χωρίς καλώδιο. c Σημαντικό: Προτού ξεκινήσετε, τοποθετήστε την μπαταρία στο τηλεχειριστήριο. Ανατρέξτε στη σελίδα 14 για οδηγίες. Μέθοδος 1: Σύνδεση με καλώδιο Ελέγξτε...
  • Seite 127 Μέθοδος 2: TV SoundConnect (σύνδεση σε τηλεόραση Samsung μέσω Bluetooth) 1. Ενεργοποιήστε την τηλεόραση Samsung και το Soundbar. 2. Επιλέξτε τη λειτουργία TV στην οθόνη του Soundbar πατώντας το κουμπί στη δεξιά πλευρά του Soundbar ή το κουμπί SOURCE στο τηλεχειριστήριο. (Οι λειτουργίες εμφανίζονται με την παρακάτω σειρά: D.IN →...
  • Seite 128 4. Αναπαράγετε μουσική στη συνδεδεμένη συσκευή. [Σε περίπτωση αποτυχίας σύνδεσης στη συσκευή Bluetooth / Εάν απαιτείται ξανά αναζήτηση συσκευής] • Διαγράψτε τη συσκευή "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" που εντοπίζει η συσκευή Bluetooth και πραγματοποιήστε ξανά αναζήτηση για το Soundbar.
  • Seite 129 του Soundbar. c Το καλώδιο προσαρμογέα Micro USB σε USB πωλείται ξεχωριστά. Για αγορά, επικοινωνήστε με ένα Κέντρο σέρβις της Samsung ή με την Εξυπηρέτηση πελατών της Samsung. 2. Συνδέστε την υποδοχή USB στο θηλυκό άκρο του καλωδίου προσαρμογέα. 3. Πατήστε το κουμπί...
  • Seite 130: Ενημερωση Λογισμικου

    ΕΝΗΜΕΡΩΣΗ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ • Αγοράστε τις βίδες τοποθέτησης στον τοίχο σύμφωνα με τον τύπο και το πάχος του τοίχου Η Samsung ενδέχεται να προσφέρει ενημερώσεις για το στον οποίο θα τοποθετήσετε το Soundbar. υλικολογισμικό συστήματος του Soundbar στο μέλλον. – Διάμετρος: M5 –...
  • Seite 131 c Εάν τα σημάδια δεν ανταποκρίνονται στις θέσεις 1. Τοποθετήστε τον Οδηγός επιτοίχιας στήριξης στην επιφάνεια του τοίχου. των στηριγμάτων, βεβαιωθείτε ότι έχετε τοποθετήσει κοχλίες αγκύρωσης στις οπές πριν Ο Οδηγός επιτοίχιας στήριξης πρέπει να ● τοποθετήσετε τις βίδες στερέωσης. Εάν εφάπτεται...
  • Seite 132 Κατά τη συναρμολόγηση, βεβαιωθείτε ότι το ● τμήμα ανάρτησης του Βραχίονας επιτοίχιας στήριξης είναι τοποθετημένο προς την πλευρά του τοίχου. Πίσω πλευρά του Soundbar Δεξιά πλευρά του Soundbar Τα εξαρτήματα στήριξης στην αριστερή και τη ● δεξιά πλευρά έχουν διαφορετικό σχήμα. Βεβαιωθείτε...
  • Seite 133 ΚΟΥΜΠΙΑ ΚΑΙ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ Εισαγωγή μπαταρίας πριν από τη χρήση του τηλεχειριστηρίου 1. Χρησιμοποιήστε ένα κατάλληλο νόμισμα για να περιστρέψετε αριστερόστροφα το κάλυμμα της μπαταρίας του τηλεχειριστηρίου και να το αφαιρέσετε, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα. 2. Τοποθετήστε μια μπαταρία λιθίου των 3 V. Διατηρείτε τον θετικό (+) πόλο...
  • Seite 134 Προσωρινός ορισμός της έντασης σε 0. Πατήστε ξανά για ακύρωση. Σίγαση Προσαρμογή της έντασης ήχου της μονάδας. Ένταση ήχου Πατήστε το κουμπί & για να διακόψετε προσωρινά την αναπαραγωγή ενός κομματιού. Πατήστε ξανά το κουμπί & για να συνεχίσετε την αναπαραγωγή του επιλεγμένου Αναπαραγωγή/ κομματιού.
  • Seite 135: Αντιμετωπιση Προβληματων

    È Η λειτουργία TV SoundConnect υποστηρίζεται DTS μαζί με το σύμβολο είναι σήματα κατατεθέντα και το DTS 2.0 Channel είναι εμπορικό σήμα της DTS, Inc. από ορισμένες τηλεοράσεις Samsung που © DTS, Inc. Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος. κυκλοφόρησαν μετά το 2012. Ελέγξτε την...
  • Seite 136 ΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΔΕΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ ΑΝΟΙΧΤΟΥ ΚΩΔΙΚΑ Για να στείλετε ερωτήσεις και αιτήματα σχετικά με λογισμικό ανοιχτού κώδικα, επικοινωνήστε με τη Samsung μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου (oss.request@samsung.com). ΣΗΜΑΝΤΙΚΗ ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΣΕΡΒΙΣ • Οι εικόνες που υπάρχουν σε αυτό το εγχειρίδιο χρήσης παρέχονται μόνο για αναφορά και ενδέχεται να...
  • Seite 137 αγοράς. Αυτό το προϊόν και τα ηλεκτρονικά του εξαρτήματα δεν θα πρέπει να αναμιγνύονται με άλλα συνηθισμένα απορρίμματα προς διάθεση. Για πληροφορίες σχετικά με τις δεσμεύσεις της Samsung αναφορικά με την προστασία του περιβάλλοντος και τις κανονιστικές υποχρεώσεις που αφορούν τα συγκεκριμένα...
  • Seite 138: Biztonsági Óvintézkedések

    BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK AZ ÁRAMÜTÉS VESZÉLYÉNEK ELKERÜLÉSE ÉRDEKÉBEN NE VEGYE LE A KÉSZÜLÉK BURKOLATÁT. A KÉSZÜLÉK BELSEJÉBEN NINCSEN OLYAN ALKATRÉSZ, AMELYET HÁZILAG LEHETNE JAVÍTANI. A KÉSZÜLÉK JAVÍTÁSÁT BÍZZA SZAKEMBERRE. A szimbólum azt jelzi, hogy nagyfeszültség van jelen a készülék belsejében. Veszélyes hozzáérni a készülék belsejének bármely FIGYELEM részéhez.
  • Seite 139 BIZTONSÁGI ÓVINTÉZKEDÉSEK 1. Ellenőrizze, hogy a háztartásban rendelkezésre álló tápfeszültség megegyezik a készülék hátulján feltüntetettel. Helyezze el a készüléket vízszintesen megfelelő felületre (bútorra), és hagyjon mellette elegendő helyet a szellőzéshez 7~10 cm. Ne takarja le a szellőzőnyílásokat. Ne helyezze a készléket erősítőre vagy egyéb készülékre, amely melegedhet.
  • Seite 140 2 Tápkábel c A Mikro USB-USB adapter kábel külön kapható. A vásárláshoz vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal. CSATLAKOZÁS AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATHOZ Használja a részegységeket (1, 2, 3, 4) a tápforrások csatlakoztatásához, az alábbi sorrendben: Mélyhangsugárzó...
  • Seite 141 A MÉLYSUGÁRZÓ CSATLAKOZTATÁSA A SOUNDBAR KÖZPONTI EGYSÉGHEZ Gazdag mély hangokat és jobb minőségű hangzást élvezhet, ha a mélysugárzót a Soundbar központi egységgel köti össze. Soundbar Központi Egység S S o ség ég g Mélyhangsugárzó A Soundbar központi egységnek és a mélysugárzónak automatikusan kapcsolódnia kell (vezeték nélkül), ha a Soundbar központi egység és a mélysugárzó...
  • Seite 142 Amennyiben nem sikerül a kapcsolódási eljárás, a kék kijelző folyamatosan villog. Ugorjon a 2. lépésre,é spróbálja meg újra. Növelje a valódi vezeték nélküli térhangzást, miután csatlakoztatta a Samsung vezeték nélküli hátsó hangszórórendszert (SWA-8000S) a Soundbarhoz. (Külön kapható) c További információk az internetes használati útmutatóban találhatók.
  • Seite 143: Csatlakoztatás A Televízióhoz

    CSATLAKOZTATÁS A TELEVÍZIÓHOZ Élvezze a televízió hangzását, miután a Soundbart vezetékkel, vagy a nélkül csatlakoztatta a televízióhoz. c Fontos: Mielőtt hozzákezd, tegyen elemet a távvezérlőbe. Erről a 14. oldalon olvashat bővebben. 1. módszer Csatlakozás kábellel Ellenőrizze a DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) portot a Soundbar központi egységen.
  • Seite 144 és kikapcsolható, ha a Bluetooth POWER On opciót választja. Lásd a 15. oldalt. c A TV SoundConnect (SoundShare) funkció csak a 2012 óta megjelent Samsung TV-kben található meg. c Amennyiben szeretné megszüntetni a TV-vel létrejött kapcsolatot, és egy új kapcsolatot szertne létrehozni egy másik TV-vel, nyomja le a távirányító...
  • Seite 145: Csatlakozás Bluetooth-On Keresztül

