Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

English,1
Italiano,13
Deutsch,25
Românã,37
Nederlands,49

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Indesit WIN 121

  • Seite 1 English,1 Italiano,13 Deutsch,25 Românã,37 Nederlands,49...
  • Seite 2 (see figure) (see figure) (see figure) (on the next page) (see figure)
  • Seite 3 (see figure) (on the right) (on the right)
  • Seite 4 Leds Detergent dispenser Detergent dispenser: (see page 8). (see page 5) (see page 7)
  • Seite 5 (see page 11)
  • Seite 6 (see page 8) (see page 7) Cycle Detergent Program- Wash Fabric Type of fabric and degree of soil length Description of wash cycle temperat. softener (minutes) page 7 Daily We recommend the use of liquid detergent.
  • Seite 7 (see Programme table on page 6) Enabled with Function Effect Comments programmes: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Rapid 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, and Extra Rinse Rinse cycles. programmes except for 11 1200-600 and draining. Note: to avoid excessive vibrations, before every spin cycle the machine distributes the load in a uniform manner by continuously rotating the drum at a speed which is slightly faster than the normal washing speed.
  • Seite 10 (see figure) (see figure) (see figure)
  • Seite 11 (see page 12) (see page 3) (see page 3) (see page 6) (see page 7) (see page 3) (see page 2) (see page 2) (see page 2) (see page 2) see page 10) (see page 3)
  • Seite 12 • (see page 11) • •...
  • Seite 14 (vedi figura). vedi figura (vedi figura) (vedi pagina a fianco). (vedi figura);...
  • Seite 15 vedi figura (vedi a fianco); vedi a fianco...
  • Seite 16 Spie Cassetto dei detersivi Cassetto dei detersivi vedi pag. 20 vedi pag. 17 Spie vedi pag. 18 vedi pag. 19...
  • Seite 17 vedi pag. 23...
  • Seite 18 vedi pag. 20 vedi pag. 19 Durata Detersivo Natura dei tessuti Ammorbi- Programmi Temperatura del ciclo Descrizione del ciclo di lavaggio e dello sporco dente (minuti) pag. 19. Refresh Si consiglia l'uso di detersivo liquido...
  • Seite 19 pag. 18 Attiva con i Funzioni Effetto Note per l'uso programmi: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 Rapido 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, Extra Risciacqui. Risciacquo Tutti tranne 11 e Scarico. 1200-600 Nota: Per evitare vibrazioni eccessive prima di ogni centrifuga la macchina distribuisce il carico in modo uniforme, questo avviene effettuando delle rotazioni continue del cesto ad una velocità...
  • Seite 21 •...
  • Seite 22 vedi figura ; vedi figura vedi figura :...
  • Seite 23: Vedi Pag

    vedi pag. 24 vedi pag. 15). vedi pag. 15). vedi pag. 18 vedi pag. 19). vedi pag. 15 vedi pag. 14). vedi pag. 14 vedi pag. 14 vedi pag. 14 vedi pag. 22 vedi pag. 15...
  • Seite 24 • vedi pag. 23);...
  • Seite 26 siehe Abbildung siehe Abbil- dung siehe Abbildung siehe nebenstehende Seite (siehe Abbildung)
  • Seite 27 siehe Abbildung...
  • Seite 28 Kontrollleuchten Waschmittelschublade Waschmittelschublade: siehe Seite 32 Kontrollleuchten: (siehe Seite 29). (siehe Seite 31).
  • Seite 29 (siehe Seite 35).
  • Seite 30 (siehe Seite 32). (siehe Seite 31). Programm- Waschmittel Wasch- Tempe- Weich- Gewebeart und Verschmutzungsgrad Dauer Beschreibung des Waschprogramms programme ratur macher (Minuten) auf nebenstehender Seite Kurzprogramm 30' Es ist ratsam, flüssige Waschmittel einzusetzen.
  • Seite 31 auf Seite 30). 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, Spülen. Alle, mit Ausnahme 11 und Abpumpen. Anmerkungen: Um zu starke Vibrationen, bzw. eine Unwucht beim Schleudern, zu vermeiden, sorgt das Gerät für eine gleichmäßige Verteilung der Wäscheladung durch eine laufende Rotation der Trommel bei einer etwas höheren Ge- schwindigkeit, als die des Waschgangs.
  • Seite 34 siehe Abbildung siehe Abbildung siehe Abbildung...
  • Seite 35 siehe Seite 36 siehe Seite 27 siehe Seite 27 siehe Seite 30 siehe Seite 31 siehe Seite 27 siehe Seite 26 siehe Seite 26 siehe Seite 26 siehe Seite 26 zur Reinigung siehe Seite 34 siehe Seite 27...
  • Seite 36 • (siehe Seite 35) • •...
  • Seite 38 Ambalajele nu constitui...
  • Seite 39: Win

    Nu es WIN 121 lãrgime 59,5 cm înãlþime 85 cm profunzime 52,5 cm de la 1 la 5 kg vezi eticheta cu caracteristicile tehnice, aplicatã pe maºinã presiune maximã 1 MPa (10 bari) presiune minimã 0,05 MPa (0,5 bari) capacitatea cuvei 46 litri pânã...
  • Seite 40 Indicatoare luminoase Sertarul detergenþilor Sertarul detergenþilor:...
  • Seite 42 Presp. Spãl. Albe extrem de murdare Prespãlare, spãlare, clãtiri, centrifugi • • • °C (cearceafuri, feþe de masã, etc.) intermediare ºi finale Albe extrem de murdare Spãlare, clãtiri, centrifugi intermediare • • °C (cearceafuri, feþe de masã, etc.) ºi finale Albe ºi colorate rezistente Spãlare, clãtiri, centrifugi intermediare •...
  • Seite 43 Reduce cu 30% durata ciclului de spãlare. Mãreºte eficacitatea Se recomandã cu maºina plinã sau cu doze elevate de detergent. clãtirii. Reduce turaþia de centrifugare. Note:...
  • Seite 46 capacul rotindu-l în sens invers este normal...
  • Seite 49: Inhaltsverzeichnis

    Instructies voor het gebruik WASMACHINE Inhoud Installatie, 50-51 Nederlands Beschrijving van de wasmachine, 52-53 Start en programma's, 54 Persoonlijk instellen, 55 WIN 121 Wasmiddel en wasgoed, 56 Voorzorgsmaatregelen en raadgevingen, 57 Onderhoud, 58 Storingen en oplossingen, 59 Service, 60...
  • Seite 50: Installatie

    Installatie Water- en elektrische aansluiting Uitpakken en waterpas zetten Aansluiting van de watertoevoerslang Uitpakken afbeelding (zie afbeelding). (zie afbeelding) Waterpassen zie bladzijde hiernaast (zie afbeel- ding)
  • Seite 51: Eerste Wasprogramma

    Aansluiting van de afvoerbuis Eerste wasprogramma zie afbeelding) Technische gegevens Elektrische aansluiting Model Afmetingen Vermogen Elektrische aansluitingen zie hiernaast Aansluiting waterleiding hiernaast Snelheid centrifuge Controle-program- ma's volgens de norm EN 60456...
  • Seite 52: Beschrijving Van De Wasmachine

    Beschrijving van de wasmachine Bedieningspaneel FUNCTIE AAN/DEUR Controlelampjes GEBLOKKEERD AAN/UIT PROGRAMMA Wasmiddellaatje START/RESET TEMPERATUUR Wasmiddellaatje: AAN/DEUR GEBLOKKEERD: (zie blz. 56). (zie blz. 53). Controlelampjes: AAN/UIT FUNCTIE PROGRAMMA TEMPERATUUR (zie blz. 55). START/RESET...
  • Seite 53 Controlelampjes Fase die bezig is: Funtie-knoppen Controlelampje AAN/DEUR GEBLOKKEERD: (zie blz. 59).
  • Seite 54: Start En Programma's

    Start en Programma's In het kort: een programma starten zie blz. 56 (zie blz. 55). Tabel van de programma's Duur Wasmiddel Tempe- Wasverz- van de Soort stof en vuil Programma's Beschrijving wascycle ratuur achter cycle (min.) Katoen Synthetisch Wolwas PROGRAMMA ONDERDELEN Note blz.
  • Seite 55: Persoonlijk Instellen

    Persoonlijk instellen Instellen van de temperatuur op blz. 54). Functies Actief bij de Functies Effect Notities voor het gebruik programma's: 1, 2, 3, 4, Kort 5, 6, 7,8 program- 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, Extra Spoelen Spoeling Alle programma's behalve 11 en...
  • Seite 56: Wasmiddel En Wasgoed

    Wasmiddel en wasgoed Wasmiddellaatje Speciale stukken Gordijnen: Donzen dekbedden en met dons gevulde windjacks: Wol: bakje 1: voorwasmiddel (poeder) bakje 2: wasmiddel (poeder of vloeibaar) bakje 3: toevoegingen (wasverzachter enz.) Prepareren van het wasgoed Hoeveel weegt het wasgoed?
  • Seite 57: Voorzorgsmaatregelen En Raadgevingen

    Voorzorgsmaatregelen en raadgevingen Algemene veiligheid Bezuiniging en bescherming van het milieu Maximale reiniging Bezuinigen op wasmiddel, water, energie en tijd • Het afvoeren...
  • Seite 58: Onderhoud

    Onderhoud Afsluiten van water en stroom Reinigen van de pomp Schoonmaken van de wasmachine Het wasmiddellaatje schoonmaken zie afbeelding zie afbeelding zie afbeelding Reinigen van deur en trommel Controleer de slang van de watertoevoer...
  • Seite 59: Storingen En Oplossingen

    Storingen en oplossingen zie blz. 60 Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossing: De wasmachine gaat niet aan. Het wasprogramma start niet. De wasmachine neemt geen water. De wasmachine blijft water aan- en afvoeren. zie blz. 51 zie blz. 51 De wasmachine pompt het water niet af of centrifugeert niet.
  • Seite 60: Service

    Service 195065374.02 12/2007 - Xerox Business Services Voordat u er de installateur bijhaalt: • (zie blz. 59) • • Vermeld:...

Inhaltsverzeichnis