    4. Játssza le a kívánt zenét a csatlakoztatott eszközön. [Ha nem sikerült csatlakozni a Bluetooth eszközhöz / Ha ismét szükség van az eszköz keresésre]. • Törölje az előző "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" elemet, amelyet a Bluetooth eszköz talált, majd kerestesse meg ismét a Soundbar elemet c Ha Bluetooth eszköz csatlakoztatásakor be kell írnia a PIN-kódot, írja be a <0000>...
  • Seite 146: Csatlakoztatás Külső Eszközhöz

    Soundbaron levő Mikro USB csatlakozó egyik végéhez, és egy szabványos hüvelyes 2.0 USB csatlakozót (A típus) a másik végéhez. c A Mikro USB-USB adapter kábel külön kapható. A vásárláshoz vegye fel a kapcsolatot a Samsung Szervizközponttal vagy a Samsung Vevőszolgálattal.
  • Seite 147: A Rögzítőbilincs Felszerelése A Falra

    Soundbar USB portjához. A frissítés fájlok letöltésével kapcsolatos további információkért látogasson el a Samsung Electronics honlapjára a (samsung.com/sec) címen  keresse meg Tartócsavar (2 db) Csavar (2 db) a modell nevét  töltse le a firmware-t a felhasználói támogatás menü...
  • Seite 148 c Ha a jelölések nem egyeznek meg a csonkok 1. Helyezze a Falikonzol sínt a fal felszínére. pozíciójával, akkor mindenképpen illesszen be Falikonzol sínt szintbe hozva kell elhelyezni. ● megfelelő horgonyokat vagy tipliket a lyukakba, Amennyiben a TV a falra van felszerelve, a ●...
  • Seite 149: A Soundbar Leszerelésea Falról

    Az összeszerelés során győződjön meg arról, ● hogy hogy a Fali konzol bal akasztós része hátrafelé néz. A Soundbar hátoldala A Soundbar jobb széle A bal és jobb konzolok eltérő alakúak. ● Győződjön meg arról, hogy megfelelően helyezte-e el ezeket. A SOUNDBAR LESZERELÉSE Fali konzol jobb Fali konzol bal...
  • Seite 150 TÁVVEZÉRLŐ GOMBOK & FUNKCIÓK Az elem behelyezése a távirányító használata előtt 1. Használjon egy megfelelő érmét a távirányító elemfedelének óramutatóval ellentétes elfordításához, az alábbi ábrán látható módon. 2. Helyezzen be egy 3 V-os lítiumelemet. A behelyezéskor az elem pozitív (+) pólusa legyen felfelé. Helyezze fel az elemfedelet, majd igazítsa egymás mellé...
  • Seite 151 A hangerő ideiglenes némítása. A visszavonáshoz nyomja meg újra. Némítás A készülék hangerejét állítja be. Hangerő A zene ideiglenes leállításához nyomja meg a & gombot. A & gomb újbóli megnyomásával játssza le a kiválasztott zenét. Lejátszás/szünet A következő fájl kiválasztása. Ugrás előre Az előző...
  • Seite 152 È A TV SoundConnect funkciót a 2012 után Channel a DTS, Inc. bejegyzett védjegye. © DTS, Inc. Minden jog fenntartva. forgalomba hozott Samsung TV-k támogatják. Ellenőrizze, hogy a TV támogatja-e a TV SoundConnect funkciót. A TV szoftvere a legújabb verzió? È...
  • Seite 153: Nyílt Forráskódú Licenc Megjegyzés

    • A látogatás vagy a javítási munka megkezdése előtt tájékoztatjuk az adminisztrációs díj mértékéről. MŰSZAKI ADATOK A 2/1984. (lll. 10.) BkM-lpM sz. együttes rendelet alapján, mint forgalmazó tanúsítjuk, hogy a HW-K430 típusú készülék megfelel az alábbi műszaki jellemzőknek 5V / 0,5A Soundbar Központi Egység...
  • Seite 154 Az üzleti felhasználók lépjenek kapcsolatba beszállítójukkal, és vizsgálják meg az adásvételi szerződés feltételeit. Ezt a terméket és tartozékait nem szabad az egyéb közületi hulladékkal együtt kezelni. A Samsung környezetvédelem iránti elkötelezettségével és termékspecifikus jogszabályi kötelezettségeivel (pl.: REACH) kapcsolatban látogasson el a samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html weboldalra...
  • Seite 155: Informazioni Sulla Sicurezza

    INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA NORME PER LA SICUREZZA PER RIDURRE I RISCHI DI FOLGORAZIONE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O IL RETRO), ALL'INTERNO NON VI SONO PARTI RIPARABILI DALL'UTENTE. PER L'ASSISTENZA TECNICA FARE RIFERIMENTO A PERSONALE QUALIFICATO. Questo simbolo indica la presenza di alta tensione all’interno.
  • Seite 156 PRECAUZIONI 1. Verificare che le caratteristiche degli alimentatori CA presenti in casa corrispondano all'etichetta di identificazione posta sul retro del prodotto. Installare il prodotto orizzontalmente, su un supporto adeguato (mobile), verificando che vi sia spazio sufficiente per una corretta ventilazione 7 - 10 cm.
  • Seite 157: Verifica Dei Componenti

    2 Cavo di alimentazione c Il cavo adattatore da micro USB a USB è venduto separatamente. Per effettuarne l’acquisto, contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung. COLLEGAMENTO DELL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA Utilizzare nel seguente ordine i componenti di alimentazione (1, 2, 3, 4) per collegare l'alimentazione: Subwoofer ...
  • Seite 158 CONNESSIONE DEL SUBWOOFER ALL'UNITÀ PRINCIPALE DELLA SOUNDBAR Per ottenere un suono basso potente e una migliore qualità audio si può collegare il subwoofer all'unità principale della Soundbar. Unità principale della Soundbar Unit Unit ndbar dbar Subwoofer Quando si accendono l'unità principale della Soundbar e il subwoofer, dovrebbero collegarsi (connettersi mediante rete wireless) automaticamente quando entrambi sono accesi.
  • Seite 159 Se il tentativo di connessione non riesce, l'indicatore blu lampeggia in modo continuo. Andare al passo 2 e ricominciare. Per provare il vero impianto audio surround wireless, collegare il kit di diffusori posteriori wireless Samsung (SWA-8000S) alla Soundbar (venduto separatamente). c Per ulteriori informazioni, vedere il manuale Web. · 6 · Italiano...
  • Seite 160: Collegamento Alla Tv

    COLLEGAMENTO ALLA TV È possibile sentire l'audio della TV dopo aver collegato questa Soundbar alla TV via cavo/in modo wireless. c Importante: prima di iniziare, inserire la batteria nel telecomando. Per istruzioni, consultare la pagina 14. Metodo 1. Collegamento via cavo Verificare la porta DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) sull'unità...
  • Seite 161 Soundbar all'accensione o allo spegnimento della TV, impostando su On la funzione Bluetooth POWER On. Consultare la pagina 15. c La funzione TV SoundConnect (Soundshare) è disponibile solo su alcune TV Samsung commercializzate a partire dal 2012.
  • Seite 162: Connessione Tramite Bluetooth

    [In caso di mancato collegamento al dispositivo Bluetooth/In caso di necessità di una nuova ricerca del dispositivo]. • Eliminare il precedente "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" trovato dal dispositivo Bluetooth ed effettuare di nuovo la ricerca della Soundbar. c Se, al collegamento di un dispositivo Bluetooth, viene richiesto il codice PIN, inserire <0000>.
  • Seite 163 Soundbar. c Il cavo adattatore da micro USB a USB è venduto separatamente. Per effettuarne l’acquisto, contattare un Centro servizi Samsung o l’Assistenza clienti Samsung. 2. Collegare il dispositivo USB all’estremità femmina del cavo adattatore. 3. Premere il tasto sul lato destro dell’unità...
  • Seite 164: Aggiornamento Del Software

    SOFTWARE – Diametro : M5 – Lunghezza : L 35 mm o superiore. È possibile che Samsung offra gli aggiornamenti per la versione del firmware del sistema Soundbar. • Collegare i cavi tra l'unità e i dispositivi esterni prima di installarla a parete.
  • Seite 165 c Se i segni non corrispondono alle posizioni di 1. Posizionare la Guida per il montaggio a parete contro la superficie della parete. prigionieri, assicurarsi di inserire ancoraggi o tasselli appropriati nei fori prima di inserire le viti di La Guida per il montaggio a parete deve ●...
  • Seite 166: Rimozione Della Soundbar Dalla Parete

    In fase di assemblaggio, assicurarsi che la ● parte destinata ad essere appesa del Supporto per montaggio a parete sia rivolta indietro. Retro della Soundbar Estremità destra della Soundbar I supporti di sinistra e di destra hanno forme ● diverse. Assicurarsi di posizionarli correttamente.
  • Seite 167 TASTI & FUNZIONI DEL TELECOMANDO Inserimento della batteria prima dell'utilizzo del telecomando 1. Utilizzare una moneta della dimensione adatta per svitare in senso antiorario il coperchio della batteria del telecomando per rimuoverlo, come mostrato in figura sotto. 2. Inserire una batteria al litio da 3 V. Inserire la batteria tenendo il polo positivo (+) rivolto verso l'alto.
  • Seite 168 Imposta temporaneamente il volume su 0. Premere ancora per annullare. Muto Regola il volume dell'unità. Volume Premere il tasto & per sospendere temporaneamente la riproduzione di un brano musicale. Riproduzione / Premere di nuovo il tasto & per riprodurre il brano musicale selezionato. pausa Seleziona il file successivo.
  • Seite 169: Risoluzione Dei Problemi

    Inc. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati. La TV supporta TV SoundConnect? È La funzione TV SoundConnect è supportata da alcune TV Samsung commercializzate dopo il 2012. Verificare che la TV supporti la funzione TV SoundConnect. Il firmware della TV è aggiornato? È...
  • Seite 170: Avviso Di Licenza Open Source

    • Specifica nominale – Le caratteristiche e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. – Samsung Electronics Co., Ltd si riserva il diritto di modificare le specifiche senza preavviso. – Peso e dimensioni sono approssimativi. – Per ulteriori informazioni sull'alimentazione e il consumo di energia, vedere l'etichetta applicata al prodotto.
  • Seite 171 Questo prodotto e i relativi accessori elettronici non devono essere smaltiti unitamente ad altri rifiuti commerciali. Per informazioni sull’impegno di Samsung ai fini della salvaguardia ambientale e sugli obblighi normativi relativi a ciascun prodotto, come per esempio il REACH, vogliate visitare il sito samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 172: Drošības Informācija

    DROŠĪBAS INFORMĀCIJA DROŠĪBAS BRĪDINĀJUMI LAI SAMAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA RISKU, NENOŅEMIET PĀRSEGU (VAI KORPUSA AIZMUGURI). IERĪCES IEKŠPUSĒ NEATRODAS NEVIENA DETAĻA, KURAS APKOPE BŪTU JĀVEIC LIETOTĀJAM. UZTICIET APKOPI KVALIFICĒTIEM APKOPES SPECIĀLISTIEM. Šis simbols apzīmē augstu spriegumu ierīces iekšpusē. Ir bīstami jebkādā veidā pieskarties UZMANĪBU ierīces iekšējām detaļām.
  • Seite 173: Piesardzības Pasākumi

    PIESARDZĪBAS PASĀKUMI 1. Pārliecinieties, ka maiņstrāvas barošanas avots jūsu mājās atbilst barošanas prasībām, kas ir norādītas uz identifikācijas uzlīmes, kura atrodas izstrādājuma aizmugurē. Novietojiet izstrādājumu horizontāli un uz piemērota pamata (mēbelēm), lai ap to būtu pietiekami daudz brīvas vietas ventilācijai (7~10 cm). Pārliecinieties, ka ventilācijas spraugas nav aizsegtas.
  • Seite 174: Komponentu Pārbaude

    Mikro USB–USB adaptera kabeli var iegādāties atsevišķi. Lai tos iegādātos, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru. PIEVIENOŠANA PIE ELEKTRISKĀS STRĀVAS Lzmantojiet barošanas komponentus (1, 2, 3, 4), lai izveidotu savienojumu ar barošanas avotu šādā...
  • Seite 175 ZEMFREKVENČU SKAĻRUŅA SAVIENOŠANA AR SOUNDBAR GALVENO IERĪCI Jūs varat izbaudīt bagātīgus basu toņus un labāku skaņas kvalitāti, savienojot zemfrekvenču skaļruni ar Soundbar galveno ierīci. Soundbar galvenā ierīce ce e Zemfrekvenču skaļrunis Soundbar galvenā ierīce un zemfrekvenču skaļrunis tiek automātiski savienoti (bezvadu režīmā), kad Soundbar galvenā...
  • Seite 176 Ja savienošana nebūs izdevusies, zilais indikators nepārtraukti mirgos. Atgriezieties pie 2. darbības un mēģiniet vēlreiz. Izmantojiet izcilu bezvadu visaptverošo skaņu, sistēmai Soundbar pievienojot Samsung bezvadu aizmugurējo skaļruņu komplektu (SWA-8000S). (Jāiegādājas atsevišķi) c Papildu informāciju skatiet tīmekļa rokasgrāmatā. · 6 · Latviešu...
  • Seite 177 SAVIENOŠANA AR TV Pievienojot sistēmu Soundbar savam TV ar vadu vai bez tā, var iegūt īpaši labu TV skaņu. c Svarīgi: pirms sākat, ievietojiet bateriju tālvadības pultī. Norādījumus skatiet 14. lpp. 1. metode Savienošana ar vadu Pārbaudiet Soundbar galvenās ierīces Pārbaudiet OPTICAL pieslēgvietu DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL).
  • Seite 178 Soundbar vai TV tālvadības pulti. Iestatot funkciju Bluetooth ieslēgšana uz Ieslēgts, varat arī iestatīt, ka sistēma Soundbar tiek automātiski ieslēgta un izslēgta, ja ieslēdzat vai izslēdzat TV. Skatiet 15. lpp. c Funkcija TV SoundConnect (Soundshare) ir pieejama tikai dažos Samsung TV izstrādājumos, kas ir izlaisti pēc 2012. gada.
  • Seite 179 4. Atskaņojiet mūziku, izmantojot ierīci, ar kuru ir izveidots savienojums. [Ja savienojuma izveide ar Bluetooth ierīci nav izdevusies/ja atkal ir nepieciešama ierīces meklēšana]. • Izdzēsiet Bluetooth ierīces iepriekš atrastos rezultātus "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" un lieciet tai vēlreiz meklēt sistēmu Soundbar.
  • Seite 180: Savienošana Ar Ārēju Ierīci

    1. Pievienojiet sistēmas Soundbar mikro USB ligzdai mikro USB–USB adaptera kabeli, kura vienā galā ir USB 2.0 mikro USB spraudnis (B tipa), bet otrā galā ir standarta 2.0 USB ligzda (A tipa). c Mikro USB–USB adaptera kabeli var iegādāties atsevišķi. Lai to iegādātos, sazinieties ar Samsung apkopes centru vai Samsung klientu apkalpošanas centru.
  • Seite 181: Programmatūras Atjaunināšana

    Soundbar USB portam. Sienas stiprinājuma kronšteinu (2 gab.) Lai saņemtu plašāku informāciju par atjauninājumu failu lejupielādi, apmeklējiet Samsung Electronics tīmekļa vietni samsung.com/sec  meklējiet modeļa nosaukumu  lejupielādējiet aparātprogrammatūru, izmantojot klientu atbalsta izvēlnes opciju. Opcijas nosaukums var atšķirties. Skrūves turētājs (2 gab.) Skrūve (2 gab.)
  • Seite 182 c Ja atzīmes neatbilst tapskrūvju novietojumam, 1. Piespiediet Sienas stiprinājuma vadotni pie sienas virsmas. pirms balsta skrūvju ieskrūvēšanas noteikti ievietojiet atverēs piemērotus enkurus vai Sienas stiprinājuma vadotni ir jānovieto ● saspiežamos stiprinājumus. Ja izmantojat līdzeni. enkurus vai saspiežamos stiprinājumus, izurbiet Ja televizors tiks stiprināts pie sienas, ●...
  • Seite 183 Uzstādiet Sienas stiprinājuma kronšteinu tā, ● lai kronšteina izvirzītā daļa būtu vērsta uz aizmuguri. Soundbar aizmugurējā daļa Soundbar labā mala Kreisā stiprinājuma forma atšķiras no labā ● stiprinājuma formas. Pārliecinieties, ka tie ir novietoti pareizi. SISTĒMAS SOUNDBAR Sienas Sienas NOŅEMŠANA NO SIENAS stiprinājums stiprinājums (labais)
  • Seite 184 TĀLVADĪBAS PULTS POGAS UN FUNKCIJAS Baterijas ievietošana pirms tālvadības pults lietošanas 1. Izmantojot piemērotu monētu, pagrieziet tālvadības pults baterijas vāciņu pretēji pulksteņrādītāja kustības virzienam un noņemiet to, kā parādīts tālāk redzamajā attēlā. 2. Ievietojiet 3 V litija bateriju. Ievietojot bateriju, pozitīvo (+) polu pavērsiet augšup.
  • Seite 185 Īslaicīgi iestata skaļuma līmeni uz 0. Nospiediet vēlreiz, lai atceltu. Izslēgt skaņu Regulē ierīces skaļuma līmeni. Skaļums Nospiediet pogu &, lai uz laiku apturētu mūzikas atskaņošanu. Nospiediet pogu & vēlreiz, lai atskaņotu atlasīto mūziku. Atskaņot/pauze Atlasa nākamo failu. Pārlēkt uz priekšu Atlasa iepriekšējo failu.
  • Seite 186: Problēmu Novēršana

    DTS 2.0 Channel ir DTS, Inc. preču zīme. È Funkciju TV SoundConnect atbalsta daži © DTS, Inc. Visas tiesības paturētas. Samsung televizori, kas ir izlaisti pēc 2012. gada. Pārbaudiet, vai jūsu televizors atbalsta funkciju TV SoundConnect. Vai televizora aparātprogrammatūra ir atjaunināta uz jaunāko versiju?
  • Seite 187: Paziņojums Par Atvērtā Pirmkoda Licenci

    PAZIŅOJUMS PAR ATVĒRTĀ PIRMKODA LICENCI Lai nosūtītu jautājumus un pieprasījumus par atvērto pirmkodu, sazinieties ar uzņēmumu Samsung pa e-pastu (oss.request@samsung.com). SVARĪGA PIEZĪME PAR APKOPI • Shēmas un attēli šajā lietotāja rokasgrāmatā ir nodrošināti tikai atsaucei, un tie var atšķirties no faktiskā...
  • Seite 188 Komerclietotājiem ir jāsazinās ar piegādātāju un jāiepazīstas ar pirkšanas līguma noteikumiem un nosacījumiem. Šo izstrādājumu un tā elektroniskos piederumus nedrīkst sajaukt ar citiem likvidējamiem uzņēmuma atkritumiem. Lai iegūtu papildinformāciju par Samsung saistībām attiecībā uz vides aizsardzību un produktu īpašus reglamentējošus pienākumus, piemēram, REACH, apmeklējiet: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 189: Saugos Informacija

    SAUGOS INFORMACIJA SAUGOS ĮSPĖJIMAI NENUIMKITE DANGTELIO (ARBA GALINĖS DALIES), KAD SUMAŽINTUMĖTE ELEKTROS SMŪGIO PAVOJŲ. ĮRENGINYJE NĖRA DALIŲ, KURIŲ TECHNINĘ PRIEŽIŪRĄ GALI ATLIKTI NAUDOTOJAS. DĖL TECHNINĖS PRIEŽIŪROS DARBŲ KREIPKITĖS Į KVALIFIKUOTUS TECHNINĖS PRIEŽIŪROS SPECIALISTUS. Šis simbolis nurodo, kad viduje yra aukšta įtampa.
  • Seite 190: Atsargumo Priemonės

    ATSARGUMO PRIEMONĖS 1. Įsitikinkite, kad kintamosios srovės maitinimo šaltinis jūsų namuose atitinka energijos reikalavimus, nurodytus ant galinėje gaminio pusėje esančio identifikavimo lipduko. Pastatykite gaminį horizontaliai ant tinkamo pagrindo (baldo), kad aplink būtų pakankamai vietos ventiliacijai (7–10 cm). Patikrinkite, ar ventiliacijos angos neuždengtos. Nedėkite įrenginio ant stiprintuvų arba kitos įrangos, kuri gali įkaisti. Šis įrenginys skirtas naudoti nuolat.
  • Seite 191: Komponentų Patikrinimas

    2 Maitinimo laidas nuolatinės srovės adapteris c USB mikrojungtis USB adapterio kabeliui parduodama atskirai. Norėdami įsigyti, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. PRIJUNGIMAS PRIE ELEKTROS MAITINIMO Asinaudokite maitinimo tiekimo komponentais (1, 2, 3, 4) ir prijunkite maitinimo tiekimą šia seka: Žemųjų...
  • Seite 192 ŽEMŲJŲ DAŽNIŲ GARSIAKALBIO PRIJUNGIMAS PRIE „SOUNDBAR“ PAGRINDINIO ĮRENGINIO Prijungę žemųjų dažnių garsiakalbį prie „Soundbar“ pagrindinio įrenginio, galėsite mėgautis sodriais žemųjų dažnių garsais ir geresne garso kokybe. „Soundbar“ Pagrindinis Irenginys Žemųjų dažnių garsiakalbis Įjungus „Soundbar“ pagrindinį įrenginį ir žemųjų dažnių garsiakalbį, jie turėtų susijungti (belaidžiu būdu) automatiškai.
  • Seite 193 Jei prijungimo metu įvyks klaida, mėlynas indikatoriaus nepertraukiamai mirksės. Pereikite prie 2 žingsnio ir pradėkite iš naujo. Prie „Soundbar“ garsiakalbio prijungę „Samsung“ belaidžių galinių garsiakalbių komplektą (SWA-8000S), garsą išplėsite iki tikro belaidžio garso. (parduodamas atskirai) c Daugiau informacijos žr. žiniatinklio vadove.
  • Seite 194: Prijungimas Prie Televizoriaus

    PRIJUNGIMAS PRIE TELEVIZORIAUS Leidžia klausytis televizoriaus garso prijungus „Soundbar“ garsiakalbį prie televizoriaus kabeliu arba belaidžiu būdu. c Svarbu: prieš pradėdami, į nuotolinio valdymo pultą įdėkite maitinimo elementą. Žr. 14 puslapyje pateiktas instrukcijas. 1 būdas. Prijungimas naudojant kabelį Patikrinkite „Soundbar“ pagrindinio įrenginio jungtį...
  • Seite 195 įjungus ar išjungus televizorių, įsijungtų ar išsijungtų ir „Soundbar“ garsiakalbis, įjunkite funkciją „Bluetooth POWER On“. Žr. 15 psl. c Funkcija „TV SoundConnect“ („SoundShare“) veikia tik kai kuriuose „Samsung“ televizorių modeliuose, išleistuose po 2012 m. c Jei esamo prijungimo įrenginį norite atjungti nuo televizoriaus ir prijungti prie kito, paspauskite ir daugiau nei 5 sekundes palaikykite nuspaudę...
  • Seite 196 4. Atkurkite muziką prijungtame įrenginyje. [Jei nepavyko prisijungti prie „Bluetooth“ įrenginio / jei reikia iš naujo atlikti įrenginio paiešką]. • Ištrinkite ankstesnį "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series", kurį surado „Bluetooth“ įrenginys, ir atlikite „Soundbar“ paiešką iš naujo. c Jei prašoma įvesti PIN kodą, kai prijungiate „Bluetooth“ įrenginį, įveskite <0000>.
  • Seite 197: Išorinio Įrenginio Prijungimas

    2.0 USB jungtimi (A tipo) kitame gale prie „Soundbar“ garsiakalbio USB mikrojungties lizdo. c USB mikrojungtis USB adapterio kabeliui parduodama atskirai. Norėdami įsigyti, kreipkitės į „Samsung“ techninės priežiūros arba „Samsung“ klientų aptarnavimo centrą. 2. Prijunkite USB įrenginį prie adapterio kabelio galo, kuriame yra lizdas.
  • Seite 198: Tvirtinimas Prie Sienos

    įrangą USB įrenginį, kuriame yra programinės aparatinės įrangos naujinimas, prijungę prie „Soundbar“ USB prievado. Jei reikia daugiau informacijos, kaip atsisiųsti naujinimų failus, eikite į „Samsung Electronics“ svetainę (samsung.com/sec)  suraskite modelio laikiklio veržlė (2 EA) Varžtas (2 EA) pavadinimą  naudodamiesi klientų palaikymo meniu parinktimi atsisiųskite aparatinės įrangos naujinius.
  • Seite 199 c Jei žymos neatitinka kaiščių padėties, prieš 1. Pridėkite Sieninio tvirtinimo orientyras prie sienos paviršiaus. įsukdami atraminius varžtus, į angas būtinai įdėkite tinkamus kaiščius arba inkarus. Jei Sieninio tvirtinimo orientyras turi būti ● naudojate kaiščius ar inkarus, įsitikinkite, kad horizontalioje padėtyje. išgręžtos angos yra pakankamo dydžio Jei televizorius pritvirtintas prie sienos, ●...
  • Seite 200 Surinkdami įsitikinkite, kad Sieninis laikiklis ● pakabos dalis būtų nukreipta atgal. „Soundbar“ garsiakalbio galinė pusė „Soundbar“ garsiakalbio dešinysis galas Kairysis ir dešinysis laikikliai yra skirtingų ● formų. Įsitikinkite, kad jie tinkamoje padėtyje. „SOUNDBAR“ GARSIAKALBIO D sieninis laikiklis K sieninis laikiklis NUĖMIMAS NUO SIENOS 7.
  • Seite 201 NUOTOLINIO VALDYMO PULTO MYGTUKAI IR FUNKCIJOS Prieš pradėdami naudoti nuotolinio valdymo pultą nepamirškite įdėti maitinimo elemento 1. Naudodami tinkamą monetą pasukite nuotolinio valdymo pulto maitinimo elemento dangtelį prieš laikrodžio rodyklę ir nuimkite jį, kaip parodyta toliau pateikiamame paveikslėlyje. 2. Įdėkite 3 V ličio bateriją. Dėkite bateriją taip, kad teigiamas (+) polius būtų...
  • Seite 202 Laikinai garsumą nustato ties 0. Norėdami atšaukti, paspauskite dar kartą. Nutildyti Reguliuoja įrenginio garsumo lygį. Garsumas Norėdami laikinai pristabdyti muzikos atkūrimą, paspauskite mygtuką &. Norėdami pratęsti muzikos atkūrimą, dar kartą paspauskite mygtuką &. Leisti / pristabdyti Pasirenkamas kitas failas. Praleisti pirmyn Pasirenkamas ankstesnis failas.
  • Seite 203: Trikčių Šalinimas

    Ar jūsų televizoriaus programinė aparatinė įranga naujausios versijos? È Atnaujinkite televizoriaus programinę aparatinę įrangą į naujausią versiją. Ar jungiantis įvyksta klaida? È Susisiekite su „Samsung“ informacijos skambučių centru. È Iš naujo nustatykite funkciją „TV SoundConnect“ ir prijunkite dar kartą. Norėdami iš naujo nustatyti prijungimo funkciją...
  • Seite 204: Svarbi Pastaba Apie Techninę Priežiūrą

    ATVIROSIOS PROGRAMINĖS ĮRANGOS LICENCIJOS PRANEŠIMAS Norėdami siųsti užklausas ir prašymus, susijusius su atvirąja programine įranga, susisiekite su „Samsung“ el. paštu (oss.request @samsung.com). SVARBI PASTABA APIE TECHNINĘ PRIEŽIŪRĄ • Iliustracijos ir paveikslėliai šiame naudotojo vadove pateikti tik informaciniais tikslais ir gali skirtis nuo tikrosios gaminio išvaizdos.
  • Seite 205 Įmonės turėtų kreiptis į tiekėją ir peržiūrėti pirkimo sutarties nuostatas ir sąlygas. Šis gaminys ir jo elektroniniai priedai neturi būti maišomi su kitomis išmetamomis komercinėmis atliekomis. Informacijos apie Samsung aplinkosaugos įsipareigojimus ir su konkrečiais produktais susijusių įstatymų reikalavimus (pvz. REACH) ieškokite adresu: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 206: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA ABY ZMNIEJSZYĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE NALEŻY ZDEJMOWAĆ OSŁONY (LUB CZĘŚCI TYLNEJ). WEWNĄTRZ NIE ZNAJDUJĄ SIĘ ŻADNE CZĘŚCI PODLEGAJĄCE SERWISOWANIU PRZEZ UŻYTKOWNIKA. CZYNNOŚCI SERWISOWE POZOSTAW WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISU. Ten symbol wskazuje obecność wysokiego napięcie wewnątrz.
  • Seite 207: Środki Ostrożności

    ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Należy upewnić się, że źródło zasilania prądem zmiennym jest zgodne z wymaganiami wyszczególnionymi na naklejce umieszczonej z tyłu produktu. Urządzenie należy umieścić w pozycji poziomej na odpowiedniej podstawie (meblu) zachowując wystarczająco dużo miejsca na dopływ powietrza 7–10 cm. Należy upewnić się, że otwory wentylacyjne nie są...
  • Seite 208: Sprawdzanie Komponentów

    2 Przewód zasilania c Kabel adaptera Micro USB-USB jest sprzedawany oddzielnie. W celu zakupu należy skontaktować się z Centrum Serwisowym firmy Samsung lub Działem Obsługi Klienta firmy Samsung. PODŁĄCZANIE ZASILANIA ELEKTRYCZNEGO Za pomocą komponentów zasilających (1, 2, 3, 4) podłącz zasilanie do urządzeń w następującej kolejności: Subwoofer ...
  • Seite 209 PODŁĄCZANIE SUBWOOFERA DO URZĄDZENIA GŁÓWNEGO SOUNDBAR Aby uzyskać lepsze brzmienie niskich tonów oraz wyższą jakość dźwięku, do urządzenia głównego Soundbar można podłączyć subwoofer. Urządzenie główne Soundbar dbar Subwoofer Połączenie (bezprzewodowe) powinno być automatycznie nawiązywane pomiędzy urządzeniem głównym Soundbar i subwooferem, gdy oba urządzenia są włączane. Po nawiązaniu automatycznego połączenia niebieski wskaźnik z tyłu subwoofera przestanie migać...
  • Seite 210 W przypadku niepowodzenia procesu łączenia niebieski wskaźnik będzie migał. Przejdź do kroku 2 i rozpocznij od nowa. Aby uzyskać efekt dźwięku przestrzennego, do listwy Soundbar można podłączyć zestaw tylnych głośników bezprzewodowych Samsung (SWA-8000S) (sprzedawane oddzielnie). c Więcej informacji można znaleźć w instrukcji na stronie internetowej.
  • Seite 211: Podłączanie Do Telewizora

    PODŁĄCZANIE DO TELEWIZORA Możliwość odtwarzania dźwięku telewizora po podłączeniu do niego listwy Soundbar za pośrednictwem przewodu lub bezprzewodowo. c Ważne: Przed rozpoczęciem należy się upewnić, że w pilocie znajduje się bateria. Instrukcje znajdują się na str. 14. Metoda 1. Podłączanie za pomocą przewodu Sprawdź...
  • Seite 212 Soundbar włączała i wyłączała się automatycznie po włączeniu lub wyłączeniu telewizora. W tym celu należy włączyć funkcję Bluetooth POWER On. Informacje na ten temat znajdują się na stronie 15. c Funkcja TV SoundConnect (SoundShare) jest dostępna tylko w niektórych telewizorach Samsung wprowadzonych na rynek po 2012 r.
  • Seite 213: Połączenie Przez Bluetooth

    4. Odtwórz muzykę na podłączonym urządzeniu. [Jeśli nie powiodło się połączenie z urządzeniem Bluetooth /Jeśli wymagane jest kolejne wyszukiwanie]. • Usuń urządzenie "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" odnalezione przez urządzenie Bluetooth i ponownie wyszukaj urządzenie Soundbar. c Jeśli podczas podłączania urządzenia Bluetooth zostanie wyświetlone żądanie wprowadzenia kodu PIN, wprowadź...
  • Seite 214 żeńskim 2.0 USB (typu A) na drugim końcu do gniazda Micro USB na listwie Soundbar. c Kabel adaptera Micro USB-USB jest sprzedawany oddzielnie. W celu zakupu należy skontaktować się z Centrum Serwisowym firmy Samsung lub Działem Obsługi Klienta firmy Samsung. 2. Podłącz żeński wtyk kabla adaptera USB do urządzenia USB. 3. Naciśnij przycisk po prawej stronie urządzenia głównego Soundbar lub przycisk SOURCE na pilocie i...
  • Seite 215: Aktualizacja Oprogramowania

    ściany, na której zostanie OPROGRAMOWANIA zamontowana listwa Soundbar. – Średnica : M5 Firma Samsung może w przyszłości zapewniać aktualizacje oprogramowania wewnętrznego – Długość : zalecane L 35 mm lub dłuższe listwy Soundbar. • Podłączyć przewody z urządzenia do urządzeń...
  • Seite 216 c Jeżeli oznaczenia nie odpowiadają położeniu 1. Umieścić element Szablon do montażu na ścianie na powierzchni ściany. kołków, należy włożyć w otwory odpowiednie kotwy przed umieszczeniem w nich śrub Element Szablon do montażu na ścianie ● wsporczych. Jeżeli stosowane są kotwy, należy musi być...
  • Seite 217: Demontaż Listwy Soundbar Ze Ściany

    Podczas montażu należy pamiętać, by ● wieszak stanowiący część elementu Wspornik do montażu na ścianie skierowany był do tyłu. Tylna strona listwy Soundbar Prawy koniec listwy Soundbar Kształt wsporników prawego i lewego jest inny. ● Należy zamontować je w odpowiednich miejscach.
  • Seite 218 FUNKCJE I PRZYCISKI ZDALNEGO STEROWANIA Wkładanie baterii przed użyciem pilota 1. Obróć pokrywę baterii pilota w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara za pomocą monety, jak pokazano na poniższym rysunku. 2. Włóż baterię litową 3 V. Włóż ją tak, aby biegun dodatni (+) był skierowany do góry.
  • Seite 219 Powoduje tymczasowe ustawienie głośności na 0. Aby anulować ustawienie, należy ponownie nacisnąć przycisk. Wyciszenie Umożliwia regulację poziomu głośności urządzenia. Głośność Naciśnij przycisk &, aby tymczasowo wstrzymać odtwarzanie utworu muzycznego. Odtwarzanie/ Ponownie naciśnij przycisk &, aby odtworzyć wybrany utwór muzyczny. Pauza Powoduje wybranie następnego pliku.
  • Seite 220: Rozwiązywanie Problemów

    DTS Inc. © DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. Czy ten telewizor obsługuje tryb TV SoundConnect? È Tryb TV SoundConnect jest obsługiwany przez niektóre telewizory firmy Samsung wprowadzone na rynek po 2012 roku. Sprawdź, czy dany telewizor obsługuje tryb TV SoundConnect.
  • Seite 221: Informacja O Licencji Open Source

    • Znamionowe dane techniczne – Konstrukcja i dane techniczne mogą ulec zmianie bez powiadomienia. – Samsung Electronics Co., Ltd. zastrzega sobie prawo do zmiany danych technicznych bez uprzedzenia. – Wagę i wymiary podano w przybliżeniu. – Więcej informacji na temat obsługiwanych źródeł zasilania i zużycia prądu znajduje się na etykiecie umieszczonej na urządzeniu.
  • Seite 222 Informacije o naporima kompanije Samsung da doprinese očuvanju životne sredine i o specifičnim zakonskim obavezama u pogledu proizvoda, npr. Direktivi o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i restrikcijama hemikalija (REACH), potražite na sledećoj adresi: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 223: Informaţii De Siguranţă

    INFORMAŢII DE SIGURANŢĂ AVERTISMENTE PRIVIND SIGURANŢA PENTRU A REDUCE RISCUL DE ELECTROCUTARE, NU SCOATEŢI CAPACUL POSTERIOR (SAU DIN SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTĂ PIESE CARE POT FI REPARATE DE UTILIZATOR. PENTRU SERVICE, ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI CALIFICAT. Acest simbol indică existenţa tensiunii înalte. Contactul cu orice parte internă...
  • Seite 224 PRECAUŢII 1. Asiguraţi-vă că sursa dvs. de curent alternativ este în concordanţă cu autocolantul de identifi care afl at pe spatele unităţii. Instalaţi unitatea în poziţie orizontală sau pe un suport solid (mobilă), cu sufi cient spaţiu în jur pentru ventilaţie 7~10 cm. Asiguraţi-vă că fantele de ventilaţie nu sunt acoperite. Nu aşezaţi unitatea pe amplifi...
  • Seite 225: Verificarea Componentelor

    2 Cablu de limentare c Cablul adaptor micro USB la USB se vinde separat. Pentru achiziționare, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți. CONECTAREA LA SURSA DE ALIMENTARE Utilizați componentele de alimentare (1, 2, 3, 4) pentru conectarea la sursele de alimentare cu energie, în Subwoofer ...
  • Seite 226 CONECTAREA SUBWOOFERULUI LA UNITATEA PRINCIPALĂ SOUNDBAR Vă puteți bucura de tonuri bogate de bas și de o calitate mai bună a sunetului, conectând subwooferul la unitatea principală Soundbar. Unitate principală Soundbar U U n bar ar Subwoofer Unitatea principală Soundbar și subwooferul trebuie să se conecteze automat (fără fi r) în momentul în care sunt pornite unitatea principală...
  • Seite 227 Dacă procesul de conectare eşuează, indicatorul albastru va rămâne aprins. Reveniţi la pasul 2 şi reluaţi procesul. Experimentați sunet surround wireless real conectând kitul wireless de boxe spate Samsung (SWA-8000S) la sistemul Soundbar. (Vândut separat) c Pentru mai multe informaţii, consultaţi manualul online. · 6 · Română...
  • Seite 228: Conectarea La Televizor

    CONECTAREA LA TELEVIZOR Vă permite să vă bucuraţi de sunetul de la televizor după conectarea sistemului Soundbar la televizor, cu sau fără cablu. c Important: Înainte de a începe, introduceți baterii în telecomandă. Consultați pagina 14 pentru instrucțiuni. Metoda 1. Conectarea cu cablu Verifi...
  • Seite 229 Soundbar să pornească și să se oprească automat în momentul în care porniți sau opriți televizorul, setând funcția Bluetooth POWER On la On. Consultați pagina 15. c Funcţia TV SoundConnect (SoundShare) este disponibilă numai pe unele televizoare Samsung lansate după 2012.
  • Seite 230: Conectarea Prin Bluetooth

    [În cazul în care conectarea la dispozitivul Bluetooth nu reuşeşte/Dacă trebuie repetată căutarea dispozitivelor]. • Ştergeţi dispozitivul anterior "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series" găsit de dispozitivul Bluetooth, şi căutaţi din nou unitatea Soundbar pe el. c Dacă atunci când conectaţi un dispozitiv Bluetooth vi se solicită un cod PIN, introduceţi <0000>.
  • Seite 231: Conectarea La Un Dispozitiv Extern

    2.0 USB (tip A) la celălalt capăt al mufei micro USB de pe sistemul Soundbar. c Cablul adaptor micro USB la USB se vinde separat. Pentru achiziționare, contactați Centrul de service Samsung sau Centrul Samsung pentru asistență clienți. 2. Conectați dispozitivul USB la capătul mamă al cablului adaptor.
  • Seite 232: Actualizarea Software

    • Achiziţionaţi şuruburile de fi xare pe perete în funcţie ACTUALIZAREA SOFTWARE de tipul şi grosimea peretelui pe care montaţi sistemul Soundbar. Samsung ar putea oferi în viitor actualizări pentru – Diametru : M5 fi rmware-ul sistemului Soundbar. – Lungime : L 35 mm sau mai mult recomandat •...
  • Seite 233 c Dacă marcajele nu corespund cu pozițiile 1. Plasați Ghidaj de montare pe perete pe suprafața peretelui. bolțurilor, asigurați-vă că introduceți ancorele sau diblurile Molly în găuri înainte de a introduce Ghidaj de montare pe perete trebuie să fi e ●...
  • Seite 234 La asamblare, asigurați-vă că partea care ● atârnă de la Suport de fi xare pe perete este plasată cu spatele. Partea din spate a sistemului Soundbar Capătul din dreapta al sistemului Soundbar Suporturile de perete stâng și drept au forme ●...
  • Seite 235 BUTOANE ȘI CARACTERISTICI ALE TELECOMENZII Introducerea bateriilor înainte de a utiliza telecomanda 1. Folosiţi o monedă adecvată pentru a roti în sens opus acelor de ceas capacul compatimentului pentru baterii de pe telecomandă, pentru a scoate bateriile aşa cum se arată în fi gura de mai jos. 2.
  • Seite 236 Setează volumul temporar la 0. Apăsați din nou pentru anulare. Reglează nivelul volumului unităţii. Volum Apăsați butonul & pentru a opri temporar muzica. Apăsați butonul & din nou pentru redarea muzicii selectate. Redare/Pauză Selectează fi șierul următor. Salt înainte Selectează fi șierul anterior. Salt înapoi Puteţi seta funcţia Repetare în timpul redării muzicii de pe un dispozitiv USB.
  • Seite 237 Simbolul, & DTS-HD şi Simbolul sunt mărci È Funcţia TV SoundConnect este acceptată de comerciale înregistrate şi DTS 2.0 Channel este unele televizoare Samsung lansate după 2012. marcă comercială a DTS, Inc. © DTS, Inc. Toate Verifi caţi dacă televizorul dvs. acceptă funcţia drepturile rezervate.
  • Seite 238: Notificare De Licenţă Open Source

    • Specifi caţie nominală – Designul și specifi cațiile pot fi modifi cate fără înștiințare prealabilă. – Samsung Electronics Co., Ltd îşi rezervă dreptul de a modifi ca specifi caţiile fără înştiinţare. – Greutatea şi dimensiunile sunt aproximative. – Pentru informații suplimentare despre alimentarea cu energie electrică și consum, consultați eticheta atașată...
  • Seite 239 Utilizatorii comerciali trebuie să-şi contacteze furnizorul şi să consulte termenii şi condiţiile din contractul de achiziţie. Acest produs şi accesoriile sale electronice nu trebuie eliminate împreună cu alte deşeuri comerciale. Pentru informaţii despre angajamentele privind mediul şi obligaţiile reglementative privind produsele specifice ale Samsung, ca de exemplu REACH, vizitaţi: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 240 SIGURNOSNE INFORMACIJE SIGURNOSNA UPOZORENJA DA BISTE SMANJILI OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA, NE SKIDAJTE POKLOPAC (ILI ZADNJU PLOČU). UNUTRA SE NE NALAZE DELOVI KOJI SE MOGU SERVISIRATI. SERVISIRANJE POVERITE KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA. Ovaj simbol označava da unutar proizvoda postoji visok napon. Opasno je na bilo koji OPREZ način dodirivati bilo koji unutrašnji deo ovog proizvoda.
  • Seite 241 MERE OPREZA 1. Osigurajte da AC mrežni napon u vašem domu bude u skladu sa nalepnicom na zadnjoj ploči proizvoda. Proizvod instalirajte horizontalno, na odgovarajućoj podlozi (nameštaj), tako da oko njega ima dovoljno prostora za ventilaciju 7~10 cm. Uverite se da otvori za ventilaciju nisu pokriveni. Ne stavljajte uređaj na pojačala ili drugu opremu koja može da se zagreje.
  • Seite 242: Provera Komponenata

    2 Kabl za napajanje c Adapterski kabl Micro USB na USB se prodaje odvojeno. Da biste ih nabavili, obratite se servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung. PRIKLJUČIVANJE ELEKTRIČNOG NAPAJANJA Koristite komponente za napajanje (1, 2, 3, 4) da biste povezali napajanje sledećim redosledom: Subwoofer ...
  • Seite 243 POVEZIVANJE SABVUFERA SA GLAVNIM UREĐAJEM SOUNDBAR Možete da uživate u bogatim bas tonovima i boljem kvalitetu zvuka povezivanjem sabvufera sa glavnim uređajem Soundbar. Glavni uređaj Soundbar ar r Subwoofer Kada uključite glavni uređaj Soundbar i sabvufer, oni bi trebalo međusobno automatski da se povežu (bežično). Kada se automatsko povezivanje dovrši, plavi indikator na zadnjoj strani subwoofer zvučnika prestaje da treperi i plavo svetlo počinje neprekidno da svetli.
  • Seite 244 Indikator veze 1. Ukopčajte kablove za napajanje glavnog uređaja Soundbar i sabvufera u zidnu utičnicu sa naizmeničnom strujom. 2. Malim šiljatim predmetom pritisnite taster ID SET sa zadnje strane subwoofer zvučnika i držite ga pritisnutim 5 sekundi. c Indikator LINK (plava LED dioda) na subwoofer zvučniku brzo treperi. 3.
  • Seite 245: Povezivanje Sa Televizorom

    POVEZIVANJE SA TELEVIZOROM Omogućava vam da uživate u zvuku sa televizora nakon povezivanja uređaja Soundbar sa televizorom pomoću kabla ili bez njega. c Važno: pre nego što počnete, stavite baterije u daljinski upravljač. Uputstva se nalaze na str. 14. Metod 1. Povezivanje pomoću kabla Proverite DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) port na glavnom uređaju Soundbar.
  • Seite 246 Soundbar prilikom uključivanja ili isključivanja televizora tako što ćete uključiti funkciju Bluetooth POWER On. Pogledajte str. 15. c Funkcija TV SoundConnect (Soundshare) dostupna je na samo nekoliko Samsung TV aparata proizvedenih posle 2012. godine.
  • Seite 247 4. Reprodukujte muziku na povezanom uređaju. [Ako povezivanje sa Bluetooth uređajem nije uspelo/ako je ponovo potrebna pretraga uređaja]. • Izbrišite prethodnu stavku „[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series“ na Bluetooth uređaju i ponovo potražite uređaj Soundbar. c Ako se prilikom povezivanja Bluetooth uređaja od vas zatraži PIN kod, unesite <0000>.
  • Seite 248: Povezivanje Sa Spoljnim Uređajem

    USB 2.0 Micro USB utikač (Type B), a na drugom standardni ženski 2.0 USB konektor (Type A). c Adapterski kabl Micro USB na USB se prodaje odvojeno. Da biste ga nabavili, obratite se servisnom centru ili korisničkoj službi kompanije Samsung. 2. Priključite USB uređaj na ženski kraj adapterskog kabla.
  • Seite 249 • Kupite zavrtnje za zidnu montažu na osnovu tipa i AŽURIRANJE SOFTVERA debljine zida na koji ćete montirati Soundbar uređaj. Samsung će možda ubuduće nuditi ažuriranja za – Prečnik : M5 fabrički softver za Soundbar sistem. – Dužina : preporučuje se L 35 mm ili duži •...
  • Seite 250 c Ako oznake ne odgovaraju položajima usadnih 1. Postavite Vođicu za montažu na zid na zidnu površinu. zavrtnjeva, stavite odgovarajuće ankere ili zavrtnje za tanke pregrade u otvore pre nego što stavite Vođicu za montažu na zid mora biti ● potporne zavrtnje.
  • Seite 251 Prilikom sklapanja obavezno usmerite noseći ● deo Nosača za montažu na zid unazad. Zadnja strana uređaja Soundbar Desni kraj uređaja Soundbar Levi i desni nosač su različitog oblika. ● Pozicionirajte ih pravilno. Desni nosač za Levi nosač za SKIDANJE UREĐAJA SOUNDBAR SA ZIDA 7.
  • Seite 252 DUGMAD I FUNKCIJE DALJINSKOG UPRAVLJAČA Stavljanje baterije pre korišćenja daljinskog upravljača 1. Pomoću odgovarajućeg novčića okrenite poklopac za bateriju na daljinskom upravljaču u smeru suprotnom od kretanja kazaljki na satu da biste ga skinuli kao što je prikazano na slici ispod. 2.
  • Seite 253 Omogućava vam da jačinu zvuka privremeno podesite na 0. Pritisnite ponovo da otkažete. Isključivanje zvuka Prilagođava nivo jačine zvuka uređaja. Jačina zvuka Pritisnite dugme & da biste privremeno pauzirali muziku. Ponovo pritisnite dugme & da biste reprodukovali izabranu muziku. Reprodukcija/ Pauza Omogućava vam da izaberete sledeću datoteku.
  • Seite 254: Rešavanje Problema

    Channel je zaštitni znak kompanije DTS, Inc. È Funkciju TV SoundConnect podržavaju neki © DTS, Inc. Sva prava zadržana. Samsung televizori proizvedeni posle 2012. Proverite da li vaš televizor podržava funkciju TV SoundConnect. Da li je fabrički softver televizora najnovije verzije? È...
  • Seite 255: Obaveštenje O Licenci Otvorenog Izvornog Koda

    OBAVEŠTENJE O LICENCI OTVORENOG IZVORNOG KODA Svoje upite i zahteve u vezi sa otvorenim izvornim kodovima možete uputiti kompaniji Samsung putem e-pošte (oss.request@samsung.com). VAŽNA NAPOMENA O SERVISIRANJU • Slike i ilustracije koje su upotrebljene u ovom korisničkom uputstvu date su samo kao reference i mogu se razlikovati od vašeg proizvoda.
  • Seite 256 Informacije o naporima kompanije Samsung da doprinese očuvanju životne sredine i o specifičnim zakonskim obavezama u pogledu proizvoda, npr. Direktivi o registraciji, evaluaciji, autorizaciji i restrikcijama hemikalija (REACH), potražite na sledećoj adresi: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 257: Bezpečnostné Informácie

    BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE BEZPEČNOSTNÉ VAROVANIA ABY STE PREDIŠLI RIZIKU VZNIKU POŽIARU A RIZIKU ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODSTRAŇUJTE PREDNÝ (ANI ZADNÝ) KRYT. ZARIADENIE SA NEPOKÚŠAJTE SVOJPOMOCNE OPRAVOVAŤ. OPRAVY PRENECHAJTE KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI. Tento symbol označuje, že vo vnútri sa nachádza vysoké napätie. Akýkoľvek kontakt s UPOZORNENIE vnútornými súčiastkami tohto produktu je nebezpečný.
  • Seite 258: Bezpečnostné Opatrenia

    BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA 1. Ubezpečte sa, že napätie u vás doma vyhovuje napätiu, ktoré je uvedené na identifikačnom štítku na zadnej strane vášho produktu. Produkt nainštalujte horizontálne na vhodnú základňu (nábytok), s dostatočným priestorom pre ventiláciu 7 – 10 cm. Ubezpečte sa, že ventilačné otvory nie sú prikryté. Jednotku neumiestňujte na zosilňovače, ani na iné...
  • Seite 259: Kontrola Súčastí

    2 Napájací kábel c Adaptérový kábel Micro USB – USB sa predáva samostatne. V prípade záujmu o zakúpenie sa obráťte na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung. PRIPOJENIE ELEKTRICKÉHO NAPÁJANIA Pomocou napájacích súčastí (1, 2, 3, 4) zapojte napájanie v nasledujúcom poradí: Subwoofer ...
  • Seite 260 PRIPOJENIE SUBWOOFERA K HLAVNEJ JEDNOTKE ZARIADENIA SOUNDBAR Pripojením subwoofera k hlavnej jednotke zariadenia Soundbar si môžete vychutnať bohaté basové tóny a lepšiu kvalitu zvuku. Hlavná jednotka zariadenia Soundbar Hlavná Hlavná Soundbar undbar Subwoofer Keď zapnete hlavnú jednotku zariadenia Soundbar a subwoofer, mali by sa automaticky prepojiť (pomocou bezdrôtového pripojenia).
  • Seite 261 Ak proces pripojenia zlyhá, modrý indikátor bude nepretržite blikať. Prejdite na krok 2 a začnite znova. Prejdite na skutočný bezdrôtový priestorový zvuk pripojením súpravy bezdrôtového zadného reproduktora Samsung (SWA-8000S) k zariadeniu Soundbar. (Predáva sa samostatne) c Za dodatne informacije, pogledajte Veb uputstvo.
  • Seite 262: Pripojenie K Televízoru

    PRIPOJENIE K TELEVÍZORU Môžete si vychutnať zvuk TV po pripojení zariadenia Soundbar k TV pomocou kábla alebo bez neho. c Dôležité: Skôr ako začnete, vložte batérie do diaľkového ovládania. Pozrite si pokyny na strane 14. Spôsob 1. Pripojenie s káblom Skontrolujte port DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na hlavnej jednotke zariadenia Soundbar.
  • Seite 263 Zariadenie Soundbar sa takisto môže automaticky zapínať a vypínať pri zapnutí alebo vypnutí televízora, ak nastavíte zapnete funkciu Bluetooth POWER On. Pozrite si stranu 15. c Funkcia TV SoundConnect (SoundShare) je dostupná pri viacerých produktoch TV značky Samsung vydaných po roku 2012.
  • Seite 264 4. Prehrajte hudbu na pripojenom zariadení. [Ak sa nepodarí pripojiť k zariadeniu Bluetooth/Ak je potrebné zopakovať vyhľadávanie zariadenia]. • Odstráňte predchádzajúcu položku „[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series“ vyhľadanú pomocou zariadenia Bluetooth a nechajte znova vyhľadať zariadenie Soundbar. c Ak sa zobrazí výzva na zadanie kódu PIN pri pripájaní zariadenia Bluetooth, zadajte <0000>.
  • Seite 265 Adaptérový kábel Micro USB – USB sa predáva samostatne. V prípade záujmu o zakúpenie sa obráťte na servisné stredisko spoločnosti Samsung alebo na stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Samsung. 2. Zariadenie USB pripojte ku koncu adaptérového kábla so zásuvkou.
  • Seite 266: Aktualizácia Softvéru

    Ľ) držiak P) Ak chcete získať ďalšie informácie o preberaní Konzoly nástenného držiaka (2 ks) aktualizačných súborov, prejdite na lokalitu Samsung Electronics na adrese (samsung.com/sec)  vyhľadajte názov modelu  pomocou možnosti ponuky podpory pre zákazníkov prevezmite firmvér. Názov možnosti sa môže líšiť.
  • Seite 267 c Ak značky nezodpovedajú polohám výstupkov, 1. Na povrch steny sa umiestni Inštalačná pomôcka na montáž na stenu. pred vložením montážnych skrutiek vložte do otvorov vhodné kotvy alebo hmoždinky. Ak Inštalačná pomôcka na montáž na stenu ● používate kotvy alebo hmoždinky, uistite sa, že musí...
  • Seite 268: Demontáž Zariadenia Soundbar Zo Steny

    Pri montáži sa uistite, že závesná časť ● Konzoly nástenného držiaka smeruje dozadu. Zadná strana zariadenia Soundbar Pravý koniec zariadenia Soundbar Držiaky na ľavej a pravej strane majú odlišný ● tvar. Uistite sa, že ste ich umiestnili správne. DEMONTÁŽ ZARIADENIA Nástenný...
  • Seite 269: Tlačidlá A Funkcie Diaľkového Ovládania

    TLAČIDLÁ A FUNKCIE DIAĽKOVÉHO OVLÁDANIA Vloženie batérie pred použitím diaľkového ovládania 1. Pomocou vhodnej mince otočte kryt batérie na diaľkovom ovládaní proti smeru hodinových ručičiek a demontuje ho podľa znázornenia na obrázku nižšie. 2. Vložte 3 V lítiovú batériu. Pri vkladaní batérie otočte kladný (+) pól smerom nahor.
  • Seite 270 Hlasitosť sa dočasne nastaví na úroveň 0. Opätovným stlačením zrušíte toto nastavenie. Vypnúť zvuk Nastavenie úrovni hlasitosti jednotky. Hlasitosť Stlačením tlačidla & dočasne pozastavíte hudbu. Opätovným stlačením tlačidla & spustíte prehrávanie vybratej hudby. Prehrať/ pozastaviť Vyberie nasledujúci súbor. Preskočiť dopredu Vyberie predchádzajúci súbor.
  • Seite 271: Riešenie Problémov

    DTS 2.0 Channel je ochranná známka È Funkciu TV SoundConnect podporujú vybrané spoločnosti DTS, Inc. © DTS, Inc. Všetky práva TV Samsung uvedené na trh v roku 2012 alebo vyhradené. neskôr. Skontrolujte, či váš TV podporuje funkciu TV SoundConnect.
  • Seite 272: Poznámka K Licencii S Otvoreným Zdrojovým Kódom

    60W, 3 OHM, THD≦10% • Nominálna špecifikácia – Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. – Samsung Electronics Co., Ltd si vyhradzuje všetky práva na zmenu špecifikácií bez predchádzajúceho upozornenia. – Hmotnosť a rozmery sú približné. – Ďalšie informácie týkajúce sa zdroja napájania a spotreby energie nájdete na štítku upevnenom na produkte.
  • Seite 273 Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a ani jeho elektronické príslušenstvo by nemali byť likvidované spolu s ostatným priemyselným odpadom. Viac informácií o ochrane životného prostredia a regulačných povinnostiach týkajúcich sa konkrétnych výrobkov spoločnosti Samsung, napríklad REACH, nájdete na webovej stranke: samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data_corner.html...
  • Seite 274 VARNOSTNI PODATKI VARNOSTNA OPOZORILA ZARADI NEVARNOSTI ELEKTRIČNEGA UDARA NE ODPIRAJTE ZADNJEGA (HRBTNEGA) POKROVA. NAPRAVA NIMA DELOV, KI BI JIH LAHKO POPRAVIL UPORABNIK. SERVIS NAJ OPRAVI USTREZNO USPOSOBLJENA OSEBA. Ta simbol označuje, da je v notranjosti prisotna visoka napetost. Stik s katerim koli notranjim POZOR delom tega izdelka je nevaren.
  • Seite 275: Previdnostni Ukrepi

    PREVIDNOSTNI UKREPI 1. Preverite, ali električna napeljava v vašem domu ustreza podatkom na identifikacijski nalepki na hrbtni strani naprave. Napravo namestite na vodoravno in čvrsto podlago (pohištvo) z ustreznim prostorom za prezračevanje 7–10 cm. Prezračevalne reže ne smejo biti pokrite. Naprave ne postavljajte na ojačevalnik ali drugo opremo, ki se segreva.
  • Seite 276: Preverjanje Komponent

    PREVERJANJE KOMPONENT Glavna enota zvočnika Soundbar Zgoraj 3 Napetostni pretvornik AC/DC 4 Napajalni kabel Desna stran zvočnika Soundbar Daljinski upravljalnik/baterija Nizkotonski zvočnik Optični Kabel 2 Napajalni kabel 1 Napetostni pretvornik AC/DC c Kabel adapterja za Micro USB v USB je na prodaj ločeno. Za nakup se obrnite na Samsungov servisni center ali podporo za stranke.
  • Seite 277 POVEZOVANJE GLOBOKOTONSKEGA ZVOČNIKA Z GLAVNO ENOTO ZVOČNIKA SOUNDBAR Povežite globokotonski zvočnik in glavno enoto zvočnika Soundbar ter uživajte v bogatih nizkih tonih in boljši kakovosti zvoka. Glavna enota zvočnika Soundbar Glav Glav undbar ndbar Nizkotonski zvočnik Glavna enota zvočnika Soundbar in globokotonski zvočnik se morata samodejno (brezžično) povezati, ko ju vklopite.
  • Seite 278 Indikator povezave 1. Napajalna kabla glavne enote zvočnika Soundbar in globokotonskega zvočnika priključite v stensko vtičnico. 2. Na zadnji strani nizkotonskega zvočnika z majhnim koničastim predmetom pritisnite gumb ID SET in ga držite 5 sekund. c Indikator povezave LINK (modra lučka LED) na nizkotonskem zvočniku sveti. 3.
  • Seite 279: Povezava S Televizorjem

    POVEZAVA S TELEVIZORJEM Po tem, ko zvočnik Soundbar s televizorjem povežete s kablom ali brez, lahko uživate v zvoku televizorja. c Pomembno: Preden začnete, v upravljalnik vstavite baterija. Za navodila preberite stran 14. 1. način: vzpostavitev kabelske povezave Preverite vrata DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) na glavni enoti zvočnika Soundbar.
  • Seite 280 POWER On na On se zvočnik Soundbar samodejno vklopi ali izklopi ob vklopu oziroma izklopu televizorja. Preberite stran 15. c Funkcija TV SoundConnect (SoundShare) je na voljo pri nekaterih televizorjih Samsung, ki so naprodaj od leta 2012. c Če želite prekiniti trenutno povezavo s televizorjem in vzpostaviti povezavo z drugim televizorjem, pritisnite gumb &...
  • Seite 281 4. Predvajajte glasbo na povezani napravi. [Če povezava z napravo Bluetooth ni uspešna/če je potrebno vnovično iskanje naprave] • Izbrišite prejšnjo napravo "[AV] Samsung Soundbar Kxxx K-Series", ki jo je našla naprava Bluetooth, nato pa z njo znova poiščite zvočnik Soundbar.
  • Seite 282: Povezovanje Z Zunanjo Napravo

    POVEZOVANJE Z ZUNANJO NAPRAVO Optični Kabel Če jih povežete z zvočnikom Soundbar, lahko poslušate zvok iz ločenih zunanjih naprav, kot so predvajalnik BD/ igralna konzola/sprejemnik Set-top box ipd. Soundbar DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) Optični Kabel Spodnji del zvočnika Soundbar Zunanja naprava OPTICAL OUT 1.
  • Seite 283: Posodobitev Programske Opreme

    Soundbar. PROGRAMSKE OPREME – Premer : M5 – Dolžina: priporočena 35 mm ali daljša. Družba Samsung lahko v prihodnosti pripravi posodobitve za vdelano programsko opremo • Kable zunanjih naprav priključite v napravo, preden brezžičnega zvočnika Soundbar. jo namestite na steno.
  • Seite 284 c Če oznaki ne ustrezata položajem vijakov, se 1. Stensko vodilo postavite ob površino stene. prepričajte, da preden vstavite podporne vijake, v Stensko vodilo mora biti poravnano. ● luknji vstavite ustrezni vijačni ali stenski sidri. Če je televizor pritrjen na zid, zvočnik ●...
  • Seite 285: Odstranjevanje Zvočnika Soundbar S Stene

    Pri nameščanju preverite, ali je obešalni del ● Stenskega nosilca obrnjen nazaj. Zadnja stran zvočnika Soundbar Desni zadnji del zvočnika Soundbar Levo in desno držalo sta različnih oblik. ● Prepričajte se, da ste ju pravilno obrnili. Stensko držalo D Stensko držalo L ODSTRANJEVANJE ZVOČNIKA 7.
  • Seite 286 GUMBI NA DALJINSKEM UPRAVLJALNIKU IN FUNKCIJE Vstavljanje baterije pred uporabo daljinskega upravljalnika 1. S primernim kovancem zavrtite pokrovček za baterijo na daljinskem upravljalniku v levo, da ga odstranite, kot je prikazano na spodnji sliki. 2. Vstavite 3-voltno litijevo baterijo. Pri vstavljanju baterije naj bo pozitivni (+) pol zgoraj.
  • Seite 287 Začasno nastavi glasnost na 0. Pritisnite znova za preklic. Izklop zvoka Prilagodi glasnost enote. Glasnost Pritisnite gumb &, da začasno zaustavite glasbo. Znova pritisnite gumb &, da predvajate izbrano glasbo. Predvajanje/ premor Izbere naslednjo datoteko. Preskok naprej Izbere predhodno datoteko. Preskok nazaj Funkcijo Ponovi lahko nastavite med predvajanjem glasbe iz naprave USB.
  • Seite 288: Odpravljanje Težav

    È TV SoundConnect podpirajo nekateri televizorji DTS 2.0 Channel pa je blagovna znamka družbe Samsung, ki so se začeli prodajati po letu 2012. DTS, Inc. © DTS, Inc. Vse pravice pridržane. Preverite, ali vaš televizor podpira funkcijo TV SoundConnect.
  • Seite 289: Obvestilo O Odprtokodnih Licencah

    60W, 3 OHM, THD≦10% • Nominalni tehnični podatki – Oblika in specifikacije se lahko spremenijo brez predhodnega opozorila. – Podjetje Samsung Electronics Co., Ltd. si pridržuje pravico do spremembe tehničnih podatkov brez vnaprejšnjega bvestila. – Podatki teže in dimenzije so približni podatki.
  • Seite 290 Brezžični modeli (brez frekvence od 5,15 do 5,35 GHz) • Podjetje Samsung Electronics izjavlja, da je ta oprema v skladu z bistvenimi zahtevami in drugimi pomembnimi določili Direktive 1999/5/ES. Uradno izjavo o skladnosti lahko najdete na http://www.samsung.com.
  • Seite 291 © 2016 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved. Contact SAMSUNG WORLD WIDE If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care Centre. Contact Centre  Contact Centre  Country Web Site...

Inhaltsverzeichnis